THE PLACE OF JUDAISM IN PHILO'S THOUGHT
Israel, Jews, and Proselytes
Program in Judaic Studies Brown University BROW...
69 downloads
737 Views
6MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
THE PLACE OF JUDAISM IN PHILO'S THOUGHT
Israel, Jews, and Proselytes
Program in Judaic Studies Brown University BROWN JUDAIC STUDIES Edited by Shaye J. D. Cohen and Calvin Goldscheider
Editor for Studia Philonica Shaye J. D. Cohen
Number 290 Studia Philonica Monographs 2
The Place of Judaism in Philo's Thought Israel, Jews, and Proselytes by Ellen Birnbaum
THE PLACE OF JUDAISM IN PHILO'S THOUGHT
Israel, Jews, and Proselytes
by Ellen Birnbaum
Scholars Press Atlanta, Georgia
THE PLACE OF JUDAISM IN PHILO'S THOUGHT
Israel, Jews, and Proselytes by Ellen Birnbaum
© 1996 Brown University Published with the assistance of the Louis and Minna Epstein Fund of the American Academy for Jewish Research
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Birnbaum, Ellen. The place of Judaism in Philo's thought : Israel, Jews, and proselytes / by Ellen Birnbaum. p. cm. — (Studia Philonica monographs) (Brown Judaic studies ; no. 290) Includes bibliographical references and index. ISBN 0-7885-0182-8 (cloth : alk. paper) 1. Philo, of Alexandria—Views on Jewish identity. 2. Jews— Identity—History of doctrines. I. Title. II. Series. III. Series : Brown Judaic studies ; no. 290. B689.Z7B56 1996 296.3Ό92—dc20 96-26263 CIP
Printed in the United States of America on acid-free paper
STUDIA PHILONICA MONOGRAPHS STUDIES IN HELLENISTIC JUDAISM EDITOR D a v i d M. Hay, Coe College,
Cedar
Rapids
ADVISORY BOARD H a n s D i e t e r B e t z , University of Chicago P e d e r Borgen, University ofTrondheim J a c q u e s C a z e a u x , CNRS, University of Lyon Lester Grabbe, University of Hull Robert G. Hemerton-Kelly, Stanford University Richard D . Hecht, University of California at Santa Barbara A n n e w i e s v a n d e n Hoek, Harvard Divinity School P i e t e r W. v a n der Horst, Utrecht University J e a n Laporte, Paris B u r t o n L. Mack, Claremont Graduate School, Claremont A l a n M e n d e l s o n , McMaster University Birger A. P e a r s o n , University of California at Santa Barbara Robert Radice, Sacred Heart University, Milan J e a n Riaud, Catholic University, Angers J a m e s R. Royse, San Francisco D a v i d T. Runia, Universities of Leiden and Utrecht Dorothy Sly, University of Windsor Gregory E. Sterling, University of Notre Dame A b r a h a m Terian, Sterling College T h o m a s H. Tobin S. J., Loyola University, Chicago Herold D . Weiss, St. Mary's College, Notre Dame D a v i d W i n s t o n , Graduate Theological Union, Berkeley Like The Studia Philonica Annual, the Studia Philonica Monographs series accepts monographs in the area of Hellenistic Judaism, with special emphasis on Philo and his Umwelt. Proposals for books to be published in the Monograph series should be sent to Prof. David M. Hay, Coe College, Cedar Rapids, IA 52402, U.SA. Article-length contributions should be sent to the Editor of The Studia Philonica Annual, Prof. David T. Runia, Rijnsburgerweg 116, 2333 AE Leiden, The Nether lands. Books for review in the Annual should be sent to the Book Review Editor, Prof. Gregory E. Sterling, Dept. of Theology, University of Notre Dame, Notre Dame, IN 46556, U.S.A.
To MY PARENTS, RUTH AND MILTON BIRNBAUM, AND MY HUSBAND, DONALD ALTSCHILLER
CONTENTS Acknowledgments A N o t e to t h e R e a d e r Abbreviations
xiv xvii
Introduction Chapter O n e .
xi
1 "Israel" a n d t h e Jews: A Survey o f A p p r o a c h e s a n d
S o m e Preliminary Observations
30
C h a p t e r T w o . "Israel" a n d t h e Vision o f G o d
61
Chapter Three.
91
"Israel" a n d t h e O n e s W h o Can S e e
C h a p t e r Four. P h i l o n i c Interpretations o f the Relationship B e t w e e n G o d a n d Biblical Israel
128
C h a p t e r Five. T h e Relationship B e t w e e n G o d a n d the Jews
160
C h a p t e r Six. Proselytes in Relation to G o d , Jews, a n d "Israel"
193
Summary and Conclusions
220
Bibliography
231
Indices I n d e x o f Passages: Bible, A p o c r y p h a / P s e u d e p i g r a p h a , N e w Testament I n d e x o f Passages: P h i l o n i c Works I n d e x o f Greek T e r m s I n d e x o f M o d e r n Scholars I n d e x o f Subjects
242 242 245 250 252 255
ACKNOWLEDGMENTS T h i s b o o k , a lightly revised version o f my d o c t o r a l dissertation ( C o l u m b i a University, 1 9 9 2 ) , h a s f o l l o w e d a l o n g p a t h f r o m its i n c e p t i o n t o its publi cation, a n d I a m pleased to acknowledge with m u c h appreciation the m a n y p e o p l e w h o have c o n t r i b u t e d to a n d b e e n part o f t h e j o u r n e y . O v e r t h e years, I have b e n e f i t t e d considerably f r o m t h e s c h o l a r s h i p a n d c o l l e g i a l i t y o f t h e P h i l o o f A l e x a n d r i a G r o u p in t h e S o c i e t y o f Biblical Literature. It is with gratitude a n d pleasure that I n o w p u b l i s h this study in t h e n e w Studia P h i l o n i c a M o n o g r a p h s subseries o f Brown J u d a i c Studies. I wish t o t h a n k D a v i d M. Hay, E d i t o r o f this subseries, for h i s g u i d a n c e , s u p p o r t , a n d e n c o u r a g e m e n t . My a p p r e c i a t i o n also g o e s to A l a n M e n d e l s o n a n d David W i n s t o n for their many constructive c o m m e n t s a n d s u g g e s t i o n s a n d to Shaye J. D . C o h e n , a n Editor o f B r o w n J u d a i c S t u d i e s , for his assistance. I a m also grateful to t h e A m e r i c a n A c a d e m y for J e w i s h R e s e a r c h for awarding m e a grant to h e l p defray p u b l i c a t i o n e x p e n s e s . As m y dissertation e v o l v e d i n t o this b o o k , I r e c e i v e d invaluable s u p p o r t f r o m a n u m b e r o f i n d i v i d u a l s . M i c h a e l Carasik carefully r e a d t h r o u g h the dissertation and offered m e m u c h worthwhile advice about h o w I m i g h t revise it. D . Lowell W h i t e spared m e a great d e a l o f t i m e a n d effort by h i s w o r k o n t h e i n d i c e s . David T. R u n i a a n d G o n n i R u n i a - D e e n i c k h e l p e d s m o o t h t h e p a t h t o p u b l i c a t i o n in several ways. I a m e s p e c i a l l y i n d e b t e d t o G o n n i R u n i a - D e e n i c k for h e r fine e x p e r t i s e in p r e p a r i n g t h e c a m e r a - r e a d y c o p y o f this b o o k . S h e has g e n e r o u s l y a c c o m m o d a t e d m y r e q u e s t s f o r late c h a n g e s a n d m y very specific p r e f e r e n c e s o n e v e n t h e smallest details. I wish also t o thank David T. Runia, w h o was a g r a c i o u s c o n s u l t a n t o n matters that r a n g e d f r o m p o s i t i o n i n g s u b h e a d s to l o c a t i n g philosophical references about seeing God. Patricia Benfari T u c k e r o f t h e Office for S p o n s o r e d R e s e a r c h at Harvard U n i v e r s i t y k i n d l y p e r m i t t e d m e to adjust m y s c h e d u l e as m y a c a d e m i c activities r e q u i r e d a n d a l l o w e d m e to p r o d u c e my w o r k o n office e q u i p m e n t . I a m grateful t o h e r , Patrice A. Carroll, Carol Salway, a n d all t h e o t h e r staff m e m b e r s at OSR, w h o p r o v i d e d a s u p p o r t i v e a n d c o n g e n i a l c o m m u n i t y d u r i n g m y solitary a c a d e m i c pursuits. J a m e s D u n k l y , w h o m I m e t w h e n h e was D i r e c t o r o f L i b r a r i e s at E p i s c o p a l Divinity S c h o o l a n d W e s t o n S c h o o l o f T h e o l o g y , h a s n o t a b l y e n h a n c e d m y a w a r e n e s s o f scholarly r e s o u r c e s in g e n e r a l a n d P h i l o n i c s c h o l a r s h i p in particular. H e readily l e n t a n ear a n d was a c o n t i n u a l s o u r c e o f e n c o u r a g e m e n t a n d assistance. I also w i s h t o e x p r e s s w a r m
XU
ACKNOWLEDGMENTS
t h a n k s t o t h e f o l l o w i n g p e o p l e w h o l i s t e n e d , h e l p e d i n specific ways, o r g e n e r a l l y s h a r e d w i t h m e t h e i r l e a r n i n g a n d e x p e r i e n c e : D o r o t h y Africa, B r a d l e y C l o m p u s , S c o t t C o o k , J u l i e D u n c a n , Gary F i n d e r , H a y i m G o l d g r a b e r , K e n n e t h H . G r e e n , S h a r o n G r e e n , M a r g a r e t Hutaff, S h u l a m i t K a h n , J a m e s L. K u g e l , Sherry Leffert, J o n D . L e v e n s o n , D i a n a L o b e l , Pamela Marshall, J e a n Rittmueller, Steven R o n n e r , J o e l R o s e n b e r g , T h o m a s H . T o b i n , Sze-kar W a n , Elliot W o l f s o n , Dvora Yanow, a n d G e r a l d Zuriff. I a m particularly grateful t o Prof. A l a n Segal, w h o willingly a g r e e d t o b e c o m e m y advisor at C o l u m b i a University w h e n I was already a s t u d e n t in absentia. H i s assistance a n d flexibility h e l p e d e a s e t h e difficulties p o s e d by m y l o n g - d i s t a n c e r e s i d e n c e . H e e n c o u r a g e d m e t o p a r t i c i p a t e in t h e C o l u m b i a c o m m u n i t y e v e n f r o m afar, s h o w e d e n t h u s i a s m f o r m y p r o j ect, a n d o f f e r e d m a n y h e l p f u l c o m m e n t s a n d s u g g e s t i o n s f o r clarifying m y i d e a s a n d i m p r o v i n g m y p r e s e n t a t i o n . I a m also i n d e b t e d t o Prof. A r t h u r H y m a n for his astute remarks a n d observations a b o u t m y work in p r o g r e s s . T h a n k s are d u e as w e l l t o o t h e r m e m b e r s o f m y d i s s e r t a t i o n d e f e n s e c o m m i t t e e — P r o f s . David Weiss Halivni, R o b e r t S o m e r v i l l e , a n d M i c h a e l Stanislawski. With d e e p e s t a p p r e c i a t i o n , I wish to a c k n o w l e d g e Prof. J o h n Strugnell, w h o h a s w a t c h e d t h e e v o l u t i o n o f this b o o k f r o m its b e g i n n i n g s a n d w h o h a s e n r i c h e d m y e d u c a t i o n i n m a n y ways. A p r o f e s s o r at H a r v a r d University w i t h n o official o b l i g a t i o n s toward m e , h e g e n e r o u s l y h e l p e d facilitate m y p r o g r e s s b e f o r e t h e dissertation, offered d i r e c t i o n as I d e f i n e d m y t o p i c , a n d i n v e s t e d m a n y h o u r s a n d m u c h care in r e a d i n g m y w o r k a n d d i s c u s s i n g it w i t h m e . M o s t i m p o r t a n t , f r o m t h e first, h e g u i d e d a n d s t o o d by m e , p r o v i d i n g a m p l e t i m e a n d r o o m so that I m i g h t l e a r n a n d g r o w at m y o w n p a c e a n d p u r s u e m y curiosity w h e r e it w o u l d l e a d . I a m very grateful for a n d have especially b e n e f i t t e d f r o m h i s e x p e r t instruc tion, w h i c h was finely t u n e d to my n e e d s a n d abilities a n d w h i c h respected and fostered i n d e p e n d e n c e of mind. Last, b u t hardly least, I wish to e x p r e s s loving gratitude to m y h u s b a n d , D o n a l d Altschiller, a n d m y parents, R u t h a n d M i l t o n B i r n b a u m , for t h e i r h e l p , e n c o u r a g e m e n t , a n d c o n f i d e n c e in m e . My p a r e n t s — p r o f e s s o r s o f J u d a i c s t u d i e s a n d E n g l i s h literature, respectively—are also m y t e a c h e r s . F r o m t h e i r e x a m p l e , I h a v e a c q u i r e d a love o f l e a r n i n g , w h i c h has in spired a n d vitalized m y work o n this b o o k a n d w h i c h c o n t i n u e s to inspire m y o t h e r e n d e a v o r s . I a m also grateful to my m o t h e r for r e a d i n g drafts o f this work so carefully a n d to b o t h m y p a r e n t s for n u r t u r i n g m y interests a n d c o n t r i b u t i n g to m y scholarly pursuits their o w n l e a r n e d perspectives. D u r i n g t h e past few years, P h i l o , t h e b o o k , a n d their several a t t e n d a n t i s s u e s h a v e subtly b e c o m e m e m b e r s o f m y h o u s e h o l d . My h u s b a n d
ACKNOWLEDGMENTS
xiii
a c c e p t e d t h e s e with f o r b e a r a n c e a n d a w o n d e r f u l s e n s e o f h u m o r , s p a r i n g m e f r o m p o n d e r o u s n e s s by m a k i n g m e l a u g h w h e n t h i n g s s e e m e d m o s t difficult. A writer a n d p r o f e s s i o n a l librarian with a r e m a r k a b l e ability t o l o c a t e i n f o r m a t i o n , h e o f f e r e d editorial advice a n d b i b l i o g r a p h i c assist a n c e , k e e p i n g m e i n f o r m e d a b o u t a w i d e variety o f i t e m s . As t h e s e a s o n s o f this b o o k e v o l v e d , h e p a t i e n t l y t o l e r a t e d m y n u m e r o u s a n d s u n d r y p r e o c c u p a t i o n s . A b o v e all, his c o n s t a n t s u p p o r t t h r o u g h m a n y vicissitudes has s u s t a i n e d m e f r o m t h e b e g i n n i n g o f this project to its fulfillment. Cambridge, Massachusetts June 1996
A Note to the Reader
In this b o o k , I e x p l o r e h o w P h i l o b a l a n c e s his particular J e w i s h loyalties a n d h i s u n i v e r s a l spiritual strivings. My i n q u i r y h a s i n v o l v e d c a r e f u l studies o f P h i l o n i c vocabulary a n d interpretation, a n d I h o p e t h e specialist will f i n d m y p r e s e n t a t i o n o f t h e s e s t u d i e s t o b e u s e f u l . B e c a u s e t h e s e studies have i m p l i c a t i o n s for issues b e y o n d P h i l o , as I s u g g e s t at t h e e n d o f this N o t e , I also h o p e t h e i n t e r e s t e d non-specialist will n o t b e d e t e r r e d by f o r e i g n w o r d s a n d e x e g e t i c a l analyses. B e l o w is i n f o r m a t i o n — i n t e n d e d to h e l p b o t h k i n d s o f r e a d e r s — a b o u t stylistic matters, texts, translations, a n d features o f P h i l o ' s writings. 1. T o m a k e t h e material m o r e accessible, I have translated all G r e e k a n d H e b r e w terms a n d , in t h e I n d e x o f Greek T e r m s , I have transliterated t h e m o s t significant G r e e k w o r d s a n d e x p r e s s i o n s . In m o s t c h a p t e r s w i t h d e t a i l e d e x a m i n a t i o n o f P h i l o n i c terms a n d passages, I offer s u m m a r i e s — g e n e r a l l y o r g a n i z e d a c c o r d i n g t o t h e different series o f writings by P h i l o , as d e s c r i b e d further b e l o w a n d in t h e I n t r o d u c t i o n . 2. T r a n s l a t i o n s o f P h i l o ' s writings are f r o m T h e L o e b Classical Library (LCL), e x c e p t w h e n otherwise indicated. Occasionally, I have replaced p o r t i o n s o f t h e L C L translation w i t h a translation o f m y o w n , w h i c h is i n c l u d e d w i t h i n b r a c k e t s in t h e e x c e r p t f r o m LCL. In rare i n s t a n c e s i n w h i c h m a n u s c r i p t v a r i a t i o n s — r e c o r d e d in t h e C o h n - W e n d l a n d e d i t i o n o f P h i l o — a r e particularly relevant, I have listed these in t h e n o t e s . Bible translations are f r o m the Revised Standard V e r s i o n (RSV) ( 1 9 5 2 ) , e x c e p t w h e n t h e G r e e k Bible, w h i c h P h i l o uses, differs significantly f r o m t h e H e b r e w text, u p o n w h i c h t h e RSV is b a s e d . In t h e s e cases, I h a v e e i t h e r m o d i f i e d t h e RSV translation t o reflect t h e G r e e k a n d i n c l u d e d m y modification within brackets, or I have provided my own translations b a s e d u p o n t h e Greek. For t h e G r e e k Bible, I have u s e d A l f r e d Rahlfs's e d i t i o n o f t h e Septuagint. W h e n Philo's Biblical q u o t a t i o n s differ f r o m this text, I cite t h e d i f f e r e n c e s in t h e n o t e s . Full b i b l i o g r a p h i c i n f o r m a t i o n a b o u t t h e e d i t i o n s o f LCL, C o h n - W e n d l a n d , a n d Rahlfs c a n b e f o u n d in the Bibliography. 3. B e s i d e s i n c l u d i n g m y o w n a d a p t a t i o n s to translations f r o m LCL or RSV, b r a c k e t s m a y s i m p l y i n d i c a t e w o r d s i n s e r t e d f o r clarity o r m a y c o n t a i n alternative G r e e k articles a n d e n d i n g s for w o r d s that c a n b e e i t h e r
A NOTE TO THE READER
XV
m a s c u l i n e o r n e u t e r . T h e f u n c t i o n o f t h e brackets s h o u l d b e e v i d e n t in e a c h case. 4. Initial c i t a t i o n s t o all works are p r o v i d e d in full in t h e n o t e s a n d thereafter in s h o r t e n e d f o r m . Abbreviations o f P h i l o n i c treatises a n d o t h e r works are listed i m m e d i a t e l y after this N o t e ; in s o m e cases, abbreviations o f n o n - P h i l o n i c w o r k s differ f r o m t h o s e listed i n The Studia Philonica Annual All r e f e r e n c e s in this b o o k to LCL are to t h e LCL e d i t i o n o f Philo's w o r k s o n l y a n d n o t t o t h e works o f any o t h e r a u t h o r . W h e n a list o f P h i l o n i c p a s s a g e s i n c l u d e s n u m b e r s in p a r e n t h e s e s after certain passages, t h e s e n u m b e r s i n d i c a t e h o w m a n y t i m e s a w o r d o r e x p r e s s i o n o c c u r s in t h o s e passages. 5. I f r e q u e n t l y m e n t i o n P h i l o ' s t h r e e e x e g e t i c a l s e r i e s — t h e A l l e g o r y , t h e E x p o s i t i o n , a n d Q u e s t i o n s a n d Answers o n G e n e s i s a n d E x o d u s ( Q G E ) . T h e A l l e g o r y a n d t h e E x p o s i t i o n are also k n o w n by l o n g e r titles as T h e A l l e g o r i c a l C o m m e n t a r y or T h e Allegory o f t h e Law, a n d T h e E x p o s i t i o n o f t h e Law. B e s i d e s t h e s e t h r e e e x e g e t i c a l series, I refer to several miscel l a n e o u s treatises as n o n - e x e g e t i c a l works. A l t h o u g h t h e s e so-called n o n e x e g e t i c a l treatises may i n c l u d e s o m e Biblical i n t e r p r e t a t i o n , t h e y are n o t primarily c o m m e n t a r i e s o n t h e Bible. 6. T h e List o f Abbreviations that follows this N o t e also shows t h e series o r c a t e g o r y to w h i c h e a c h treatise b e l o n g s . In t h e L C L e d i t i o n , A l l e g o r y treatises c a n b e f o u n d in vols. 1-5, a n d E x p o s i t i o n treatises in vols. 6-8, with t h e e x c e p t i o n o f t h e E x p o s i t i o n treatise Opif., w h i c h is at t h e b e g i n n i n g o f vol. 1. Q G E is p u b l i s h e d i n two s u p p l e m e n t a r y v o l u m e s . T h e o t h e r w o r k s — e x c e p t for Anim. a n d Deo, w h i c h survive chiefly in A r m e n i a n a n d n o t in G r e e k — a r e in vols. 9 a n d 10. Each LCL v o l u m e has a list o f treatises, s h o w i n g t h e o r d e r in w h i c h t h e y are p r e s e n t e d a n d t h e v o l u m e s i n t o w h i c h t h e y are d i v i d e d in this e d i t i o n . 7. B e c a u s e Philo*s e t y m o l o g y o f "Israel" is centrally i m p o r t a n t t o this study, t h e f o l l o w i n g clarifications are in o r d e r . W h e n I s p e a k o f P h i l o ' s e t y m o l o g y o f "Israel," I a m referring to t h e e x p r e s s i o n h e u s e s b o t h t o e x p l a i n t h e m e a n i n g o f t h e w o r d "Israel" a n d t o d e s c r i b e t h e
entity
"Israel." P h i l o u s e s t h e e t y m o l o g y with a n d w i t h o u t d e f i n i t e articles. W h e n h e e x p l a i n s t h e m e a n i n g o f t h e w o r d "Israel," h e gives t h e e t y m o l o g y as όρων θ ε ό ν , w i t h o u t d e f i n i t e articles. In d e s c r i b i n g t h e e n t i t y "Israel," h o w e v e r , h e d o e s u s e a d e f i n i t e article w i t h ό ρ ω ν a n d s o m e t i m e s w i t h θ ε ό ν . θεός, o r G o d , takes a m a s c u l i n e article. T h e participle όρων, h o w e v e r ,
xvi
A NOTE TO THE READER
c a n b e e i t h e r m a s c u l i n e ( m . ) o r n e u t e r ( n . ) , so that P h i l o m a y d e s c r i b e "Israel" as ό - or τό - ο ρ ώ ν [ τ ο ν ] θ ε ό ν . A l t h o u g h P h i l o g e n e r a l l y u s e s a m a s c u l i n e article w i t h ο ρ ώ ν , h e also u s e s t h e n e u t e r article at least o n c e ; a n d w h e n ο ρ ώ ν a p p e a r s with t h e article in t h e g e n i t i v e case, o n e c a n n o t d e t e r m i n e t h e g e n d e r o f t h e s e words. W h e t h e r o r n o t τόν a p p e a r s b e f o r e θεόν d o e s n o t affect t h e translation. I have translated this e t y m o l o g y m o s t o f t e n as "[the] o n e w h o ( m . ) s e e s G o d " o r " [ t h e ] o n e t h a t ( n . ) s e e s G o d , " u s i n g t h e d e f i n i t e article i n E n g l i s h w h e n P h i l o u s e s it b e f o r e t h e G r e e k participle. W h e n t h e g e n d e r is a m b i g u o u s b u t n o t relevant to t h e discussion, I h a v e u s e d t h e s e trans lations interchangeably. T o convey the ambiguity of the g e n d e r w h e n this a m b i g u i t y is relevant, I u s e t h e translation "one that s e e s G o d . " After t h e first few o c c u r r e n c e s o f t h e s e translations in this b o o k , I g e n e r a l l y p r o v i d e t h e m w i t h o u t q u o t a t i o n marks. Various m o d e r n scholars, s o m e o f w h o m I q u o t e i n this b o o k , h a v e r e n d e r e d t h e e t y m o l o g y ορών θ ε ό ν as "seeing G o d , " translating t h e participle ορών as a g e r u n d . I myself, h o w ever, d o n o t u s e this translation; instead I r e n d e r t h e participle ο ρ ώ ν , with its n u m b e r a n d g e n d e r , as "one w h o sees" or "one that sees." P h i l o ' s e t y m o l o g y o f "Israel" is significant precisely b e c a u s e it o p e n s t h e way for h i m t o r e d e f i n e this entity b e y o n d a specific e t h n i c g r o u p . H i s t r e a t m e n t o f o t h e r t h e m e s s u c h as the c o v e n a n t a n d the c h o s e n p e o p l e also reflects a spiritual vision that r e a c h e s b e y o n d a particular n a t i o n . T h o u g h I have f o c u s e d solely u p o n P h i l o , t h e topics c o v e r e d in this b o o k s h e d l i g h t u p o n m u c h b r o a d e r q u e s t i o n s , t o w h i c h I h o p e t h e s e P h i l o n i c studies will c o n t r i b u t e . A m o n g t h e b r o a d e r q u e s t i o n s are h o w t h e m e a n i n g o f "Israel" evolves i n J e w i s h a n d Christian t h o u g h t , w h a t s i g n i f i c a n c e t h e c o v e n a n t h o l d s i n t h e history o f J u d a i s m , h o w a p r e - r a b b i n i c — o r n o n - r a b b i n i c — J e w m i g h t u n d e r s t a n d t h e role o f his p e o p l e in relation to G o d a n d to o t h e r p e o p l e s , a n d h o w in a n t i q u i t y a n i n d i v i d u a l c o m m i t t e d t o a s p e c i f i c tradition m i g h t n e g o t i a t e b e t w e e n t h e particular a n d t h e universal. S h o u l d t h e r e a d e r r e c o g n i z e o t h e r issues t o w h i c h t h e s e P h i l o n i c s t u d i e s m i g h t apply, so m u c h t h e better.
ABBREVIATIONS
PHILONIC
WORKS
A b b r e v i a t i o n s for P h i l o n i c works are listed alphabetically. T h e f o l l o w i n g letters i n t h e r i g h t - h a n d c o l u m n i n d i c a t e t h e series o r c a t e g o r y t o w h i c h e a c h treatise b e l o n g s , as it is d i s c u s s e d in this b o o k : A ( A l l e g o r y ) , Ε (Exposition), Μ (miscellaneous), Ν (non-exegetical), and Q (Questions and Answers o n Genesis and Exodus).
Abr. Aet. Agr.
De
Anim. Cher.
De
Conf. Congr. Contempl. Decal. Deo Det. Deus Ebr.
Animalibus
De Cherubim De Confusione
Linguarum
De Congressu Quaerendae Eruditionis De Vita Contemplativa De Decalogo De Deo Quod Detenus Potion Insidian Quod Deus Immutabilis Sit
Fug.
De Ebnetate In Flaccum De Fuga et Inventione
Gig. Her.
De Gigantibus Quis Rerum Divinarum
Hypoth.
Hypothetica
Ios. Leg. 1-3 Legal Migr.
De Iosepho Legum Allegonae I-III
Flacc.
Mos. 1-2 Mut.
ομ/. Plant. Post.
Ε Ν A Ν A A
Abrahamo
De Aeternitate Mundi De Agricultura
Heres Sit
(Apologia pro
Nominum
De Opificio Mundi De Plantatione De Postentate Caini
A Ν Ε Μ A A A Ν A
De Legations ad Gaium De Migratione Abrahami De Vita Mosis I-II De Mutatione
Solet
Gratia
Iudaeis)
A A Ν Ε A Ν A Ε A Ε A A
XV111 Praem. Prob. Prov. QE1-2 QG1-4 QGE Sacr. Sobr. Somn. 1-2 Spec. 1-4 Wirt.
ABBREVIATIONS De Praemiis et Poenis Quod Omnis Probus Liber Sit De Providentia Quaestiones et Solutiones in Exodum I-II (Quaestiones et Solutiones in Genesim I-TV Q u e s t i o n s a n d Answers o n G e n e s i s a n d E x o d u s
Ε Ν Ν
De Sacnficiis Abelis et Caini De Sobrietate
A A
De Somniis I-II De Specialibus Legibus I-TV De Virtutibus
A Ε Ε
O T H E R WORKS ANRW BT CRINT HTR JBL JTS LCL LXX ΟΡΑ OTP ΡJ SBL SP SPhA TDNT TLG
Aufstieg und Niedergang der romischen Welt Babylonian Talmud C o m p e n d i a R e r u m I u d a i c a r u m ad N o v u m T e s t a m e n t u m Harvard Theological Review Journal of Biblical Literature Journal of Theological Studies T h e L o e b Classical Library Septuagint Les oeuvres de Philon dAlexandne Old Testament Pseudepigrapha Prayer of Joseph Society o f Biblical Literature Studia Philonica The Studia Philonica Annual Theological Dictionary of the New Testament T h e s a u r u s L i n g u a e Graecae
Q Q
Introduction F r o m Biblical t i m e s a n d i n d e e d t h r o u g h o u t t h e history o f J u d a i s m , o n e c a n trace a p e r s i s t e n t t e n s i o n b e t w e e n particularism a n d universalism. T o b e sure, o n e c a n d e f i n e t h e s e t e r m s difFerendy a n d e x a m i n e t h e t e n s i o n s b e t w e e n t h e m w i t h i n different c o n t e x t s . In J e w i s h history, h o w e v e r , o n e m i g h t well a r g u e that in o n e way o r a n o t h e r , t h e two o p p o s i n g t e n d e n c i e s derive f r o m a f u n d a m e n t a l b e l i e f established at t h e very b e g i n n i n g o f t h e H e b r e w S c r i p t u r e s , in t h e B o o k o f G e n e s i s . T h i s is t h e b e l i e f that t h e C r e a t o r a n d F a t h e r o f t h e e n t i r e universe is also t h e particular, n a t i o n a l G o d o f A b r a h a m , Isaac, J a c o b , a n d their d e s c e n d a n t p e o p l e , Israel. T h e i d e n t i f i c a t i o n o f Israel's n a t i o n a l G o d with t h e G o d o f all c r e a t i o n c a n a n d d o e s raise several q u e s t i o n s for Jews a n d non-Jews alike. T o w h a t e x t e n t , f o r e x a m p l e , are J e w s — w h o w o r s h i p t h e universal C r e a t o r i n a p a r t i c u l a r w a y — d i f f e r e n t f r o m o r t h e s a m e as every o t h e r n a t i o n ? If i n d e e d t h e G o d o f t h e Jews is also G o d o f the universe, m u s t o n e w o r s h i p H i m o n l y i n t h e J e w i s h way? Is it n o t s i m p l y e n o u g h t o b e l i e v e — a s m a n y n o n - J e w i s h p h i l o s o p h e r s d o — t h a t H e exists? A n d if this b e l i e f is e n o u g h , why b e a Jew? In t h e c e n t u r i e s f o l l o w i n g t h e c o n q u e s t s o f A l e x a n d e r t h e Great ( 3 3 4 3 2 3 B . C . E . ) , t h e i n t e r m i n g l i n g o f l o c a l cultures w i t h t h e H e l l e n i c way o f life i n t r o d u c e d by A l e x a n d e r a n d his successors b r o u g h t t h e s e issues i n t o s h a r p e r f o c u s for J u d e a n Jews as well as t h o s e in t h e diaspora. At issue was h o w to p r e s e r v e t h e i r u n i q u e J e w i s h h e r i t a g e w h i l e p a r t i c i p a t i n g in t h e i n t e r n a t i o n a l H e l l e n i s t i c c u l t u r e w h o s e very h a l l m a r k was t h e b l e n d o f H e l l e n i c a n d local i n f l u e n c e s . C o u l d o n e b e a c o s m o p o l i t a n — a citizen o f t h e w o r l d — a n d a disciple o f M o s e s at the s a m e time? A n d if so, how? If o n e w e r e s e e k i n g to p o s e t h e s e various q u e s t i o n s — w h i c h c o n t i n u e t o i n s p i r e d e b a t e in o u r o w n t i m e s — t o a J e w living in antiquity, o n e c o u l d hardly f i n d a m o r e apt p a r t n e r in c o n v e r s a t i o n t h a n P h i l o o f A l e x a n d r i a (ca. 2 0 B . C . E . - 5 0 C.E.). As a r e s i d e n t o f this thriving cultural c e n t e r d u r i n g t h e first c e n t u r y C.E., h e is a n e x c e l l e n t witness to t h e forceful e n c o u n t e r b e t w e e n J e w i s h a n d G r e e k values, beliefs, a n d practices. H e h a s left u s , m o r e o v e r , with a fairly g e n e r o u s r e c o r d o f his ideas. A n y r e a d e r o f P h i l o c a n h a r d l y fail to n o t i c e that h e is e x t r e m e l y d e v o t e d to t h e J e w i s h p e o p l e a n d their Scriptures, beliefs, a n d practices. I n d e e d m o s t o f h i s w o r k s are B i b l i c a l c o m m e n t a r i e s , i n w h i c h h e e x p o u n d s u p o n the writings of u t m o s t importance to Jews a n d also e x p l a i n s t h e i r way o f life. P h i l o ' s d e d i c a t i o n t o h i s p e o p l e , m o r e o v e r ,
2
INTRODUCTION
e x t e n d s b e y o n d study a n d writing to political i n v o l v e m e n t , as e x e m p l i f i e d by his p a r t i c i p a t i o n in a d e l e g a t i o n t o t h e E m p e r o r Caligula t o p l e a d o n b e h a l f o f his suffering compatriots. B e s i d e s this c o m m i t m e n t t o h i s p e o p l e a n d t h e i r r e l i g i o n , h o w e v e r , P h i l o s e e m s equally d e v o t e d to p h i l o s o p h i c a l a n d spiritual pursuits w h i c h m i g h t b e s h a r e d by any l i k e m i n d e d p e r s o n s , w h e t h e r J e w i s h o r n o t . T o b e sure, P h i l o ' s works are a rich a n d c o m p l e x weave o f J e w i s h a n d G r e e k strands o f t h o u g h t . N o t only d o e s h e use a n d criticize c o n c e p t s a n d v o c a b u lary f r o m a variety o f c o n t e m p o r a r y p h i l o s o p h i c a l c u r r e n t s , b u t e v e n h i s c h a r a c t e r i s t i c m e t h o d o f i n t e r p r e t i n g Scripture as a l l e g o r y reflects t h e influence of his surrounding philosophical culture. T h e tensions in P h i l o ' s t h o u g h t , h o w e v e r , derive n o t j u s t f r o m his b l e n d i n g o f J e w i s h a n d H e l l e n i s t i c cultural e l e m e n t s , t h e y also spring f r o m his explicitly univer sal i n t e r p r e t a t i o n s for t h e very particular details o f Scripture. Frequently, for e x a m p l e , h e portrays individuals like A b r a h a m a n d M o s e s as wise o r g o o d m e n i n g e n e r a l i n s t e a d o f as specific h i s t o r i c a l f i g u r e s , a n d h i s allegorical i n t e r p r e t a t i o n s transform individuals a n d n a t i o n s i n t o souls o r characteristics o f t h e soul. W h i l e n o o n e , t h e n , w o u l d q u e s t i o n P h i l o ' s steadfast c o m m i t m e n t t o the Jews a n d their religion, his t e n d e n c i e s toward universalism a n d i n d i v i d u a l i s m are m a r k e d e n o u g h to u n d e r m i n e o r at least p o s e a chal l e n g e t o this c o m m i t m e n t . H e himself, h o w e v e r , rarely a c k n o w l e d g e s o r a d d r e s s e s this p o t e n t i a l c h a l l e n g e directly. A l t h o u g h scholars have l o n g d e b a t e d the e x t e n t to w h i c h P h i l o is influ e n c e d by G r e e k o r J e w i s h s o u r c e s , n o o n e has t h o r o u g h l y e x a m i n e d t h e t e n s i o n in h i s t h i n k i n g b e t w e e n p a r t i c u l a r i s m a n d u n i v e r s a l i s m . F o r years, writers h a v e a r g u e d a b o u t w h e t h e r P h i l o is m o r e f u n d a m e n t a l l y G r e e k o r J e w i s h , c o m p a r i n g h i s writings w i t h o t h e r m a n i f e s t a t i o n s o f J u d a i s m , v a r i o u s p h i l o s o p h i c a l s c h o o l s , p a g a n mystery cults, G n o s t i c i s m , a n d Christianity. S c h o l a r s h a v e also e x a m i n e d P h i l o a s — a m o n g o t h e r t h i n g s — a p h i l o s o p h e r , a mystic, a Jew, a Biblical interpreter, a n d a r h e t o rician. W i t h o u t a d o u b t , t h e s e a p p r o a c h e s have c o n t r i b u t e d impressively t o u n d e r s t a n d i n g t h e writings o f this first-century A l e x a n d r i a n J e w . W h i l e r e c o g n i z i n g his m a n i f o l d d i m e n s i o n s , h o w e v e r , t h e a u t h o r s o f t h e s e vari o u s studies address o n l y tangentially t h e basic q u e s t i o n o f h o w P h i l o h i m self e v a l u a t e s h i s J e w i s h i d e n t i t y i n r e l a t i o n t o o t h e r e l e m e n t s i n h i s thought. In 1 9 7 1 , S a m u e l S a n d m e l p u b l i s h e d a work w h o s e title e p i t o m i z e s o n e o f t h e a p p r o a c h e s j u s t d e s c r i b e d ; it is c a l l e d Philo's Place in Judaism. 1
1
Samuel S a n d m e l , Philo's Place in Judaism: A Study of Conceptions of Abraham in Jewish Literature, a u g m e n t e d ed. (New York: Ktav, 1971).
3
INTRODUCTION
S a n d m e l c o m p a r e s portrayals o f A b r a h a m in P h i l o n i c works w i t h t h o s e f o u n d in rabbinic literature a n d c o n c l u d e s that P h i l o r e p r e s e n t s a J u d a i s m quite different f r o m that o f t h e Rabbis. T h e tide o f t h e p r e s e n t study, "The Place o f J u d a i s m in P h i l o ' s T h o u g h t , " is a d e l i b e r a t e r e w o r k i n g o f S a n d m e l ' s t i d e . T h e shift in w o r d s is m e a n t t o signal t h e shift in f o c u s f r o m t h e q u e s t i o n o f w h e t h e r P h i l o is m o r e f u n d a m e n t a l l y a G r e e k o r a J e w a n d from the c o m p a r i s o n of his Judaism with other manifestations to the q u e s t i o n o f h o w h e h i m s e l f assesses t h e s i g n i f i c a n c e o f b e i n g a J e w . A t t h e outset, h o w e v e r , w e s h o u l d n o t e that P h i l o h i m s e l f n e v e r uses trie t e r m " J u d a i s m " — t h o u g h it was in u s e d u r i n g his t i m e — n o r shall I s p e c u l a t e a b o u t h o w h e m i g h t d e f i n e this p h e n o m e n o n . Instead I shall address t h e q u e s t i o n o f why a n d h o w it is i m p o r t a n t to h i m . 2
Particularism and Universalism A l t h o u g h this study p e r t a i n s directly t o t e n s i o n s b e t w e e n p a r t i c u l a r i s m a n d universalism in P h i l o ' s t h o u g h t , I shall u s e t h e s e terms with c a u t i o n . For o n e t h i n g , P h i l o h i m s e l f d o e s n o t u s e t h e s e w o r d s , e v e n t h o u g h h i s writings m a y display particularist o r universalist c o n c e r n s . S e c o n d , a n d p e r h a p s m o r e i m p o r t a n t , t h e two terms have quite varied m e a n i n g s e v e n for t h o s e o f us w h o d o use t h e m . I n d e e d "particularism" a n d "universalism" are i m p r e c i s e , a n d e a c h w o r d h a s several d e f i n i t i o n s . T h e Oxford English Dictionary ( 2 n d e d . ) , for e x a m p l e , offers a t h e o l o g i c a l d e f i n i t i o n a n d two s o m e w h a t g e n e r a l o n e s for b o t h w o r d s . A c c o r d i n g t o t h e t h e o l o g i c a l d e f i n i t i o n s , particularism is "the d o c t r i n e o f particular e l e c t i o n o r particular r e d e m p t i o n ; t h e d o g m a that Divine grace is p r o v i d e d for or offered to a s e l e c t e d part, n o t t h e w h o l e , o f t h e h u m a n race." Universalism, in.contrast, r e p r e s e n t s "the d o c t r i n e o f u n i v e r s a l salvation o r r e d e m p t i o n " ; p r e s u m a b l y , that is t h e b e l i e f t h a t salvation o r r e d e m p t i o n is equally available to all h u m a n i t y . A c c o r d i n g to the m o r e general definitions, particularism d e n o t e s "exclusive a t t a c h m e n t o r d e v o t i o n t o o n e ' s particular party, sect, n a t i o n , etc.," w h i l e u n i v e r s a l i s m is "the fact o r c o n d i t i o n o f b e i n g universal i n c h a r a c t e r o r s c o p e . " Finally, a c c o r d i n g to a n o t h e r g e n e r a l d e f i n i t i o n , p a r t i c u l a r i s m is "exclusive a t t e n t i o n t o a particular subject, s p e c i a l i s m , " w h i l e u n i v e r s a l i s m d e n o t e s "the fact o r quality o f b e i n g c o n c e r n e d w i t h or i n t e r e s t e d in all or a great variety o f subjects."
2
T h e Greek term Ι ο υ δ α ϊ σ μ ό ς first appears in 2 Maccabees (2:21, 8:1, 14:38). It is also f o u n d in 4 Mace. 4:26 and Gal. 1:13-14. See Yehoshua Amir, "The T e r m Ι ο υ δ α ϊ σ μ ό ς : A Study in Jewish-Hellenistic Self-Identification," Immanuel 14 (1982): 3 4 - 4 1 .
4
INTRODUCTION
B e c a u s e t h e s e two t e r m s c a n b e u n d e r s t o o d so differently, o n e c a n p r e s e n t t e n s i o n s b e t w e e n particularism a n d universalism in various ways. In P h i l o ' s works a l o n e , for e x a m p l e , o n e m i g h t f o c u s u p o n a figure like M o s e s a n d e x a m i n e h i s s i g n i f i c a n c e t o P h i l o as a n a t i o n a l l e a d e r a n d lawgiver o r as a spiritual e x e m p l a r for all. Or, o n e m i g h t c o n s i d e r P h i l o ' s attitudes toward t h e special laws o f M o s e s a n d t h e laws o f n a t u r e o r toward m e s s i a n i c e x p e c t a t i o n as a n a t i o n a l o r universal i d e a l . T h e first two topics, P h i l o ' s attitude toward M o s e s a n d toward different k i n d s o f laws, illustrate a m o r e g e n e r a l u n d e r s t a n d i n g o f p a r t i c u l a r i s m a n d u n i v e r s a l i s m , n a m e l y , exclusive i n t e r e s t in a particular g r o u p versus c o n c e r n f o r all h u m a n i t y . Insofar as o n e e m p h a s i z e s d i v i n e a u t h o r i t y b e h i n d t h e laws o f M o s e s , a study o f Philo's attitudes toward t h e different k i n d s o f laws m a y also involve a t h e o l o g i c a l u n d e r s t a n d i n g o f t h e t e r m s , s i n c e o n e m a y ask w h e t h e r or n o t t h e Mosaic laws are divinely o r d a i n e d for o n e g r o u p as o p p o s e d to all g r o u p s . Finally, t h e last t o p i c — m e s s i a n i c expectation—suggests the theological definition of particularism and universalism b e c a u s e this issue t o u c h e s u p o n w h e t h e r divine r e d e m p t i o n e x t e n d s to all p e o p l e or o n l y to s o m e . 3
In this study, I shall c o n c e n t r a t e u p o n two kinds o f r e l a t i o n s h i p s to G o d and offer a theological definition of universalism and particularism w i t h i n this c o n t e x t . My primary f o c u s will n o t b e u p o n t h e s e t e r m s a n d their definitions, however, but rather u p o n certain related questions. Specifically, I a m i n t e r e s t e d in 1) t h e p h i l o s o p h i c a l q u e s t t o "see G o d " o r
3
Examples of studies o n these topics i n c l u d e the following: Moses: Y e h o s h u a Amir, "Mose als Verfasser der T o r a bei Philon," Die hellenistische Gestalt des Judentums bei Philon von Alexandrien, Forschungen zum judisch-christlichen Dialog, ed. Yehuda A s c h k e n a s y a n d H e i n z Kremers, n o . 5 (Neukirchen-Vluyn: N e u k i r c h e n e r Verlag, 1 9 8 3 ) , 7 7 - 1 0 6 ; Erwin R. G o o d e n o u g h , By Light, Light: The Mystic Gospel of Hellenistic Judaism (New Haven: Yale University Press, 1935), 1 8 0 - 2 3 4 ; Burton L. Mack, "Imitatio Mosis: Patterns o f C o s m o l o g y and Soteriology in the Hellenistic Synagogue," Studia Philonica (SP) 1 (1972): 2 7 - 5 5 ; Natural Laws and Mosaic Laws: Andre Myre, "La loi d e la nature e t la loi mosaique selon Philon d'Alexandrie, Science et Esprit 28 (1976): 1 6 3 - 8 1 ; Valentin Nikiprowetzky, Le commentaire de VEcriture chez Philon d'Alexandrie: Son caractere et sa portee; Observations philologiques, Arbeiten zur Literatur u n d Geschichte des hellenistischen J u d e n t u m s , ed. Κ. H. Rengstorf e t al., n o . 11 (Leiden: E . J . Brill, 1 9 7 7 ) , 1 1 7 55; Harry A. Wolfson, Philo: Foundations of Religious Philosophy in Judaism, Christianity, and Islam ( C a m b r i d g e : Harvard University Press, 1 9 7 5 , repr. 1 9 8 2 ) , 2 : 1 6 5 - 4 3 8 ; Messianic Expectation: Peder Borgen, " T h e r e Shall C o m e Forth a Man': Reflections o n Messianic Ideas in Philo," The Messiah: Developments in Earliest Judaism and Christianity, e d . J a m e s H. Charlesworth (Minneapolis: Fortress Press, 1 9 9 2 ) , 3 4 1 - 6 1 ; F e r d i n a n d D e x i n g e r , "Ein 'messianisches Szenarium' als G e m e i n g u t d e s J u d e n t u m s in n a c h herodianischer Zeit?" Kairos 17 (1975): 2 4 9 - 7 8 , esp. 2 5 0 - 5 5 ; Richard D. H e c h t , "Philo a n d Messiah," Judaisms and Their Messiahs at the Turn of the Christian Era, e d . J a c o b N e u s n e r et al. (Cambridge: Cambridge University Press, 1987), 1 3 9 - 6 8 .
5
INTRODUCTION
t h e g o a l o f s e e i n g H i m a n d 2) t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Biblical I s r a e l — a n d , by e x t e n s i o n , its J e w i s h d e s c e n d a n t s . My c h i e f c o n c e r n s will be: D o e s P h i l o b e l i e v e that all p e o p l e c a n participate in t h e s e r e l a t i o n s h i p s or that o n l y s o m e p e o p l e c a n participate? If only s o m e c a n participate, t h e n m u s t they b e Jews? If n o t , t h e n w h a t are t h e requirements? W i t h i n this f r a m e w o r k , u n i v e r s a l i s m will r e p r e s e n t t h e p o s i t i o n t h a t a n y o n e c a n participate in e i t h e r o f t h e two relationships with G o d , w h e r e as particularism will r e p r e s e n t t h e p o s i t i o n that o n l y Jews c a n participate in t h e s e r e l a t i o n s h i p s . A t t h e c o n c l u s i o n o f this i n v e s t i g a t i o n , I shall further amplify a n d refine t h e s e observations. C o n s i d e r e d t o g e t h e r , t h e q u e s t to s e e G o d o r t h e g o a l o f s e e i n g H i m a n d t h e c o v e n a n t b e t w e e n Israel a n d G o d d e s c r i b e d in t h e Bible have p o t e n tially c o n f l i c t i n g aspects. A c l o s e r l o o k at e a c h r e l a t i o n s h i p h i g h l i g h t s j u s t w h a t t h e s e aspects are. F o r P h i l o , "seeing G o d " is t h e h e i g h t o f h u m a n h a p p i n e s s . H i s i d e a s a b o u t this e x p e r i e n c e are strongly i n f l u e n c e d by G r e e k p h i l o s o p h i c a l — a n d , especially, P l a t o n i c — n o t i o n s . Since P h i l o is n o t c o n s i s t e n t a b o u t w h a t it m e a n s t o s e e G o d , w e c a n n o t always d i s t i n g u i s h b e t w e e n t h e q u e s t to see H i m a n d its fulfillment. I shall therefore speak o f s e e i n g G o d as b o t h a q u e s t a n d a goal. I shall also u s e the w o r d "mystical" t o describe this q u e s t or g o a l , u n d e r s t a n d i n g mysticism loosely as t h e i m p u l s e t o have a direct, i.e., u n m e d i a t e d , e x p e r i e n c e o f G o d , w h o is t r a n s c e n d e n t a n d immaterial. T h i s d e f i n i t i o n sidesteps s u c h issues as w h e t h e r t h e e x p e r i e n c e is i n t e l l e c tual o r ecstatic o r b o t h a n d w h e t h e r "direct e x p e r i e n c e " i m p l i e s m e r e per c e p t i o n o f o r actual u n i o n with G o d . I shall, h o w e v e r , address t h e s e issues as they p e r t a i n t o Philo's t h o u g h t in t h e course o f this study. Several features o f t h e q u e s t to see or t h e goal o f s e e i n g G o d are particu larly relevant to o u r discussion. First, this q u e s t o r g o a l is c o n t e m p o r a r y t o o n e ' s l i f e t i m e i n that o n e b e g i n s t h e q u e s t o r a c h i e v e s t h e g o a l o n l y d u r i n g t h e s p a n o f o n e ' s life. Related to this observation is that s e e i n g G o d c a n b e c h a r a c t e r i z e d as a n a c h i e v e m e n t o r a n ability, w h i c h m a y b e e i t h e r i n n a t e or acquired. I n addition, the quest to see or goal o f s e e i n g G o d m a y t h e o r e t i c a l l y b e c o n s i d e r e d universal s i n c e a n y o n e — J e w o r n o n J e w — m a y strive t o s e e H i m . H i g h l i g h t i n g this feature is that P h i l o rarely if e v e r s p e a k s o f t h e q u e s t in explicitly J e w i s h t e r m s . Finally, w h i l e any 4
4
By "explicitly Jewish terms," I m e a n explicit use o f the word Ι ο υ δ α ί ο ς Qew) o r Ι ο υ δ α ϊ κ ό ς (Jewish). T h u s , a l t h o u g h Philo uses the e x p r e s s i o n "disciple o f Moses" (γνώριμος, ομιλητής, or φοιτητής Μωυσέως) (Det. 86; Post. 12; Con}. 39; Her. 81; Mos. 2.205; Spec. 1.319, 345; Spec. 2.88, 256; Contempl. 63; Hypoth. 11.1; cf. Deus 120), o n e could argue that such a disciple n e e d n o t necessarily be a Jew. Philo also uses "Israel" ( Ι σ ρ α ή λ ) to describe spiritual seekers. T h e ambiguity of this term is amply discussed below a n d t h r o u g h o u t this study.
6
INTRODUCTION
or all p e o p l e may p u r s u e this goal, t h e very nature o f t h e pursuit is separate a n d i n d i v i d u a l , s i n c e P h i l o d e s c r i b e s s e e i n g G o d as a n i n t e r n a l e x p e r i e n c e — a f u n c t i o n o f t h e m i n d o r soul. T h u s , a l t h o u g h h e s p e a k s o f t h e c o l l e c t i v e r a c e o r class that c a n s e e — t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς — h e s p e a k s e n o u g h a b o u t individual p e o p l e , m i n d s , a n d souls that s e e G o d to l e n d t h e e x p e r i e n c e a d e c i d e d l y individualistic d i m e n s i o n . B e s i d e s e m b r a c i n g this mystical a p p r o a c h to G o d , P h i l o is also h e i r to Biblical claims that G o d c h o s e t h e n a t i o n Israel t o j o i n H i m in a c o v e n a n t a n d b e H i s special p e o p l e . T h i s t h e m e is e x p r e s s e d t h r o u g h o u t t h e B i b l e , b e g i n n i n g in t h e B o o k o f G e n e s i s , in w h i c h G o d establishes H i s c o v e n a n t with t h e patriarchs A b r a h a m , Isaac, a n d J a c o b a n d d e c l a r e s H i s i n t e n t i o n s to b e G o d t o their d e s c e n d a n t s . In t h e B o o k o f E x o d u s , G o d p r o c l a i m s their d e s c e n d a n t n a t i o n , Israel, to b e His o w n special p e o p l e , a n d H e establishes H i s c o v e n a n t with t h e m . T h i s r e l a t i o n s h i p serves as t h e f o u n d a t i o n for t h e entire, s u b s e q u e n t history o f Biblical Israel. In contrast t o P h i l o ' s d i s c u s s i o n o f s e e i n g G o d , t h e Biblical d e s c r i p t i o n o f G o d ' s r e l a t i o n s h i p with Israel can b e characterized as historical, t h o u g h also o n g o i n g ; i n h e r i t e d ; c o r p o r a t e , t h o u g h also individual; a n d e x c l u s i v e . S i n c e G o d e s t a b l i s h e d H i s c o v e n a n t with Israel at a specific p o i n t in t h e past, t h e r e l a t i o n s h i p h a s a historical d i m e n s i o n , a n d m e m b e r s o f t h e n a t i o n i n h e r i t t h e r e l a t i o n s h i p t h r o u g h tradition. A l t h o u g h e a c h p e r s o n individually is part o f t h e c o v e n a n t , t h e r e l a t i o n s h i p also has a c o r p o r a t e d i m e n s i o n b e c a u s e G o d e s t a b l i s h e d it s i m u l t a n e o u s l y w i t h t h e e n t i r e n a t i o n . Finally, t h e c o v e n a n t is e x c l u s i v e b e c a u s e it was e s t a b l i s h e d o n l y with Israel as o p p o s e d to any a n d all o t h e r p e o p l e s . W h e n t h e s e two r e l a t i o n s h i p s with G o d , t h e n — i . e . , t h e q u e s t t o s e e o r the goal of s e e i n g H i m a n d the c o v e n a n t b e t w e e n H i m and Biblical Israel—are j u x t a p o s e d o r b r o u g h t t o g e t h e r in s o m e way, as t h e y are in Philo's t h o u g h t , a t e n s i o n arises b e t w e e n the c o n f l i c t i n g qualities o f e a c h : t h e quality o f b e i n g c o n t e m p o r a r y to o n e ' s life versus historical; i n n a t e o r a c q u i r e d versus i n h e r i t e d ; i n d i v i d u a l versus c o r p o r a t e ; a n d m o s t i m p o r tant, p e r h a p s , universal versus exclusive. As w e e x a m i n e w h e r e P h i l o lies b e t w e e n t h e p o l e s o f particularism a n d universalism, it will b e u s e f u l t o k e e p t h e s e c o m p o n e n t t e n s i o n s in m i n d .
Other Scholarly Approaches Many scholars acknowledge the kinds of tensions just described, wheth e r t h e y u s e t e r m s like p a r t i c u l a r i s m , u n i v e r s a l i s m , n a t i o n a l i s m , indivi d u a l i s m , J u d a i s m , m y s t i c i s m , o r as o n e writer s u g g e s t s , r e l i g i o n a n d
INTRODUCTION religiosity.
5
Although
some
authors
7
may depict
these
tensions
with
sensitivity, t h e y g e n e r a l l y a d d r e s s t h e m o n l y i n p a s s i n g . S i n c e w e s h a l l b e c o n s i d e r i n g Philo's discussion of the quest to see or g o a l o f s e e i n g G o d , h i s a t t i t u d e toward t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d B i b l i c a l Israel, a n d h i s e v a l u a t i o n o f t h e s i g n i f i c a n c e o f b e i n g a J e w ,
of
s p e c i a l i n t e r e s t are t h o s e w o r k s w h i c h c l o s e l y e x a m i n e t h e s e t o p i c s a n d the possible relationship a m o n g them. T o sample the range of approaches, I shall briefly review w o r k s w h i c h c o n c e n t r a t e e i t h e r u p o n P h i l o ' s a t t i t u d e toward J e w s a n d J e w i s h tradition o r u p o n his d e p i c t i o n o f a spiritual q u e s t .
6
A l t h o u g h I a m f o c u s i n g specifically u p o n t h e q u e s t f o r a v i s i o n o f G o d , P h i l o s p e a k s a b o u t t h e q u e s t f o r G o d in d i f f e r e n t ways, variously c a l l i n g it a q u e s t for k n o w l e d g e , reverence, or vision of G o d , or simply a quest for God
Himself.
N o t e w o r t h y a m o n g those w h o investigate Philo's attitude toward Jews a n d J e w i s h t r a d i t i o n are A n n i e J a u b e r t , A l a n M e n d e l s o n , a n d Y e h o s h u a Amir. While
t h e s e w r i t e r s l o o k at P h i l o ' s t r e a t m e n t o f J u d a i s m
from
d i f f e r e n t p e r s p e c t i v e s , i n o n e way o r a n o t h e r , e a c h o f t h e m a c k n o w l e d g e s a n d addresses t h e tensions we have b e e n discussing. J a u b e r t ' s c o n s i d e r a t i o n o f P h i l o c o m p r i s e s a r a t h e r l e n g t h y c h a p t e r in a m u c h l o n g e r study e n t i t l e d La notion d Alliance
5
dans kjudaisme
aux abords de
S a m u e l S a n d m e l distinguishes b e t w e e n Philo's religion a n d religiosity in Philo of Alexandria: An Introduction ( N e w York: Oxford University Press, 1 9 7 9 ) , 8 2 - 8 3 . H e defines religiosity as "the t o n e a n d character o f the carrying o u t o f the religion o n the part o f differing personalities within t h e tradition." While Philo's "religion" is J u d a i s m , w h i c h is also t h e r e l i g i o n o f t h e Rabbis, S a n d m e l n o t e s that P h i l o ' s religiosity is quite different from theirs. H e writes, "One clue to t h e distinction in religiosity is the place o f the Laws o f Moses. In Rabbinic Judaism the Laws are an e n d in themselves; in Philo they are a m e a n s to what h e c o n c e i v e s as a greater e n d . T h e r e is n o e c h o I know o f in Rabbinic literature o f t h e central goal in P h i l o ' s Judaism, that o f mystic c o m m u n i o n with the Godhead" ( 8 3 ) . O n e c o u l d also select several noteworthy studies which incorporate both aspects o f P h i l o — a s a J e w a n d a spiritual s e e k e r — b u t generally, these broader studies d o n o t focus primarily u p o n these two aspects. A n e x c e p t i o n is Emile Brehier's Les idees philosophiques et religieuses de Philon d'Alexandne, 2 n d ed., Etudes d e P h i l o s o p h i c Medievale, e d . E t i e n n e Gilson, n o . 8 (Paris: J. Vrin, 1 9 2 5 ) . Brehier provides a b a l a n c e d picture o f Philo's Jewish a n d spiritual sides, k e e p i n g t h e m , however, quite separate. T h r e e o t h e r works w h i c h also p r e s e n t Philo's mystical a n d Jewish d i m e n s i o n s with sensitivity are Erwin R. G o o d e n o u g h , An Introduction to Philo Judaeus, Brown Classics in Judaica, e d . J a c o b N e u s n e r (Oxford: Basil Blackwell, 1962; repr. L a n h a m , Maryland: University Press o f America, 1986); H a n s Lewy, "Introduction," "Philo: Selections," Three Jewish Philosophers ( N e w York: Harper & Row, 1965), 7 - 2 5 ; a n d Sandmel, Philo of Alexandria. G o o d e n o u g h ' s Introduction to Philo Judaeus presents a m o r e balanced view than his By Light, Light, w h i c h is discussed later in the Introduction. In his m o n u m e n t a l study o f P h i l o , Harry Wolfson d o e s n o t d e v e l o p Philo's mystical side at all. For Wolfson's discussion o f seeing God, see Philo, 2:83-93. 6
8
INTRODUCTION 7
I'ere chretienne. Jaubert e x a m i n e s h o w Philo deals with such Biblical t h e m e s as e l e c t i o n a n d m e s s i a n i s m , t h e law, t h e i d e a o f a priestly p e o p l e , a n d t h e n o t i o n o f "Israel." Finally, s h e reviews his v a r i o u s ways o f u s i n g t h e w o r d for c o v e n a n t , δ ι α θ ή κ η . A l t h o u g h s h e r e c o g n i z e s that P h i l o values t h e internal r e l a t i o n s h i p to G o d a b o v e all else, J a u b e r t c o n c l u d e s n o n e t h e less that h e n e v e r d e n i e s any o f t h e prerogatives o f Israel. In c o n t r a s t w i t h J a u b e r t , A l a n M e n d e l s o n , in h i s b o o k Philo's Jewish Identity, p r e s e n t s b o t h a p h e n o m e n o l o g i c a l a n d a social analysis. First M e n d e l s o n d e s c r i b e s P h i l o ' s b e l i e f s a n d practices in two s e c t i o n s c a l l e d O r t h o d o x y " a n d O r t h o p r a x y , " respectively. H e t h e n c o n s i d e r s P h i l o ' s works i n c o n t e x t o f t h e social realities o f his t i m e by e x p l o r i n g P h i l o ' s r e f l e c t i o n s a b o u t his J e w i s h a n d non-Jewish e n v i r o n m e n t , his a p o l o g e t i c s t a t e m e n t s in r e l a t i o n t o anti-Jewish p o l e m i c s , a n d , in t u r n , P h i l o ' s o w n p o l e m i c s against non-Jewish beliefs a n d practices. It is w h e n h e l o o k s at P h i l o ' s p o l e m i c s in r e l a t i o n t o his n o n - J e w i s h n e i g h b o r s that M e n d e l s o n m o s t clearly a d d r e s s e s t h e k i n d s o f t e n s i o n s we have b e e n discussing. M e n d e l s o n , however, places these tensions squarely in t h e social a r e n a rather t h a n c o n f i n i n g t h e m to t h e r e a l m o f t h o u g h t , as J a u b e r t d o e s . F r o m this perspective, h e e m p h a s i z e s t h e particularist s i d e o f P h i l o , n o t i n g that P h i l o p r e s e n t s t h e J e w s as spiritually s u p e r i o r to o t h e r n a t i o n s . M e n d e l s o n c o n c l u d e s his b o o k e m p h a s i z i n g this particularist attitude. H e writes, "Philo's s e n s e o f spiritual superiority m a y have h e l p e d t o preserve t h e A l e x a n d r i a n J e w s ' r e l i g i o u s identity. But, as in o t h e r t i m e s a n d p l a c e s , t h e J e w s o f A l e x a n d r i a p a i d a heavy p r i c e f o r this s e n s e o f t h e m s e l v e s . " 8
9
10
Finally, w e s h a l l c o n s i d e r a n e x t e n d e d essay by Y e h o s h u a A m i r c a l l e d "Philon u n d d i e j u d i s c h e Wirklichkeit s e i n e r Zeit," t h e first i n a c o l l e c t i o n o f essays e n t i t l e d Die hellenistische Gestalt des Judentums bei Philon von Alexandnen. In this o p e n i n g essay, A m i r e x p l o r e s Philo's t r e a t m e n t o f Biblical t h e m e s , aspects o f his J u d a i s m , a n d related social p h e n o m e n a . T o 11
7
A n n i e Jaubert, La notion d Alliance dans le judaisme aux abords de I'ere chretienne, Patristica Sorbonensia, n o . 6 (Paris: Editions du Seuil, 1963), 3 7 5 - 4 4 2 . T h e reader may notice that s o m e of these prerogatives are accorded to Israel in the Bible, a n d s o m e derive from Philo's own interpretations. Alan M e n d e l s o n , Philo's Jewish Identity, Brown Judaic Studies, ed. J a c o b N e u s n e r et al., n o . 161 (Atlanta: Scholars Press, 1988). In another study, M e n d e l s o n explores the spiritual quest in Philo's works; see his Secular Education in Philo of Alexandria, M o n o graphs o f the H e b r e w U n i o n C o l l e g e , n o . 7 (Cincinnati: H e b r e w U n i o n C o l l e g e Press, 1982). Philo's Jewish Identity, 138. A l t h o u g h h e d o e s n o t elaborate u p o n this i n n u e n d o , presumably M e n d e l s o n m e a n s that the Jewish sense o f superiority has e n g e n d e r e d anti-Jewish f e e l i n g s a n d behavior, in Alexandria and e l s e w h e r e . Y e h o s h u a Amir, "Philon u n d die j u d i s c h e Wirklichkeit seiner Zeit," Die hellenis tische Gestalt, 3 - 5 1 . 8
9
1 0
1 1
INTRODUCTION
9
a certain e x t e n t , t h e n , h e brings t o g e t h e r the perspectives o f Biblical motifs p r e s e n t e d by J a u b e r t a n d r e l i g i o u s p h e n o m e n a a n d social reality p r e s e n t e d by M e n d e l s o n . A m i r i n c l u d e s s e c t i o n s d e a l i n g , for e x a m p l e , w i t h P h i l o ' s attitude toward the Levites, messianic e x p e c t a t i o n , c o m m a n d m e n t s o f t h e T o r a h , m o t h e r l a n d a n d diaspora, the Jewish p e o p l e , proselytes, a n d t h e T h e r a p e u t a e . M a n y o f t h e s e t o p i c s directly p e r t a i n t o t h e t h e m e o f particularism and universalism—in both a theological and a general s e n s e — a n d A m i r a r g u e s that P h i l o p r e s e n t s a u n i v e r s a l i z e d v e r s i o n o f J u d a i s m t h r o u g h his spiritualizing i n t e r p r e t a t i o n s . In this essay a n d , in fact, t h r o u g h o u t t h e b o o k , A m i r is k e e n l y aware o f t h e t e n s i o n s in P h i l o ' s t h o u g h t b e t w e e n p a r t i c u l a r i s m a n d u n i v e r s a l i s m , always p l a c i n g h i m closer to t h e universalist p o l e . W h e n o n e t u r n s to works that d e s c r i b e a spiritual q u e s t in P h i l o ' s writings, w h a t is e s p e c i a l l y striking is h o w little d i s c u s s i o n is d e v o t e d t o the topics m e n t i o n e d above, even t h o u g h these works r e c o g n i z e a n d i n d e e d e m p h a s i z e to different d e g r e e s that t h e spiritual q u e s t in P h i l o is a J e w i s h o n e . C o m m o n to all t h e writers c o n s i d e r e d b e l o w is t h a t t h e y u n d e r s t a n d t h e c e n t r a l e l e m e n t in P h i l o ' s r e l i g i o n to b e a q u e s t w i t h a g o a l . W h i l e t h e a b o v e m e n t i o n e d a u t h o r s o n J e w i s h aspects o f P h i l o m a y a c k n o w l e d g e this q u e s t a n d goal, they d o n o t m a k e t h e s e central. 1 2
H e r e I shall briefly m e n t i o n Erwin R. G o o d e n o u g h ' s By Light, Light, W a l t h e r V o l k e r ' s Fortschntt und Vollendung bei Philo von Alexandrien, and David W i n s t o n ' s Logos and Mystical Theology in Philo of Alexandna. In By Light, Light a n d e l s e w h e r e , G o o d e n o u g h a r g u e s that P h i l o ' s J u d a i s m is actually a mystery r e l i g i o n w h i c h offers a "distinctly non-Jewish type o f salvation," w h e r e b y "the spirit [is] r e l e a s e d f r o m t h e f l e s h in o r d e r t o r e t u r n t o its spiritual s o u r c e in G o d . " H i s c h a p t e r s cover, a m o n g o t h e r t h i n g s , "The G o d o f t h e Mystery," "The H i g h e r Law," "The T o r a h , " a n d various figures w h o r e p r e s e n t different aspects o f t h e mystery o r d i f f e r e n t types o f s e e k e r s : A a r o n ; E n o s , E n o c h , N o a h , a n d A b r a h a m ; Isaac a n d J a c o b ; a n d M o s e s . A l t h o u g h t h e t h e m e s a n d f i g u r e s h e m e n t i o n s are 13
1 4
1 2
Amir has consistently shown an interest in these t e n s i o n s in Philo's t h o u g h t , b e g i n n i n g with his d i s s e r t a t i o n , w h o s e t h e m e is r e l a t e d to the p r e s e n t study. Written u n d e r the n a m e H e r m a n n Neumark, it is entitled Die Verwendung griechischer und judischer Motive in den Gedanken Philons uber die Stellung Gottes zu seinen Freunden (Wurzburg, 1937). S o m e of Amir's other studies are cited in n n . 2, 3, 30, a n d 33. G o o d e n o u g h , By Light, Light (see n. 3); Walther Volker, Fortschntt und Vollendung bei Philo von Alexandrien: Eine Studie zur Geschichte der Frommigkeit, T e x t e u n d U n t e r s u c h u n g e n zur Geschichte der altchristlichen Literatur 49:1 (Leipzig: J. C. Hinrichs, 1 9 3 8 ) ; David Winston, Logos and Mystical Theology in Philo of Alexandria (Cincinnati: H e b r e w U n i o n College Press, 1985). G o o d e n o u g h , By Light, Light, 254; idem, Introduction to Philo Judaeus, 14; cf. By Light, Light, 7. 1 3
1 4
10
INTRODUCTION
Biblical, t h e i r c h i e f s i g n i f i c a n c e lies n o t in their historical reality b u t in t h e i r r o l e in P h i l o ' s J e w i s h mystery. G o o d e n o u g h , h o w e v e r , d o e s n o t s e e a t e n s i o n b e t w e e n P h i l o ' s J e w i s h a n d mystical s i d e s . E m p h a s i z i n g that P h i l o ' s mystery is t h o r o u g h l y J e w i s h , h e p r e s e n t s h i s J u d a i s m as c o m p l e t e l y t r a n s f o r m e d by t h e mystical q u e s t . As G o o d e n o u g h writes e l s e w h e r e , h e b e l i e v e s that P h i l o is "not g o i n g o u t o f J u d a i s m b u t o n l y d e e p e r into it." W a l t h e r V o l k e r r e p u d i a t e s t h e i d e a that P h i l o h i m s e l f c o u l d e x p e r i e n c e mystical vision, m a i n t a i n i n g that this e x p e r i e n c e is p o s s i b l e o n l y t h r o u g h b e l i e f i n Christianity. I n s t e a d h e c l a i m s P h i l o u s e s mystical a n d p h i l o s o p h i c a l l a n g u a g e t o serve as m e r e "window-dressing" for h i s e x e g e t i c a l insights, n o t t o d e s c r i b e real ecstatic e x p e r i e n c e . Apart f r o m t h e p o l e m i cal issue o f w h e t h e r o r n o t P h i l o ' s l a n g u a g e reflects h i s o w n g e n u i n e e x p e r i e n c e , Volker outlines a s c h e m a of progress and perfection, which c a n easily b e u n d e r s t o o d as a u n i v e r s a l p u r s u i t i n t h a t it m i g h t b e u n d e r t a k e n by a n y o n e , w h e t h e r Jewish or n o t . V o l k e r d e s c r i b e s different a s p e c t s o f t h e battle against t h e s e n s e s , t h e passions, a n d t h e w o r l d . H e t h e n discusses various paths to perfection—via learning, practice, a n d b e l i e f — a n d t h e i r different stages. Finally, V o l k e r f o c u s e s u p o n t h e e n d p o i n t s o f t h e s e various p a t h s — t h e virtuous life, vision o f G o d , a n d portrayal o f t h e τέλειος, or perfect m a n . 15
1 6
B e c a u s e h e a r g u e s that Philo's d e p i c t i o n s o f ecstasy are drawn f r o m his G r e e k p h i l o s o p h i c a l h e r m e n e u t i c a n d d o n o t reflect h i s o w n firsthand e x p e r i e n c e , V o l k e r ' s a s s e s s m e n t o f P h i l o ' s spirituality is c o m p l e t e l y o p p o site t o that o f G o o d e n o u g h . Obviously, Volker's d e f i n i t i o n o f mysticism as p o s s i b l e o n l y t h r o u g h Christianity p r e c l u d e s t h e o p i n i o n that P h i l o c o u l d b e a true mystic. Ironically, t h o u g h , like G o o d e n o u g h , V o l k e r t o o s e e s n o c o n f l i c t b e t w e e n P h i l o ' s J u d a i s m a n d his s p i r i t u a l i t y . Whereas G o o d e n o u g h , however, understands Philo's Judaism to be c o m p l e t e l y i n t e g r a t e d with his mysticism, V o l k e r rejects t h e g e n u i n e n e s s o f P h i l o ' s mysticism entirely. 1 7
18
D a v i d W i n s t o n is a n o t h e r writer w h o discusses t h e spiritual q u e s t i n P h i l o , e m p h a s i z i n g its G r e e k p h i l o s o p h i c a l aspects. W i n s t o n d e v o t e s c h a p ters t o "Philo's L o g o s D o c t r i n e A g a i n s t Its P l a t o n i c B a c k g r o u n d , " "The Psyche a n d Its Extra-Terrestrial Life in Philo's A n t h r o p o l o g y , " a n d "Phi lo's Mystical T h e o l o g y . " H e n o t e s that for Philo, "man's g o a l a n d u l t i m a t e
1 5
G o o d e n o u g h , Introduction to Philo Judaeus, 153. See, e.g., Volker, Fortschntt und Vollendung, xii, 287, 300, 3 1 3 - 1 7 . S e e G o o d e n o u g h ' s review of Volker's book, "Problems o f M e t h o d in Studying Philo J u d a e u s , " Journal of Biblical Literature (JBL) 58 ( 1 9 3 9 ) : 5 1 - 5 8 , a n d his remarks about Volker in his Introduction to Philo Judaeus, 14—16. See, e.g., Volker, Fortschntt und Vollendung, 297. 1 6
1 7
1 8
11
INTRODUCTION 19
bliss lie in t h e k n o w l e d g e o r vision o f G o d . " In his c o n c l u d i n g remarks, Winston addresses the tension between nationalism and universalism in t h e c o n t e x t o f Philo's eschatological h o p e s . H e c o m m e n t s as follows: Everything said o f the Jewish nation in Lev. 26:12 and Deut. 28:13 is transferred by Philo to the h u m a n m i n d , and in direct contrast to that verse G o d is designated by Philo n o t as the G o d of Israel, but of all p e o p l e (Praem. 1 5 8 - 6 1 ) . Still, e n o u g h o f the earthly s p h e r e r e m a i n s in Philo's messianic vision to reveal the i n n e r t e n s i o n s in his t h o u g h t b e t w e e n nationalism a n d universalism, the mystical a n d the thisworldly. 2 0
It is i n t e r e s t i n g that, o f t h e s e six authors w h o f o c u s u p o n P h i l o e i t h e r as a J e w o r as a spiritual s e e k e r , o n l y A l a n M e n d e l s o n e m p h a s i z e s P h i l o ' s p a r t i c u l a r i s m o v e r a n d above any universalist t e n d e n c i e s . F r o m M e n d e l s o n ' s p e r s p e c t i v e , t h e c h i e f t e n s i o n in Philo's works lies n o t b e t w e e n two sides of Philo himself but b e t w e e n Philo and his non-Jewish environ m e n t . T h e o t h e r a u t h o r s pay d u e a t t e n t i o n to P h i l o ' s particular a n d uni versal s i d e s — w h e t h e r t h e y r e c o g n i z e a t e n s i o n b e t w e e n t h e s e f o r c e s — like J a u b e r t , A m i r , a n d W i n s t o n — o r d e n y a t e n s i o n by v i e w i n g P h i l o ' s J e w i s h a n d mystical s i d e s as w h o l l y i n t e g r a t e d ( G o o d e n o u g h ) o r c o m pletely separate (Volker). M e n d e l s o n , h o w e v e r , b e l i e v e s that any universalist t e n d e n c i e s P h i l o m a y h a v e are o v e r s h a d o w e d by his s e n s e o f J e w i s h identity. M e n d e l s o n c o m m e n t s , "Even as P h i l o p r o c l a i m s t h e o p e n n e s s o f t h e J e w s to o t h e r peoples, we can detect a counter-current of exclusiveness which under m i n e s t h e very c o n c e p t h e e s p o u s e s . " P e r h a p s at t h e c o n c l u s i o n o f this i n v e s t i g a t i o n , w e shall b e b e t t e r a b l e to evaluate M e n d e l s o n ' s s i n g u l a r position. 21
Approach of the Present Study In c o n t r a s t to t h e various a p p r o a c h e s o u t l i n e d above, in this study I shall f o c u s u p o n b o t h aspects o f P h i l o as J e w a n d spiritual s e e k e r in o r d e r t o e x a m i n e h o w h e d o e s o r d o e s n o t address t h e p o s s i b l e t e n s i o n s b e t w e e n t h e s e a s p e c t s . H a p p i l y , P h i l o h i m s e l f p r o v i d e s us w i t h a t e r m that c o m b i n e s t h e two aspects in o n e . T h i s t e r m is "Israel." A s P h i l o f r e q u e n t l y e x p l a i n s , a c c o r d i n g t o its e t y m o l o g y , "Israel" m e a n s "one that s e e s G o d " (όρων θ ε ό ν ) . W e have n o t e d that for P h i l o , s e e i n g G o d r e p r e s e n t s t h e h e i g h t o f h u m a n h a p p i n e s s a n d that, in a n d o f itself, s e e i n g G o d m a y b e c o n s i d e r e d universal s i n c e a n y o n e — r e g a r d l e s s o f b i r t h — m a y p u r s u e this q u e s t o r g o a l . At t h e s a m e t i m e , h o w e v e r , 1 9
2 0
2 1
Winston, Logos and Mystical Theology, 54. Ibid., 58. M e n d e l s o n , Philo's Jewish Identity, 113.
12
INTRODUCTION
"Israel" is a l s o t h e n a m e u s e d i n t h e Bible for t h e n a t i o n o f P h i l o ' s ancestors a n d for the Jews themselves before a n d d u r i n g his time. Moreover, a c c o r d i n g to t h e Bible, Israel is the n a t i o n that G o d selects to b e H i s o w n p e o p l e a n d t o serve H i m in a c o v e n a n t a l r e l a t i o n s h i p . In P h i l o ' s writings, t h e n — b o t h in his i n t e r p r e t a t i o n s a n d in q u o t a t i o n s o f Biblical texts—"Israel" m a y p o t e n t i a l l y r e p r e s e n t o n e w h o s e e s G o d , t h e Biblical n a t i o n a n d its Jewish d e s c e n d a n t s , o r b o t h . Philo's b l e n d o f associations to "Israel" gives rise to a series o f q u e s t i o n s . D o e s h e e q u a t e "Israel" o n l y w i t h t h e historical Biblical n a t i o n a n d its J e w i s h d e s c e n d a n t s ? If s o , d o e s h e t h i n k that o n l y t h e y c a n s e e G o d ? M o r e o v e r , d o e s h e b e l i e v e that t h e relationship b e t w e e n G o d a n d Israel as it is d e s c r i b e d i n t h e B i b l e a u t o m a t i c a l l y a p p l i e s t o h i s o w n J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s ? Conversely, d o e s h e r e d e f i n e Israel t o m e a n o n l y t h o s e w h o s e e G o d , r e g a r d l e s s o f t h e i r ancestry? If s o , t h e n h o w d o e s P h i l o regard t h e Biblical a c c o u n t o f G o d ' s e l e c t i o n o f Israel? A n d w h a t relation s h i p d o e s P h i l o ' s u n d e r s t a n d i n g o f Israel as "the o n e that s e e s G o d " have w i t h Biblical Israel o r w i t h any c o n t e m p o r a r y social g r o u p , particularly h i s f e l l o w Jews? B e c a u s e o f t h e a m b i g u i t i e s that result f r o m t h e way P h i l o u n d e r s t a n d s "Israel," a key q u e s t i o n in this study is h o w h e uses t h e terms "Israel" a n d "Jew" i n r e l a t i o n t o e a c h o t h e r . I n d e e d m y pivotal a r g u m e n t is that o n e m a y i n fact d i s t i n g u i s h i n h i s w o r k b e t w e e n "Israel," a r a t h e r l o o s e l y d e f i n e d entity that s e e s G o d , a n d t h e Jews, the real n a t i o n that b e l i e v e s in a n d w o r s h i p s G o d . A c c o r d i n g l y , "Israel" is n o t a clearly r e c o g n i z a b l e social g r o u p b u t i n s t e a d m a y b e similar to w h a t w e speak o f today as a n "intellectual elite." In contrast, t h e Jews are a social, e t h n i c , a n d political c o m m u n i t y w h o s e m e m b e r s — b y birth o r c h o i c e — a r e easily i d e n t i f i e d . A l t h o u g h "Israel" a n d t h e Jews m a y overlap or i n d e e d b e t h e s a m e , P h i l o discusses t h e m as two distinct entities. 22
T o s u p p o r t this a r g u m e n t , I offer a n d shall elaborate u p o n t h e f o l l o w i n g observations: 1. Philo generally speaks about "Israel" and the Jews in different senes of works, which are probably intended for different, though perhaps overlapping, audi ences. T h e t e r m s "Israel" a n d "Jew," in fact, a p p e a r t o g e t h e r o n l y o n c e , in
2 2
H e r e a n d t h r o u g h o u t this investigation, I speak of the Jewish nation or the Jewish p e o p l e as "real" in the sense that they are a r e c o g n i z e d social, e t h n i c , or political g r o u p . This is n o t to imply that "Israel" is n o t a "real" g r o u p , but rather that its m e m bership is n o t readily identified. Also, in describing the Jews as clearly identifiable, I am s i d e s t e p p i n g the controversy a b o u t w h o was a Jew in antiquity. Philo h i m s e l f s e e m s to use the terms "Jew" a n d "proselyte" without ambiguity even t h o u g h h e d o e s n o t define t h e m precisely. In contrast, his use of "Israel" appears to b e deliberately ambiguous.
INTRODUCTION
13
t h e p o l i t i c a l treatise Legat. N o o t h e r t r e a t i s e — e i t h e r e x e g e t i c a l o r n o n e x e g e t i c a l — m e n t i o n s b o t h "Israel" a n d t h e J e w s in t h e s a m e i n d i v i d u a l work. 2. To describe "Israel" and the Jews as collectivities, Philo uses different words with different connotations. W h i l e his terms for t h e Jews d e n o t e a p e o p l e o r n a t i o n — w h e t h e r t h e y are d e f i n e d by birth o r s h a r e d l a w s — P h i l o ' s t e r m f o r "Israel" ( γ έ ν ο ς ) h a s a r a n g e o f m e a n i n g s that i n c l u d e b u t g o b e y o n d t h e i d e a o f a g r o u p d e t e r m i n e d by c o m m o n origins. A c c o r d i n g l y , "Israel" m a y also b e a class d e f i n e d by s h a r e d characteristics o r a n e b u l o u s ideal. 3. Philo describes the relationship between God and each entity in different ways. "Israel" is primarily associated with s e e i n g G o d , w h i l e t h e J e w s are d e p i c t e d as t h e p e o p l e that b e l i e v e in a n d w o r s h i p H i m t h r o u g h specific laws a n d c u s t o m s . 4. "Membership requirements" for belonging to "Israel" and the Jews appear to be different. A l t h o u g h P h i l o d o e s n o t address this issue directly, o n e c a n s p e c u l a t e that m e m b e r s h i p in "Israel" d e p e n d s u p o n spiritual capability, w h i l e m e m b e r s h i p in t h e Jewish n a t i o n requires o n e a) to a b a n d o n false beliefs a n d w o r s h i p to a d o p t b e l i e f in a n d worship o f the o n e G o d a n d b) to leave b e h i n d o n e ' s family a n d friends to j o i n a n e w c o m m u n i t y . B e s i d e s m a i n t a i n i n g that P h i l o d i s t i n g u i s h e s b e t w e e n "Israel" a n d t h e Jews, I shall also a r g u e that h e p r e s e n t s a potentially universalist vision o f b o t h entities. B e c a u s e it r e p r e s e n t s t h e ideal o f s e e i n g G o d , "Israel" c o u l d t h e o r e t i c a l l y e n c o m p a s s s o m e o r all Jews a n d p e r h a p s s o m e n o n - J e w s — w h o e v e r is a b l e t o s e e G o d . Similarly, as t h e n a t i o n that b e l i e v e s in a n d w o r s h i p s G o d , t h e Jews stand ready to e m b r a c e all p e o p l e — r e g a r d l e s s o f b i r t h — w h o c h o o s e to serve t h e o n e G o d a l o n g with t h e m , i.e., proselytes. We shall c o n s i d e r Philo's potential universalism further in the conclusions. It is w o r t h n o t i n g that in Philo's t i m e — t h e first part o f t h e first c e n t u r y C.E.—Judaism was the only m o n o t h e i s t i c religion. P h i l o gives n o e v i d e n c e o f k n o w i n g a b o u t t h e b e g i n n i n g s o f Christianity. W h i l e p h i l o sophers may have believed in o n e God or o n e transcendent Being, J u d a i s m was t h e o n l y r e l i g i o n that b r o u g h t t o g e t h e r b e l i e f in a n d w o r s h i p o f this B e i n g , t h e Creator o f all t h e universe a n d p e r s o n a l G o d o f t h e Jews. P h i l o ' s o p e n n e s s t o a n d e a g e r n e s s for proselytes to j o i n t h e Jewish p e o p l e is, t o s o m e e x t e n t , characteristic o f o t h e r varieties o f J u d a i s m in this p e r i o d as well. T h e a r g u m e n t s o u t l i n e d above a n d their i m p l i c a t i o n s for h o w P h i l o evalu ates t h e i m p o r t a n c e o f b e i n g a J e w are set forth' in six c h a p t e r s . C h a p t e r O n e lays t h e g r o u n d w o r k by carefully surveying h o w P h i l o u s e s c e r t a i n
14
INTRODUCTION
v o c a b u l a r y p e r t a i n i n g t o "Israel" a n d t h e Jews. C h a p t e r T w o a d d r e s s e s w h a t h e m e a n s by "Israel," h o w h e derives its e t y m o l o g y , a n d h o w h e u n d e r s t a n d s t h e e x p e r i e n c e o f s e e i n g G o d . C h a p t e r Three* e x p l o r e s w h o P h i l o b e l i e v e s c a n s e e G o d . C h a p t e r F o u r takes u p w h e t h e r o r n o t P h i l o affirms G o d ' s r e l a t i o n s h i p with Israel as t h e Bible p r e s e n t s it a n d w h e t h e r o r n o t this r e l a t i o n s h i p a u t o m a t i c a l l y a p p l i e s t o all J e w s . Finally, i n C h a p t e r s Five a n d Six respectively, I e x a m i n e t h e r e l a t i o n s h i p t o G o d — first, o f o n e w h o is a J e w a n d t h e n , o f o n e w h o b e c o m e s a Jew. B e f o r e w e p r o c e e d , a c o m m e n t a b o u t t e r m i n o l o g y is in o r d e r . S i n c e "Israel" has b o t h a literal a n d a symbolic m e a n i n g , for t h e sake o f clarity, w h e n s p e a k i n g a b o u t "Israel" as t h e n a t i o n m e n t i o n e d in t h e B i b l e , I u s e t h e e x p r e s s i o n s "Biblical Israel" or "historical Israel." E i t h e r o f t h e s e e x p r e s s i o n s d e n o t e s t h e real n a t i o n that existed d u r i n g Biblical times. W h e n "Israel" refers b o t h t o t h e Biblical n a t i o n a n d its J e w i s h d e s c e n d a n t s — u p t o a n d / o r d u r i n g P h i l o ' s t i m e — I say so explicitly. W h e n "Israel" d e n o t e s a n entity that s e e s G o d , a n d it is u n c l e a r w h e t h e r this t e r m also d e n o t e s t h e B i b l i c a l n a t i o n a n d / o r its J e w i s h d e s c e n d a n t s , I r e f e r s i m p l y t o "Israel," a n d t h e q u o t a t i o n marks i n d i c a t e t h e a m b i g u i t y o f t h e r e f e r e n t , i.e., t h e specific social g r o u p or entity that "Israel" is m e a n t to r e p r e s e n t . S i n c e P h i l o uses t h e w o r d 'Jew" t o refer to t h e Biblical n a t i o n a n d also t o its J e w i s h d e s c e n d a n t s u p to his o w n day, w h e n e v e r p o s s i b l e , I i n d i c a t e w h e t h e r h e is s p e a k i n g o f t h e n a t i o n in the past, in his p r e s e n t , o r b o t h . If f u r t h e r r e f i n e m e n t s t o t h e s e various u s a g e s are necessary, t h e s e will b e m a d e in the appropriate contexts.
Method In 1 9 3 9 , E. R. G o o d e n o u g h n o t e d that in a d v a n c i n g a particular inter p r e t a t i o n o f P h i l o , any s c h o l a r m u s t necessarily s e l e c t c e r t a i n P h i l o n i c p a s s a g e s , a n d e a c h s c h o l a r ' s s e l e c t i o n is b o u n d t o b e i n f l u e n c e d by p r e c o n c e i v e d a n d o f t e n implicit p r e m i s e s . Since selectivity is u n a v o i d a b l e , h e a r g u e d , it is e s s e n t i a l for s c h o l a r s to m a k e e x p l i c i t t h e i r criteria o f s e l e c t i o n a n d t h e i r u n s p o k e n a s s u m p t i o n s . As G o o d e n o u g h e m p h a s i z e d , "The first c o n s i d e r a t i o n in studying Philo m u s t b e that o f m e t h o d . " 2 3
M o r e t h a n h a l f a c e n t u r y later, G o o d e n o u g h ' s o b s e r v a t i o n still h o l d s 2 4
t r u e . T o b e sure, e v e n today scholars base studies u p o n s e l e c t e d P h i l o n i c p a s s a g e s , o f f e r i n g n o e x p l a n a t i o n o f h o w they identify t h e s e p a s s a g e s o r w h y t h e y r e g a r d t h e m as m o r e significant t h a n o t h e r s . A l s o c r u c i a l is h o w o n e g o e s a b o u t i n t e r p r e t i n g t h e s e passages. In s t r o n g a g r e e m e n t that 2 3
G o o d e n o u g h , "Problems of Method," 58. See, e.g., Borgen's o p e n i n g statement in his 1992 study "'There Shall C o m e Forth a Man'" (341): "The p r o b l e m of m e t h o d is a critical issue in Philonic studies." 2 4
INTRODUCTION
15
m e t h o d o l o g i c a l issues are o f p a r a m o u n t i m p o r t a n c e in s t u d y i n g P h i l o , I p u r p o s e l y d e v o t e a m p l e a t t e n t i o n to t h e s e issues t h r o u g h o u t this investi gation. 25
Simply stated, my m e t h o d c o m b i n e s word studies and exegetical analyses, b a s e d u p o n virtually all o f Philo's e x t a n t works. T o a great e x t e n t , this a p p r o a c h a g r e e s w i t h g u i d e l i n e s s u g g e s t e d by David T. R u n i a in a n article e n t i d e d "How T o R e a d P h i l o . " R u n i a suggests that t o tackle any p r o b l e m in P h i l o , a r e s e a r c h e r m u s t b e g i n by c o n s i d e r i n g all t h e relevant p a s s a g e s a n d t h e n analyze t h e s e passages k e e p i n g in m i n d several factors, listed further below. T o identify all t h e relevant passages for this study, I have r e l i e d u p o n w o r d s e a r c h e s , v e r s e s e a r c h e s , a n d a careful r e a d i n g t h r o u g h P h i l o ' s w o r k s . I t h e n analyze t h e s e passages, g u i d e d by several c o n s i d e r a t i o n s , m o s t o f w h i c h R u n i a m e n t i o n s . H e n o t e s that in r e a d i n g P h i l o , o n e m u s t 26
2 7
2 5
1)
Take into account the immediate exegetical context of each p a s s a g e — t h a t is, identify w h a t Biblical v e r s e s are b e i n g i n t e r p r e t e d — a n d the thematic context—i.e., the themes discussed in s e c t i o n s a n d t h e w h o l e o f the treatise;
2)
E s t a b l i s h t h e e x e g e t i c a l p r o b l e m that g i v e s rise to t h e pretation; a n d
3)
A t t e m p t to u n d e r s t a n d the ideas w h i c h Philo uses in his interpretation a n d t o s h o w h o w these ideas are u s e d to interpret t h e passage.
inter
As G o o d e n o u g h wrote, "It seems m u c h safer to keep the process in the conscious ... As m e n we m u s t p r o c e e d in this way w h e t h e r we like it or not" ("Problems o f Method," 5 6 ) . I am assuming G o o d e n o u g h would h o l d w o m e n to the same standards! David T. Runia, "How to Read Philo," Nederlands Theologisch Tijdschrift 40 ( 1 9 8 6 ) : 1 8 5 - 9 8 (reprinted as the s e c o n d entry in idem, Exegesis and Philosophy: Studies on Philo of Alexandria, Variorum Collected Studies [Hampshire, Great Britain: Variorum, 1 9 9 0 ] ) . Word studies for works in Philo, trans. F. H. Colson and G. H. Whitaker, vols. 1 10, T h e L o e b Classical Library (LCL) (Cambridge: Harvard University Press, 1 9 2 9 - 6 2 ) , e x c e p t for Prov., are based u p o n Gunter Mayer, Index Philoneus (Berlin: d e Gruyter, 1974) a n d the Thesaurus Linguae Graecae (TLG) database o n IBYCUS (see David T. Runia, "How to Search Philo," The Studia Philonica Annual [SPhA] 2 [1990]: 1 0 6 - 3 9 ) . For t h e fragmentary Q u e s t i o n s and Answers o n G e n e s i s a n d E x o d u s ( Q G E ) , w h i c h survives chiefly in A r m e n i a n , word studies are based u p o n the English translation a n d I n d e x p r e p a r e d by Ralph Marcus in LCL, 2 supps. ( C a m b r i d g e : Harvard University Press, 1953, repr. 1970 and 1979). Word studies d o n o t i n c l u d e fragments or Anim., Deo, and Prov.—three works surviving chiefly in A r m e n i a n , w h o s e c o n t e n t s are n o t central to this investigation. Biblical verse searches are based u p o n the I n d e x biblique in Biblia Patristica: Supplement, Philon d'Alexandrie (Paris: Editions d u Centre National d e la R e c h e r c h e Scientifique, 1982). 2 6
2 7
16
INTRODUCTION T o t h e s e I have a d d e d two m o r e factors, namely, t h e n e e d to 4)
B e aware o f t h e possibility that P h i l o m a y b e a d a p t i n g his p r e s e n tation to suit a particular a u d i e n c e o r literary g e n r e ; a n d
5)
R e c o g n i z e that s o m e o f P h i l o ' s i n t e r p r e t a t i o n s m a y d e r i v e f r o m traditional J e w i s h e x e g e s i s .
A l t h o u g h I a m n o t providing any i m m e d i a t e illustrations of this m e t h o d for r e a d i n g P h i l o , I h o p e that t h e n u m e r o u s analyses in t h e t e x t o f this work will serve as fitting, c o n c r e t e e x a m p l e s .
Assumptions I n f o r m i n g m y a p p r o a c h are several key a s s u m p t i o n s a b o u t P h i l o a n d h i s e n t e r p r i s e . D e t a i l e d b e l o w , t h e s e a s s u m p t i o n s p e r t a i n to P h i l o ' s role as a n e x e g e t e , his a u d i e n c e (s) a n d t h e aims o f his various works, his i n t e l l e c t u a l b a c k g r o u n d , a n d his a m b i g u i t y a n d s i l e n c e o n certain issues. 1. Philo as an Exegete M o s t o f t h e P h i l o n i c writings d i s c u s s e d in this study are e x e g e t i c a l , a n d I a m p r o c e e d i n g o n t h e a s s u m p t i o n that P h i l o is first a n d f o r e m o s t a n inter p r e t e r o f S c r i p t u r e i n s t e a d o f a p h i l o s o p h e r , as m a n y s c h o l a r s h a v e ar g u e d . T o b e sure, Philo's p h i l o s o p h i c a l interests run d e e p a n d o n e m i g h t i n d e e d characterize m o s t o f his e x e g e s i s as p h i l o s o p h i c a l . In v i e w i n g h i m primarily as a Scriptural i n t e r p r e t e r rather t h a n a p h i l o s o p h e r , h o w e v e r , I a m a s s u m i n g that h e u s e s p h i l o s o p h i c a l n o t i o n s to e x p l i c a t e t h e Bible rath er t h a n u s i n g t h e Bible as a s p r i n g b o a r d to p r e s e n t s o m e k i n d o f u n i f i e d philosophy. Whatever philosophical notions can be abstracted from his works, t h e s e are u s e d to e x p l a i n Scripture rather t h a n to set forth a system atic way o f t h i n k i n g o r a definitive s t a t e m e n t a b o u t individual c o n c e p t s . 2 8
As m a n y s c h o l a r s h a v e o b s e r v e d , a m a j o r t h e m e o r h e r m e n e u t i c i n P h i l o ' s i n t e r p r e t a t i o n s is t h e j o u r n e y o f t h e s o u l , a n d t o d e s c r i b e this j o u r n e y P h i l o m o s t certainly u s e s l a n g u a g e a n d i d e a s f r o m h i s s u r r o u n d i n g c u l t u r e , as w e shall s e e . T h e m e t h o d o l o g i c a l i m p l i c a t i o n o f t h e a s s u m p t i o n that P h i l o is primarily a n e x e g e t e , h o w e v e r , is that p a s s a g e s m u s t always b e c o n s i d e r e d in t h e i r e x e g e t i c a l c o n t e x t , i.e., i n r e l a t i o n t o t h e v e r s e (s) t h e y are d i s c u s s i n g . T h u s , I shall g e n e r a l l y b e m o r e c o n c e r n e d t o identify t h e e x e g e t i c a l f u n c t i o n o f P h i l o ' s l a n g u a g e a n d i d e a s t h a n their s o u r c e s . 2 9
2 8
O n Philo as an e x e g e t e , see Nikiprowetzky, Le commentaire de VEcriture, esp. 1 7 0 - 2 4 2 . S e e , e.g., G o o d e n o u g h , By Light, Light, 2 3 5 - 6 4 ; Nikiprowetzky, Le commentaire de VEcriture, 239; Sandmel, Philo of Alexandria, 8 3 - 8 8 .
2 9
17
INTRODUCTION
W h e t h e r o r n o t P h i l o k n e w H e b r e w — a n d it a p p e a r s u n l i k e l y that h e k n e w it well if at all—his interpretations are b a s e d u p o n t h e Greek Bible o r S e p t u a g i n t ( L X X ) . As to t h e literal m e a n i n g o f t h e G r e e k Bible, h e d o e s n o t m a i n t a i n a c o n s i s t e n t p o s i t i o n . S o m e t i m e s P h i l o affirms this m e a n i n g , s o m e t i m e s h e rejects it, a n d s o m e t i m e s h e simply p r o v i d e s a symbol ic i n t e r p r e t a t i o n o f t h e t e x t w i t h o u t c o m m e n t i n g u p o n its literal s e n s e at a l l . O n e c a n also o b s e r v e d i f f e r e n c e s a m o n g h i s v a r i o u s works in t h e way h e a p p r o a c h e s t h e literal s e n s e o f Scripture. 3 0
3 1
It s h o u l d q u i c k l y b e n o t e d , h o w e v e r , that P h i l o ' s u s e o f t h e t e r m " l i t e r a r itself is i n c o n s i s t e n t a n d s o m e w h a t e q u i v o c a l . For e x a m p l e , in t h e E x p o s i t i o n , o n e o f h i s t h r e e e x e g e t i c a l series, w h a t h e c o n s i d e r s "literal" is o f t e n in fact a reworking o f t h e text, w h i c h may e l a b o r a t e u p o n o r e v e n o m i t c e r t a i n details. In his two o t h e r e x e g e t i c a l series, d i s c u s s e d below, Philo may have somewhat different understandings of the term "literal." R e g a r d l e s s o f t h e d i f f e r e n t ways in w h i c h h e m a y c o n c e i v e o f o r d e a l w i t h t h e literal m e a n i n g o f Scripture, P h i l o n o n e t h e l e s s u n d e r s t a n d s t h e authority b e h i n d t h e t e x t to b e ultimately d i v i n e , v i e w i n g t h e B i b l e as a c o o p e r a t i v e v e n t u r e , as it w e r e , b e t w e e n G o d a n d his p r o p h e t Moses. 32
3 3
2. Philo's Audience(s)
and
Aims
A s e c o n d a n d r a t h e r i m p o r t a n t a s s u m p t i o n for m y a r g u m e n t is t h a t P h i l o ' s v a r i o u s w o r k s are d i r e c t e d t o w a r d d i f f e r e n t , t h o u g h p e r h a p s o v e r l a p p i n g , a u d i e n c e s a n d are c o m p o s e d with different aims. A l t h o u g h I h a v e c o n s i d e r e d "all P h i l o ' s e x t a n t w o r k s f o r this study, I a m c h i e f l y c o n c e r n e d w i t h t h o s e in w h i c h h e discusses s e e i n g G o d a n d e s p e c i a l l y 3 0
For a g o o d overview of the debate about whether or n o t Philo knew Hebrew, see N i k i p r o w e t z k y , Le commentaire de VEcriture, 5 0 - 9 6 . See also "The S o u r c e o f Philo's Etymologies," below in Chapter Two. O n Philo's use of the Greek Bible, see Yehoshua Amir, "Authority a n d Interpretation o f Scripture in the Writings o f Philo," Mikra: Text, Translation, Reading and Interpretation of the Hebrew Bible in Ancient Judaism and Early Christianity, e d . Martin Jay Mulder, C o m p e n d i a Rerum Iudaicarum ad N o v u m Testam e n turn (CRINT), sec. 2, vol. 1 (Assen/Maastricht: Van Gorcum, 1 9 8 8 ) , 4 4 0 - 4 4 ; a n d P e d e r B o r g e n , "Philo o f Alexandria: A Critical a n d Synthetical Survey o f R e s e a r c h since World War II," Aufstieg und Niedergang der romischen Welt (ANRW): Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung, 2.21.1: Religion (Hellenistisches Judentum in romischer Zeit: Philon und Josephus), ed. Wolfgang Haase (Berlin: d e Gruyter, 1984), 1 2 1 - 2 3 . S e e M o n t g o m e r y J. Shroyer, "Alexandrian Jewish Literalists," JBL 55 ( 1 9 3 6 ) : 2 6 1 84; Wolfson, Philo 1:120-31. S e e B u r t o n L. Mack, "Philo J u d a e u s a n d Exegetical Traditions in Alexandria," ANRW, 2.21.1:258-59 and 2 6 1 - 6 2 . Det. 13; Mos. 2.11, 34; Decal. 1 8 - 1 9 ; Praem. 1-2; Prob. 80. See also Yehoshua Amir, "Philo a n d the Bible," SP 2 (1973): 1-8; i d e m , "Authority and Interpretation," 4 2 1 - 5 3 ; i d e m , "Mose als Verfasser der Tora," 7 7 - 1 0 6 . 3 1
3 2
3 3
18
INTRODUCTION
t h o s e in w h i c h h e m e n t i o n s "Israel" a n d t h e Jews, w h e t h e r in t h e past o r p r e s e n t , e x p l i c i t l y by n a m e o r implicitly w i t h o u t n a m e . My f o c u s , t h e r e fore, is u p o n all P h i l o ' s e x e g e t i c a l writings, w h i c h fall i n t o t h r e e s e r i e s — t h e Allegory, t h e E x p o s i t i o n , a n d Q u e s t i o n s a n d Answers o n G e n e s i s a n d E x o d u s ( Q G E ) . A m o n g t h e n o n - e x e g e t i c a l writings, t h e m o s t relevant are P h i l o ' s two p o l i t i c a l treatises, Flacc. a n d Legal, in w h i c h h e r e c o u n t s t h e political travails o f his J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s ; t h e fragmentary Apology for the Jews (Hypoth.), in w h i c h h e refers t o t h e Biblical n a t i o n , h i s J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s , a n d t h e E s s e n e sect; a n d Contempt., in which Philo d e s c r i b e s t h e life o f t h e T h e r a p e u t a e ( a n o t h e r c o n t e m p o r a r y sect) a n d briefly m e n t i o n s t h e Biblical n a t i o n . M u c h h a s b e e n written c o n c e r n i n g t h e q u e s t i o n o f P h i l o ' s i n t e n d e d r e a d e r s h i p (s) a n d a i m s . H e himself, h o w e v e r , rarely tells us w h o m h e is a d d r e s s i n g . N o n e t h e l e s s , c e r t a i n characteristics o f h i s w r i t i n g s sug g e s t that t h e y are c o m p o s e d with different p u r p o s e s for individuals w h o differ i n t h e i r spiritual sensibilities a n d in t h e i r familiarity w i t h J e w i s h beliefs, practices, a n d p e o p l e . At best o n e can o n l y a t t e m p t to m a k e intelli g e n t g u e s s e s a b o u t w h o t h e s e various readers are a n d w h a t P h i l o ' s a i m s m i g h t b e . W i t h this c a u t i o n in m i n d , I offer t h e f o l l o w i n g o b s e r v a t i o n s a n d reflections a b o u t his works. 3 4
3 5
T h e A l l e g o r y p r e s u p p o s e s a n a u d i e n c e with a s o p h i s t i c a t e d k n o w l e d g e o f b o t h Scripture a n d p h i l o s o p h y . T h i s series consists o f treatises that, for t h e m o s t part, p r o v i d e a r u n n i n g c o m m e n t a r y o n t h e Bible. Usually t h e s e treatises b e g i n w i t h a q u o t a t i o n f r o m S c r i p t u r e a n d t h e n set f o r t h a s e q u e n c e o f i n t e r p r e t a t i o n s o n individual s e c t i o n s o r w o r d s in t h e verse, frequently incorporating secondary texts and interpretations. While passages f r o m G e n e s i s serve as t h e bases o f t h e s e treatises, in t h e c o u r s e o f e a c h work P h i l o q u o t e s f r o m o t h e r parts o f t h e Bible, p r e d o m i n a n d y f r o m
3 4
In his basic study, w h i c h is still cited, M. L. Massebieau classifies a n d discusses the p u r p o s e s o f Philo's different writings in "Le classement des oeuvres d e Philon," Bibliotheque de VEcole des Hautes fctudes: Sciences religieuses 1 (1889): 1 - 9 1 . For references to s u b s e q u e n t scholarship o n these questions, see J e n n y Morris, "The Jewish Philo s o p h e r Philo" in Emil Schurer, The History of the Jewish People in the Age of Jesus Christ (175 B.C.-A.D. 135), rev. and ed. Geza Vermes et al. (Edinburgh: Τ. & T. Clark, 1 9 8 7 ) , 3 : 2 : 8 0 9 - 8 9 . R e g a r d i n g the Allegory a n d the Exposition, see Erwin R. G o o d e n o u g h , "Philo's E x p o s i t i o n o f the Law a n d His D e Vita Mosis," Harvard Theological Review (HTR) 2 6 ( 1 9 3 3 ) : 1 0 9 - 2 5 ; Nikiprowetzky, Le commentaire de VEcriture, 1 9 2 - 2 0 2 ; i d e m , "Breve n o t e sur le Commentaire Allegorique et VExposition de la Loi chez Philon d'Alexan drie," Melanges bibliques et orientaux en Vhonneur de M. Mathias Dehor, e d . Andre Caquot et al. (Kevelaer: Butzon 8c Bercker, 1 9 8 5 ) , 3 2 1 - 2 9 . O n Philo's political treatises, Flacc. a n d LegaL, see also Erwin R. G o o d e n o u g h , The Politics of Philo Judaeus: Practice and Theory ( N e w Haven: Yale University Press, 1938), 9 - 1 3 , 19. In Mos. 1.1, Philo states that h e wishes to present the story o f Moses to "those w h o are worthy n o t to be ignorant" of it (my translation). 3 5
INTRODUCTION
19
t h e P e n t a t e u c h . O c c a s i o n a l l y , h e e x p l i c i t l y rejects t h e literal s e n s e o f S c r i p t u r e o r e x p l i c i t l y favors allegorical i n t e r p r e t a t i o n s o v e r o t h e r s . A d o m i n a n t c o n c e r n o f t h e s e allegorical e x e g e s e s is t h e j o u r n e y o f t h e s o u l , its struggle against t h e passions, a n d its q u e s t for G o d . M o s t likely, P h i l o ' s r e a d e r s in this series are Jews like himself, w h o m a y l o o k to t h e A l l e g o r y as a g u i d e t o r e a d i n g t h e Bible so that it will reveal to t h e m its secrets a b o u t the soul's quest. P h i l o ' s a u d i e n c e in Q G E is p r o b a b l y also q u i t e k n o w l e d g e a b l e a b o u t S c r i p t u r e a n d p h i l o s o p h y , b u t this s e r i e s — w h i c h i n c l u d e s a b r o a d e r spectrum of interpretations than the Allegory—may be i n t e n d e d for a w i d e r J e w i s h a u d i e n c e . In contrast to t h e treatises o f t h e Allegory, Q G E is written atomistically, presenting separate questions a n d answers o n individual verses or parts o f verses. Frequently P h i l o j u x t a p o s e s literal a n d s y m b o l i c i n t e r p r e t a t i o n s w i t h o u t c o m m e n t i n g a b o u t t h e i r relative m e r i t s . I n d e e d t h e answers in this series o f t e n i n c l u d e w i t h o u t criticism a w i d e r variety o f e x e g e s e s t h a n w e f i n d in t h e A l l e g o r y for e a c h v e r s e . Q G E m a y t h e r e f o r e b e i n t e n d e d as a c o l l a t i o n o r d i g e s t o f i n t e r p r e t a t i o n s reflecting the opinions of a broader community of Alexandrian Jews than j u s t t h o s e w h o share P h i l o ' s i n t e r e s t in allegory a n d t h e j o u r n e y o f t h e s o u l . P e r h a p s , in fact, Q G E m a y f u n c t i o n as a s o u r c e b o o k o r e v e n a t e x t b o o k for this b r o a d e r A l e x a n d r i a n Jewish c o m m u n i t y . 3 6
3 7
3 8
U n l i k e the Allegory and QGE, Philo's other exegetical series, the E x p o s i t i o n , d o e s n o t necessarily a s s u m e any familiarity with Scripture at all. I n s t e a d this c o l l e c t i o n o f t r e a t i s e s — w h i c h c o v e r Biblical t h e m e s a n d figures, like C r e a t i o n , A b r a h a m , Moses, or t h e D e c a l o g u e — m i g h t serve equally well for p e o p l e at different levels o f k n o w l e d g e a b o u t t h e B i b l e . 3 9
4 0
3 6
See, e.g., Leg. 1.43 o n Gen. 2:8 (cf. QG 1.6, in which Philo d o e s n o t reject the literal m e a n i n g o f the verse); Leg. 2.19; Agr. 9 6 - 9 7 ; Plant. 32. See also Shroyer, "Alexandrian Jewish Literalists," 2 7 1 - 7 9 . David M. Hay, "References to Other Exegetes in Philo's Quaestiones " Both Literal and Allegorical: Studies in Philo of Alexandria's Questions and Answers o n Genesis a n d Exodus, e d . David M. Hay, Brown Judaic Studies, ed. Ernest S. Frerichs et al., n o . 232 (Adanta: Scholars Press, 1991), 8 1 - 9 7 . Cf. Gregory E. Sterling, "Philo's Quaestiones: P r o l e g o m e n a or Afterthought?" Both Literal and Allegorical, ed. David M. Hay, 9 9 - 1 2 3 ; and Sze-kar Wan, "Philo's Quaestiones et solutiones in Genesim et in Exodum: A Synoptic A p p r o a c h " ( T h . D . diss., Harvard University, 1 9 9 2 ) . O t h e r treatises deal with J o s e p h , Special Laws, Virtues, and Rewards a n d Punish m e n t s . Writings o n Isaac a n d J a c o b m e n t i o n e d in Ios. 1 are lost. Scholars have d e bated how the treatises o n Moses are related to the Exposition as a whole. G o o d e n o u g h ("Philo's Exposition o f the Law") has suggested that these treatises are separate from the E x p o s i t i o n . If h e were correct, however, the narrative in the Exposition w o u l d have an u n a c c o u n t a b l e g a p between the life of J o s e p h and the D e c a l o g u e (see F. H. Colson, "Introduction," Philo, LCL, 6:xiv-xvi). Typically, P h i l o p r e s e n t s the material as a rewritten Bible, occasionally inter3 7
3 8
3 9
4 0
20
INTRODUCTION
In a d d i t i o n , s i n c e P h i l o resorts m u c h less frequently t o allegorical e x e g e sis a n d s i n c e h i s d i s c u s s i o n s a r e , i n s o m e ways, less p h i l o s o p h i c a l l y c o m p l e x t h a n t h o s e i n his o t h e r Biblical c o m m e n t a r i e s , h e m a y also b e a d d r e s s i n g p e o p l e w i t h a v a r i e d r a n g e o f familiarity w i t h p h i l o s o p h y . M o r e t o t h e p o i n t , P h i l o ' s o c c a s i o n a l e x h o r t a t i o n s a b o u t disloyal J e w s , a p o l o g e t i c r e m a r k s d e f e n d i n g t h e Jews a n d t h e i r practices, a n d w e l c o m i n g attitude toward proselytes suggest that the E x p o s i t i o n is probably a i m e d primarily at J e w s a n d n o n - J e w s — w h e t h e r h o s t i l e o r f r i e n d l y — w h o k n o w little a b o u t J e w i s h b e l i e f s a n d practices. P h i l o m a y h a v e several a i m s in m i n d h e r e : t o r e c l a i m t h e a l i e n a t e d Jews, e d u c a t e t h e less k n o w l e d g e a b l e o n e s , a s s u a g e non-Jews w h o m a y b e h o s t i l e , a n d a p p e a l t o t h o s e w h o might be interested. 4 1
A m o n g t h e n o n - e x e g e t i c a l w r i t i n g s , in t h e h i s t o r i c a l o r p o l i t i c a l treatises Flacc. a n d Legat., P h i l o ' s a p p a r e n t p u r p o s e is to d e m o n s t r a t e that G o d w a t c h e s o v e r t h e J e w s e s p e c i a l l y w h e n t h e y are in t r o u b l e . Both treatises r e c o u n t t h e sufferings o f t h e Jews—particularly t h e A l e x a n d r i a n J e w s — i n t h e latter part o f t h e f o u r t h d e c a d e C.E. In Flacc, w h i c h also tells o f t h e p r e f e c t Flaccus's o w n s u b s e q u e n t travails, P h i l o has n o n e o t h e r t h a n Flaccus h i m s e l f d e c l a r e that h e is b e i n g p u n i s h e d by t h e G o d o f t h e J e w s {Flacc. 1 7 0 ) . S i n c e w e d o n o t have t h e final part o f Legat., w e c a n n o t k n o w for sure h o w it e n d s . In t h e i n t r o d u c t o r y s e c t i o n (Legat. 1 - 7 ) , h o w e v e r , P h i l o stresses that G o d e x t e n d s p r o v i d e n c e toward all p e o p l e , e s p e c i a l l y toward t h e Jews. O n e m i g h t e x p e c t therefore that t h e e n d i n g o f this treatise d e s c r i b e s precisely h o w G o d delivers H i s p e o p l e . 4 2
4 3
s p e r s i n g his "literal" r e t e l l i n g s with symbolic interpretations. For symbolic inter pretations of narrative parts of the Bible, see, e.g., Abr. 68, 99, 119, 200; Ios. 28, 125; for symbolic interpretations o f the non-narrative, legal parts of the Bible, see, e.g., Spec. 1.327, Spec. 2.29, et al. An e x c e p t i o n to this observation is the treatise Opif., which G o o d e n o u g h regards as Philo's "most difficult treatise" {Introduction to Philo Judaeus, 3 5 ) . This work is c o n sidered part of the Exposition but is f o u n d in manuscripts at the b e g i n n i n g of the Allegory. It has b e e n suggested that the treatise may serve as an introduction to both series. S e e Morris, "The Jewish P h i l o s o p h e r Philo," 8 3 2 , 8 4 4 - 4 5 ; Nikiprowetzky, Le commentaire de VEcriture, 1 9 7 - 2 0 0 . O n the lower frequency of allegorical exegesis in the E x p o s i t i o n , s e e , e.g., T h o m a s H. T o b i n , "Tradition a n d Interpretation in P h i l o ' s Portrait of the Patriarch Joseph," Society of Biblical Literature [SBL] 1986 Seminar Papers, SBL S e m i n a r Papers Series, e d . Kent H a r o l d Richards, n o . 25 (Atlanta: Scholars Press, 1986), 272. Flacc, in particular, may reflect a genre of literature whose t h e m e is expressed in the title of a later work, De Mortibus Persecutorum. This literature tries to d e m o n s t r a t e that the o p p r e s s o r s o f the r i g h t e o u s or those w h o believe in G o d are eventually p u n i s h e d t h e m s e l v e s . See Morris, "The Jewish P h i l o s o p h e r Philo," 8 6 1 . S e e also Lactantius, De Mortibus Persecutorum, ed. J. L. Creed (Oxford: Oxford University Press, 1984), xxxv-xli. Morris, "The Jewish Philosopher Philo," 8 6 0 - 6 2 ; E. Mary Smallwood, ed., Philonis 4 1
4 2
4 3
INTRODUCTION
21
T h e s e t w o h i s t o r i c a l o r p o l i t i c a l w o r k s , Flacc. a n d Legat., may be d i r e c t e d t o w a r d b o t h J e w s a n d non-Jews, r e g a r d l e s s o f t h e i r familiarity w i t h t h e B i b l e o r t h e i r r e l i g i o u s s e n s i b i l i t i e s . By e m p h a s i z i n g d i v i n e p r o v i d e n c e in b o t h t h e s e treatises, P h i l o may, o n t h e o n e h a n d , w i s h to b o l s t e r t h e spirits o f his f e l l o w J e w s d u r i n g a t i m e o f suffering; o n t h e o t h e r h a n d , h e may also wish t o s o u n d a w a r n i n g t o G e n t i l e s to stop t h e i r m a l t r e a t m e n t o f his p e o p l e . T w o r e m a i n i n g w o r k s p e r t a i n t o this study in o n l y a m i n o r way. T h e Hypothetica, written in d e f e n s e o f t h e Jews, is m o s t likely i n t e n d e d for n o n Jews, a l t h o u g h Philo may also be addressing Jewish readers. As with o t h e r a p o l o g e t i c literature, it is hard to d e t e r m i n e w h e t h e r t h e a u d i e n c e is t h e a u t h o r ' s o w n p e o p l e o r hostile o u t s i d e r s . Hypoth. briefly r e c o u n t s t h e Biblical n a t i o n ' s e x o d u s f r o m Egypt a n d s e t t l e m e n t i n C a n a a n , reviews s o m e o f t h e J e w i s h laws, a n d describes t h e E s s e n e sect. Finally, i n Contempt., P h i l o sympathetically p r e s e n t s t h e T h e r a p e u t a e , d e s c r i b i n g t h e i r beliefs, practices, a n d allegorical m e t h o d o f i n t e r p r e t i n g S c r i p t u r e . T h i s w o r k m a y b e written to i m p r e s s Jews as well as non-Jews w i t h t h e ways o f this sect. P h i l o c o m p a r e s , for e x a m p l e , t h e m o d e s t b a n q u e t s o f t h e T h e r a p e u t a e to Greek b a n q u e t s a n d to p h i l o s o p h i c a l symposia d i s c u s s e d by X e n o p h o n a n d P l a t o , a d m i r i n g t h e frugal a n d c o n t i n e n t ways o f t h e sect a n d d e p l o r i n g the sensual e x c e s s a n d frivolity o f t h e o t h e r banquets. 44
3. Philo's Intellectual
Background
My t h i r d a s s u m p t i o n a b o u t P h i l o a n d his e n t e r p r i s e p e r t a i n s t o h i s i n t e l l e c t u a l a n t e c e d e n t s . I n d e e d , a l t h o u g h I focus a l m o s t exclusively u p o n h i s o w n w r i t i n g s , I m o s t certainly d o n o t m e a n to i m p l y that P h i l o is u n i n f l u e n c e d by o u t s i d e s o u r c e s . Many o f t h o s e works a l l u d e d t o earlier — t h e o n e s w h i c h study w h e r e P h i l o stands i n r e l a t i o n t o o t h e r p h i l o s o p h i c a l a n d r e l i g i o u s t r a d i t i o n s — s h o w quite c o n v i n c i n g l y that h e is part o f a l o n g history o f p h i l o s o p h i c a l t h o u g h t a n d Jewish e x e g e s i s . T h e A l e x a n d r i a n i n t e l l e c t u a l m i l i e u f r o m w h i c h P h i l o draws is q u i t e c o m p l e x , c o n s i s t i n g o f d i f f e r e n t p h i l o s o p h i c a l t r e n d s , p a g a n mystery cults, a n d J e w i s h e x e g e t i c a l traditions. In k e e p i n g with m y u n d e r s t a n d i n g o f P h i l o primarily as a Biblical interpreter instead o f a p h i l o s o p h e r , I b e l i e v e t h a t h e draws f r o m a variety o f c o n t e m p o r a r y p h i l o s o p h i c a l c u r r e n t s r a t h e r t h a n serving as t h e representative o f any s i n g l e s c h o o l o f t h o u g h t , a l t h o u g h h e is p e r h a p s m o s t i n f l u e n c e d by P l a t o n i s m . T h u s P h i l o is e x p o s e d to, selects f r o m , a n d criticizes i d e a s f r o m P l a t o n i c , Stoic, Alexandria: Legatio ad Gaium, 2 n d ed. (Leiden: E.J. Brill, 1970), 4 0 - 4 3 and 324, n. 373. Victor Tcherikover, 'Jewish Apologetic Literature," Eos 4 8 / 3 (1956): 1 6 9 - 9 3 . 4 4
22
INTRODUCTION
Epicurean, Pythagorean, Peripatetic, and Sceptical t h o u g h t . ence of philosophy,
4 5
T h e influ
moreover, extends beyond intellectual content
to
m e t h o d ; by t h e first c e n t u r y C.E., a l l e g o r i c a l i n t e r p r e t a t i o n was a w e l l k n o w n a p p r o a c h u s e d by G r e e k c o m m e n t a t o r s o n H o m e r .
4 6
In Philo's time, of course, m a n y of the various positions n a m e d above h a d already i n t e r m i n g l e d . Scholars have described a s c h o o l of
Middle
P l a t o n i s m c h a r a c t e r i z e d , a m o n g o t h e r t h i n g s , by t h e b e l i e f i n a t r a n s c e n d e n t G o d , aspiration to assimilate to G o d , and interest in
numerology.
P h i l o ' s e x a c t r e l a t i o n t o t h e M i d d l e P l a t o n i s t s is still d e b a t e d , b u t h e is certainly a sympathetic witness to many of their ideas a n d c o n c e r n s .
4 7
A n o t h e r q u e s t i o n t h a t h a s s p a r k e d s o m e d e b a t e i n P h i l o n i c s t u d i e s is how he
m i g h t have b e e n
influenced
by m y s t e r y c u l t s . S o m e
scholars
h a v e s o e m p h a s i z e d t h e i m p o r t a n c e o f t h e s e cults for u n d e r s t a n d i n g P h i l o t h a t t h e y b e l i e v e h e h i m s e l f p r a c t i c e d a J e w i s h f o r m o f mystery. O f t h e wide
array
of
these
cults,
however,
some
precede
Philo
by
several
c e n t u r i e s . W i t h t h e i r e m p h a s i s o n secrecy, i n i t i a t i o n , a n d t r a n s f o r m a t i o n , t h e y h a v e o f f e r e d a r i c h m e t a p h o r i c a l v o c a b u l a r y t o p h i l o s o p h e r s at l e a s t
4 5
H. Chadwick, "Philo," The Cambridge History of Later Greek and Early Medieval Philo sophy, e d . A. H. Armstrong (Cambridge: Cambridge University Press, 1 9 7 0 ) , 1 3 7 - 5 7 ; T h o m a s H. T o b i n , The Creation of Man: Philo and the History of Interpretation, Catholic Biblical Quarterly M o n o g r a p h Series, n o . 14 ( W a s h i n g t o n D . C . : T h e C a t h o l i c Biblical Association o f America, 1983), 1 0 - 1 9 ; Wolfson, Philo 1:107-13. Felix Buffiere, Les mythes d'Homere et la pensee grecque (Paris: Societe d'Edition "Les Belles Lettres," 1956); David Dawson, Allegorical Readers and Cultural Revision in Ancient Alexandria (Berkeley: University o f California Press, 1992), esp. 1-126; Robert Lamberton a n d J o h n J. Keaney, eds., Homer's Ancient Readers: The Hermeneutics of Greek Epic's Earliest Exegetes (Princeton: P r i n c e t o n University Press, 1 9 9 2 ) ; J e a n P e p i n , Mythe et allegorie: les origines grecques et les contestations judeo-chretiennes, rev. e d . (Paris: Etudes a u g u s t i n i e n n e s , 1976); David Winston, "Introduction," Philo of Alexandria: The Contem plative Life, The Giants, and Selections, .with a Preface by J o h n Dillon, T h e Classics o f Western Spirituality ( N e w York: Paulist Press, 1981), 4 - 6 . J o h n D i l l o n , The Middle Platonists, 80 B.C. to A.D. 220 (Ithaca: Cornell University Press, 1 9 7 7 ) , 1 3 5 - 8 3 ; i d e m , "Self-Definition in Later Platonism," Jewish and Christian Self-Definition, vol. 3: Self-Definition in the Greco-Roman World, e d . B e n F. Meyer a n d E. P. Sanders (Philadelphia: Fortress Press, 1982), 6 0 - 7 5 ; David T. Runia, Philo of Alexandria and the T i m a e u s of Plato, Philosophia Antiqua, e d . W. J. V e r d e n i u s a n d J. C. M. van W i n d e n , vol. 4 4 (Leiden: E . J . Brill, 1 9 8 6 ) , 5 0 5 - 1 9 ; T o b i n , The Creation of Man, 1 1 - 1 9 ; A n t o n i e Wlosok, Laktanz und die philosophische Gnosis: Untersuchungen zu Geschichte und Terminologie der gnostischen Erlosungsvorstellung, A b h a n d l u n g d e r H e i d e l b e r g e r Akadem i e d e r Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse, n o . 2 ( H e i d e l b e r g : Carl Winter, Universitatsverlag, 1 9 6 0 ) , 5 0 - 6 0 . More recently, t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n Philo a n d Middle Platonism was debated in a special section o f SPhA 5 (1993): 9 5 - 1 5 5 . T h e c o n t e n t s are as follows: G. E. Sterling, "Platonizing Moses: Philo a n d Middle P l a t o n i s m " ( 9 6 - 1 1 1 ) ; D . T. Runia, "Was P h i l o a M i d d l e Platonist? a Difficult Question Revisited" ( 1 1 2 - 4 0 ) ; D. Winston, "Response to Runia a n d Sterling" ( 1 4 1 - 4 6 ) ; Τ. H. T o b i n , "Was Philo a Middle Platonist? S o m e suggestions" ( 1 4 7 - 5 0 ) ; J. D i l l o n , "A Response to Runia a n d Sterling" ( 1 5 1 - 5 5 ) . 4 6
4 7
23
INTRODUCTION
as far b a c k as P l a t o . S i n c e w e h a v e n o c o n c l u s i v e e v i d e n c e o f a J e w i s h mystery, a n d s i n c e t h e u s e o f mystery l a n g u a g e w i t h o u t t h e p r a c t i c e
of
mystery rites was by P h i l o ' s day a t i m e - h o n o r e d t r a d i t i o n i n p h i l o s o p h y , I a s s u m e t h a t h e u s e s mystery v o c a b u l a r y o n l y as a m e t a p h o r t o d e s c r i b e t h e s o u l ' s q u e s t for G o d a n d , q u i t e possibly, h i s o w n r e l i g i o u s e x p e r i e n c e .
4 8
B e s i d e s this rich b a c k g r o u n d o f Greek p h i l o s o p h y a n d p a g a n mystery l a n g u a g e , Philo's work also relies u p o n Jewish e x e g e s i s that well b e f o r e h i m .
4 9
developed
H e r e t h e difficulty p r e s e n t e d by t h e p a u c i t y o f s o u r c e s
can hardly b e overstated. N o n e t h e l e s s , b e g i n n i n g with the Septuagint, o n e c a n trace i n A l e x a n d r i a n J e w i s h w o r k s t h e m e s , t e n d e n c i e s , a n d t r a d i t i o n s — d e s c r i b e d b e l o w — w h i c h are e x h i b i t e d i n full d e v e l o p m e n t i n t h e writ ings of P h i l o .
4 8
5 0
In By Light, Lighi, G o o d e n o u g h gives fullest expression to t h e view that Philo's Judaism is a mystery religion. For a review o f his position a n d those o f his p r e d e c e s sors, s e e G. Lease, "Jewish Mystery Cults Since G o o d e n o u g h , " ANRW, 2.20.2: Religion (Hellenistisches Judentum in romischer Zeit: Allgemeines), e d . Wolfgang Haase (Berlin: d e Gruyter, 1 9 8 7 ) , 8 5 8 - 8 0 . See also Chadwick, "Philo," 1 5 2 - 5 4 . For a useful perspective o n mystery cults in g e n e r a l , s e e Walter Burkert, Ancient Mystery Cults (Cambridge: Harvard University Press, 1 9 8 7 ) . O n Philo's use o f mystery language as m e t a p h o r , s e e ibid., 4 5 , 67, 80, a n d 9 2 . This p o i n t o f view has b e e n e x p a n d e d u p o n in various ways by Richard Goulet, La philosophie de Mo'ise: essai de reconstitution d'un commentaire philosophique prephilonien du Pentateuque, Histoire d e s doctrines d e l'antiquite classiqiie, n o . 11 (Paris: Librairie P h i l o s o p h i q u e J. Vrin, 1987) ( s e e also the review of this b o o k by David T. Runia in Journal of Theological Studies \JTS] 4 0 [ 1 9 8 9 ] : 5 8 8 - 6 0 2 , reprinted as the seventh entry in i d e m , Exegesis and Philosophy)-, Robert G. Hamerton-Kelly, "Sources a n d Traditions in P h i l o J u d a e u s : P r o l e g o m e n a to an Analysis o f H i s Writings," SP 1 ( 1 9 7 2 ) : 3 - 2 6 ; T o b i n , The Creation of Man; a n d Burton L. Mack in t h e following works: "Exegetical T r a d i t i o n s in A l e x a n d r i a n Judaism: A Program for t h e Analysis o f t h e P h i l o n i c Corpus," SP 3 ( 1 9 7 4 - 7 5 ) : 7 1 - 1 1 2 ; Logos und Sophia: Untersuchungen zur Weisheittheologie im hellenistischen Judentum, Studien zur U m w e l t d e s N e u e n Testaments, vol. 10, e d . Karl Georg Kuhn (Gottingen: V a n d e n h o e c k & Ruprecht, 1973); "Philo Judaeus a n d Exeget ical Traditions," 2 2 7 - 7 1 ; a n d "Weisheit u n d Allegoric b e i Philo v o n A l e x a n d r i e n : U n t e r s u c h u n g e n zur Traktat De Congressu eruditionis," SP 5 (1978): 5 7 - 1 0 5 . For a recent e x p l o r a t i o n of t h e relationship b e t w e e n Philo's works a n d Palestinian traditions, s e e N a o m i G. C o h e n , Philo Judaeus: His Universe of Discourse, Beitrage zur Erforschung d e s A l t e n T e s t a m e n t s u n d d e s antiken J u d e n t u m s , e d . Matthias Augustin a n d Michael Mach, vol. 2 4 (Frankfurt a m Main: Peter Lang, 1995). O n Philo's predecessors in general, see Peter Dalbert, Die Theologie der hellenistischjudischen Missions-Literatur unter Ausschluss von Philo und Josephus, T h e o l o g i s c h e Fors c h u n g , n o . 4 ( H a m b u r g : H e r b e r t Reich Evangelischen Verlag, 1954); J a m e s D r u m m o n d , Philo Judaeus; or, The Jewish Alexandrian Philosophy in Its Development and Completion ( L o n d o n : Williams a n d Norgate, 1 8 8 8 ) , 1:131-255; P. M. Fraser, Ptolemaic Alexandria ( O x f o r d : C l a r e n d o n Press, 1 9 7 2 , repr. 1 9 8 4 ) , 2 : 6 8 7 - 7 1 6 . O n Philo a n d individual writers, s e e also P e d e r B o r g e n , "Aristobulus a n d Philo," Philo, John and Paul: New Perspectives on Judaism and Early Christianity (Adanta: Scholars Press, 1 9 8 7 ) , 7 - 1 6 ; Carl A. Holladay, Fragments from Hellenistic Jewish Authors, vol. 3: Aristobulus, SBL Texts a n d Translations 39; Pseudepigrapha Series 13, e d . Martha Himmelfarb (Adanta: Scholars 4 9
5 0
24
INTRODUCTION
T h e P e n t a t e u c h o f t h e S e p t u a g i n t , for e x a m p l e , d a t i n g f r o m t h e third c e n t u r y B.C.E., already s h o w s a sensitivity i n its t r a n s l a t i o n s t o d e s c r i p tions o f G o d in t h e H e b r e w Bible that are a n t h r o p o m o r p h i c a n d a n t h r o p o p a t h i c . T h e f r a g m e n t a r y e v i d e n c e f r o m A r i s t o b u l u s , w h o p r o b a b l y lived in t h e m i d - s e c o n d c e n t u r y B.C.E., i n c l u d e s a l l e g o r i c a l i n t e r p r e t a t i o n s similarly c o n c e r n e d w i t h a n t h r o p o m o r p h i s m s . H i s writings also c o n t a i n discussion of the Sabbath, highlighting the significance of the n u m b e r s e v e n , a t h e m e u p o n w h i c h P h i l o e x p o u n d s as w e l l . I n g e n e r a l , t h e f r a g m e n t s f r o m A r i s t o b u l u s reflect a n effort to r e c o n c i l e J e w i s h tradition with Greek philosophy. In t h e Letter o f Aristeas, w h o s e d a t i n g is m o r e u n c e r t a i n ( 2 5 0 B.C.E. to t h e first c e n t u r y C . E . ) , w e find r a t i o n a l i z a t i o n s o f J e w i s h laws t h r o u g h s y m b o l i c i n t e r p r e t a t i o n s ( s e c t i o n s 1 4 4 - 6 7 ) , similar t o i n t e r p r e t a t i o n s in P h i l o . T h e L e t t e r also rejects idolatry a n d p o l y t h e i s m ( 1 3 4 - 3 8 ) a n d c o n veys t h e a w a r e n e s s o f p r e s e n t i n g J u d a i s m t o a G e n t i l e a u d i e n c e by e m p h a s i z i n g , a m o n g o t h e r t h i n g s , G o d ' s c o n c e r n for all h u m a n i t y , n o t j u s t t h e J e w s ( 1 8 7 - 2 9 2 , p a s s i m ) . Finally, the W i s d o m o f S o l o m o n — w h i c h , t h o u g h its d a t i n g is d e b a t e d , m a y b e c o n t e m p o r a r y t o P h i l o — a l s o d e n o u n c e s idolatry a n d p o l y t h e i s m ( c h a p t e r 13) a n d m e n t i o n s r e f l e c t i o n u p o n c r e a t i o n as a m e a n s to discover G o d . A passing r e f e r e n c e t o t h e h i g h priest's r o b e ( 1 8 : 2 4 ) s u g g e s t s familiarity with a m o r e e l a b o r a t e a l l e g o r y f o u n d in b o t h J o s e p h u s a n d Philo. 5 1
In a d d i t i o n t o t h e s c a t t e r e d e v i d e n c e f r o m t h e s e A l e x a n d r i a n J e w i s h s o u r c e s , P h i l o h i m s e l f frequently refers to o t h e r e x e g e t e s a n d t h e i r inter p r e t a t i o n s . Even w h e n h e d o e s n o t refer explicitly t o o t h e r s , t h e level o f s o p h i s t i c a t i o n o f s o m e o f his e x e g e s e s a n d his i m p l i c i t a s s u m p t i o n that certain a s s o c i a t i o n s are u n d e r s t o o d w i t h o u t n e e d i n g f u r t h e r e x p l a n a t i o n c a n o n l y s u g g e s t that t h e s e various interpretations are b a s e d u p o n earlier, w e l l - k n o w n t r a d i t i o n s . P r o m i n e n t a m o n g t h e s e i n t e r p r e t a t i o n s are t h e n u m e r o u s e t y m o l o g i e s that a p p e a r t h r o u g h o u t his work. M o s t relevant for o u r p u r p o s e s is t h e e t y m o l o g y for "Israel" as "one that s e e s G o d , " or ο ρ ώ ν θεόν. 5 2
Given t h e c o m p l e x i t y o f Philo's b a c k g r o u n d , o n e c a n hardly e s c a p e t h e Press, 1 9 9 5 ) ; Nikolaus Walter, Der Thoraausleger Aristobulos: Untersuchungen zu seinen Fragmenten und zu pseudepigraphischen Resten der judische-hellenistischen Literatur, T e x t e u n d U n t e r s u c h u n g e n zur Geschichte der altchristlichen Literatur, vol. 86 (Berlin: Akademie Verlag, 1 9 6 4 ) , esp. 5 8 - 8 6 and 1 4 1 - 4 9 ; David Winston, ed., The Wisdom of Solomon, vol. 43 o f The Anchor Bible, e d . William Foxwell Albright a n d David N o e l F r e e d m a n (Garden City, N.Y.: Doubleday, 1979), 5 9 - 6 3 . See Winston, The Wisdom of Solomon, 2 0 - 2 5 . David M. Hay, "Philo's References to O t h e r Allegorists," SP 6 ( 1 9 7 9 - 8 0 ) : 4 1 - 7 5 ; i d e m , "References to O t h e r Exegetes"; Shroyer, "Alexandrian Jewish Literalists"; Wolfson, Philo, 1:55-73. 5 1
5 2
INTRODUCTION
25
c o n c l u s i o n t h a t m u c h o f h i s w o r k is d e e p l y i n f l u e n c e d by t h o s e w h o c a m e b e f o r e h i m . I n d e e d s o m u c h d o e s P h i l o fit i n t o a history o f p h i l o s o p h i c a l a n d J e w i s h traditions, that his p o s i t i o n s o n t h e very issues o f this study are p r o b a b l y affected by his p r e d e c e s s o r s . Certainly P h i l o ' s n o t i o n s a b o u t s e e i n g G o d are i n f l u e n c e d by G r e e k — a n d , especially, P l a t o n i c — p h i l o s o p h y . M o r e o v e r , t h e e t y m o l o g y l i n k i n g "Israel" w i t h s e e i n g G o d d e r i v e s i n all l i k e l i h o o d f r o m earlier J e w i s h e x e g e s i s . Similarly, s o m e o f Philo's interpretations a b o u t t h e relationship b e t w e e n G o d a n d Israel as d e s c r i b e d in t h e Bible m a y also b e i n h e r i t e d f r o m his J e w i s h p r e d e c e s s o r s . While r e c o g n i z i n g the inevitability of these various i n f l u e n c e s , I n o n e t h e l e s s a s s u m e that t h e e v i d e n c e p r e s e n t e d h e r e i n still d o e s r e p r e s e n t P h i l o ' s o w n view. T h e q u e s t i o n s p o s e d i n this study, after all, are q u i t e c o m p l e x . E v e n if w e c o u l d identify all t h e earlier traditions f o u n d in h i s work, t o d e t e r m i n e P h i l o ' s p o s i t i o n o n t h e s e matters certainly r e q u i r e s u s t o c o n s i d e r m o r e t h a n simply i n d i v i d u a l strands o f t h o u g h t o r specific i n t e r p r e t a t i o n s . It a l s o r e q u i r e s that w e c o n s i d e r h o w all t h e v a r i o u s e l e m e n t s are o r are n o t b r o u g h t t o g e t h e r in his work. M o r e o v e r , if P h i l o d o e s in fact h a v e a rich b a n q u e t o f i d e a s a n d traditions f r o m w h i c h t o c h o o s e , h e m o s t assuredly selects a n d h i g h l i g h t s t h e o n e s h e prefers. 4. Ambiguity
and Other Features in Philo's Work
R e f l e c t i o n s like t h e s e b r i n g m e to m y f o u r t h a s s u m p t i o n , n a m e l y , t h a t w h a t P h i l o d o e s a n d d o e s n o t discuss is significant for this i n v e s t i g a t i o n b u t , u l t i m a t e l y , o n e c a n n o t d e t e r m i n e t h e n a t u r e o f its s i g n i f i c a n c e t o P h i l o h i m s e l f . T o b e s u r e , it is always s o m e w h a t risky t o s t u d y i s s u e s w h i c h a n a u t h o r h i m s e l f — i n this case P h i l o — d o e s n o t explicitly address. For e x a m p l e , P h i l o n o w h e r e tells us that Jews a n d o n l y Jews can s e e G o d , that non-Jews c a n s e e G o d , o r that "Israel" is a c o d e w o r d for t h o s e w h o c a n s e e G o d a n d m a y i n c l u d e all Jews, s o m e Jews, o r e v e n non-Jews. N o r d o e s h e take a n e x p l i c i t stand o n t h e i m p l i c a t i o n s for his J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s o f t h e Biblical t e a c h i n g that G o d c h o s e Israel. Last, a n d p e r h a p s m o s t important, Philo never addresses why h e believes an individual s h o u l d b e a J e w rather than, say, a Gentile p h i l o s o p h e r . P e r h a p s P h i l o ' s c o n t e m p o r a r y readers d i d k n o w exactly what h e m e a n t by "Israel," d i d u n d e r s t a n d t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n b e i n g a J e w a n d s e e i n g G o d , w e r e familiar with his p o s i t i o n o n t h e c o v e n a n t d e s c r i b e d in t h e B i b l e , a n d d i d u n d e r s t a n d why h e c o n s i d e r e d it i m p o r t a n t to b e a Jew. If s o , t h e y u n d o u b t e d l y k n e w t h e s e t h i n g s n o t f r o m P h i l o ' s writings b u t f r o m t h e i r s h a r e d e n v i r o n m e n t in w h i c h t h e s e issues w e r e p e r h a p s t a k e n for g r a n t e d . W e w h o c o m e to P h i l o centuries later, however, c a n n o t b u t b e struck by t h e r i c h a m b i g u i t y o f h i s d i s c u s s i o n s a n d h i s s i l e n c e a b o u t
26
INTRODUCTION
certain issues. I n d e e d , so striking are t h e s e qualities that it is h a r d n o t to r e g a r d t h e m as significant. T h e y are significant, t h o u g h , p r e c i s e l y b e cause o u r q u e s t i o n s pertain to t h e very issues a b o u t w h i c h h e is a m b i g u o u s o r s i l e n t — i . e . , t h e e x a c t m e a n i n g o f "Israel," t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n b e i n g a J e w a n d s e e i n g G o d , t h e r e l e v a n c e for his J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s o f t h e c o v e n a n t d e s c r i b e d in t h e Bible, a n d t h e i m p o r t a n c e o f b e i n g a Jew. S i n c e P h i l o h i m s e l f n e v e r a d d r e s s e s t h e s e i s s u e s directly, w e c a n n o t d e t e r m i n e w h e t h e r o r n o t o r to w h a t e x t e n t they are significant t o h i m . With t h e s e c o n s i d e r a t i o n s in m i n d , I n o t e b e l o w f o u r features o f P h i l o ' s d i s c u s s i o n , evaluate t h e i r s i g n i f i c a n c e for this study, a n d s p e c u l a t e a b o u t why t h e s e features o c c u r . I c a n n o t , however, ultimately e x p l a i n t h e m . First, P h i l o u s e s w o r d s w i t h several m e a n i n g s w h i c h c a n n o t always b e clearly s e p a r a t e d s o that h i s p r e c i s e u n d e r s t a n d i n g e l u d e s us. S e c o n d , w i t h o n e e x c e p t i o n — t h e n o n - e x e g e t i c a l treatise Legat.—Philo uses the t e r m s "Israel" a n d "Jew" i n s e p a r a t e writings. T h i r d , in h i s E x p o s i t i o n treatises o n M o s e s , h e n e v e r uses t h e w o r d "Israel" to d e s c r i b e t h e Biblical n a t i o n . F o u r t h a n d finally, P h i l o offers symbolic i n t e r p r e t a t i o n s o f Bibli cal p a s s a g e s w i t h o u t explicitly affirming t h e literal s e n s e o f t h e s e p a s s a g e s s o t h a t w e c a n n o t k n o w w h e t h e r h e a c c e p t s o r r e j e c t s t h e i r literal m e a n i n g . T h e s e f o u r observations m e r i t s o m e e l a b o r a t i o n . As t o t h e first, a certain a m b i g u i t y arises b e c a u s e P h i l o u s e s w o r d s — like "Israel" a n d γ έ ν ο ς — t h a t carry different s e n s e s w h i c h m a y o p e r a t e at o n c e . "Israel," h e e x p l a i n s , m e a n s "one that s e e s G o d . " "Israel," h o w e v e r , is also t h e n a m e o f t h e Biblical n a t i o n . W h e n P h i l o u s e s this t e r m , t h e n , d o e s h e m e a n t h e o n e that s e e s G o d , t h e Biblical n a t i o n — e x p a n d e d p e r h a p s to i n c l u d e its Jewish d e s c e n d a n t s — o r both? A n o t h e r p o l y s e m o u s w o r d that P h i l o uses is γ έ ν ο ς . T h i s w o r d c a n signi fy a race d e t e r m i n e d by birth; a class d e f i n e d by a c q u i r e d characteristics; an abstract n a t u r e or kind; a g e n u s — i . e . , a collective class—as o p p o s e d to individual species; o r an i d e a in t h e intelligible as o p p o s e d to t h e s e n s i b l e world. T h e m a n y m e a n i n g s o f γ έ ν ο ς are p e r t i n e n t b e c a u s e P h i l o u s e s this w o r d t o d e s c r i b e Israel as a collectivity b u t rarely u s e s it t o apply to t h e n a t i o n o f J e w s o r H e b r e w s . Conversely, h e n e v e r directly calls Israel a n a t i o n ( έ θ ν ο ς ) o r a p e o p l e ( λ α ό ς ) , w o r d s w h i c h d o n o t carry a m b i g u i t y as γ έ ν ο ς d o e s . W h e n P h i l o speaks o f t h e γ έ ν ο ς Israel, t h e n , h e may m e a n t h e lineal race that has t h e ability to see, the class o f p e o p l e w h o c a n see, s o m e sort o f n e b u l o u s ideal, or p e r h a p s a little bit o f all these things. A s e c o n d characteristic o f Philo's writings is that, with t h e e x c e p t i o n o f t h e treatise LegaL, t h e terms "Israel" a n d 'Jew" n e v e r a p p e a r in t h e s a m e work. Legat. is t h e o n l y treatise in w h i c h o n e c a n find b o t h words. In t h e A l l e g o r y a n d Q G E , w h e r e P h i l o d o e s m e n t i o n "Israel," h e n e v e r speaks o f t h e Jews by n a m e . By contrast, in t h e E x p o s i t i o n , P h i l o m e n t i o n s t h e J e w s
INTRODUCTION
27
by n a m e , b u t h e rarely m e n t i o n s "Israel" a n d n e v e r m e n t i o n s t h e two i n t h e s a m e treatise. P h i l o ' s n o n - m e n t i o n o f "Israel" is particularly striking i n t h e two trea tises o n M o s e s — p a r t o f t h e E x p o s i t i o n s e r i e s — w h i c h are p r e d o m i n a n t l y c o n c e r n e d w i t h t h e Biblical n a t i o n Israel. In t h e s e treatises, P h i l o n e v e r calls t h e p e o p l e "Israel," as t h e y are c a l l e d in t h e Bible, b u t i n s t e a d u s e s t h e p r o p e r n a m e "Hebrews" o r else calls t h e m simply "the n a t i o n " o r "the p e o p l e . " E v e n w h e n paraphrasing Scriptural q u o t a t i o n s in w h i c h t h e w o r d "Israel" appears, h e c h a n g e s this t e r m to "Hebrews." Finally, P h i l o frequently universalizes Biblical p a s s a g e s — w h e t h e r t h r o u g h a l l e g o r i e s o f t h e s o u l o r t h r o u g h p r e s e n t a t i o n o f specific figures like A b r a h a m o r M o s e s o r e v e n t h e n a t i o n Israel as g e n e r i c wise o r g o o d p e o p l e . T h i s characteristic will b e especially r e l e v a n t w h e n w e e x a m i n e P h i l o ' s e x e g e s i s o f verses a b o u t t h e relationship b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel. S i n c e h e c a n universalize t h e s e verses w i t h o u t t a k i n g a s t a n d o n t h e i r h i s t o r i c a l d i m e n s i o n , it is difficult to k n o w w h e t h e r o r n o t t h e s e universalizing i n t e r p r e t a t i o n s r e p l a c e or simply a u g m e n t t h e literal s e n s e . T o evaluate t h e significance o f t h e above observations, o n e m a y c o n s u l t scholarly d i s c u s s i o n s a b o u t t h e types a n d u s e s o f a m b i g u i t y i n d i f f e r e n t k i n d s o f literature. Writers have u n d e r s t o o d ambiguity to b e p u r p o s e f u l o r u n c o n s c i o u s , a quality w h i c h c a n p r o v i d e e n h a n c e d literary e n j o y m e n t , c o n v e y a n u n e x p r e s s e d attitude a b o u t c o m p o s i t i o n o r i n t e r p r e t a t i o n , o r e v e n carry p o l i t i c a l s i g n i f i c a n c e . In s o m e c a s e s , a m b i g u i t y is s e e n as i n t e n t i o n a l d e c e p t i o n or e v a s i o n . 53
R e g a r d i n g P h i l o specifically, David W i n s t o n , in h i s s t u d i e s o f p h i l o s o p h i c a l t h e m e s in P h i l o ' s work, c l a i m s that h e u s e s "a s u b t l e a n d d e liberate ambiguity" in o r d e r to s i d e s t e p clashes b e t w e e n J e w i s h a n d G r e e k ways o f t h i n k i n g . W i n s t o n s u g g e s t s that P h i l o u s e s this t e c h n i q u e to b e i n t e n t i o n a l l y e s o t e r i c . H e writes, " A l t h o u g h [ P h i l o ] allows t h e J e w i s h s i d e o f his t h o u g h t t h e d o m i n a n t p l a c e in his p r e s e n t a t i o n , h e invariably 5 3
T w o p r o m i n e n t book-length treatments of this subject are William E m p s o n , Seven Types of Ambiguity, 3rd ed. (New York: N e w D i r e c t i o n s , n.d.) a n d William B. Stan ford, Ambiguity in Greek Literature: Studies in Theory and Practice (Oxford: Basil Blackwell, 1939; repr., N e w York: J o h n s o n Reprint Corporation, 1 9 7 2 ) . O t h e r useful discussions can be f o u n d in Daniel Boyarin, Intertextuality and the Reading of Midrash ( B l o o m i n g ton, Indiana: Indiana University Press, 1 9 9 0 ) , esp. 5 7 - 7 9 ; J o h n A. Miles, Jr., "Radical Editing, Redaktionsgeschichte a n d the Aesthetic of Willed Confusion," Traditions in Transformation: Turning Points in Biblical Faith, ed. Baruch Halpern and J o n D. Levenson ( W i n o n a Lake, Indiana: Eisenbrauns, 1 9 8 1 ) , 9 - 3 1 ; Paul R. Rabbe, "Deliberate Ambi guity in the Psalter," JBL 110 ( 1 9 9 1 ) : 2 1 3 - 2 7 ; David Stern, "Midrash a n d Indeterminancy," Critical Inquiry 15 (1988): 1 3 2 - 6 1 ; Meir Sternberg, The Poetics of Biblical Narra tive: Ideological Literature and the Drama of Reading ( B l o o m i n g t o n , Indiana: Indiana Uni versity Press, 1 9 8 5 ) , esp. 1 8 6 - 2 6 3 ; L e o Strauss, Persecution and the Art of Writing ( N e w York: Free Press, 1952; repr., Chicago: University of Chicago Press, 1988), esp. 2 2 - 3 7 .
28
INTRODUCTION
t o n e s it d o w n by i n t r o d u c i n g s o m e p h i l o s o p h i c a l twist a n d by a l l o w i n g t h e p e r c e p t i v e r e a d e r a g l i m p s e o f his true p o s i t i o n . " T u r n i n g t o t h e f o u r f e a t u r e s d e s c r i b e d j u s t a b o v e , o n e c a n n o t easily assess P h i l o ' s i n t e n t i o n s . D o his a m b i g u i t y a n d s i l e n c e o n s u c h issues as t h e p r e c i s e m e a n i n g o f "Israel," t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n b e i n g a J e w a n d b e i n g able to s e e G o d , t h e significance o f t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel, a n d t h e i m p o r t a n c e o f b e i n g a J e w b e s p e a k a wish t o b e esoteric a b o u t his p o s i t i o n o n t h e s e issues? L e t u s take as a n e x a m p l e Philo's u s e o f t h e terms "Israel," "Jews," a n d "Hebrews." Is P h i l o d e l i b e r a t e l y h i d i n g or a v o i d i n g s o m e t h i n g by u s i n g "Israel" a n d "Jew" i n s e p a r a t e works o r by s p e a k i n g o n l y o f "Hebrews" rather t h a n o f "Israel" in his treatises o n Moses? 54
P h i l o ' s separate u s e s o f t h e s e t e r m s are i n d e e d p u z z l i n g t o t h e m o d e r n r e a d e r , w h o m a y e x p e c t "Israel" a n d "Jews"—or, i n t h e c a s e o f t h e Biblical n a t i o n in M o s e s ' s t i m e , "Israel" a n d "Hebrews"—to b e s y n o n y m o u s . For P h i l o , h o w e v e r , "Israel" m a y r e p r e s e n t s o m e t h i n g e l s e — n a m e ly, a l o o s e l y d e f i n e d entity c o m p r i s i n g t h o s e w h o c a n s e e G o d , w h i c h t h e o r e t i c a l l y c o u l d i n c l u d e s o m e J e w s o r all J e w s a n d e v e n s o m e n o n Jews. T h e very fluidity o f t h e m e a n i n g o f "Israel" is s i m p l y h i g h l i g h t e d by his d e p i c t i o n o f it as a γ έ ν ο ς , a n o t h e r w o r d with m a n y m e a n i n g s . T h e Jews, o n t h e o t h e r h a n d , e m b o d y t h e clearly identifiable n a t i o n that wor s h i p s G o d . T h u s P h i l o m a y r e g a r d "Israel" a n d "Jews"—or " H e b r e w s " — as o v e r l a p p i n g in m e a n i n g b u t n o t necessarily s y n o n y m o u s . If "Israel" a n d "Jews" o r "Hebrews" d o i n d e e d h a v e d i f f e r e n t t h o u g h p e r h a p s o v e r l a p p i n g m e a n i n g s , t h e n it is o n l y l o g i c a l that P h i l o w o u l d u s e t h e s e different terms in different places for different p u r p o s e s . M o r e over, t h e e x t e n t to w h i c h "Israel" d o e s or d o e s n o t overlap with "Jews" o r "Hebrews" m a y n o t have b e e n significant to P h i l o a n d his c o n t e m p o r a r y r e a d e r s t h e way it is t o us, h i s m o d e r n r e a d e r s . O u r p u z z l e m e n t o v e r P h i l o ' s a m b i g u i t y a n d s i l e n c e o n this a n d t h e o t h e r issues m e n t i o n e d above m a y b e m o r e a reflection o f o u r o w n e x p e c t a t i o n s t h a n t h e o u t c o m e o f his d e l i b e r a t e d e s i g n . As t o w h y P h i l o k e e p s "Israel" so separate f r o m "Jews" a n d "Hebrews," o n e m a y s p e c u l a t e that i n s t e a d o f trying to b e esoteric, h e m a y simply b e a d a p t i n g h i s d i s c u s s i o n t o suit d i f f e r e n t a u d i e n c e s . A m o n g h i s t h r e e e x e g e t i c a l series, for e x a m p l e , P h i l o speaks o f "Israel" chiefly in t h e Alle gory, o c c a s i o n a l l y in Q G E , a n d o n l y rarely in t h e E x p o s i t i o n . In contrast, h e s p e a k s o f t h e J e w s by n a m e o n l y in t h e E x p o s i t i o n . By r e c a l l i n g that t h e s e t h r e e series m a y b e i n t e n d e d for r e a d e r s w i t h d i f f e r e n t spiritual
5 4
David W i n s t o n , "Judaism a n d H e l l e n i s m : H i d d e n T e n s i o n s in Philo's T h o u g h t , " SPhA 2 (1990): 18, cf. 3; see also idem, Logos and Mystical Theology, 14.
29
INTRODUCTION
s e n s i b i l i t i e s a n d l e v e l s o f familiarity w i t h t h e B i b l e , w e m a y p e r h a p s a c c o u n t for t h e variation in Philo's use o f terms. A c c o r d i n g l y , if "Israel" r e p r e s e n t s a soul, p e r s o n , o r g r o u p that c a n s e e G o d , P h i l o may c o n f i n e his discussion o f "Israel" to t h e A l l e g o r y a n d , t o a lesser e x t e n t , t o Q G E in o r d e r to address p e o p l e like h i m s e l f w h o u n d e r s t a n d this g o a l o f s e e i n g G o d a n d strive toward it. M o r e o v e r , s i n c e t h e t e r m "Israel" w o u l d b e m o r e m e a n i n g f u l for Jews familiar with t h e B i b l e a n d J e w i s h tradition than it w o u l d b e for p e o p l e less k n o w l e d g e a b l e a b o u t t h e s e s o u r c e s , t h o s e m o r e familiar with t h e t e r m w o u l d associate it with their o w n h e r i t a g e a n d take p r i d e in t h e identification o f "Israel" with t h e goal of seeing God. A t t h e s a m e t i m e , P h i l o may avoid s p e a k i n g o f "Israel" i n t h e E x p o s i tion, w h e r e his readers may b e Jews and non-Jews w h o have yet to a c q u i r e t h e spiritual sensibility to a p p r e c i a t e what "Israel" stands for. L e t us n o t f o r g e t , h o w e v e r , that a l t h o u g h P h i l o m e n t i o n s "Israel" o n l y twice in t h e E x p o s i t i o n , h e d o e s n o t c o m p l e t e l y o m i t s p e a k i n g a b o u t it o r a b o u t s e e i n g G o d . T h i s s u g g e s t s that P h i l o is n o t d e l i b e r a t e l y trying to h i d e s o m e t h i n g f r o m h i s r e a d e r s b u t i n s t e a d m a y b e adjusting his d i s c u s s i o n to fit their n e e d s a n d interests. A s f o r w h y P h i l o d i s c u s s e s J e w s o n l y in t h e E x p o s i t i o n , w e m i g h t r e a s o n a b l y e x p e c t h i m t o discuss t h e Jews in a series a i m e d primarily at p e o p l e n o t well a c q u a i n t e d with Jewish history, beliefs, a n d practices. H e w o u l d h a v e n o n e e d , h o w e v e r , to speak a b o u t t h e J e w s a n d their ways to his m o r e k n o w l e d g e a b l e readers in t h e Allegory a n d Q G E . In a n a l y z i n g t h e v a r i o u s literary u s e s o f a m b i g u i t y , W i l l i a m E m p s o n c o m m e n t s a b o u t t h e a m b i g u i t y o f "ambiguity" itself. H e writes, 'Ambiguity' itself can m e a n an i n d e c i s i o n as to what you m e a n , an i n t e n t i o n to m e a n several things, a probability that o n e or other or both of two things has b e e n m e a n t , a n d the fact that a statement has several meanings. It is useful to be able to separate these if y o u wish, but it is n o t obvious that in separating t h e m at any particular p o i n t you will n o t be raising m o r e problems than you s o l v e . 55
With this caveat in m i n d , w e b e g i n this investigation. T h e c h a p t e r s that f o l l o w will p r e s e n t a n d e l a b o r a t e u p o n t h e v a r i o u s f e a t u r e s o f P h i l o ' s writings d e s c r i b e d above, paying h e e d to t h e i m p l i c a t i o n s o f t h e s e features for u n d e r s t a n d i n g h o w h e n e g o t i a t e s b e t w e e n t h e p o l e s o f particularism a n d universalism. After reflecting u p o n t h e significance o f w h a t h e d o e s a n d d o e s n o t say, we shall b e in a better p o s i t i o n to address t h e q u e s t i o n o f h o w a n d why it is i m p o r t a n t to P h i l o to b e a Jew. L e t us n o w c o n s i d e r t h e evidence.
5 5
E m p s o n , Seven Types of Ambiguity, 5.
CHAPTER ONE
"ISRAEL" AND THE JEWS: A SURVEY OF APPROACHES AND SOME PRELIMINARY OBSERVATIONS S c h o l a r s h a v e o f t e n n o t i c e d that it is difficult to p i n p o i n t e x a c t l y w h a t P h i l o m e a n s by "Israel." A l t h o u g h t h e Biblical d e s i g n a t i o n "Israel" m a y r e f e r — d e p e n d i n g u p o n the c o n t e x t — t o t h e patriarch J a c o b , t h e n a t i o n o f his d e s c e n d a n t s , o r t h e N o r t h e r n K i n g d o m , in P h i l o ' s works, t h e p r e c i s e identity o f "Israel" is n o t easily d e f i n e d . T w o features o f P h i l o ' s discussion c o n t r i b u t e to this ambiguity. First, as h e o f t e n e x p l a i n s , e t y m o l o g i c a l l y "Israel" m e a n s ορών θ ε ό ν , o n e that s e e s G o d . By u n d e r s t a n d i n g "Israel" as an entity that s e e s G o d , P h i l o assigns t h e t e r m a m e a n i n g that h a s n o t h i n g to d o with birth a n d o r i g i n , b u t r a t h e r with spiritual capacity. I n d e e d , theoretically, t h o s e w h o s e e G o d m a y i n c l u d e non-Jews, w h i l e s o m e J e w s may n o t b e a b l e t o s e e G o d . M o r e o v e r , s i n c e t h e participle ορών can b e either m a s c u l i n e or n e u t e r , it is s o m e t i m e s u n c l e a r a b o u t w h o m o r w h a t P h i l o is s p e a k i n g w h e n h e d e s c r i b e s "Israel" u s i n g t h e e t y m o l o g y . 1
2
S e c o n d , P h i l o frequently u n d e r s t a n d s "Israel" in a figurative s e n s e — f o r e x a m p l e , as a collectivity that c a n n o t b e i d e n t i f i e d with a particular social g r o u p , as a n i n d i v i d u a l , a s o u l , o r e v e n part o f a s o u l . B e c a u s e t h e s e g e n e r a l o r s y m b o l i c t e r m s c a n apply b o t h t o J e w s a n d non-Jews, t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d t h e Jews r e m a i n s u n c l e a r . S c h o l a r s h a v e a s s e s s e d t h e a m b i g u o u s r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d t h e Jews in P h i l o ' s writings in different ways. As w e shall s e e , t h e i r m e t h o d s a n d a s s u m p t i o n s c a n d e t e r m i n e t h e i r c o n c l u s i o n s . B e l o w is a survey o f various scholarly a p p r o a c h e s , f o l l o w e d by m y o w n e x a m i n a t i o n o f h o w P h i l o u s e s t h e w o r d s "Israel," 'Jew," a n d o t h e r r e l a t e d terms.
1
Congr. 5 1 , Somn. 2.173, Abr. 57, Praem. 44, et al. W h e n e x p l a i n i n g the m e a n i n g o f the word "Israel," Philo gives the e t y m o l o g y without an article (e.g., Congr. 5 1 , Fug. 208, Somn. 2.173, Abr. 57, Praem. 44, Legat. 4 ) . W h e n d e s c r i b i n g the entity "Israel," however, Philo d o e s use an article with the etymology. Usually, the article is masculine (e.g., Leg. 3.172, 212; Post. 92; Somn. 1.171), but in Leg. 3.186, it is neuter. O n e c a n n o t d e t e r m i n e the g e n d e r o f the participle w h e n it appears with the definite article in the genitive case (e.g., Leg. 3.38, Sacr. 134, Conf. 56). 2
"ISRAEL" AND THE JEWS
31
A Survey of Approaches O f s p e c i a l i n t e r e s t are w o r k s by P e d e r B o r g e n , Erwin R. G o o d e n o u g h , A n n i e Jaubert, G e r h a r d D e l l i n g , Karl G e o r g K u h n , Walter G u t b r o d , J a c o b Neusner, and Nils Dahl. T o highlight the importance of m e t h o d o l o g i c a l a n d c o n c e p t u a l issues, I shall c o n s i d e r t h e s e works a c c o r d i n g t o t h e s e issues, i n s t e a d o f in their c h r o n o l o g i c a l order. Peder Borgen. P e d e r B o r g e n ' s i m p r e s s i v e variety o f s t u d i e s o n P h i l o r a n g e s f r o m b r o a d surveys to very s p e c i f i c i n v e s t i g a t i o n s . W h i l e h e briefly d i s c u s s e s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d t h e Jews in s o m e o f t h e s e works, B o r g e n addresses this q u e s t i o n in m o s t detail in his b o o k Bread From Heaven: An Exegetical Study of the Concept of Manna in the Gospel of John and the Wntings of Philo. H e r e h e is i n t e r e s t e d in t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d t h e Jews b e c a u s e o n e o f t h e P h i l o n i c p a s s a g e s h e analyzes (Mut. 2 5 3 - 6 3 ) refers indirectly to "Israel" as "the o n e that c a n see" (ό [τό] όρατικός [ ό ν ] ) . 3
As it a p p e a r s in t h e dative case ( ό ρ α τ ι κ ω ) , we c a n n o t tell w h e t h e r t h e w o r d is m a s c u l i n e o r n e u t e r . B o r g e n h i m s e l f i m p l i c i t l y a c k n o w l e d g e s this a m b i g u i t y by first translating t h e t e r m as "the s e e i n g o n e . " H e g o e s o n , h o w e v e r , to use F. H . C o l s o n ' s LCL translation, "nation o f v i s i o n , " w h i c h gives t h e t e r m a m o r e c o n c r e t e m e a n i n g t h a n it has. 4
After e x p l a i n i n g that P h i l o ' s e t y m o l o g y for "Israel" p e r t a i n s to s e e i n g G o d , B o r g e n asks, "Does P h i l o by this e t y m o l o g y refer to t h e J e w i s h race in t h e c o n c r e t e s e n s e o r d o e s h e d e v e l o p it allegorically as a spiritualized c o n c e p t only?" H a v i n g t h u s p o s e d t h e q u e s t i o n in e i t h e r - o r t e r m s , h e surveys scholars that line u p o n o n e side or the o t h e r . 5
3
P e d e r B o r g e n , Bread From Heaven: An Exegetical Study of the Concept of Manna in the Gospel of John and the Wntings of Philo, S u p p l e m e n t s to N o v u m T e s t a m e n t u m , vol. 10 ( L e i d e n : E. J. Brill, 1 9 6 5 ) ; i d e m , "Philo o f Alexandria: A Critical a n d Synthetical Survey o f Research since World War II" (hereafter referred to as "Survey"), 9 8 - 1 5 4 ; i d e m , "Philo of Alexandria," Jewish Wntings of the Second Temple Period: Apocrypha, Pseudepigrapha, Qumran Sectarian Writings, Philo, Josephus, ed. Michael E. Stone, CRINT, sec. 2, vol. 2 (Philadelphia: Fortress Press, 1984), 2 3 3 - 8 2 . Several of Borgen's i n d e p e n d e n t studies are collected in Paul Preaches Circumcision and Pleases Men and Other Essays on Christian Origins, Relieff, n o . 8 (Trondheim: Tapir, 1983) and in Philo, John and Paul: New Perspectives on Judaism and Early Christianity, Brown Judaic Studies, ed. J a c o b Neus ner et al., n o . 131 (Atlanta: Scholars Press, 1987). See also i d e m , "There Shall C o m e Forth a Man." B o r g e n , Bread From Heaven, 115. Ibid., 1 1 6 - 1 7 . A m o n g the scholars m e n t i o n e d w h o consider "Israel" and the Jews as the s a m e are Harry A. W o l f s o n , E d m u n d Stein, Walther Volker, a n d N o r m a n Bentwich. T h o s e cited w h o believe "Israel" designates only a g r o u p with the ability to see G o d are J o s e p h Pascher, Richard Reitzenstein, Hans Leisegang, a n d H a n s Jonas. B o r g e n discusses Nils Dahl as an e x a m p l e of the attempt "to m e d i a t e b e t w e e n these 4
5
32
CHAPTER ONE
B o r g e n ' s o w n s y m p a t h i e s lie with t h o s e w h o b e l i e v e that P h i l o i n t e n d s "Israel" a n d t h e J e w s t o b e t h e s a m e . A l t h o u g h h e b a s e s t h e f o l l o w i n g c o m m e n t specifically u p o n Mut. 2 5 3 - 6 3 , B o r g e n e l s e w h e r e a p p l i e s h i s c o n c l u s i o n to P h i l o ' s work in g e n e r a l . H e writes, 6
T h e idea of the vision in Mut. 2 5 3 - 2 6 3 is ... d e t e r m i n e d both by Greek educational ideas a n d the actual study of the Jewish p h i l o s o p h y in the s y n a g o g u e s o n the Sabbath. T h u s the nation of vision is the p e o p l e that is selftaught by nature, even the Jews, especially as they study the laws o f Moses o n the S a b b a t h . 7
C o n s i d e r a t i o n o f Mut. 2 5 3 - 6 3 shows that t h e a b o v e o b s e r v a t i o n b r i n g s t o g e t h e r c o n c e p t s w h i c h P h i l o h i m s e l f d o e s n o t . In Mut. 2 5 3 - 6 3 , P h i l o strings t o g e t h e r — a s h e often does—individual units of interpretation w h o s e b o u n d a r i e s m u s t b e r e c o g n i z e d . R e f e r e n c e t o τω ό ρ α τ ι κ φ , o r t h e o n e that c a n s e e , falls in Mut. 2 5 8 , w h e r e P h i l o i n t r o d u c e s t h e subject o f m a n n a . Strictly s p e a k i n g , this d i s c u s s i o n o f m a n n a , w h i c h i n t e r p r e t s E x o d . 16:4 a n d 2 2 - 3 0 , is c o n f i n e d to Mut. 2 5 8 - 6 0 . T h e t e r m ό ρ α τ ι κ ω falls o n l y w i t h i n this s m a l l e r u n i t a n d d o e s n o t directly relate t o w h a t i m m e diately p r e c e d e s it in Mut. 2 5 3 - 5 7 or what follows it in Mut. 2 6 1 - 6 3 . B o r g e n , h o w e v e r , a d o p t i n g t h e translation "nation o f vision," e x p l a i n s όρατικω using n o t i o n s which function i n d e p e n d e n t l y either in o t h e r e x e g e t i c a l u n i t s w i t h i n t h e s a m e larger passage {Mut. 2 5 3 - 6 3 ) o r else in c o m p l e t e l y d i f f e r e n t c o n t e x t s {Mos. 2 . 2 1 5 - 1 6 a n d Prob. 8 1 ) . In t h e c o m m e n t q u o t e d a b o v e , for e x a m p l e , h e links vision (derived f r o m όρατικω in Mut. 2 5 8 ) w i t h G r e e k e d u c a t i o n a l i d e a s ( f r o m Mut. 2 6 3 ) , w i t h S a b b a t h study ( f r o m Mos. 2 . 2 1 5 - 1 6 a n d Prob. 8 1 ) , a n d with t h e Jews ( f r o m Mos. 2 . 2 1 5 - 1 6 ) . In so d o i n g , h e disregards the integrity o f t h e u n i t {Mut. 2 5 8 - 6 0 ) and makes connections between concepts which Philo himself keeps separate. 8
Tn Bread From Heaven, t h e n , B o r g e n gives t h e a m b i g u o u s t e r m ό ρ α τ ι κ ω t h e c o n c r e t e m e a n i n g "nation o f vision." H e t h e n e q u a t e s this "nation" w i t h t h e J e w s by h a r m o n i z i n g discrete n o t i o n s f r o m d i f f e r e n t e x e g e t i c a l c o n t e x t s . Finally, h e m a i n t a i n s that t h e "nation o f v i s i o n " a n d t h e J e w s are t h e s a m e t h r o u g h o u t Philo's works, b a s e d u p o n his analysis o f this o n e passage {Mut. 2 5 8 ) . Erwin
R. Goodenough.
While Borgen attempts to h a r m o n i z e
separate
P h i l o n i c p a s s a g e s , e a c h w i t h its o w n separate c o n t e x t , Erwin R. G o o d two conflicting views o f 'the n a t i o n o f vision.'" For discussion o f Dahl's work, see further below. B o r g e n , "Survey," 114; i d e m , "Philo of Alexandria," 269. B o r g e n , Bread From Heaven, 118. For his analysis of the entire passage, see ibid., 99-121. See, e.g., Mack, "Exegetical Traditions in Alexandrian Judaism," 7 5 - 7 6 . 6
7
8
"ISRAEL" AND THE JEWS
33
e n o u g h e x a m i n e s two different passages, arriving at two different c o n c l u s i o n s a b o u t t h e identity o f "Israel." B a s e d u p o n o n e P h i l o n i c passage (Abr. 5 6 - 5 9 ) , G o o d e n o u g h writes in By Light, Light, This race has g o t the n a m e of Israel, that is 'Seeing God,' and is distinguished by the fact that it has the vision o f G o d at the e n d o f the mystic Road, the h i g h e s t possible achievement, to which vision G o d draws the soul u p the Road by the action o f the divine Powers. This is n o t a reference to the race o f Israel, but first to the Patriarchs, a n d t h e n to t h o s e w h o g o t the vision, w h e t h e r Jew or G e n t i l e , a n d only to those. For the true successors o f the Patriarchs, w h o have themselves b e e n thus elevated, are n o t those d e s c e n d e d from them in the flesh but their spiritual successors. 9
H e r e G o o d e n o u g h a r g u e s that for P h i l o "Israel" refers o n l y t o t h o s e w h o h a v e t h e v i s i o n o f G o d — b e t h e y Jews o r non-Jews. B a s e d u p o n a c o m p l e t e l y d i f f e r e n t P h i l o n i c p a s s a g e (Legat. 1 - 7 ) , h o w e v e r , this s a m e s c h o l a r arrives at a different c o n c l u s i o n a b o u t "Israel." In The Politics of Philo Judaeus, h e writes, T h e Jews are Israel, w h i c h m e a n s , [Philo] says, ' s e e i n g God.' T h e mystic vision given to Jews, vision of that Deity which is beyond all categories, even the catego ries o f virtue, is h i d d e n from o t h e r m e n , since they have n o h i g h e r gift than reason, and reason can rise n o t even to the Powers of God, the Creative and Ruling Powers. 1 0
It is n o t G o o d e n o u g h ' s p u r p o s e , o f course, to investigate P h i l o ' s overall u n d e r s t a n d i n g o f "Israel." Instead, h e is analyzing two separate p a s s a g e s in two different c o n t e x t s — o n e , in a study o f P h i l o ' s r e l i g i o u s beliefs a n d t h e o t h e r , in a study o f his political attitudes. T h a t h e c a n arrive at two c o n t r a d i c t o r y c o n c l u s i o n s b a s e d u p o n different P h i l o n i c p a s s a g e s , h o w ever, s u g g e s t s that P h i l o m a y i n d e e d use t h e t e r m "Israel" in a variety o f ways. If G o o d e n o u g h is c o r r e c t , t h e n "Israel" m a y r e q u i r e d i f f e r e n t i n t e r p r e t a t i o n s , d e p e n d i n g u p o n t h e c o n t e x t . A c c o r d i n g l y , to d e t e r m i n e w h e t h e r P h i l o c o n s i d e r s "Israel" a n d t h e Jews to b e i d e n t i c a l , o n e m u s t first e x a m i n e h o w h e u s e s t h e t e r m s "Israel" a n d "Jews" t h r o u g h o u t h i s works. Annie Jaubert. O n e s c h o l a r w h o d o e s survey a r a n g e o f P h i l o ' s u s e s o f "Israel" is A n n i e J a u b e r t . In h e r e x a m i n a t i o n o f t h e c o v e n a n t i d e a in J u d a i s m d u r i n g t h e H e l l e n i s t i c p e r i o d , s h e c o n s i d e r s various P h i l o n i c p a s s a g e s in w h i c h "Israel" appears, taking n o t e o f t h e different levels o n w h i c h P h i l o i n t e r p r e t s this t e r m — a s a c o n c r e t e p e o p l e , a c o m p a n y o f souls, a n individual sage, a n d t h e purest part o f t h e soul. Jaubert argues for 1 1
9
1 0
1 1
G o o d e n o u g h , By Light, Light, 136. G o o d e n o u g h , The Politics of Philo Judaeus, Jaubert, La notion d 'Alliance.
12.
34
CHAPTER ONE
a c o n t i n u i t y a m o n g t h e s e levels: "Because Israel is a spiritual p e o p l e , it is the c o l l e c t i o n o f p i o u s souls; what applies to all c o u n t s also for e a c h o n e . " A c c o r d i n g t o t h i s s c h o l a r , t h e n , P h i l o ' s s t a t e m e n t s a b o u t "Israel" a p p l i e d to t h e individual o r t h e soul d o n o t n e g a t e that "Israel" as a real c o m m u n i t y has a special standing with God; they simply convey his p r e f e r e n c e for i n t e r n a l i z e d r e l i g i o n . For P h i l o , spiritual u n i t y is m o r e i m p o r t a n t t h a n b l o o d k i n s h i p , a n d internal w o r s h i p m o r e essential t h a n external. Since Jaubert's p u r p o s e is to e x a m i n e the status o f the c o v e n a n t a n d relat e d t h e m e s in P h i l o ' s works, s h e d o e s n o t p u r s u e t h e p o s s i b l e a m b i g u i t i e s i n t r o d u c e d by his i n t e r p r e t a t i o n s o f "Israel." In k e e p i n g with t h e s c o p e o f h e r study, s h e affirms t h e particularist aspects o f Philo's t h o u g h t — i . e . , t h e s p e c i a l s t a n d i n g "Israel" h a s w i t h G o d — w i t h o u t fully e x p l o r i n g h i s universalist d i m e n s i o n s , t h o u g h s h e s e e m s to b e aware o f t h e m . 1 2
1 3
T h e limits o f J a u b e r t ' s study, h o w e v e r , may b e instructive for us, if w e reflect u p o n h o w h e r o b s e r v a t i o n s m i g h t b e e x t e n d e d . W e have n o t e d at least two r e a s o n s w h y P h i l o ' s u s e o f t h e t e r m "Israel" is a m b i g u o u s a n d w h y this g r o u p m a y n o t b e i d e n t i c a l with t h e Jews. First, h e r e d e f i n e s "Israel" in spiritual t e r m s apart f r o m e t h n i c o r i g i n , as t h e o n e that s e e s G o d . S e c o n d , h e i n t e r p r e t s "Israel" symbolically—as a c o m p a n y o f s o u l s , t h e individual sage, t h e soul, or e v e n a part o f the s o u l — w i t h o u t c o m m e n t i n g u p o n t h e literal m e a n i n g o f "Israel." Jaubert acknowledges—though she does not pursue—the second point, n a m e l y , that P h i l o ' s symbolic i n t e r p r e t a t i o n s may n o t apply strictly to t h e Jews. S h e d o e s n o t , h o w e v e r , m e n t i o n t h e first p o i n t , i.e., that t h e etymol o g y o f the t e r m as "one that sees G o d " may also l e a d to a rather different u n d e r s t a n d i n g o f w h o b e l o n g s to t h e c o m m u n i t y o f "Israel." I n s t e a d s h e a s s u m e s that P h i l o u s e s t h e w o r d s "Israel" a n d 'Jews" i n t e r c h a n g e a b l y . In a r g u i n g , for e x a m p l e , that t h e unity a n d h a r m o n y o f "Israel" derive f r o m its laws a n d beliefs rather t h a n f r o m b l o o d k i n s h i p , J a u b e r t q u o t e s g e n e r o u s l y f r o m texts in t h e E x p o s i t i o n . T h e s e passages, h o w e v e r , lack any m e n t i o n o f t h e t e r m "Israel" b u t instead speak a b o u t t h e Jews. I n d e e d , if P h i l o e q u a t e s "Israel" a n d the Jews in t h e s e passages, h e d o e s n o t d o so explicitly. 14
J a u b e r t m a y well b e correct that P h i l o preserves t h e special r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d G o d . W e d o n o t , h o w e v e r , k n o w p r e c i s e l y w h o h e t h i n k s "Israel" is. M o r e o v e r , h e may view t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d "Israel" as different f r o m t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews.
1 2
1 3
1 4
Ibid., 407. See, e.g., ibid., 4 0 2 - 3 , 4 1 2 - 1 4 . Ibid., 4 0 8 - 9 .
"ISRAEL" AND THE JEWS
35
W e shall s e e , in fact, that for P h i l o , "Israel"'s r e l a t i o n s h i p w i t h G o d is l i n k e d t o its ability t o s e e H i m , w h e r e a s the Jews' r e l a t i o n s h i p with G o d is b a s e d u p o n their b e l i e f in H i m a n d worship o f H i m t h r o u g h o b s e r v a n c e o f t h e s p e c i a l laws. Gerhard Delling. G e r h a r d D e l l i n g ' s study ' T h e O n e W h o S e e s G o d ' in P h i l o , " p r o v i d e s a n interesting contrast to Jaubert, b e c a u s e h e a p p r o a c h e s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d t h e Jews solely f r o m t h e p e r s p e c t i v e o f t h e e t y m o l o g y o f "Israel" a n d i g n o r e s P h i l o ' s s y m b o l i c i n t e r p r e t a t i o n s o f t h e t e r m . V i e w i n g c o n s i d e r a t i o n o f t h e s e i n t e r p r e t a t i o n s as a "new task," D e l l i n g s i m p l y asserts that they d o n o t n e g a t e t h e a p p l i c a t i o n o f s t a t e m e n t s a b o u t "Israel" to t h e "past a n d p r e s e n t p e o p l e o f G o d , " n a m e l y , the J e w s . 15
1 6
Like Jaubert, D e l l i n g t o o assumes that "Israel" a n d t h e Jews are o n e a n d t h e s a m e , a n d this a s s u m p t i o n u n d e r l i e s his e n t i r e a r g u m e n t . I n d e e d , h e b e l i e v e s that "Israel" is n e i t h e r m o r e n o r less t h a n all t h e Jews, w i t h t h e e x c l u s i o n o f a p o s t a t e s . D e l l i n g writes, " S e e i n g G o d is, after all, n o t a p a r t i c u l a r gift t o a s e l e c t e d circle w i t h i n J u d a i s m , b u t (as t h e n a m e i n d i c a t e s ) to all 'Israel.' P h i l o d o e s n o t mark off f r o m t h e rest o f Jewry a n elite o f t h o s e w h o see G o d , but rather the apostates ..." 17
If D e l l i n g d o e s n o t allow that o n l y s o m e rather t h a n all J e w s m i g h t b e able to s e e G o d , n e i t h e r d o e s h e directly address t h e possibility that n o n J e w s m i g h t also h a v e this ability. I n s t e a d , h e writes, "The gift o f s e e i n g G o d is b o u n d u p with t h e particular relationship to G o d that G o d a c c o r d s t h e J e w s ..." In a n o t e to this c o m m e n t , h e adds, " T h r o u g h c o n v e r s i o n t o J u d a i s m , o n e b e c o m e s a m e m b e r fully e n t i t l e d to [this g i f t ] , " c i t i n g Spec. 1.51f. as h i s r e f e r e n c e . A l o o k at this p a s s a g e , h o w e v e r , reveals that a l t h o u g h P h i l o m e n t i o n s proselytes, h e d o e s n o t talk a b o u t t h e gift o f see i n g G o d at all. Instead, h e e x h o r t s Jews to a c c e p t proselytes as their equals. 1 8
A s its title s u g g e s t s , D e l l i n g ' s study f o c u s e s u p o n t h e e t y m o l o g y o f "Israel" as "one w h o s e e s G o d . " H e takes u p s u c h issues as t h e vocabulary o f s e e i n g as it p e r t a i n s t o "Israel," t h e t h e o l o g i c a l s i g n i f i c a n c e o f s e e i n g for t h e J e w i s h p e o p l e , a n d parallel o c c u r r e n c e s o f t h e e t y m o l o g y in o t h e r literature. H e r e w e shall c o n c e n t r a t e u p o n Philo's vocabulary, as this issue is t h e m o s t relevant to o u r p r e s e n t discussion.
1 5
Gerhard D e l l i n g , "The O n e W h o Sees G o d ' in Philo," Nourished With Peace: Studies in Hellenistic Judaism in Memory of Samuel Sandmel, ed. Frederick E. G r e e n s p a h n , Earle Hilgert, a n d Burton L. Mack, Scholars Press H o m a g e Series (Chico, California: Scholars Press, 1984), 2 8 - 4 1 . Ibid., 40. Ibid., 39; see also 28. Ibid., 35. 1 6
1 7
1 8
36
CHAPTER ONE
I n d e e d , D e l l i n g is particularly h e l p f u l w h e n h e surveys P h i l o ' s s p e c i a l vocabulary for "seeing" in c o n n e c t i o n with "Israel." H e p o i n t s o u t , for e x a m p l e , that t h e e t y m o l o g i c a l i n t e r p r e t a t i o n o f "Israel" is "so firmly b o u n d u p with t h e n a m e that a n abbreviation is sufficient to i n d i c a t e it. ' T h e o n e w h o s e e s G o d ' is simply 'the o n e w h o sees.'" Similarly, h e n o t e s that t h e e x p r e s s i o n for t h e "race able to see" (όρατικόν γένος) is always a periphrasis for "Israel." In contrast, a l t h o u g h t h e w o r d w h i c h m e a n s "one w h o loves t h e vision" ( φ ι λ ο θ ε ά μ ω ν ) occasionally refers to "Israel," it "does n o t b e l o n g to t h e special vocabulary o f t h e m e a n i n g o f t h e n a m e 'Israel.'" S i n c e P h i l o ' s u n d e r s t a n d i n g o f "Israel" as t h e o n e that s e e s G o d m a y o r m a y n o t e n c o m p a s s all J e w s , it w o u l d s e e m e s s e n t i a l t o d i s t i n g u i s h p r e c i s e l y h o w P h i l o refers t o J e w s , "Israel," a n d t h o s e w h o s e e G o d . U n f o r t u n a t e l y , h o w e v e r , a l t h o u g h D e l l i n g discusses t h e r a n g e o f P h i l o ' s t e r m i n o l o g y , h e n e v e r q u e s t i o n s his o w n a s s u m p t i o n that "Israel" a n d t h e J e w s are i d e n t i c a l . W h i l e D e l l i n g is careful to n o t e , for e x a m p l e , w h e r e a n d h o w m a n y t i m e s t h e t e r m "Jews" o c c u r s , h o w m a n y t i m e s t h e t e r m "Israel" o c c u r s , a n d h o w o f t e n "Israel" a p p e a r s in c o n n e c t i o n w i t h t h e vocabulary for s e e i n g , h e fails to observe that P h i l o uses t h e w o r d s "Israel" a n d "Jews" in t h e s a m e treatise o n l y o n c e . By c a l l i n g a t t e n t i o n to P h i l o ' s varied vocabulary c o n n e c t e d to "Israel," Jews, a n d those w h o see G o d , Delling d o e s incorporate an important m e t h o d o l o g i c a l c o n s i d e r a t i o n . H i s e q u a t i o n o f "Israel" a n d t h e Jews, h o w ever, p r e v e n t s h i m f r o m fully d e v e l o p i n g t h e i m p l i c a t i o n s o f his m a n y useful o b s e r v a t i o n s . 19
2 0
21
Approaches
to "Israel" and the Jews From a Broader
Perspective
W i t h t h e e x c e p t i o n o f A n n i e J a u b e r t — w h o s e i n t e r e s t is in t h e c o v e n a n t i d e a in S e c o n d T e m p l e l i t e r a t u r e — t h e scholars d i s c u s s e d u p to this p o i n t have f o c u s e d exclusively u p o n P h i l o in trying to u n d e r s t a n d t h e m e a n i n g 1 9
Ibid., 3 0 - 3 1 a n d 37. T h e translation for όρατικόν γένος as "a race able to see" is Delling's. I shall argue in the s e c o n d part of this chapter that γ έ ν ο ς is a m b i g u o u s a n d may be u n d e r s t o o d as, a m o n g other things, a race defined by birth or a class d e f i n e d by certain characteristics. Ibid., 27, n. 3; 37. (Philo m e n t i o n s "Israel" a n d the Jews t o g e t h e r in the same treatise only in Legat.) Like D e l l i n g a n d Jaubert, E. P. Sanders also assumes that "Israel" a n d the Jews are i d e n t i c a l , in "The C o v e n a n t as a Soteriological Category a n d the N a t u r e o f Salvation in Palestinian and Hellenistic Judaism," Jews, Greeks and Christians: Religious Culture in Late Antiquity. Essays in Honor of William David Davies, ed. Robert H a m e r t o n Kelly a n d R o b i n Scroggs ( L e i d e n : E. J. Brill, 1 9 7 6 ) , 1 1 - 4 4 , e s p . 2 5 - 3 8 . A l t h o u g h Sanders discusses several issues relevant to o u r study, h e frames t h e s e issues in a soteriological context. Since Philo uses the language o f salvation only rarely, if ever, Sanders's framework d o e s n o t ultimately clarify Philo's own ideas. 2 0
2 1
"ISRAEL" AND THE JEWS
37
o f "Israel." T h e scholars w e are a b o u t to review—Karl G e o r g K u h n , Walter G u t b r o d , J a c o b N e u s n e r , a n d N i l s D a h l — a l l p r o v i d e , i n o n e way o r a n o t h e r , a larger c o n t e x t in w h i c h to c o n s i d e r P h i l o . A l t h o u g h this larger c o n t e x t is b e y o n d t h e s c o p e o f this study, it offers a useful perspective f r o m w h i c h to u n d e r s t a n d Philo's use o f t h e terms "Israel" a n d "Jew." 22
Karl Georg Kuhn and Walter Gutbrod. As part o f a n entry u n d e r " Ι σ ρ α ή λ [ I s r a e l ] " i n t h e Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), Karl G e o r g K u h n a n d Walter G u t b r o d survey h o w t h e t e r m s "Israel," "Jew," a n d "Hebrew" are u s e d in a variety o f w r i t i n g s . K u h n reviews a b r o a d r a n g e o f post-Biblical J e w i s h works, e x c l u d i n g t h o s e o f P h i l o a n d J o s e p h u s , w h i l e G u t b r o d reports o n t h e s e two Jewish a u t h o r s in a s e c t i o n o n G r e e k H e l l e n i s t i c l i t e r a t u r e , w h i c h also i n c l u d e s p a g a n writers. S i n c e K u h n ' s essay p r o v i d e s a larger Jewish c o n t e x t for c o n s i d e r i n g P h i l o , w e shall briefly c o n s i d e r his remarks b e f o r e t u r n i n g to G u t b r o d . 23
As a g e n e r a l observation a b o u t post-Biblical usage, K u h n n o t e s that b o t h terms "Israel" a n d "Jews" refer to a p e o p l e a n d "express b o t h n a t i o n a l a n d r e l i g i o u s a l l e g i a n c e . " H e o b s e r v e s that t h e d e s i g n a t i o n "Jews" c a n b e a n o n - J e w i s h way o f r e f e r r i n g t o t h e p e o p l e , b u t that "Israel" is w h a t t h e p e o p l e calls itself: "Thus *?tnttP always e m p h a s i s e s [sic] t h e r e l i g i o u s aspect, n a m e l y , that 'we are G o d ' s c h o s e n p e o p l e , ' w h e r e a s Ι ο υ δ α ί ο ς m a y a c q u i r e o n t h e lips o f non-Jews a disrespectful a n d e v e n c o n t e m p t u o u s s o u n d , t h o u g h this is n o t usual, since Ι ο υ δ α ί ο ς is u s e d quite freely w i t h o u t a n y d i s p a r a g e m e n t . " A c c o r d i n g t o K u h n , t h e n , i n o t h e r J e w i s h litera 2 4
ture as well as in P h i l o , t h e t e r m "Israel" suggests t h e spiritual d i m e n s i o n o f t h e p e o p l e in a way that "Jew" may n o t . In h i s r e v i e w o f H e l l e n i s t i c l i t e r a t u r e , G u t b r o d , like K u h n , a l s o d i s t i n g u i s h e s b e t w e e n J e w i s h a n d non-Jewish u s a g e . G u t b r o d n o t e s that p a g a n s d o n o t u s e "Israel," s i n c e it is "a specifically J e w i s h t e r m w h i c h is
2 2
O t h e r studies of these and related terms which may s h e d light u p o n Philo's usage can be f o u n d in R e n e e Bloch, "Israelite, juif, hebreu," Cahiers Sioniens 5 (1951): 1 1 - 3 1 , 2 5 8 - 8 0 ; Dieter Georgi, The Opponents of Paul in Second Connthians (Philadelphia: Fortress Press, 1 9 8 6 ) , 4 0 - 6 0 ; Peter J. T o m s o n , "The N a m e s Israel and Jew in A n c i e n t Judaism a n d in the N e w Testament," Bijdragen 47 ( 1 9 8 6 ) : 1 2 0 - 4 0 , 2 6 6 - 8 9 ; S o l o m o n Zeitlin, "The N a m e s H e b r e w , Jew a n d Israel: A Historical Study," Jewish Quarterly Review 4 3 ( 1 9 5 2 - 5 3 ) : 3 6 5 - 7 9 . For reflections o n the m e a n i n g of these terms from a writer w h o lived closer to Philo's d m e , see Eusebius, Praeparatio Evangelica 7:6 and 8. Karl Georg Kuhn, "Ισραήλ, Ι ο υ δ α ί ο ς , Ε β ρ α ί ο ς in Jewish Literature after the OT," Theological Dictionary of the New Testament (TDNT), ed. Gerhard Kittel, trans, a n d e d . Geoffrey W. B r o m i l e y ( G r a n d Rapids, Mich.: W. B. E e r d m a n s , 1 9 6 5 ) , 3 : 3 5 9 - 6 9 . Walter Gutbrod, "Ιουδαίος, Ι σ ρ α ή λ , Ε β ρ α ί ο ς in Greek Hellenistic Literature," TDNT, 3:369-75. Kuhn, "Ισραήλ, Ιουδαίος, Εβραίος," 360. 2 3
2 4
38
CHAPTER ONE 25
n o t based primarily o n nationality or external factors." Moreover, J o s e p h u s — w h o m a y b e writing for a non-Jewish a u d i e n c e — d o e s n o t u s e Ι σ ρ α ή λ (Israel) to describe t h e w h o l e p e o p l e b u t only t h e patriarch J a c o b . Instead J o s e p h u s uses Ι σ ρ α η λ ί τ η ς (Israelite) "for m e m b e r s o f t h e p e o p l e o f G o d in past days," b u t n o t for t h o s e in the present. G u t b r o d observes, "This u s e is in k e e p i n g with t h e Biblical text a n d is also suitable for t h e r e a d e r s w h o m h e h a s in v i e w . " 26
As a d i c t i o n a r y entry, G u t b r o d ' s c o n s i d e r a t i o n o f P h i l o is n e c e s s a r i l y brief, b u t h e m a k e s s o m e useful observations, particularly a b o u t P h i l o ' s e t y m o l o g i c a l u n d e r s t a n d i n g o f "Israel." H e writes, T h e vision of G o d expressed in the n a m e is the essential thing for Philo (Abr. 5759; Leg. Gaj., 4 ) . But this m e a n s that Ι σ ρ α ή λ may easily c o m e to transcend the limits o f the Jewish p e o p l e . All oi του όρατικοΰ γένους μετέχοντες [those w h o b e l o n g to the r a c e / c l a s s that can see] are Ι σ ρ α ή λ (Deus Imm., 144; Sacr. AC, 134). This e x t e n s i o n is n o t directly stated; nevertheless, the way is clearly prepared for i t . 2 7
In t h e s e few w o r d s , G u t b r o d c a p t u r e s t h e e s s e n c e o f t h e p r o b l e m in P h i l o ' s d e f i n i t i o n o f "Israel." By e x p l a i n i n g t h e t e r m as "one that s e e s G o d , " P h i l o o p e n s t h e way to u n d e r s t a n d i n g "Israel" as different f r o m t h e e n t i r e J e w i s h p e o p l e . P h i l o himself, h o w e v e r , n e v e r a d d r e s s e s this possi bility directly, l e a v i n g his r e a d e r s to p u z z l e — a s i n d e e d m a n y still d o — over t h e a m b i g u o u s relationship b e t w e e n t h e Jews a n d "Israel, t h e o n e that sees God." Jacob
Neusner.
O n e scholar w h o especially emphasizes the
different
c o n n o t a t i o n s o f "Israel" a n d "Jews" in various writings f r o m antiquity is J a c o b N e u s n e r . N e u s n e r p r e s e n t s his a r g u m e n t s in a b o o k e n t i t l e d
Judaism
and Its Social Metaphors: Israel in the History of Jewish Thought.^ N e u s n e r c o n t e n d s that o n e m u s t s p e a k o f "Judaisms" in t h e p l u r a l r a t h e r t h a n "Judaism" in t h e singular. "A J u d a i s m " d e s c r i b e s a r e l i g i o u s s y s t e m , w h i c h c o n s i s t s o f "a w o r l d v i e w , way o f life e x p r e s s i v e o f t h a t worldview, a n d t h e social entity to w h i c h t h e worldview is a d d r e s s e d a n d that e m b o d i e s t h e way o f l i f e . " Within s u c h a system, "Israel" is a m e t a p h o r for t h e social entity w h i c h may b e , a m o n g o t h e r t h i n g s , a g r o u p , a class, a caste, family, n a t i o n , o r " p o p u l a t i o n . " As a social m e t a p h o r , 29
30
2 5
Gutbrod, "Ιουδαίος, Ισραήλ, Εβραίος," 371. Ibid., 372. Ibid. J a c o b N e u s n e r , Judaism and Its Social Metaphors: Israel in the History of Jewish Thought (Cambridge: C a m b r i d g e University Press, 1 9 8 9 ) . N e u s n e r also usefully s u m m a r i z e s the main points of this b o o k in "Israel: Judaism and Its Social Metaphors," Journal of the Amencan Academy of Religion 50 (1978): 3 3 1 - 6 1 . N e u s n e r , Judaism and Its Social Metaphors, 205. Ibid., 3 a n d i d e m , "Israel," 333.
2 6
2 7
2 8
2 9
3 0
"ISRAEL" AND THE JEWS
39
"Israel" c o n v e y s a g r o u p ' s self-definition by e x p r e s s i n g "the t h i n g s w i t h w h i c h [ t h e y ] c o m p a r e t h e m s e l v e s in a c c o u n t i n g for t h e i r s o c i e t y t o gether." N e u s n e r f o c u s e s u p o n w h a t h e calls "the J u d a i s m o f t h e d u a l T o r a h , " i.e., t h e written a n d oral T o r a h , w h o s e literature e n c o m p a s s e s t h e Mishn a h , two T a l m u d s , a n d a variety o f o t h e r m i d r a s h i c writings p r o d u c e d d u r i n g t h e first five c e n t u r i e s C.E. H e also briefly c o n s i d e r s s o m e o t h e r r e l i g i o u s systems, n a m e l y , t h o s e o f Paul, P h i l o , a n d t h e E s s e n e s o f Q u m ran. A m o n g o t h e r t h i n g s , N e u s n e r m a i n t a i n s that t h e d e f i n i t i o n o f "an Israel" reflects t h e larger interests o f a particular J u d a i s m a n d that t h e i m p o r t a n c e o f "Israel" w i t h i n a system d e p e n d s u p o n "the g e n e r a t i v e p r o b l e m a t i c — u r g e n t q u e s t i o n — o f t h e system-builders, a n d n o t o n t h e i r social c i r c u m s t a n c e . " "Israel," t h e n , is a rather elastic t e r m , w h i c h takes its s h a p e a c c o r d i n g to t h e interests o f t h e shapers: "What an 'Israel' is d e p e n d s o n w h o w a n t s to k n o w . P h i l o s o p h e r s i m a g i n e a p h i l o s o p h i c a l 'Israel,' a n d p o l i t i c i a n s c o n c e i v e a political 'Israel.'" R e g a r d i n g P h i l o , N e u s n e r writes, 31
32
33
What m a k e s an 'Israel' into 'Israel' for Philo is a set o f essentially p h i l o s o p h i c a l considerations, c o n c e r n i n g a d h e r e n c e to or perception of God. In the philosophical system of Philo, 'Israel' constitutes a philosophical category, n o t a social entity in an everyday s e n s e . 3 4
While closer examination of Neusner's hypotheses and observations w o u l d take us b e y o n d t h e s c o p e o f o u r study, t h e i r s i g n i f i c a n c e for o u r i n v e s t i g a t i o n m u s t b e a c k n o w l e d g e d . I n d e e d , by a r g u i n g that "Israel" f u n c t i o n s differently in different k i n d s o f J u d a i s m s , N e u s n e r i l l u m i n a t e s a larger canvas u p o n w h i c h w e m i g h t draw a d e t a i l e d sketch o f P h i l o . Nils Dahl. Nils D a h l is a n o t h e r s c h o l a r w h o a p p r o a c h e s t h e p r o b l e m o f "Israel" a n d t h e Jews in P h i l o ' s works f r o m a b r o a d e r p e r s p e c t i v e . D a h l b e g i n s h i s b o o k , Das Volk Gottes, by n o t i n g that in Gal. 6:16 Paul u s e s t h e t e r m "Israel" t o d e s c r i b e the Christian C h u r c h . R e c o g n i z i n g that "Israel" m u s t b e a flexible c o n c e p t for Paul to b e able to use it this way, h e p o s e s as t h e c e n t r a l task o f h i s b o o k to u n d e r s t a n d h o w Paul's u s e o f t h e t e r m "Israel" b e c a m e p o s s i b l e . T o w a r d this e n d , D a h l surveys a b r o a d r a n g e o f 35
3 6
3 1
N e u s n e r , Judaism and Its Social Metaphors, 1. Ibid., 212. Ibid., 220. Ibid., 2 2 1 . Nils A. Dahl, Das Volk Gottes. Eine Untersuchung turn Kirchenbewusstsein tums (Oslo: Jacob Dybwad, 1941), 107-14. Ibid., 1.
3 2
3 3
3 4
3 5
3 6
des
Vrchristen-
40
CHAPTER ONE
Biblical a n d post-Biblical literature to s e e h o w "Israel" a n d "the p e o p l e o f G o d " are u n d e r s t o o d . It is in this c o n t e x t , t h e n , that h e takes u p P h i l o ' s works specifically. D a h l b e g i n s his d i s c u s s i o n o f P h i l o with an o p e n - e n d e d a p p r o a c h by a s k i n g s i m p l y w h a t p e r c e p t i o n s P h i l o sets f o r t h a b o u t "Israel" a n d t h e Jews. H e d i s t i n g u i s h e s a m o n g t h e t e r m s "Israel," "Jews," a n d "Hebrews," n o t i n g that P h i l o m e n t i o n s "Jews" m o s t o f t e n in h i s p o l i t i c a l treatises, Flacc. a n d LegaL, b u t n e v e r in t h e Allegory, a n d that "Israel" a p p e a r s m o s t f r e q u e n t l y in t h e A l l e g o r y . 37
D a h l t h e n i n c o r p o r a t e s "Israel" a n d t h e J e w s i n t o t h e m u c h l a r g e r framework o f all r e l i g i o u s seekers m e n t i o n e d by P h i l o . I n d e e d , P h i l o u s e s a b r o a d r a n g e o f g e n e r i c t e r m s for t h e s e s e e k e r s , t e r m s w h i c h h a v e n o r e f e r e n c e t o e t h n i c o r i g i n . H e speaks, for e x a m p l e , o f t h e sage ( σ ο φ ό ς ) ; m a n o f w o r t h ( α σ τ ε ί ο ς , σ π ο υ δ α ί ο ς ) ; lover o f w i s d o m ( ε ρ α σ τ ή ς σ ο φ ί α ς ) ; disciple (γνώριμος, ομιλητής, φοιτητής) o f Moses, o f w i s d o m , o f t h e L o g o s and of God; citizen of the world ( κ ο σ μ ο π ο λ ί τ η ς ) and the perfect m a n (τέλειος). D a h l suggests that P h i l o p r e s e n t s t h e s e seekers a c c o r d i n g t o a s c h e m e — i n f l u e n c e d by w h a t D a h l calls t h e "Alexandrian w o r l d - s c h e m e " — w h i c h c o n s i s t s o f d i f f e r e n t levels that c o r r e s p o n d to P h i l o ' s d i f f e r e n t levels o f r e l i g i o u s identification. D a h l ' s p r e s e n t a t i o n is rather intricate a n d r e q u i r e s c a r e f u l analysis. O n t h e l o w e s t r u n g o f t h e s c h e m e is P h i l o ' s c o n t e m p o r a r y J e w i s h c o m m u n i t y . P h i l o ' s political activity in b e h a l f o f t h e Jews, e x p r e s s i o n s o f c o m m u n a l feeling, a n d messianic h o p e exemplify h i s . s t r o n g identifi c a t i o n with this c o m m u n i t y . 3 8
D a h l p e r c e i v e s a d i s t i n c t i o n in P h i l o ' s writings b e t w e e n w h a t h e calls t h e "visible" a n d t h e "invisible c h u r c h , " arguing that t h e n e x t r u n g corre s p o n d s to t h e "invisible c h u r c h . " W h i l e t h e Jews s u p p o s e d l y r e p r e s e n t t h e "visible c o m m u n i t y , " this "invisible c o m m u n i t y " is c o m p o s e d o f g r o u p s c h a r a c t e r i z e d a n d u n i t e d by t h e i r spiritual qualities. S u c h g r o u p s w o u l d i n c l u d e , f o r e x a m p l e , t h e patriarchs as m o d e l s o f virtue r a t h e r t h a n as historical figures a n d o t h e r s e e k e r s d e s c r i b e d by g e n e r i c t e r m s s u c h as t h o s e listed a b o v e . 39
F o l l o w i n g t h e "invisible c h u r c h , " D a h l d e s c r i b e s t h e n e x t stage, w h i c h d i f f e r e n t i a t e s b e t w e e n earthly a n d h e a v e n l y e x i s t e n c e . O n this level, all p e o p l e are c o n s i d e r e d s o j o u r n e r s o n earth b e c a u s e t h e i r true h o m e is in h e a v e n . D a h l a r g u e s that P h i l o c o m b i n e s various motifs h e r e . O n t h e o n e
3 7
3 8
3 9
Ibid., 1 0 7 - 8 . Ibid., 108. Ibid., 1 0 9 - 1 0 .
"ISRAEL" AND THE JEWS
41
h a n d , a c c o r d i n g t o t h e Stoic ideal, t h e s o j o u r n e r t h e m e a p p l i e s t o t h e i n d i v i d u a l s a g e , w h o s e real h o m e l a n d is v i r t u e . O n t h e o t h e r h a n d , a c c o r d i n g t o Platonic-Gnostic ideas, t h e sojourner m o t i f applies to t h e soul, w h i c h is a m e r e visitor to t h e c o r p o r e a l world. A s P h i l o m o v e s to h i g h e r levels, h e leaves b e h i n d t h e c o n c r e t e J e w i s h p e o p l e a n d u s e s w h a t D a h l calls t h e l a n g u a g e o f mystery r e l i g i o n s . H e r e , for e x a m p l e , P h i l o speaks a b o u t the practicer, lover o f virtue, p r o p h e t , seer, or student o f G o d . C o n c e r n i n g t h e u n i q u e role o f t h e Jewish n a t i o n in this w h o l e s c h e m e , D a h l c o n c l u d e s that P h i l o n e i t h e r e m p h a s i z e s n o r d e n i e s J e w i s h particu larity. P h i l o rarely a l l u d e s to t h e special p o s i t i o n o f t h e Jews, for e x a m p l e , w h e n h e s p e a k s a b o u t t h e s o - c a l l e d "visible c o m m u n i t y . " I n s t e a d h e e m p h a s i z e s virtue rather t h a n b l o o d ties as t h e basis o f c o m m o n citizen s h i p . I n d i s c u s s i n g t h e so-called "invisible c o m m u n i t y , " P h i l o s e e m s t o m e s h t h e attributes o f t h e Jews with t h o s e o f t h e sage: "For P h i l o , o n t h e o n e h a n d , t h e Jewish p e o p l e is t h e realization o f t h e Stoic ideal o f t h e sage; o n t h e o t h e r h a n d , h e transfers all t h e n o b l e p r e d i c a t e s o f G o d ' s p e o p l e t o the (Stoic) s a g e . " 4 0
41
As t o t h e o t h e r levels o f t h e s c h e m e , D a h l p o i n t s o u t that P h i l o ' s t e n d e n c y t o s e e specific J e w i s h characteristics as s y m b o l s o f t h e c o s m o s d o e s n o t c a n c e l J e w i s h particularity b u t i n s t e a d gives it d e e p e r m e a n i n g . Similarly, P h i l o ' s mystery is n o t a d i f f e r e n t k i n d o f J u d a i s m f r o m t h e "normative," b u t rather an interpretation o n the level o f t h e soul. R e g a r d i n g t h e p l a c e o f "Israel" in this s c h e m e , D a h l e x p l a i n s t h a t a c c o r d i n g t o P h i l o ' s u n d e r s t a n d i n g , "Israel" o p e r a t e s o n e a c h o f t h e d i f f e r e n t levels. T h u s t h e t e r m c a n refer to t h e e m p i r i c a l J e w i s h n a t i o n , w h i c h a l o n e s e e s G o d ; t h e "invisible c o m m u n i t y , " o r t h e r a c e that c a n see; t h e sage o r t h e individual God-seer; the soul or t h e part o f the soul that s e e s G o d ; t h e abstract vision o f G o d ; a n d finally the L o g o s . 4 2
After a r g u i n g that P h i l o ' s u s e o f "Israel" e n c o m p a s s e s d i f f e r e n t l e v e l s in this "Alexandrian w o r l d - s c h e m e , " D a h l raises t h e q u e s t i o n o f " I s r a e f ' s s p e c i a l r o l e . Specifically, h e asks "whether this structure o f piety p e r m i t s that in P h i l o t o o 'Israel a c c o r d i n g to the flesh' h o l d s a special p l a c e as t h e p e o p l e o f G o d o r w h e t h e r t h e political a n d p h i l o s o p h i c - m y s t i c i d e a s i n P h i l o part ways entirely." "Without a d o u b t , " h e answers, P h i l o e m b r a c e s b o t h trains of t h o u g h t with equal passion, a l t h o u g h h e considers politics to be an intrusion. We could say that for him 'Israel according to the flesh'
4 0
4 1
4 2
Ibid., 1 1 0 - 1 2 . Ibid., 111. Ibid., 113.
42
CHAPTER ONE is an i m a g e a n d r e p r e s e n t a t i o n o f 'Israel a c c o r d i n g to t h e spirit,' if t h e s e expressions are allowed here. Just as the body is a h o u s e o f the soul for h i m a n d the letter of the law a h o u s e of the spiritual content, so too the Jewish synagogue b e c o m e s for h i m the h o m e of the invisible c o m m u n i t y . 43
D a h l ' s analysis h a s several m e r i t s . H e is careful t o d i s t i n g u i s h h o w P h i l o u s e s vocabulary for 'Jews," "Hebrews," a n d "Israel," n o t i n g p a t t e r n s in w h e r e t h e s e t e r m s a p p e a r in t h e different series. H e p r e s e n t s a s t r o n g case f o r P h i l o ' s c o m m i t m e n t t o t h e J e w i s h c o m m u n i t y b u t also d e m o n strates h o w h i s t h o u g h t p o s e s several c h a l l e n g e s t o t h e i m p o r t a n c e o f b e i n g a J e w by birth. D a h l p o i n t s o u t , for e x a m p l e , that P h i l o e m p h a s i z e s virtue rather t h a n b l o o d as a b o n d o f k i n s h i p , p r e s e n t s t h e J e w as a Stoic sage, a n d e l a b o r a t e s u p o n t h e internal a n d individual a s p e c t s o f r e l i g i o n b e s i d e s t h e e x t e r n a l a n d g r o u p d i m e n s i o n s . Last a n d m o s t significant, D a h l s h o w s that "Israel" c a n i n d e e d have several r e f e r e n t s . U n l i k e t h o s e w h o ask w h e t h e r o r n o t "Israel" is e q u i v a l e n t to t h e Jews, D a h l allows for several p o s s i b l e ways t o u n d e r s t a n d "Israel." At t h e s a m e t i m e , h o w e v e r , D a h l ' s s c h e m a t i c p r e s e n t a t i o n is p e r h a p s t o o a m b i t i o u s i n its a t t e m p t t o e n c o m p a s s a n d classify P h i l o ' s m a n y e x p r e s s i o n s for r e l i g i o u s s e e k e r s . I n d e e d , to e l u c i d a t e t h e r e l a t i o n s h i p a m o n g all t h e P h i l o n i c t e r m s for t h e s e seekers w o u l d b e a g r e a t contri b u t i o n to o u r u n d e r s t a n d i n g o f this c o m p l i c a t e d e x e g e t e . In trying to d o this, h o w e v e r , D a h l i m p o s e s u p o n P h i l o ' s t h o u g h t a n e x t e r n a l structure, w h i c h h e calls t h e "Alexandrian w o r l d - s c h e m e , " a n d i n t r o d u c e s distinc t i o n s b e t w e e n a "visible" a n d a n "invisible c o m m u n i t y " a n d b e t w e e n "Israel a c c o r d i n g t o t h e flesh" a n d "Israel a c c o r d i n g t o t h e spirit"— distinctions which Philo himself does not m a k e . 4 4
Because h e uses categories and terminology n o t f o u n d in Philo's writings, o n e m i g h t a r g u e that D a h l c o m p l i c a t e s t h e issue further. D e s p i t e this c r i t i c i s m , h o w e v e r , o f all t h e P h i l o n i c s c h o l a r s d i s c u s s e d a b o v e , p e r h a p s D a h l allows for t h e g r e a t e s t flexibility in u n d e r s t a n d i n g t h e various ways "Israel" m a y f u n c t i o n i n P h i l o ' s t h o u g h t .
4 3
Ibid., 114. T h e distinction b e t w e e n "Israel according to the flesh" a n d "Israel a c c o r d i n g to the spirit" is s u g g e s t e d in several passages in the N e w T e s t a m e n t . 1 Cor. 10:18 explicitly m e n t i o n s Ι σ ρ α ή λ κατά σάρκα (Israel according to the flesh) but n o t Ι σ ρ α ή λ κατά π ν ε ύ μ α (Israel a c c o r d i n g to the spirit). Other passages suggest that Abraham's d e s c e n d a n t s or Israel may be d e t e r m i n e d n o t by birth, but rather by faith (Matt. 3 : 7 10; R o m . 4:16, 9:6-8, 1 1 : 1 7 - 2 4 ) . Rom. 2:28-29 contrasts the visible (έν τφ φανερω) Jew with the private (έν τφ κρυπτφ) o n e and circumcision in the flesh (ή έν σαρκι περιτομή) with circumcision of the heart (περιτομή καρδίας). 4 4
"ISRAEL" AND THE JEWS A Survey of Approaches:
43
Summary
O u r review of h o w various scholars have a p p r o a c h e d the
relationship
b e t w e e n "Israel" a n d t h e Jews in P h i l o ' s works offers s o m e useful l e s s o n s . Consideration of Borgen and G o o d e n o u g h highlights the importance of taking i n t o a c c o u n t all Philo's e x t a n t writings, n o t j u s t individual passages, a n d o f a p p r o a c h i n g t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d t h e J e w s i n a way that allows for several p o s s i b l e i n t e r p r e t a t i o n s . Analysis o f t h e w o r k o f J a u b e r t a n d D e l l i n g shows that to u n d e r s t a n d t h e a m b i g u i t y p o s e d by Philo's use o f "Israel," o n e s h o u l d k e e p in m i n d b o t h that h e interprets t h e t e r m s y m b o l i c a l l y a n d that t h e e t y m o l o g y allows "Israel" t o b e d e f i n e d by spiritual capability rather t h a n c o m m o n origin. By o b s e r v i n g that t h e w o r d s "Israel" a n d 'Jews" have different c o n n o tations in various k i n d s o f Jewish discourse, K u h n , G u t b r o d , N e u s n e r , a n d D a h l r e m i n d us that t h e s e different c o n n o t a t i o n s are a p h e n o m e n o n that g o e s b e y o n d P h i l o ' s works a l o n e . Finally, t h e studies o f D e l l i n g , G u t b r o d , and Dahl yield important observations, which can be further e x p l o r e d , about Philo's vocabulary and patterns of usage t h r o u g h o u t his various w r i t i n g s . W i t h t h e s e l e s s o n s in m i n d , w e are n o w r e a d y t o c o n s i d e r P h i l o ' s d i s c u s s i o n o f "Israel" a n d t h e Jews.
Philo's Discussion of "Israel" and the Jews Several w o r d s t u d i e s reveal s o m e distinct characteristics a n d p a t t e r n s in t h e way P h i l o talks a b o u t "Israel" a n d t h e J e w s t h r o u g h o u t h i s w o r k s . W h e n d i s c u s s i n g t h e real p e o p l e , h o w e v e r — e i t h e r t h e Biblical n a t i o n o r his J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s — h e d o e s n o t always n a m e t h e m with a p r o p e r n o u n or e v e n a c o m m o n n o u n but s o m e t i m e s simply uses p r o n o u n s . T h u s w e m u s t c o n s i d e r b o t h h o w P h i l o u s e s specific w o r d s like "Israel" a n d "Jews" a n d also h o w h e speaks, g e n e r a l l y a b o u t t h e n a t i o n — i n t h e past or present. A careful e x a m i n a t i o n o f P h i l o ' s works yields t h e f o l l o w i n g observa tions: 1. To descnbe the real nation, Philo uses "Jews" or "Hebrews" but not "Israel." Instead "Israel" seems to descnbe an entity which cannot be easily identified with a particular social group. In every case w h e r e P h i l o u s e s t h e w o r d "Jews," t h e c o n t e x t m a k e s clear that h e is referring to t h e real n a t i o n , w h e t h e r in t h e past o r p r e s e n t . Similarly, "Hebrews" also i n d i c a t e s a n identifiable p e o p l e — e i t h e r t h e Biblical n a t i o n o r past o r p r e s e n t s p e a k e r s o f t h e H e b r e w l a n g u a g e — e x c e p t in a very few passages w h e r e t h e w o r d h a s a s y m b o l i c c o n n o t a t i o n . By contrast, w h e n P h i l o u s e s "Israel"—with t h e e x c e p t i o n 4 5
4 5
See below, n. 50.
44
CHAPTER ONE
o f Legat. 4, in w h i c h t h e t e r m d e n o t e s t h e J e w s — w e c a n n o t easily identify t h e g r o u p to w h i c h h e is referring. 2. To describe "Israel" and the jews as collectivities, Philo uses different words with different connotations. T h u s h e refers to "Israel" as a γ έ ν ο ς (race o r class), b u t to t h e Jews a n d H e b r e w s p r e d o m i n a n t l y as a n a t i o n ( έ θ ν ο ς ) o r a p e o p l e ( λ α ό ς ) , b u t o n l y rarely as a γ έ ν ο ς . A l t h o u g h γ έ ν ο ς m a y overlap in m e a n i n g w i t h έθνος or λ α ό ς , as P h i l o a p p l i e s t h e s e w o r d s to "Israel" a n d "Jews" o r " H e b r e w s , " t h e i r d i f f e r e n c e s in m e a n i n g are s i g n i f i c a n t . Finally, P h i l o o c c a s i o n a l l y u s e s t h e w o r d π ο λ ι τ ε ί α (polity) to d e s c r i b e t h e Jews in t h e past o r present, b u t n e v e r to describe "Israel." 3 . With one exception (the political treatise L e g a t . ) , Philo speaks about "Israel" and the Jews by name in different treatises. Generally, t h e t e r m s "Israel" a n d "Jew" a p p e a r in different series, w h i c h are probably i n t e n d e d for different a u d i e n c e s . A m o n g t h e e x e g e t i c a l works, t h e E x p o s i t i o n stands apart f r o m t h e A l l e g o r y a n d Q G E as t h e o n l y series in w h i c h P h i l o clearly m e n t i o n s t h e J e w s by n a m e . It is also striking that h e refers to "Israel" o n l y twice in t h e E x p o s i t i o n (Abr. 5 7 a n d Praem. 4 4 ) , w h e r e a s in t h e A l l e g o r y h e fre q u e n t l y s p e a k s a b o u t "Israel" a n d o c c a s i o n a l l y m e n t i o n s it in Q G E . T h e n a t u r e a n d n u m b e r o f r e f e r e n c e s to Jews in t h e political treatises, Flacc. a n d Legat., set t h e s e w r i t i n g s apart f r o m t h e e x e g e t i c a l c o m m e n t a r i e s , s i n c e P h i l o m e n t i o n s t h e J e w s q u i t e f r e q u e n t l y in t h e s e treatises. In t h e n o n - e x e g e t i c a l w o r k s , "Israel" a p p e a r s o n l y o n c e (Legat. 4 ) . Finally, "Hebrews" a n d "Israel" a p p e a r i n t h e s a m e works o n l y w h e n "Hebrews" d e s i g n a t e s s p e a k e r s o f t h e H e b r e w l a n g u a g e , b u t n e v e r w h e n it refers to t h e Biblical n a t i o n . 4. Among the three exegetical series, only in one—the Exposition—does Philo speak at length about the Biblical nation and his Jewish contemporaries as real histoncal or social entities. In t h e E x p o s i t i o n , especially in t h e treatises f r o m Mos. 1 t h r o u g h Praem., P h i l o ' s m a i n p u r p o s e is to p r e s e n t t h e history a n d p r a c t i c e s o f h i s p e o p l e . In t h e A l l e g o r y a n d Q G E , h o w e v e r , P h i l o ' s pri mary p u r p o s e is to e x p l i c a t e Biblical passages, n o t to narrate historical events. T h e r e f o r e w h e n P h i l o refers to t h e Biblical p e o p l e in t h e A l l e g o r y a n d Q G E , their real e x i s t e n c e is b e s i d e t h e p o i n t h e wishes to m a k e . In t h e A l l e g o r y , P h i l o d o e s refer at least twice t o J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s , b u t t h e s e r e f e r e n c e s are t o individuals in specific social situations, n o t to t h e entire p e o p l e . In Q G E , Jews are m e n t i o n e d o n c e in the translation (QGSA8, discussed b e l o w ) , b u t s i n c e w e d o n o t have the Greek text, w e d o n o t k n o w P h i l o ' s original d e s i g n a t i o n for t h e m . 4 6
46 jviigr. 8 9 - 9 3 and Somn. 2 . 1 2 3 - 2 4 . H e r e , h e seems to be addressing (Migr. 8 9 - 9 3 ) or referring to (Somn. 2 . 1 2 3 - 2 4 ) his fellow Jews in Alexandria. T h r o u g h o u t all three exegetical c o m m e n t a r i e s , h e also alludes to other exegetes, w h o are presumably Jews.
"ISRAEL" AND THE JEWS
45
T o s u p p o r t t h e s e various observations, b e l o w are t h e results o f several w o r d s t u d i e s . W e shall first c o n s i d e r t h e e x e g e t i c a l w o r k s — n a m e l y , t h e Allegory, E x p o s i t i o n , a n d Q G E — a n d t h e n t h e n o n - e x e g e t i c a l works. 4 7
The Exegetical Proper
Works
Nouns
Ιουδαίος
(Jew)
P e r h a p s t h e s i m p l e s t o b s e r v a t i o n is that t h e E x p o s i t i o n is t h e o n l y e x e g e t i c a l series to u s e t h e w o r d "Jew" ( Ι ο υ δ α ί ο ς ) , w h i c h a p p e a r s twenty times. This word never occurs in the Allegory and, a l t h o u g h the English translation o f Q G E has it o n c e ( Q G 3 . 4 8 ) , t h e translator n o t e s that in t h e A r m e n i a n , t h e w o r d is "Hebrews." U n f o r t u n a t e l y w e h a v e n o G r e e k t e x t t o tell us w h e t h e r t h e o r i g i n a l w o r d is "Jews." T h e c o n t e x t m a k e s clear, h o w e v e r , that P h i l o is s p e a k i n g a b o u t a c o n t e m p o r a r y p e o p l e . S i n c e "Hebrews" h a s a d i f f e r e n t c o n n o t a t i o n — a s e i t h e r t h e Biblical n a t i o n o r p e o p l e w h o s p e a k t h e H e b r e w l a n g u a g e — u s e o f t h e w o r d "Jews" in this passage makes sense. 4 8
I n all t h e c a s e s w h e r e P h i l o u s e s "Jews" i n t h e E x p o s i t i o n , h e is referring to t h e real n a t i o n — u s u a l l y in the p r e s e n t , b u t s o m e t i m e s in t h e past. H e n e v e r i n t e r p r e t s t h e t e r m symbolically. P h i l o ' s e x a c t way o f referring to t h e p e o p l e varies. Usually h e calls t h e m Jews ( Ι ο υ δ α ί ο ι ) , t h e n a t i o n o f Jews (τό Ι ο υ δ α ί ω ν έ θ ν ο ς ) , or simply t h e n a t i o n (τό έ θ ν ο ς ) . In Virt. 108, h e calls t h e m t h e polity o f Jews (ή Ι ο υ δ α ί ω ν π ο λ ι τ ε ί α ) . 4 9
4 7
For m o s t o f the P h i l o n i c writings, we have fairly reliable word i n d e x e s . S e e Mayer, Index Philoneus and the TLG database. (See also Runia, "How to Search Philo," 1 0 6 - 3 9 . ) QGE presents a particular challenge for c o n d u c t i n g word studies, since m o s t o f this c o m m e n t a r y is extant only in the a n c i e n t A r m e n i a n translation, a n d e v e n this text may be i n c o m p l e t e . (We also have a portion o f QG 4 in Latin translation, a n d w h e n this agrees with the A r m e n i a n , we can be m o r e c o n f i d e n t o f the text.) Greek s e c t i o n s o f Q G E p r e s e r v e d in the works o f o t h e r writers are m e r e f r a g m e n t s . Observations about QGE—based u p o n the English translation in LCL a n d Greek frag m e n t s , w h e n these are available—are necessarily of a very g e n e r a l nature. For the Greek fragments o f QGE, see Frangoise Petit, ed., Quaestiones in Genesim et in Exodum: Fragmenta Graeca, vol. 33 of Les oeuvres de Philon d'Alexandrie, ed. Roger Arnaldez, Claude Mondesert, a n d Jean Pouilloux (Paris: Editions d u Cerf, 1978). (Hereafter the French translation is referred to as ΟΡΑ.) Earle Hilgert has summarized the current state o f scholarship o n QGE in "The Quaestiones: Texts and Translations," Both Literal and Allegorical, ed. David M. Hay, 1-15. Mos. 1.1, 7, 34; Mos. 2.17, 25, 4 1 , 193, 216; Decal 96; Spec. 1.97; Spec. 2.163, 166; Spec. 3.46; Spec. 4.179, 224; Virt. 65, 168, 206, 212, 226. In two instances, Philo uses Ι ο υ δ α ί ο ς (Jew) in the treatises o n Moses to refer to the Biblical p e o p l e (Mos. 1.34, Mos. 2.193). 4 8
4 9
46
CHAPTER ONE Εβραίος
(Hebrew)
" H e b r e w s " is a n o t h e r w o r d t h a t d e s i g n a t e s a clearly i d e n t i f i a b l e
people.
O f t h e m o r e t h a n fifty o c c u r r e n c e s i n t h e A l l e g o r y a n d t h e E x p o s i t i o n , "Hebrews"
is
rarely
interpreted
symbolically.
5 0
P h i l o u s e s it i n
the
A l l e g o r y a n d t h e E x p o s i t i o n chiefly i n two ways, t o r e f e r t o t h e h i s t o r i c a l nation m e n t i o n e d in the Bible a n d to those p e o p l e either before or c o n t e m p o r a r y t o h i m w h o s p e a k t h e H e b r e w l a n g u a g e . T h e first u s e , w h e r e b y "Hebrews" indicates
the
Biblical
nation,
occurs
occasionally
in
the
A l l e g o r y , i n w h i c h t h e real e x i s t e n c e o f t h e n a t i o n is b e s i d e t h e p o i n t o f the passage. Moses,
5 1
I n t h e E x p o s i t i o n , h o w e v e r , a n d e s p e c i a l l y i n t h e treatises o n
"Hebrews" regularly designates the Biblical n a t i o n , w h o s e
e x i s t e n c e is clearly p r e s u p p o s e d .
5 2
real
T h e s e c o n d u s e o f "Hebrews," w h e r e b y
t h e w o r d d e n o t e s t h o s e w h o s p e a k t h e H e b r e w l a n g u a g e , is f o u n d i n b o t h series, almost exclusively where Philo provides etymologies of terms.
Biblical
5 3
W h e n s p e a k i n g a b o u t t h e B i b l i c a l p e o p l e as a r e a l e n t i t y , P h i l o calls t h e m H e b r e w s ( Ε β ρ α ί ο ι ) , t h e p e o p l e (ό λ α ό ς ) , o r t h e n a t i o n (τό έ θ ν ο ς ) . H e n e v e r calls t h e m specifically t h e H e b r e w n a t i o n o r H e b r e w p e o p l e .
5 4
A s f o r Q G E , P h i l o u s e s "Hebrews" s o m e w h a t differently i n QG a n d
5 0
QE.
In t h e Allegory, in Migr. 2 0 , Philo gives an etymology o f "Hebrew" as m e a n i n g "migrant." H e writes that, in contrast to the Egyptian p r e o c c u p a t i o n with t h e body, a characteristic o f the Hebrew race is to move away from the sense-perceptible realm to the noetic. Similarly, Migr. 141 speaks o f Hebrew souls in contrast to Egyptian w o m e n , associating t h e f o r m e r with t h e intellectual world, t h e latter with t h e material. Preference for t h e non-material as a trait o f the Hebrews is also suggested in Abr. 2 5 1 , but the word is n o t given an allegorical m e a n i n g n o r is it applied to the soul. T h e s e are t h e only three instances in which Philo gives "Hebrews" a symbolic association. "Hebrews" refers to t h e Biblical n a t i o n in t h e following seven o u t o f n i n e t e e n references: Migr. 2 0 (2 references), 141 (see above, n. 5 0 ) ; Her. 128; Fug. 168; Mut. 117 ( 2 ) . T h e r e m a i n i n g twelve references d e n o t e speakers o f the H e b r e w language. "Hebrews" d e n o t e s t h e Biblical p e o p l e in thirty o u t o f forty r e f e r e n c e s in t h e Exposition. T h e r e m a i n i n g ten d e n o t e speakers o f the H e b r e w language. All but o n e (see n. 5 3 ) o f twenty-four references to "Hebrews" in Mos. 1 a n d 2 d e n o t e the Biblical n a t i o n . In a d d i t i o n , all three o c c u r r e n c e s o f Ε β ρ α ϊ κ ό ς ( H e b r e w ) — a w o r d w h i c h appears only in Mos. 1.16, 2 4 0 , a n d 285—describe the Biblical p e o p l e . S e e , e.g., Somn. 1.58, Somn. 2.250, Spec. 2.145. O n e case in which "Hebrews" is used outside o f an etymological explanation to refer to speakers o f the H e b r e w language is Mos. 2 . 3 2 . T h i s passage describes h o w t h e h i g h priest c h o s e a n d s e n t t h e m o s t e s t e e m e d of the Hebrews (oi δοκιμώτατοι Ε β ρ α ί ω ν ) to Egypt to translate the Bible from H e b r e w into Greek. T o m s o n ("The N a m e s Israel a n d Jew," 128 a n d 137) makes t h e i m a g i n a t i v e — t h o u g h u n p r o v a b l e — s u g g e s t i o n that Philo may u s e "Hebrews" n o t only for H e b r e w speakers but also for Hebrew readers, i.e., those Jews w h o read the Bible in H e b r e w rather than in Greek. Mos. 1.285 a n d 289 refer to the Hebrew host (ή Ε β ρ α ϊ κ ή στρατιά, στρατιά Ε β ρ α ί ω ν ) in the e p i s o d e with Balaam a n d Balak. This expression d o e s n o t appear in the corre s p o n d i n g Scriptural passages. For Mos. 1.289, e.g., see below, n. 6 5 . 5 1
5 2
5 3
5 4
"ISRAEL" AND THE JEWS
47
In QG, t h e w o r d a p p e a r s p r e d o m i n a n t l y in e t y m o l o g i c a l e x p l a n a t i o n s to d e n o t e H e b r e w s p e a k e r s . QE, in w h i c h P h i l o interprets verses a b o u t t h e Biblical n a t i o n , has very few o c c u r r e n c e s o f t h e w o r d "Hebrew" t o d e n o t e t h e n a t i o n a n d n o o c c u r r e n c e t o d e n o t e s p e a k e r s o f t h e H e b r e w lan g u a g e . O n e passage, w h i c h has a parallel G r e e k f r a g m e n t , m e n t i o n s t h e H e b r e w race (τό Έ β ρ α ΐ ο ν γένος, QE 2.2, d i s c u s s e d later in t h e c h a p t e r ) . I n s t e a d o f u s i n g t h e p r o p e r n o u n "Hebrew," Q G E o f t e n s p e a k s o f t h e Biblical n a t i o n as "they," "the nation," o r "the p e o p l e . " 55
5 6
57
Excursus: Χ α λ δ α ΐ ο ς
(Chaldean)
In t h e E x p o s i t i o n a n d Q G E , P h i l o o c c a s i o n a l l y u s e s " C h a l d e a n " ( Χ α λ δ α ΐ ο ς ) o r f o r m s o f this w o r d as a s y n o n y m for "Hebrew," g e n e r a l l y t o m e a n speakers o f t h e H e b r e w l a n g u a g e a n d o n c e to d e n o t e H e b r e w race o r d e s c e n t . "Chaldean" is n e v e r u s e d as a s y n o n y m for "Hebrew" in t h e Allegory, however, in either sense. A different association with the C h a l d e a n s as astrologers w h o s e l a n d A b r a h a m leaves a p p e a r s t h r o u g h o u t all t h e e x e g e t i c a l w r i t i n g s . 5 8
5 9
60
Ισραήλ
(Israel)
Especially i n t e r e s t i n g is P h i l o ' s use or n o n - u s e o f t h e w o r d "Israel," b o t h w i t h r e g a r d t o w h e r e h e u s e s ( o r d o e s n o t u s e ) t h e t e r m a n d w h a t it 5 5
See, e.g., QG1.13; QG2A5, QG4.97, 102, 1 2 2 , 1 4 7 , 163, 191, 245. T h e English translation, for e x a m p l e , has "Hebrew" in QE 1.7, 10; QE 2.2, 6. Only the latter two passages have Greek fragments. T h e word "Hebrew" appears in the Greek for QE 2.2, but n o t in QE 2.6. Petit (Quaestiones, ΟΡΑ, 33:243) n o t e s that the Armenian text of QE 2.6 is obscure and differs from the Greek. QG 3.18, 38, 49 (here Philo gives the n a m e of the nation as "Israel"; see below, n. 67); QG 4.153, 200; QE1.2, 4, 9, 10; QE2.22, 30, 31, 35, 49. Of these passages, only Q G 3 . 1 8 a n d QG 4 . 1 5 3 have parallel Greek fragments. For a discussion o f QG 3.18, see the section below o n QGE u n d e r "Common Nouns." QG 4.153 uses the word γένος for the p e o p l e in s p e a k i n g a b o u t A b r a h a m ( t h o u g h n o t by n a m e ) as "the o r i g i n a n d forefather o f the race" (αρχή και προπάτωρ γένους). Abr. 8, 12; Mos. 2.40 (2); Praem. 14, 23, 31; QG 2.43; QG 3.38, 43, 49; QG 4.1, 17, 97, 147, 239; QE 2.68. S e e also the following passages in w h i c h Χ α λ δ α ϊ σ τ ί , in the Chaldean language, is used to d e n o t e the Hebrew language: Abr. 99, 201; Mos. 2.224; Praem. 44. Χ α λ δ α ϊ κ ό ς , Chaldean, refers to the Hebrew language in Mos. 2.26, 38, 40. Mos. 2.5. Hypoth. 6.1 also speaks about an ancestor o f Chaldean descent, but this may refer to Abraham w h o in fact was of Chaldean descent. See below, n. 97. Gig. 62; Migr. 178, 187; Her. 9 6 - 9 7 , 277; Congr. 50; Somn. 1.52, 53; Abr. 67, 69, 72, 188; QG 3.1; QG 4.88. S e e also the following passages in w h i c h χ α λ δ α ι ζ ω , to follow Chaldean beliefs, appears: Migr. 184; Her. 99; Mut. 16; Somn. 1.161; Abr. 70, 77 ( 2 ) . In the following passages, Χ α λ δ α ϊ κ ό ς , Chaldean, refers to Chaldean beliefs: Ebr. 94; Migr. 177, 184; Her. 97, 280, 289; Congr. 49; Mut. 16; Abr. 7 1 , 82; Mos. 1.23, Praem. 58. For a s o m e w h a t different classification o f Philo's usage, see C. K. W o n g , "Philo's U s e o f Chaldaioi," SPhA 4 (1992): 1-14. 5 6
5 7
5 8
5 9
6 0
48
CHAPTER ONE
r e p r e s e n t s . In c o n t r a s t to t h e Allegory, in w h i c h it a p p e a r s o v e r s e v e n t y t i m e s — b o t h in Biblical quotations and in the c o m m e n t a r y — i n the 6 1
E x p o s i t i o n , "Israel" a p p e a r s o n l y twice, in t h e c o m m e n t a r y . Similarly, Q G E h a s very few d i r e c t r e f e r e n c e s t o "Israel." I n s t e a d , h e r e , P h i l o f r e q u e n d y substitutes for "Israel" t h e periphrastic d e s i g n a t i o n "the race o r class that c a n s e e " (τό όρατικόν γ έ ν ο ς ) , b o t h in Biblical q u o t a t i o n s a n d in t h e i n t e r p r e t a t i o n s . W i t h o u t t h e Greek text o f Q G E , h o w e v e r , it is difficult to assess t h e s i g n i f i c a n c e o f e i t h e r t h e p r e s e n c e o r a b s e n c e o f t h e actual w o r d in this series. T h e r e s t r i c t e d u s e o f "Israel" in t h e E x p o s i t i o n is e s p e c i a l l y striking w h e n o n e l o o k s at t h e two treatises o n Moses, for t h e r e , m o r e t h a n in any o t h e r work, P h i l o r e c o u n t s o n a literal level t h e Biblical narrative o f t h e n a t i o n c a l l e d "Israel." T h e Scriptural a c c o u n t u s e s "Hebrews" a l o n g w i t h "sons o f Israel" ( o r s o m e slight variation o f this e x p r e s s i o n ) w h i l e t h e n a t i o n is still in Egypt, t h r o u g h E x o d u s 10. After E x o d u s 10, t h e Biblical narrative b e g i n s t o r e f e r t o t h e p e o p l e r e g u l a r l y as "sons o f Israel." "Hebrew" a p p e a r s o n l y twice later in t h e P e n t a t e u c h . In Mos. 1 - 2 , h o w ever, e v e n after narrating t h e e x o d u s f r o m Egypt, P h i l o consistently refers to t h e n a t i o n as t h e H e b r e w s , o r simply as t h e n a t i o n (τό έ θ ν ο ς ) o r t h e p e o p l e (ό λ α ό ς ) . T h e w o r d "Israel" n e v e r a p p e a r s in t h e s e two treatises. P h i l o ' s m e n t i o n o f "Hebrews" t h r o u g h o u t this paraphrase, t h e n , g o e s well b e y o n d t h e Biblical u s a g e . 62
6 3
P h i l o ' s n o n - u s e o f "Israel" h e r e t o d e n o t e t h e actual Biblical p e o p l e s e e m s t o b e a p u r p o s e f u l avoidance. O n e c a n n o t argue that h e simply u s e s "Hebrews" i n s t e a d o f "Israel" to b e c o n s i s t e n t , s i n c e h e o c c a s i o n a l l y u s e s o t h e r n a m e s as s y n o n y m s for t h e Biblical p e o p l e , s u c h as " C h a l d e a n " a n d " J e w . " A l s o , w e h a v e s e e n that P h i l o c a n u s e o n e w o r d , like "Hebrew" o r "Chaldean," in m o r e t h a n o n e way. 64
T h e Mos. 1 r e n d i t i o n s o f Balaam's p r o p h e c i e s in N u m . 23:7, 2 3 : 2 1 , a n d 24:5 p r o v i d e striking e x a m p l e s o f P h i l o ' s c h o i c e o f terms. In N u m . 23:7, Balaam tells h o w Balak b r o u g h t h i m to curse t h e p e o p l e :
6 1
Philo's n u m e r o u s references to "Israel" in the Allegory are discussed extensively in the n e x t chapter. T h e two Exposition references are Abr. 57 and Praem. 44. QG 3.49; QG 4.233; QE 2.30, 37. In QG 3.49 and QG 4.233, Philo m e n t i o n s the word in an interpretation. In QE 2.30, h e m e n t i o n s "Israel" in a paraphrase of Exod. 24:4; in QE 2.37, h e m e n t i o n s it in a quotation of Exod. 24:10. E x o d . 21:2 a n d Deut. 15:12. T h e Bible frequently uses "Hebrews" w h e n speaking a b o u t Israel in relation to o t h e r p e o p l e s . S e e A n s o n F. Rainey, "Hebrews," Harper's Bible Dictionary, e d . Paul J. A c h t e m e i e r (San Francisco: Harper 8c Row, 1 9 8 5 ) , 379. Cf. T o m s o n , "The N a m e s Israel and Jew," 128. Chaldean: Mos. 1.5; Jew. Mos. 1.34, Mos. 2.193. 6 2
6 3
6 4
"ISRAEL" AND THE JEWS
49
From M e s o p o t a m i a Balak s u m m o n e d m e , the king of Moab o u t of the mountains of the east, 'Come, curse Jacob for m e , a n d c o m e , call down curses for m e u p o n Israel.' (my translation)
In Conf. 7 2 , a passage in t h e Allegory, P h i l o q u o t e s t h e s e c o n d part o f this verse exactly as t h e G r e e k Bible has it, i n c l u d i n g t h e n a m e s 'Jacob" a n d "Israel." In Mos. 1.278, h o w e v e r , h e transforms B a l a a m ' s w o r d s as follows: "From M e s o p o t a m i a h a t h Balak called m e , a far j o u r n e y f r o m t h e East, t h a t h e m a y a v e n g e h i m o n t h e H e b r e w s t h r o u g h m y c u r s i n g . " N u m . 23:21 a n d 24:5 also m e n t i o n J a c o b a n d Israel. W h e n P h i l o recasts t h e s e v e r s e s i n Mos. 1.284 a n d 289, however, h e again substitutes "Hebrews" for t h e two n a m e s . B e c a u s e Balaam's o r a c l e s a p p e a r as direct q u o t a t i o n s b o t h in t h e B i b l e a n d i n P h i l o ' s r e n d i t i o n , t h e c o n s i s t e n t c h a n g e f r o m t h e o r i g i n a l "Jacob" a n d "Israel" t o "Hebrews" is e s p e c i a l l y salient. If P h i l o ' s n o n - u s e o f "Israel" is striking, so t o o is his use o f t h e term. W e have j u s t n o t e d that "Israel" is entirely a b s e n t f r o m P h i l o ' s literal r e t e l l i n g o f t h e Biblical narrative a b o u t t h e n a t i o n in Mos. 1 a n d 2. T h i s observation a n d t h e f o l l o w i n g o n e s s u g g e s t that P h i l o u n d e r s t a n d s "Israel" i n a special, n o n l i t e r a l way. In all t h r e e series, P h i l o frequently interprets "Israel" u s i n g t h e e t y m o l o g y . In t h e A l l e g o r y , w h i c h h a s "Israel" o v e r s e v e n t y t i m e s , t h e w o r d appears e i t h e r as part o f a Scriptural q u o t a t i o n , w h i c h is n o t e x p o u n d e d , o r in a s y m b o l i c i n t e r p r e t a t i o n that frequently refers to t h e e t y m o l o g y e i t h e r directly o r indirectly. In t h e two passages in w h i c h P h i l o uses "Israel" in t h e E x p o s i t i o n (Abr. 57 a n d Praem. 4 4 ) , h e also p r o v i d e s i n t e r p r e t a t i o n s b a s e d u p o n t h e e t y m o l o g y . Q G E i n c l u d e s "Israel" twice in t h e q u e s t i o n s a n d twice in t h e c o m m e n t a r y . B o t h latter i n s t a n c e s give t h e e t y m o l o g y . A l t h o u g h P h i l o n e v e r rejects a literal u n d e r s t a n d i n g o f t h e t e r m as t h e real n a t i o n i n any o f h i s e x e g e t i c a l works, n e i t h e r d o e s h e e x p l i c i t l y affirm this literal s e n s e . 6 5
6 6
Finally, w h e n "Israel" c o n n o t e s a g r o u p , P h i l o m o s t f r e q u e n t l y calls it a race or class ( γ έ ν ο ς ) . H e n e v e r calls it a p e o p l e ( λ α ό ς ) . A l t h o u g h P h i l o d o e s u s e "Israel" in c o n n e c t i o n with έ θ ν ο ς ( n a t i o n ) five times, w h e t h e r o r n o t "Israel" is a n a t i o n is b e s i d e t h e p o i n t o f t h e p a s s a g e s . T h u s P h i l o ' s 67
6 5
N u m . 23:21: "There shall n o t b e trouble in Jacob, n o r will hardship be s e e n in Israel" (my translation). Cf. Mos. 1.284: "There shall be n o trouble or labour a m o n g the Hebrews." N u m . 24:5: "How fair are your tents, Ο Jacob, Your e n c a m p m e n t s , Ο Israel!" Cf. Mos. 1.289: "How goodly are thy dwellings, thou host of the Hebrews!" See above, n. 62. In Her. 279, Abr. 57, and QG 3.49, Philo writes that "Israel" is the name o f the 6 6
6 7
50
CHAPTER ONE
u s e o f γένος t o d e s c r i b e "Israel" as a collectivity a l s o d i s t i n g u i s h e s this entity f r o m H e b r e w s a n d Jews, w h o are usually e i t h e r a n έθνος ( n a t i o n ) or a λαός ( p e o p l e ) , 6 8
Common
Nouns
Studies o f h o w P h i l o uses λαός ( p e o p l e ) , έθνος ( n a t i o n ) , πολιτεία ( p o l i t y ) , a n d γένος (race o r class) s u p p o r t t h e above observations. T h e G r e e k Penta t e u c h — i . e . , t h e part o f t h e Bible u p o n w h i c h Philo c o n c e n t r a t e s — c o m m o n l y u s e s λαός, a translation o f t h e H e b r e w w o r d Dl>, t o refer t o t h e p e o p l e o f Israel, έθνος, usually a translation o f t h e H e b r e w w o r d "η), rarely d e s i g n a t e s this p e o p l e , a n d γένος is almost n e v e r u s e d for t h e m . T h e t e r m πολιτεία d o e s n o t o c c u r i n t h e Greek P e n t a t e u c h . 6 9
B e l o w I shall discuss t h e s e c o m m o n n o u n s separately as t h e y a p p e a r i n t h e A l l e g o r y a n d E x p o s i t i o n , a n d t h e n all t o g e t h e r as they o c c u r i n Q G E . S i n c e P h i l o u s e s λαός ( p e o p l e ) a n d έθνος ( n a t i o n ) a l m o s t i n t e r c h a n g e a b l y , I shall c o n s i d e r t h e s e two w o r d s i n t h e s a m e s e c t i o n . λαός ( P e o p l e ) a n d έθνος (Nation) In P h i l o ' s A l l e g o r y , w h e n λαός ( p e o p l e ) a n d έθνος ( n a t i o n ) refer t o t h e Biblical p e o p l e Israel, they o f t e n a p p e a r first i n a Scriptural q u o t a t i o n a n d are t h e n i n t e r p r e t e d s y m b o l i c a l l y . W h e n P h i l o d o e s n o t i n t e r p r e t t h e s e w o r d s , h e n e i t h e r affirms n o r d e n i e s their literal s e n s e . 70
7 1
nation, but h e d o e s n o t define "Israel" itself as a nation. Instead h e focuses u p o n t h e s i g n i f i c a n c e o f t h e n a m e . Deus 148 a n d QE 2.30 have a w o r d for "nation" i n interpretations o f verses in which "Israel" appears. T h e word έθνος occurs explicitly in Her. 279, Abr. 57, a n d Deus 148. As we have n o Greek fragments for QG 3.49 or QE 2.30, we c a n n o t k n o w Philo's original term for "nation" in these passages. In fact, t h e A r m e n i a n w o r d for n a t i o n u s e d h e r e (azg) is ambiguous, a n d it is possible that t h e original Greek was γ έ ν ο ς . (I a m i n d e b t e d to Prof. Sze-kar Wan for this information.) See also further below c o n c e r n i n g QG 3.18. Philo's use o f γένος to describe "Israel" is amply discussed in Chapter T h r e e . O t h e r words to describe "Israel" as a collectivity can b e f o u n d in Plant. 5 8 , in which h e calls "Israel" a b a n d o f wise souls (ψυχών σοφών ό θ ί α σ ο ς ) , a n d in Her. 2 0 3 , in w h i c h h e refers to the Egyptian a n d Israelite host (ή Αιγυπτιακή και ή Ισραηλιτική στρατιά). T h e latter passage has the only occurrence o f the word Ι σ ρ α η λ ι τ ι κ ό ς in Philo. A n e x c e p t i o n is Exod. 1:9, which speaks of the race of the sons o f Israel (τό γένος τών υιών Ι σ ρ α ή λ ) . In Migr. 54, Philo interprets this as the race that can s e e the Existent (τό όρατικόν τοΰ δντος γ έ ν ο ς ) . This is consistent with many o f his o t h e r interpretations o f "Israel." For λ α ό ς , see, e.g., Leg. 2.77, Leg. 3 . 1 6 2 - 6 3 ; Agr. 44, 84, 88; Ebr. 37, 96; Migr. 14, 47, Congr. 83; Somn. 1.71, 89. For έθνος, see Deus 148. T h e two words appear together in Post. 8 9 - 9 1 ; Plant. 59; Migr. 5 6 - 6 0 , 68. For λ α ό ς , see Leg. 2.94; Cher. 87; Ebr. 67; Sobr. 10; Conf. 58, 94; Migr. 8 1 ; Her. 251 ( 2 ) ; Congr. 163; Mut. 125. For έθνος, see Her. 174, 278; Fug. 185; Mut. 191; Somn. 1.167. 6 8
6 9
7 0
7 1
"ISRAEL" AND THE JEWS
51
I n contrast, i n t h e E x p o s i t i o n , P h i l o regularly u s e s λ α ό ς ( p e o p l e ) a n d έθνος ( n a t i o n ) t o indicate t h e real n a t i o n . T h e s e w o r d s a p p e a r t o d e s c r i b e t h e n a t i o n as a social o r political entity; n e i t h e r w o r d specifically d e l i m i t s it as a g r o u p w i t h c o m m o n origins. As a rule, λ α ό ς d e n o t e s t h e a n c i e n t Hebrews rather than Philo's Jewish c o n t e m p o r a r i e s . O f the d o z e n or so a p p e a r a n c e s o f λ α ό ς i n t h e E x p o s i t i o n , o n l y two are e x p l a i n e d symboli cally. P h i l o u s e s έ θ ν ο ς m o r e frequently t h a n λ α ό ς , w h e t h e r h e is s p e a k i n g o f t h e Biblical p e o p l e or his Jewish c o n t e m p o r a r i e s . A l t h o u g h t h e P e n t a t e u c h p r e f e r s λ α ό ς t o έ θ ν ο ς for t h e a n c i e n t H e b r e w s , P h i l o u s e s b o t h w o r d s i n t e r c h a n g e a b l y t o refer t o t h e m . For t h e c o n t e m p o r a r y n a t i o n , h o w e v e r — w i t h t h e e x c e p t i o n o f Spec. 2 . 1 4 5 — h e g e n e r a l l y u s e s έ θ ν ο ς i n s t e a d o f λ α ό ς . I n fact, P h i l o ' s usual way o f s p e a k i n g a b o u t e i t h e r t h e H e b r e w s o r t h e J e w s — t h a t is, t h e historical o r t h e c o n t e m p o r a r y p e o p l e — i s simply t o call t h e m "the n a t i o n " (τό έ θ ν ο ς ) . T h e t e r m έ θ ν ο ς is n e v e r a l l e g o r i z e d in the Exposition. 72
7 3
πολιτεία
(Polity)
In b o t h t h e Allegory a n d t h e E x p o s i t i o n , t h e w o r d π ο λ ι τ ε ί α has a r a n g e o f m e a n i n g s . It c a n d e n o t e a c o n s t i t u t i o n o f laws, a f o r m o f g o v e r n m e n t , political life in g e n e r a l , t h e political life o f a specific c o m m u n i t y , citizen ship, o r t h e p e o p l e w h o live u n d e r a c o m m o n f o r m o f g o v e r n m e n t . T o b e sure, o c c a s i o n a l l y m o r e t h a n o n e m e a n i n g may o b t a i n . 7 4
O f t h e two d o z e n o c c u r r e n c e s o f π ο λ ι τ ε ί α in t h e A l l e g o r y , t h r e e p a s s a g e s specifically m e n t i o n t h e π ο λ ι τ ε ί α o f M o s e s , n o t i n g that h e h a s b a n i s h e d f r o m h i s π ο λ ι τ ε ί α painters, sculptors, a n d their i d o l a t r o u s crafts. In t h e s e passages, π ο λ ι τ ε ί α twice refers to Moses's legislation (Gig. 5 9 , Her. 169) a n d o n c e (Ebr. 109) to the c o m m u n i t y o f p e o p l e w h o live a c c o r d i n g t o this l e g i s l a t i o n . T h i s last r e f e r e n c e , h o w e v e r , is v a g u e a n d d o e s n o t necessarily i n d i c a t e a particular social g r o u p .
7 2
Spec. 2.145 is an exception where λ α ό ς refers to the contemporary nation. Virt. 184 and Praem. 123. For discussion of these passages, see Chapter Four. S e e , e.g., Aryeh Kasher, "The T e r m Politeia in Philo a n d J o s e p h u s , " The Jews in Hellenistic and Roman Egypt: The Struggle for Equal Rights, Texte u n d Studien zum Antiken J u d e n t u m , e d . Martin H e n g e l and Peter Schafer (Tubingen: J. C. B. Mohr [Paul Sieb e c k ] , 1 9 8 5 ) , 3 5 8 - 6 4 . For varied uses of π ο λ ι τ ε ί α and other related words, see also H e r m a n n Strathmann, "πόλις, κτλ," TDNT, 6:516-35; Harold W. Attridge, The Interpre tation of Biblical History in the A n t i q u i t a t e s J u d a i c a e of Flavins Josephus, Harvard T h e o l o g i c a l Review; Harvard Dissertations in Religion, n o . 7, ed. Caroline B y n u m a n d G e o r g e R u p p (Missoula, Montana: Scholars Press, 1 9 7 6 ) , 6 2 - 6 3 ; S m a l l w o o d , Philonis Alexandrini, 3 - 4 . Philo uses π ο λ ι τ ε ί α figuratively in the Allegory passages Gig. 61, Conf 108, and Somn. 1.78. 7 3
7 4
52
CHAPTER ONE
In t h e E x p o s i t i o n , P h i l o speaks m o r e frequently a b o u t t h e π ο λ ι τ ε ί α o f M o s e s , b o t h as a f o r m o f g o v e r n m e n t a n d as a s p e c i f i c c o m m u n i t y o f p e o p l e w h o live a c c o r d i n g t o this f o r m o f g o v e r n m e n t . In contrast t o t h e A l l e g o r y , i n w h i c h this c o m m u n i t y is o n l y a v a g u e r e f e r e n c e , w e c a n tell f r o m t h e c o n t e x t i n t h e E x p o s i t i o n that P h i l o h a s i n m i n d t h e Jews. I n d e e d , i n Virt. 1 0 8 , h e specifically calls t h e m t h e polity o f t h e J e w s (ή Ιουδαίων πολιτεία). 75
γένος (Race o r Glass) Finally, a study o f γ έ ν ο ς i n t h e A l l e g o r y a n d t h e E x p o s i t i o n s h o w s that in b o t h s e r i e s P h i l o u s e s this w o r d i n a variety o f ways. T h u s γ έ ν ο ς m a y d e n o t e a class o r o r d e r o f p e o p l e o r things; c o m m o n o r i g i n , b i r t h , o r d e s c e n t ; a n abstract k i n d o r nature; a g e n u s c o m p o s e d o f several s p e c i e s ; a n d , i n t h e p h i l o s o p h i c a l s e n s e , a n ideal. T h o u g h w e are n o w i n t e r e s t e d only i n Philo's u s e o f γ έ ν ο ς t o refer t o p e o p l e , I shall presently c o n s i d e r t h e philosophical nuances of the word. With r e g a r d t o p e o p l e , γ έ ν ο ς m o s t frequently d e n o t e s a class o r o r d e r . ( W h i l e t h e E n g l i s h w o r d "race" m a y also b e u s e d i n this s e n s e , t o a v o i d c o n f u s i o n , I shall u s e t h e w o r d "race" only to apply t o a g r o u p that shares c o m m o n b i r t h o r o r i g i n s . ) W h e n γ έ ν ο ς d e n o t e s a class o r o r d e r , P h i l o d e s c r i b e s t h e γ έ ν ο ς e i t h e r w i t h a n o u n in t h e g e n i t i v e case o r with a n adjective. T h u s h e f r e q u e n t l y speaks a b o u t t h e class o r o r d e r o f h u m a n s (γένος α ν θ ρ ώ π ω ν ) o r t h e mortal class (θνητόν γ έ ν ο ς ) . P h i l o also uses o t h e r adjectives w i t h γ έ ν ο ς t o d e s c r i b e a m o r e specific class o f p e o p l e distin g u i s h e d by a certain quality o r pursuit. E x a m p l e s i n c l u d e t h e p o e t i c class (ποιητικόν γ έ ν ο ς ) , t h e class o f sophists (σοφιστικόν γ έ ν ο ς ) , o r t h e p r o p h e t i c class (προφητικόν γ έ ν ο ς ) . 7 6
77
B e s i d e s class o r o r d e r , γ έ ν ο ς m a y also indicate c o m m o n o r i g i n , birth, o r d e s c e n t . It c a n , f o r e x a m p l e , refer t o a race o f p e o p l e w i t h c o m m o n ancestry, s u c h as t h e G r e e k s o r Egyptians, w h o also c o n s t i t u t e a political n a t i o n a l i t y . In t h e A l l e g o r y a n d t h e E x p o s i t i o n , P h i l o d o e s n o t m e n t i o n γένος specifically with H e b r e w s or Jews, although h e d o e s use γ έ ν ο ς 78
7 5
Mos. 2.211; Decal. 98; Spec. 1.60, 6 3 , 314, 319; Spec. 2.123; Spec. 3.24, 5 1 ; Spec. 4.55, 100, 105; Virt. 87, 127, 175. Cf. class or kind ( γ έ ν ο ς ) o f Magi, Spec. 3.100; o f f i s h , Opif. 6 3 , 65; Mos. 1.100; o f birds, Opif. 63; o f living creatures, Opif. 64; of grasshoppers, Opif. 163; o f trees, Praem. 141; e t a l . Poets: Opif. 133, 157; Sacr. 78; Agr. 4 1 ; Ios. 2; Spec. 2.164. Sophists: Opif. 157. Prophets: Her. 249, 265; Migr. 84; Fug. 147; Mut. 110, 120. In s o m e of these passages, γένος m a y also m e a n nature or kind, in an abstract sense, rather than class of p e o p l e . Conf. 70: the body-loving race of the Egyptians (τό φιλοσώματον γένος των Αιγυπτίων); Ios. 56: the Greek a n d barbarian race (τό τε Έλληνικόν και βαρβαρικόν γένος). 7 6
7 7
7 8
"ISRAEL" AND THE JEWS
53
a l o n e — a l b e i t i n f r e q u e n t l y — i n a way that m i g h t refer t o t h e race u n i t e d by H e b r e w o r J e w i s h d e s c e n t . 7 9
In a d d i t i o n to race by birth, γ έ ν ο ς can also d e n o t e a smaller g r o u p , s u c h as a family o r c l a n , a l i n e o f d e s c e n t , a single offspring, k i n s h i p o r b l o o d r e l a t i o n s h i p , a n d birth o r c o m m o n o r i g i n in g e n e r a l . Because these senses often overlap, assignment of o n e m e a n i n g over another can some times b e difficult. W i t h r e s p e c t to p e o p l e , t h e n , P h i l o uses the word γένος to indicate e i t h e r class o r d e s c e n t . T h e s e c o n d m e a n i n g o c c u r s mostly i n t h e E x p o s i t i o n , in w h i c h P h i l o o f t e n d i s c u s s e s k i n s h i p a n d o r i g i n . T h i s m e a n i n g rarely o c c u r s in t h e A l l e g o r y . In l i g h t o f t h e s e o b s e r v a t i o n s , w e c a n n o w r e c o g n i z e that w h e n P h i l o refers to Israel as t h e όρατικόν γένος, or the γένος that c a n s e e , "Israel" m a y b e t h e p r o p e r n a m e o f the class o f p e o p l e w h o are able to "see" o r o f a g r o u p w i t h this ability that shares a c o m m o n ancestry. P e r h a p s t o o P h i l o m a y i n t e n d b o t h s e n s e s at o n c e . In t h e s e cases, t h e n , w h e n translating γ έ ν ο ς , I shall u s e t h e d e s i g n a t i o n "race/class" to indicate t h e ambiguity. Without a doubt, the correct m e a n i n g of γ έ ν ο ς in c o n n e c t i o n with "Israel" g o e s b e y o n d linguistic c o n c e r n s a n d t o u c h e s u p o n t h e very issue o f t h i s w h o l e i n v e s t i g a t i o n . Is t h e ability t o " s e e " — w h i c h "Israel" p o s s e s s e s — i n h e r i t e d o r acquired? If it is o n l y i n h e r i t e d , t h e n t h e racial g r o u p Israel a n d t h e Jews are t h e s a m e . If it is o n l y a c q u i r e d , t h e n "Israel" b e c o m e s a different sort o f entity. If this vision is i n h e r i t e d b u t c a n also b e a c q u i r e d , t h e n t h e identity o f t h e g r o u p c h a n g e s again. In C h a p t e r T h r e e , w e shall e x p l o r e f u r t h e r t h e various possibilities for u n d e r s t a n d i n g t h e i d e n t i t y o f "Israel." 8 0
81
B e s i d e s ό ρ α τ ι κ ό ν , P h i l o u s e s o t h e r adjectives with γ έ ν ο ς to d e s c r i b e t h e r a c e / c l a s s "Israel." H e calls this γ έ ν ο ς t h e c h o s e n ( έ π ί λ ε κ τ ο ν , Post. 9 2 ; cf.
7 9
Her. 278, Fug. 73, Mut. 88, Somn. 1.159, Ios. 42, Mos. 1.324, Spec. 2.217, Virt. 206; see also n. 8 4 below. In Migr. 20, Philo speaks of Moses as a single offspring o f the Hebrews (γένος Ε β ρ α ί ω ν ) . Family or clan: Det. 25; Post. 109; Fug. 107, 114; Mut. 117; Abr. 50; Ios. 233; Mos. 1.302, 304; Mos. 2.8, 142, 245; Decal. 130; Spec. 1.118; Spec. 2.111, 129; Spec. 3.157; Virt. 191, 193, 197. Line of descent. Her. 6 1 , 82; Somn. 2.16; Mos. 1.147; Mos. 2.289; Spec. 1.110; Spec. 3.21; Spec. 4.192, 206; Virt. 60. Single offspring. Migr. 20, Congr. 132, Virt. 212. Kinship: Det. 99; Somn. 1.166; Spec. 2.237, 239; Spec. 3.11, 162; Virt. 225. Birth or common origin: Congr. 41; Abr. 211; Mos. 1.5; Mos. 2.8; Decal. 71; Spec. 1.160; Spec. 2.95, 114; Spec. 3.27, 113 (second appearance of γένος), 165, 192; Spec. 4.18; Virt. 123, 132,199. In n. 80, of the fifty-six passages in which γένος d e n o t e s descent, only thirteen are from the Allegory. T h e rest are from the Exposition. 8 0
8 1
54
CHAPTER ONE 8 2
Conf. 56) , t h e best (άριστον, Congr. 5 1 ) , t h e self-controlled a n d G o d - b e l o v e d (εγκρατές κ α ι θεοφιλές, Her. 2 0 3 ; cf. Migr. 114, 1 5 8 ) , a n d t h e r a c e / c l a s s o f w i s d o m (τό σ ο φ ί α ς γ έ ν ο ς , Migr. 1 2 5 , Somn. 1 . 1 7 5 ) . I n s o m e o f t h e s e interpretations, γ έ ν ο ς may n o l o n g e r d e n o t e a class o f p e o p l e b u t instead a n abstract n a t u r e o r k i n d . A l m o s t all o f t h e s e e x a m p l e s o c c u r i n t h e A l l e gory, in w h i c h P h i l o usually u s e s γ έ ν ο ς t o m e a n class a n d rarely o r i g i n . M o r e o v e r , w h e n h e clearly s p e a k s o f g r o u p s w i t h c o m m o n d e s c e n t , h e generally uses γ έ ν ο ς without an adjective. Nevertheless for now, we c a n n o t rule o u t t h e s e n s e o f t h e γένος "Israel" as a race u n i t e d by c o m m o n descent. 8 3
8 4
85
QGE B e c a u s e s o little o f this series h a s survived in Greek, it is i m p o s s i b l e t o say very m u c h a b o u t P h i l o ' s u s e h e r e o f t h e c o m m o n n o u n s λ α ό ς , έ θ ν ο ς , π ο λ ι τ ε ί α , o r γένος. M o s t o f t h e passages w h i c h m e n t i o n t h e Biblical n a t i o n are n o t e x t a n t in Greek. Ironically, in o n e o f t h e s e passages, w h i c h d o e s have G r e e k f r a g m e n t s (QG 3 . 1 8 ) , o n e source has έθνος; a n o t h e r h a s γ έ ν ο ς . T o c o m p l i c a t e m a t t e r s , t h e A r m e n i a n w o r d azg d o e s n o t d i s t i n g u i s h i n m e a n i n g b e t w e e n έ θ ν ο ς a n d γ έ ν ο ς . In a n o t h e r passage w h i c h h a s G r e e k f r a g m e n t s (QE 2 . 2 ) , P h i l o refers explicitly t o t h e H e b r e w race (τό Έ β ρ α ΐ ο ν γ έ ν ο ς ) . T h i s is t h e o n l y passage i n all h i s works i n w h i c h h e u s e s γ έ ν ο ς e x p l i c i d y with Έ β ρ α ΐ ο ν to d e n o t e t h e race. 8 6
D e s p i t e t h e difficulty in c o n d u c t i n g a w o r d study f o r Q G E , w e c a n still m a k e s o m e s i g n i f i c a n t o b s e r v a t i o n s . W i t h t h e e x c e p t i o n o f QG 3 . 4 8
8 2
QGE also has several references to the Biblical p e o p l e as c h o s e n or as the "chosen race": QG 2.65; QG 3.49; QE 2.38, 4 2 , 4 3 , 46. Of these passages, "Israel" is m e n t i o n e d by n a m e only in QG 3.49. In s o m e cases, it is difficult to ascertain w h e t h e r o r n o t Philo is talking a b o u t the real Biblical nation. For further discussion o f these passages, see Chapters T h r e e a n d Four. This reference d o e s n o t m e n t i o n "Israel" explicitly by n a m e b u t refers to Jacob's descendants. T w o passages in the Exposition w h i c h use γ έ ν ο ς with adjectives are Mos. 2.189, which speaks o f "the race/class that worships Him" (τό θεραπευτικόν αύτοΰ γένος) a n d Mos. 2.196, w h i c h m e n t i o n s "the s e e i n g a n d knowing r a c e / c l a s s " (τό όρατικόν και έπιστημονικόν γένος). T h e s e expressions clearly refer to the actual Biblical nation, but "Israel" is n e v e r m e n t i o n e d by n a m e in this treatise. Strictly s p e a k i n g , t h e n , w e c a n n o t say that these expressions describe "Israel." E x c e p t i o n s i n c l u d e Conf. 7 0 , in w h i c h h e m e n t i o n s the body-loving race o f t h e Egyptians (see above, n. 7 8 ) ; Her. 82: γένος τό ίερωμένον, the consecrated line; Virt. 197: λ α μ π ρ ά γένη, illustrious lineages; a n d Virt. 199: γένος έξαίρετον, extraordinary origin. W h e n Philo speaks about the priestly (Ιερατικόν) γένος in Spec. 1.243, the word γ έ ν ο ς may m e a n either class or family, t h o u g h family is m o r e likely. Cf. Spec. 1.111, in w h i c h γ ε ν ε ά Ιερατική is clearly "priestly family." Petit, Quaestiones, ΟΡΑ, 33:131. 8 3
8 4
8 5
8 6
"ISRAEL" AND THE JEWS
55
( d i s c u s s e d earlier), this series d o e s n o t m e n t i o n c o n t e m p o r a r y Jews. S o m e Q u e s t i o n s a n d A n s w e r s in t h e E n g l i s h translation refer t o t h e Biblical p e o p l e as "they," "the n a t i o n , " o r "the p e o p l e . " W h i l e s o m e o f t h e s e p a s s a g e s specifically d e s c r i b e as "literal" (τό ρητόν) t h e i n t e r p r e t a t i o n s in w h i c h t h e s e w o r d s appear, o t h e r s d o n o t describe t h e interpretation at a l l . N o n e t h e l e s s , since Philo's p u r p o s e h e r e is to explicate t h e text rather t h a n to narrate Biblical history, t h e real e x i s t e n c e o f t h e p e o p l e is b e s i d e t h e p o i n t o f t h e passages. 8 7
88
In a d d i t i o n , b o t h within Biblical q u o t a t i o n s a n d in t h e i n t e r p r e t a t i o n s , P h i l o c o m m o n l y s u b s t i t u t e s f o r t h e p r o p e r n a m e "Israel" s u c h e t y m o logically d e r i v e d d e s i g n a t i o n s as "the r a c e / c l a s s that c a n see" (τό ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς ) o r "the s e e i n g o n e " (o [or τ ό ] ο ρ ώ ν ) . T h e s e p h r a s e s are always i n t e r c h a n g e a b l e o n l y with "Israel"; t h e y n e v e r r e p l a c e any o t h e r p r o p e r n a m e a n d n e v e r i n d i c a t e any o t h e r g r o u p apart f r o m "Israel." T w o o f t h e six i n t e r p r e t a t i o n s w h i c h have s u c h p e r i p h r a s e s for "Israel" d e s c r i b e t h e i n t e r p r e t a t i o n as "literal" (QE 1.12, 2 1 ) . H e r e , "the o n e that c a n see" o r "the r a c e / c l a s s t h a t c a n s e e " m a y p o s s i b l y b e u n d e r s t o o d as t h e B i b l i c a l n a t i o n Israel i n a d d i t i o n t o a n entity d e f i n e d by its spiritual ability. W e shall e x p l o r e t h e possible i n t e r p r e t a t i o n s o f t h e s e p e r i p h r a s e s in C h a p t e r Three. 8 9
Philo's Discussion
of "Israel" and the Jews in the Exegetical Works: Summary
and
Conclusions In h i s e x e g e t i c a l works, P h i l o u s e s different vocabulary t o d e s c r i b e t h e real historical a n d c o n t e m p o r a r y n a t i o n , o n t h e o n e h a n d , a n d "Israel," o n t h e o t h e r . For t h e m o s t part, h e speaks a b o u t the real n a t i o n — e i t h e r past o r p r e s e n t — a n d "Israel" in separate works. O n e m a y p e r h a p s attribute this s e c o n d observation to P h i l o ' s different a u d i e n c e s for his e x e g e t i c a l series, as discussed in t h e I n t r o d u c t i o n . T h a t is, P h i l o d o e s n o t s p e a k o f his J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s in t h e A l l e g o r y o r
8 7
See above, n. 57. Passages in w h i c h r e f e r e n c e to the n a t i o n is i n c l u d e d in a "literal" interpreta tion: QG 3.18; QG 4.153, 200; QE 1.2, 4; QE 2.31. Passages that d o n o t describe the interpretation in w h i c h reference to the nation is made: QG 3.38, 49; QE 1.9, 10; QE 2.22, 35, 49. A p e r i p h r a s i s — m o s t likely όρατικόν γένος ( r a c e / c l a s s that can s e e ) — o c c u r s in Philo's commentary, n o t the Biblical citation, in QE 1.21; QE 2.42, 43, 46, 76. Only QE 2.46 exists (in part) in the Greek, but this fragment attests to Philo's use o f the phrase όρατικόν γένος. QE 1.12 may have the adjective, όρατικός (able to s e e ) , a l o n e — t h a t is, w i t h o u t γ έ ν ο ς — a s a substantive. QE 2.38 substitutes "the c h o s e n s e e i n g o n e s " for "Israel" in the Biblical quotation of Exod. 24:11, and QE 2.47 substitutes "the s e e i n g o n e " for "Israel" in the Biblical quotation of Exod. 24:17. 8 8
8 9
56
CHAPTER ONE
Q G E , possibly b e c a u s e his readers are already quite familiar with t h e J e w s a n d t h e i r ways. L i k e w i s e , t h e s e r e a d e r s are p r o b a b l y m o r e likely t h a n t h o s e i n t h e E x p o s i t i o n t o u n d e r s t a n d a n d a p p r e c i a t e t h e special signif i c a n c e o f "Israel." In contrast, P h i l o discusses J e w s at l e n g t h in t h e E x p o sition, i n w h i c h h i s a u d i e n c e m a y b e less familiar w i t h t h e i r history a n d p r a c t i c e s . Finally, Q G E m a y have m o r e expressly "literal" i n t e r p r e t a t i o n s a b o u t t h e n a t i o n t h a n t h e Allegory d o e s , p e r h a p s b e c a u s e Q G E is i n t e n d e d for a w i d e r r a n g e o f J e w i s h readers, i n c l u d i n g t h o s e w h o value t h e literal approach to Scripture, Philonic Reflections Upon the Meaning of λαός
and
γένος
I h a v e s u g g e s t e d that P h i l o ' s way o f r e f e r r i n g t o "Israel" is s i g n i f i c a n t b e c a u s e h e describes it as a γένος ( r a c e / c l a s s ) b u t n o t a λ α ό ς ( p e o p l e ) or a n έθνος ( n a t i o n ) . M o r e o v e r , in d e s c r i b i n g "Israel" specifically as t h e ό ρ α τ ι κόν γένος, o r t h e r a c e / c l a s s that c a n see, h e may u n d e r s t a n d this γ έ ν ο ς as a class o f p e o p l e that c a n s e e in a d d i t i o n to or instead o f as a race u n i t e d by birth that i n h e r i t s this ability. B e f o r e w e e x a m i n e P h i l o ' s v o c a b u l a r y in t h e n o n - e x e g e t i c a l works, t h e r e f o r e , it may b e instructive t o c o n s i d e r o n e i n s t a n c e in w h i c h h e h i m s e l f c o m m e n t s directly a b o u t two o f t h e relevant terms, λ α ό ς ( p e o p l e ) a n d γένος ( r a c e / c l a s s ) . 9 0
T h e passage is Sacr. 6 - 7 , w h i c h interprets G e n . 35:29. P h i l o n o t i c e s that this verse m e n t i o n i n g Isaac's d e a t h differs in o n e w o r d f r o m t h e verses m e n t i o n i n g t h e d e a t h s o f A b r a h a m ( G e n . 25:8) a n d J a c o b ( G e n . 4 9 : 3 3 ) . In t h e M a s o r e t i c text, all t h r e e e x p r e s s i o n s are t h e s a m e : νηΰ bto *]0m, "And h e was g a t h e r e d to his p e o p l e . " T h e Greek Bible, h o w e v e r , translates vol? as λ α ό ς in b o t h verses a b o u t A b r a h a m a n d J a c o b (και προσετέθη τον λ α ό ν αύτοΰ) b u t r e n d e r s t h e n o u n as γένος in t h e verse a b o u t Isaac. T o e x p l a i n this discrepancy, P h i l o u s e s a p a r a d i g m in w h i c h t h e t h r e e patriarchs r e p r e s e n t differently a c q u i r e d virtues. A c c o r d i n g t o this para d i g m , w h i c h is c o m m o n p l a c e in h i s i n t e r p r e t a t i o n s , A b r a h a m s y m b o l izes virtue a c q u i r e d by l e a r n i n g ; Isaac, virtue a c q u i r e d by n a t u r e ; a n d J a c o b , virtue g a i n e d by p r a c t i c e . In Sacr. 6 - 7 , P h i l o e x p l a i n s that Isaac is d i s t i n g u i s h e d f r o m t h e o t h e r two patriarchs b e c a u s e natural o r i n h e r e n t virtue is s u p e r i o r to that acquired by learning or practice: 91
O n c e m o r e t h e r e is Isaac to w h o m was g r a n t e d the h i g h e r gift o f self-learnt k n o w l e d g e . H e t o o a b a n d o n [s] all such bodily e l e m e n t s as h a d b e e n interwoven
9 0
P h i l o may also c o m m e n t o n the distinction b e t w e e n p e o p l e ( λ α ό ς ) a n d n a t i o n ( έ θ ν ο ς ) in QG 4.157, w h i c h interprets G e n . 25:23, the p r o p h e c y to Rebecca: "Two n a t i o n s ( ε θ ν η ) are in thy w o m b , and two p e o p l e s ( λ α ο ί ) will be separated from thy womb." Unfortunately, the m e a n i n g o f the interpretation is obscure. See, e.g., Congr. 3 4 - 3 8 , Mut. 88, Abr. 5 2 - 5 5 , Praem. 2 4 - 2 7 , et al. 9 1
"ISRAEL" AND THE JEWS
57
with the soul, a n d is a d d e d a n d allotted to a n o t h e r company; but n o t this t i m e , with the others, to a p e o p l e ( λ α ό ς ) , but to a 'race' or 'genus' ( γ έ ν ο ς ) , as Moses says. For g e n u s is o n e , that w h i c h is above all, but p e o p l e is a n a m e for many. T h o s e w h o have advanced to perfection as pupils u n d e r a teacher have their place a m o n g m a n y others; for those w h o learn by hearing a n d instruction are n o small n u m ber, a n d these h e calls a p e o p l e . But those w h o have dispensed with the instruction o f m e n a n d have b e c o m e apt pupils of G o d receive the free unlaboured k n o w l e d g e a n d are translated into the g e n u s o f the imperishable and fully perfect. Theirs is a h a p p i e r l o t than the lot o f the p e o p l e , a n d in this sacred b a n d Isaac stands confessed as a chorister. (Sacr. 6 - 7 )
In this i n t e r p r e t a t i o n , P h i l o ' s r e a s o n i n g s e e m s to b e as follows: U n l i k e A b r a h a m a n d J a c o b , w h o l e a r n f r o m a t e a c h e r , Isaac a c q u i r e s h i s selftaught k n o w l e d g e from God. Since many p e o p l e learn from teachers, A b r a h a m a n d J a c o b b e l o n g w i t h "people," a w o r d that i n d i c a t e s several individuals. Isaac, however, is o n e o f t h e few students o f G o d . H e t h e r e f o r e g o e s to a race or γένος, w h i c h is o n e . U n d o u b t e d l y t h e literal m e a n i n g o f γ έ ν ο ς in G e n . 35:29 a m o u n t s t o t h e s a m e t h i n g as λ α ό ς , a p e o p l e , a n d t h e r e is n o o b v i o u s r e a s o n w h y t h e G r e e k translator u s e s γ έ ν ο ς instead o f λ α ό ς in this verse. P h i l o , h o w e v e r , u n d e r s t a n d s γ έ ν ο ς h e r e in a p h i l o s o p h i c a l s e n s e , d e s c r i b i n g it as o n e ( ε ν ) , t h e h i g h e s t ( ά ν ω τ ά τ ω ) , imperishable ( α φ θ α ρ τ ο ν ) , a n d m o s t perfect (τελειώτ α τ ο ν ) . T h e s e remarks about γένος e c h o statements h e makes elsewhere about the relationship between genus and species. F r o m o n e p e r s p e c t i v e , this r e l a t i o n s h i p d e s c r i b e s o n e w h o l e a n d m a n y p a r t s . W h i l e t h e r e are m a n y s p e c i e s , t h e y b e l o n g t o o n e g e n u s . Although an exact correspondence between people and species would r e q u i r e P h i l o to refer to m a n y p e o p l e s , t h e t h o u g h t h e r e is s i m p l y t h a t " p e o p l e " is a collectivity o f m a n y , t o w h i c h t h e o n e g e n u s s t a n d s i n c o n t r a s t . T h u s , γ έ ν ο ς is logically t h e "highest" o r stands a b o v e all in t h e s e n s e that t h e w h o l e c o m e s b e f o r e the parts a n d c a n b e divided i n t o parts. 92
9 3
T h e n o t i o n that a γ έ ν ο ς is i m p e r i s h a b l e a n d p e r f e c t is c o n n e c t e d to t h e i d e a that G o d first c r e a t e s t h e g e n u s as a n o r i g i n a l o r a r c h e t y p e o f t h e particular o r t h e s p e c i e s . All that is g e n e r i c is i m p e r i s h a b l e , w h i l e all that is specific is p e r i s h a b l e . T h u s , γ έ ν ο ς is closer to G o d a n d is "the h i g h e s t " in a t e m p o r a l o r m e t a p h y s i c a l s e n s e as well as a logical o n e , b e c a u s e G o d creates t h e g e n u s b e f o r e t h e species. As a direct p u p i l o f G o d rather t h a n o f h u m a n s , Isaac ranks a m o n g t h e i m p e r i s h a b l e g e n e r i c r a t h e r t h a n t h e p e r i s h a b l e specific. 94
9 2
T h o m a s H. T o b i n discusses the philosophical n u a n c e s in Philo's use o f the w o r d γένος in The Creation of Man, 1 1 3 - 1 9 . Cf. Con}. 192. Cf. Leg. 1.22-23, Leg. 2.13, Cher. 5 - 7 , Mut. 7 8 - 8 0 , Her. 118, QG3.53. 9 3
9 4
58
CHAPTER ONE
In Sacr. 6 - 7 , P h i l o takes a d v a n t a g e o f t h e Scriptural irregularity w h e r e λ α ό ς is u s e d in verses a b o u t A b r a h a m a n d J a c o b a n d γ έ ν ο ς is u s e d in t h e verse a b o u t Isaac, to e x p a n d u p o n t h e d i f f e r e n c e s b e t w e e n A b r a h a m a n d J a c o b , o n t h e o n e h a n d , a n d Isaac, o n the o t h e r , in t h e way they a c q u i r e virtue. By j u x t a p o s i n g t h e p h i l o s o p h i c a l s e n s e o f γ έ ν ο ς w i t h t h e literal s e n s e o f λ α ό ς , o r p e o p l e , h e u n d e r s c o r e s Isaac's superiority to t h e o t h e r patriarchs, as well as t h e superiority o f γένος to λ α ό ς . Clearly, P h i l o h a s a b r o a d r a n g e o f associations with γ έ ν ο ς , a n d h e c a n apply t h e s e different associations s i m u l t a n e o u s l y o n different levels. Sacr. 6 - 7 is t h e o n l y p a s s a g e i n w h i c h h e e x p l i c i t l y a t t a c h e s p h i l o s o p h i c a l i m p o r t t o this w o r d w h e n h e r e c o g n i z e s that it also f u n c t i o n s literally to m e a n a race o r a p e o p l e in Scripture. N o n e t h e l e s s , this e x a m p l e is e n o u g h t o s h o w that γ έ ν ο ς — t h e t e r m P h i l o u s e s m o s t f r e q u e n t l y t o d e s c r i b e "Israel" as a collectivity—carries for h i m significant n u a n c e s . The Non-Exegetical
Works
U n l i k e t h e e x e g e t i c a l treatises, w h i c h can b e o r g a n i z e d by series, t h e n o n e x e g e t i c a l works r e p r e s e n t a m i s c e l l a n e o u s c o l l e c t i o n o f writings. For o u r p u r p o s e s , t h e m o s t relevant are P h i l o ' s two political treatises, Flacc. a n d Legat., in w h i c h h e speaks a b o u t t h e c o n t e m p o r a r y Jewish n a t i o n , a n d t h e f r a g m e n t a r y Apology for the Jews (Hypoth.), in w h i c h h e m e n t i o n s b o t h t h e Biblical a n d t h e c o n t e m p o r a r y n a t i o n s . In Contempl., P h i l o also refers to t h e Biblical n a t i o n briefly. Finally, in t h e p h i l o s o p h i c a l treatises Prob. a n d Aet., P h i l o m e n t i o n s t h e J e w s i n p a s s i n g , m o s t f r e q u e n t l y w h e n c i t i n g M o s e s as t h e i r l a w g i v e r . T h e s e r e f e r e n c e s in Prob. a n d Aet., h o w e v e r , are riot significant t o o u r study. 95
T h e f o l l o w i n g d i s c u s s i o n is o r g a n i z e d a c c o r d i n g t o r e f e r e n c e s — w h e t h e r by p r o p e r o r c o m m o n n o u n s — t o Philo's J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s , t h e Biblical p e o p l e , a n d finally to Israel. Philo's Jewish
Contemporaries
T h r o u g h o u t t h e political treatises, Flacc. a n d Legat., P h i l o talks extensively a b o u t his Jewish c o n t e m p o r a r i e s , referring to t h e m as t h e Jews ( Ι ο υ δ α ί ο ι ) , t h e n a t i o n o f Jews (τό Ι ο υ δ α ί ω ν έ θ ν ο ς ) , or the n a t i o n (τό έ θ ν ο ς ) . T h e w o r d λ α ό ς ( p e o p l e ) d o e s n o t a p p e a r at all. In all t h e s e i n s t a n c e s , t h e Jews are u n d e r s t o o d to b e t h e c o n t e m p o r a r y n a t i o n a n d usually, m o r e specifically,
9 5
Occasionally Philo m e n t i o n s the legislation or the lawgiver of the Jews w h e n h e wishes to bring in a Biblical interpretation to buttress a philosophical p o i n t (Prob. 29, 43, 57, 68; Aet. 19). H e also speaks of the Essenes as b e l o n g i n g to the p o p u l o u s Jewish nation (Prob. 75).
"ISRAEL" AND THE JEWS
59
96
t h e J e w i s h c o m m u n i t y in A l e x a n d r i a . In a few cases in Legat., P h i l o also refers to t h e Jewish race (τό Ι ο υ δ α ί ω ν γένος, 178, 346; τό Ί ο υ δ α ϊ κ ό ν γένος, 2 0 1 ) . T h i s d e s i g n a t i o n s e e m s to e n c o m p a s s all Jews e v e r y w h e r e — w h e t h er by birth o r c h o i c e — r a t h e r t h a n j u s t t h e A l e x a n d r i a n c o m m u n i t y . T h e c o m b i n a t i o n o f γ έ ν ο ς specifically w i t h t h e w o r d s "Jews" o r "Jewish" a p p e a r s o n l y h e r e a m o n g P h i l o ' s works. In g e n e r a l , t h e n o n - e x e g e t i c a l works d o n o t reveal any n e w a p p l i c a t i o n s o f t h e w o r d γ έ ν ο ς . As in t h e Biblical c o m m e n t a r i e s , h e r e t o o γ έ ν ο ς refers to race, family, k i n s h i p , o r class. T h e n o n - e x e g e t i c a l treatises d o n o t u s e γ έ ν ο ς in t h e p h i l o s o p h i c a l s e n s e at all. Finally, in Flacc. a n d Legat., P h i l o also uses the w o r d π ο λ ι τ ε ί α (polity) in c o n n e c t i o n w i t h t h e Jews, referring explicitly to t h e polity o f t h e J e w s (ή π ο λ ι τ ε ί α ή Ι ο υ δ α ί ω ν ) in Legat. 194. In these treatises, h e appears to apply t h e t e r m m o r e b r o a d l y w i t h r e f e r e n c e t o t h e J e w s t h a n h e d o e s in t h e E x p o s i t i o n . In t h e E x p o s i t i o n , w h e n P h i l o d e s c r i b e s t h e J e w i s h c o m m u nity as h a v i n g o r b e i n g a π ο λ ι τ ε ί α , h e s e e m s to associate t h e w o r d e i t h e r with M o s e s ' s legislation o r with t h e p e o p l e living u n d e r this legislation. In Flacc. a n d Legat., h o w e v e r , w h e n P h i l o uses π ο λ ι τ ε ί α to refer t o t h e J e w s a n d t h e i r f o r m o f g o v e r n m e n t , h e s e e m s to u n d e r s t a n d t h e i r f o r m o f g o v e r n m e n t as i n c l u d i n g b o t h t h e i r ancestral c u s t o m s — p r e s u m a b l y e m b o d i e d in M o s e s ' s legislation a n d in the interpretation o f this l e g i s l a t i o n — a n d their c o n t e m p o r a r y political organization (see, e.g., Flacc. 5 3 ) . P h i l o also speaks a b o u t t h e c o n t e m p o r a r y n a t i o n in Hypoth. 7 . 1 - 2 0 , in w h i c h h e d e s c r i b e s its laws a n d c u s t o m s . In this treatise, h e s e e m s to h a v e in m i n d the w h o l e p e o p l e , n o t just the Alexandrian c o m m u n i t y . A l t h o u g h h e refers to t h e m o n c e as the n a t i o n , (τό έθνος, Hypoth. 6 . 1 ) , in g e n e r a l , h e talks a b o u t t h e Jews o f his day with a third p e r s o n p r o n o u n (αυτοί, ε κ ε ί ν ο ι ) , w i t h o u t any p r o p e r or c o m m o n n o u n s . The Biblical
Nation
T h e Biblical n a t i o n is m e n t i o n e d in Hypoth. a n d in Contempl. Hypoth. 6 . 1 - 9 d i s c u s s e s t h e Biblical p e o p l e in a d e s c r i p t i o n o f t h e i r e x o d u s f r o m Egypt a n d c o n q u e s t o f t h e p r o m i s e d land, a n d Contempl 8 5 - 8 7 briefly m e n t i o n s t h e c r o s s i n g o f t h e R e d Sea. In b o t h o f t h e s e treatises, P h i l o u s e s t h e c o m m o n n o u n λ α ό ς , p e o p l e , for t h e Biblical n a t i o n , as h e d o e s in t h e Exposition. N e i t h e r o f t h e s e two works uses a p r o p e r n o u n for t h e Biblical p e o p l e . In fact, "Hebrews" is m i s s i n g c o m p l e t e l y f r o m t h e n o n - e x e g e t i c a l writings.
9 6
In contrast, w h e n Philo speaks of the Jews in the Exposition, h e s e e m s to m e a n the entire p e o p l e rather than just the Alexandrian community.
60
CHAPTER ONE
W h e n h e gives an e t y m o l o g y in Legat. 4, P h i l o uses a f o r m o f t h e w o r d for C h a l d e a n ( Χ α λ δ α ϊ σ τ ί ) as a s y n o n y m for t h e H e b r e w l a n g u a g e . A l s o , i n Hypoth. 6.1, h e calls t h e a n c i e n t ancestor (ό π α λ α ι ό ς πρόγονος) o f t h e p e o p l e a C h a l d e a n (από Χ α λ δ α ί ω ν ) . This may be a reference to A b r a h a m , h o w e v e r , w h o actually was f r o m t h e l a n d o f C h a l d e a . 97
Israel A m o n g all t h e e x t a n t n o n - e x e g e t i c a l works, "Israel" is m e n t i o n e d o n l y o n c e , in Legat. 4, in t h e i n t r o d u c t i o n t o Philo's treatise a b o u t t h e political w o e s o f his J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s . T h e r e , P h i l o i d e n t i f i e s "Israel" as t h e n a m e o f t h e suppliants' race (τό ίκετικόν γένος) a n d e x p l a i n s that t h e w o r d m e a n s "one w h o s e e s G o d " (ορών θ ε ό ν ) . By d e s c r i b i n g "Israel" as a γ έ ν ο ς ( r a c e / c l a s s ) r a t h e r t h a n a n έ θ ν ο ς ( n a t i o n ) o r λ α ό ς ( p e o p l e ) a n d by i n c o r p o r a t i n g t h e e t y m o l o g y , P h i l o u s e s t h e t e r m "Israel" c o n s i s t e n t l y w i t h h i s r e f e r e n c e s in t h e e x e g e t i c a l treatises. T h i s is t h e o n l y treatise, h o w e v e r , in w h i c h h e m e n t i o n s "Israel" a n d t h e J e w s by n a m e i n t h e s a m e c o n t e x t . T o assess t h e s i g n i f i c a n c e o f this i m p o r t a n t p a s s a g e , w e shall have t o e x a m i n e it t o g e t h e r with Philo's o t h e r r e f e r e n c e s t o "Israel" a n d "the Jews." T o that task w e n o w turn.
9 7
In a n o t e to the passage in LCL, F. H. Colson identifies this ancestor as J a c o b and d e f e n d s Philo's use o f "Chaldean" by m e n t i o n i n g Mos. 1.5, in which h e calls Moses a C h a l d e a n . T h e d e s c r i p t i o n in Hypoth., however, can also suit A b r a h a m a n d may m a k e m o r e s e n s e if taken this way since Abraham was from C h a l d e a , a n d P h i l o usually m e n t i o n s h i m as the p r o m i n e n t ancestor (Her. 278, Virt. 212) but d o e s n o t single o u t J a c o b in this way. Like J a c o b , Abraham also w e n t d o w n to Egypt a n d p r o s p e r e d greatly ( G e n e s i s 1 2 - 1 3 ) . O n the o t h e r h a n d , the c h i e f p r o b l e m in associating this ancestor with Abraham instead o f with J a c o b is that P h i l o i m p l i e s that the nation had a c o n t i n u o u s presence in Egypt from his time until the Exodus, a description that d o e s n o t apply in Abraham's case.
CHAPTER
TWO
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD In t h e p r e v i o u s c h a p t e r w e saw that P h i l o u s e s "Israel" differently f r o m "Jews" a n d "Hebrews" a n d that h e s p e a k s o f "Israel" a n d t h e J e w s in d i f f e r e n t w o r k s , m e n t i o n i n g t h e m in t h e s a m e treatise o n l y "once. W e shall n o w l o o k m o r e c l o s e l y at h o w P h i l o talks a b o u t "Israel" a n d c o n sider s u c h r e l a t e d issues as t h e s o u r c e o f t h e e t y m o l o g y ορών θ ε ό ν , o r o n e that s e e s G o d ; Philo's ideas a b o u t s e e i n g G o d a n d possible i n f l u e n c e s u p o n his ideas; a n d finally, his u n d e r s t a n d i n g o f t h e e x p e r i e n c e itself.
Philo's Discussion of "Israel" By far, m o s t o f P h i l o ' s e x p l i c i t r e f e r e n c e s t o "Israel" i n c l u d e t h e e t y m o l o g y e i t h e r directly o r indirectly. In a d d i t i o n , i n s t e a d o f u s i n g t h e t e r m "Israel" itself, h e frequently substitutes for it a variety o f e x p r e s s i o n s , w h i c h i n o n e way o r a n o t h e r p e r t a i n to s e e i n g o r s e e i n g G o d . P h i l o ' s p r e d o m i n a n t a s s o c i a t i o n w i t h "Israel," t h e n , w h e t h e r t h e w o r d o c c u r s e x p l i c i t l y o r n o t , d e p e n d s u p o n h i s u n d e r s t a n d i n g o f its e t y m o l o g y as ορών θεόν, o n e that sees G o d . B e l o w w e shall f o c u s u p o n t h e explicit o c c u r r e n c e s o f "Israel" in P h i l o ' s works a n d t h e n briefly u p o n periphrastic e x p r e s s i o n s that substitute for "Israel" w h e r e t h e w o r d itself d o e s n o t a p p e a r . T h e s e p e r i p h r a s t i c e x p r e s s i o n s will b e discussed m o r e extensively in t h e n e x t c h a p t e r . Explicit
Occurrences of the Word "Israel"
In all, t h e w o r d "Israel" a p p e a r s s e v e n t y - e i g h t t i m e s in P h i l o ' s e x t a n t G r e e k w o r k s . T o t h e s e w e m i g h t a d d f o u r o c c u r r e n c e s in t h e E n g l i s h translation o f Q G E , t h o u g h w e have n o parallel G r e e k f r a g m e n t s t o verify 1
P h i l o ' s u s e o f t h e w o r d h e r e . In a d d i t i o n , t h e adjective (Israelite) appears o n c e (Her. 2 0 3 ) .
Ισραηλιτικός
T h e s e eighty-three explicit citations o f Ι σ ρ α ή λ a n d Ι σ ρ α η λ ι τ ι κ ό ς c a n b e d i v i d e d r o u g h l y i n t o t h e f o u r c a t e g o r i e s listed b e l o w . For r e a s o n s t o b e e x p l a i n e d p r e s e n t l y , t h e n u m b e r s in p a r e n t h e s e s p r o v i d e o n l y a g e n e r a l
1
For the extant Greek works (fragments are n o t i n c l u d e d ) , see u n d e r " Ι σ ρ α ή λ " in Mayer, Index Philoneus, 150. "Israel" appears in the English translation of QGE in QG 3.49, QG 4.233, and QE 2.S0 and 37.
62
CHAPTER TWO
rather t h a n a n e x a c t picture o f h o w t h e s e r e f e r e n c e s c a n b e classed. T h e c a t e g o r i e s are as follows: A)
R e f e r e n c e s , usually in Biblical q u o t a t i o n s , that are n o t i n t e r p r e t e d (15 r e f e r e n c e s ) ;
B)
R e f e r e n c e s t h a t are i n t e r p r e t e d in a way n o t r e l a t e d t o etymology (17);
C)
R e f e r e n c e s that are i n t e r p r e t e d in a way r e l a t e d t o t h e e t y m o l o g y (49); a n d R e f e r e n c e s in w h i c h t h e e x a c t interpretation o f "Israel" is u n c l e a r , b u t t h e m e t a p h o r o f s e e i n g is u s e d ( 2 ) .
D)
Methodological
the
Considerations
T h e a t t e m p t t o categorize Philo's usage o f "Israel" is b e s e t by m e t h o d o l o g i cal difficulties, w h i c h are n o t u n i q u e t o t h e t e r m "Israel" b u t i n s t e a d i n h e r e in t h e n a t u r e o f Biblical i n t e r p r e t a t i o n a n d P h i l o ' s style o f writing in g e n e r a l . It is difficult, for e x a m p l e , to b e n u m e r i c a l l y p r e c i s e in classi fying P h i l o ' s e i g h t y - t h r e e r e f e r e n c e s . O n t h e o n e h a n d , a p a s s a g e m a y m e n t i o n "Israel" explicitly several t i m e s — e i t h e r in t h e Biblical verse o r in t h e i n t e r p r e t a t i o n — b u t P h i l o m a y interpret t h e s e r e f e r e n c e s o n l y o n c e . O n t h e o t h e r h a n d , a Biblical verse m a y cite "Israel" o n l y o n c e , b u t t h e e n s u i n g d i s c u s s i o n m a y offer several associations with o r i n t e r p r e t a t i o n s o f t h e t e r m , s o m e o f w h i c h m a y r e p e a t t h e w o r d "Israel" a n d s o m e o f which may not. Moreover, s o m e associations or interpretations may i n c l u d e o r b e r e l a t e d to t h e e t y m o l o g y , while o t h e r s m a y n o t . Finally, it is s o m e t i m e s u n c l e a r w h e t h e r or n o t "Israel" p e r se is b e i n g i n t e r p r e t e d at all. 2
T o p r o v i d e a g e n e r a l i m p r e s s i o n o f h o w P h i l o u s e s t h e t e r m "Israel" relative t o t h e n u m b e r o f t i m e s t h e t e r m o c c u r s , I h a v e a s s i g n e d e a c h r e f e r e n c e t o "Israel" t o o n l y o n e category. (All r e f e r e n c e s in t h e discus s i o n o f c a t e g o r i e s are o n l y to t h e passage in w h i c h "Israel" appears, e v e n t h o u g h i n t e r p r e t a t i o n s o f t h e t e r m m a y b e f o u n d in o n e o r m o r e n e a r b y
2
T w o e x a m p l e s are Sacr. 118 and Somn. 1.171-72. Sacr. 118 q u o t e s N u m . 3 : 1 2 - 1 3 , w h i c h m e n t i o n s "Israel" three times. In his interpretation (in the first part o f Sacr. 1 1 9 ) , however, Philo understands all three references to "Israel" in the same way, namely, as the soul. Sacr. 118, t h e n , contributes three citations to Category Β — r e f e r e n c e s that are i n t e r p r e t e d w i t h o u t m e n t i o n o f s e e i n g — b u t the n u m b e r s are misleading, since all three terms are collectively given only o n e interpretation. ( O n this passage, see also below, n. 4.) Similarly, in Somn. 1.171-72, "Israel" is m e n t i o n e d three t i m e s — o n c e in the Biblical verse ( G e n . 46:1) a n d twice in Philo's c o m m e n tary—but the term is given only o n e interpretation. Because this e x e g e s i s d e p e n d s u p o n the etymology, these three references are assigned to Category C.
63
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
p a s s a g e s . ) W h e n o n e B i b l i c a l r e f e r e n c e t o "Israel" s p a w n s s e v e r a l i n t e r p r e t a t i o n s o r a s s o c i a t i o n s , at least o n e o f w h i c h i n c l u d e s o r is b a s e d u p o n t h e e t y m o l o g y , t h a t r e f e r e n c e is a s s i g n e d t o C a t e g o r y C, "the s e e r s , " e v e n t h o u g h t h e p a s s a g e m a y i n c l u d e o t h e r i n t e r p r e t a t i o n s that d o n o t m e n t i o n either the etymology or seeing in general. T h e s e other associations are cited in the n o t e s .
3
W h e n e v e r "Israel" is m e n t i o n e d e x p l i c i t l y i n a s e p a
rate i n t e r p r e t a t i o n w i t h i n a c h a i n , this c i t a t i o n is classified s e p a r a t e l y . Finally, w h e r e
it is d i f f i c u l t
to determine
whether
or n o t Philo
i n t e r p r e t i n g "Israel" i n t e n t i o n a l l y , I h a v e u s e d m y o w n j u d g m e n t h o w t o classify t h e r e f e r e n c e .
5
4
is
about
I n two cases (Somn. 1.117 a n d Somn. 2 . 2 7 1 ) ,
t h e m e t a p h o r o f s e e i n g is p a r t o f t h e i n t e r p r e t a t i o n , b u t it is u n c l e a r w h e t h e r o r n o t "Israel" itself is m e a n t t o b e i n t e r p r e t e d . B e c a u s e interpretations may be related to the etymology—and therefore
these
because
t h e u n d e r s t a n d i n g o f "Israel" as t h e o n e t h a t s e e s G o d m a y b e signifi c a n t — t h e s e passages are i n c l u d e d separately in Category D , t h e u n c l e a r references.
3
E x a m p l e s o f passages i n Category C that have multiple interpretations, n o t all o f which are based u p o n the etymology, are Post. 9 2 , Plant. 59, Ebr. 8 2 , Migr. 113, Fug. 2 0 8 , Somn. 1.114, a n d Somn. 2.280. In Post. 9 2 , "Israel" is the c h o s e n race/class (τό έπίλεκτον γένος) a n d the o n e that sees G o d (ό όρων τον θεόν). In Plant. 5 9 , "Israel" is t h e c o m p a n y o f wise souls that sees m o s t sharply (ψυχών σοφών ό θίασος, ό όξυωπέστατα ορών), t h e character that can s e e H i m a n d is a g e n u i n e worshipper (ό όρατικός αύτοΰ και γνήσιος θεραπευτής τρόπος), a n d virtue ( α ρ ε τ ή ) . Ebr. 8 2 associates "Israel" with eyes in contrast to ears, d e e d s in contrast to words, a n d perfection in contrast to progress. In Migr. 1 1 3 , "Israel" is t h e seer (ό ορών) a n d the God-beloved race/class (γένος τό θεοφιλές). Fug. 2 0 8 describes "Israel" as t h e g e n u i n e a n d firstborn s o n (ό γνήσιος υιός κ α ι πρωτόγονος), associates "Israel" with sight ( δ ρ α σ ι ς ) , a n d provides the etymology, ορών θεόν. Somn. 1.114 associates "Israel," t h e s e e i n g o n e (ό β λ έ π ω ν ) , with reason (ό λόγος). In Somn. 2.280, "Israel" is t h e όρατικόν γένος, the race/class that can see, and also virtue (αρετή). "Israel" appears in separate interpretations in Sacr. 1 1 8 - 2 0 , Deus 1 4 4 - 4 5 , a n d Cow/. 9 2 - 9 3 . I have assigned sections o f these c o m p o u n d passages to separate categories o n the basis o f w h e t h e r t h e interpretation o f "Israel" pertains to seeing or n o t . 4
5
E x a m p l e s w h i c h I have a s s i g n e d t o Category A, t h e u n i n t e r p r e t e d r e f e r e n c e s , i n c l u d e Leg. 3.214, Plant. 6 3 , Migr. 1 6 8 - 6 9 , a n d Congr. 86. In Leg. 3.214, t h e cry o f "Israel" is i n t e r p r e t e d as t h e suppliant word (ό ικέτης λόγος). H e r e t h e e m p h a s i s is u p o n t h e cry, a n d it seems incidental that t h e cry belongs to "Israel" p e r se. Plant. 6 3 i m p l i e s a literal interpretation o f "Israel" as t h e twelve tribes, b u t this is b e s i d e t h e m a i n point. I n Migr. 1 6 8 - 6 9 , Exod. 24:1, which m e n t i o n s t h e seventy elders o f Israel, is i n t e r p r e t e d as a n allegory o f t h e soul. H e r e again, m e n t i o n o f "Israel" s e e m s incidental to t h e interpretation. In Congr. 8 6 , "Israel" may b e linked t o "our mortal race" ( m e n t i o n e d i n Congr. 8 5 ) , but the correspondence is n o t certain. E x a m p l e s w h i c h I have assigned to Category B, r e f e r e n c e s with i n t e r p r e t a t i o n s u n r e l a t e d to t h e etymology, i n c l u d e Post. 158, Her. 124, a n d Somn. 1.89. In Post. 1 5 8 , "Israel" m a y b e c o n n e c t e d with t h e industrious soul (ψυχή α σ κ η τ ι κ ή ) ; in Her. 1 2 4 , "Israel" corresponds to m i n d ( δ ι ά ν ο ι α ) or perhaps t o soul (ψυχή, in 123); a n d in Somn. 1.89, "Israel" corresponds to m i n d (διάνοια, 9 1 ) .
64
CHAPTER TWO
Categories Describing
Philo's
Uses of "Israel"
O f all f o u r c a t e g o r i e s , t h e m o s t relevant t o this study are C a t e g o r i e s C a n d D , w h i c h i n c l u d e i n t e r p r e t a t i o n s that pertain t o s e e i n g o r s e e i n g G o d a n d are t h e r e f o r e c o n n e c t e d — o r , in t h e case o f Category D , m a y b e c o n n e c t e d — t o t h e e t y m o l o g y . T h e s e fifty-one i n t e r p r e t a t i o n s c o n s t i t u t e t h e majority o f t h e eighty-three citations to "Israel." Since t h e citations in C a t e g o r i e s A a n d Β are g e n e r a l l y t o o diffuse t o p e r m i t any f u r t h e r classification that m i g h t b e h e l p f u l , t h e s e c a t e g o r i e s are u l t i m a t e l y n o t r e l e v a n t t o this investigation. B e l o w is a brief description o f all four categories. Category A: U n i n t e r p r e t e d R e f e r e n c e s (15) S i m p l e s t t o d e s c r i b e , p e r h a p s , are t h e r e f e r e n c e s i n w h i c h "Israel" re m a i n s u n i n t e r p r e t e d . Typically in t h e s e instances, t h e t e r m a p p e a r s i n a Biblical q u o t a t i o n a n d is e i t h e r i g n o r e d in o r r e m a i n s insignificant t o t h e i n t e r p r e t a t i o n , w h i c h f o c u s e s u p o n a n o t h e r issue in t h e Scriptural verse. In t h r e e cases, P h i l o alludes to "Israel" outside o f a direct Scriptural q u o t a t i o n , o n c e in a paraphrase o f a verse {Leg. 3 . 1 1 , p a r a p h r a s i n g D e u t . 16:16—it is c u r i o u s that in t h e Biblical verse "Israel" is n o t m e n t i o n e d ) a n d twice in r e f e r e n c e s t o J a c o b ' s c h a n g e o f n a m e t o "Israel" {Leg. 3 . 1 5 , Mut. 8 3 ) . A s with t h e o t h e r citations in this category, h e r e t o o P h i l o d o e s n o t i n t e r p r e t the t e r m b u t c o n c e n t r a t e s instead u p o n a n o t h e r point. 6
Category B: Interpretations U n r e l a t e d to t h e Etymology ( 1 7 ) 7
T h e s e p a s s a g e s , w h i c h o c c a s i o n a l l y i n t e r p r e t "Israel" m o r e t h a n o n c e , offer a r a n g e o f associations for t h e term. "Israel" is p r e s e n t e d as t h e s o u l ; t h e m i n d ; e d u c a t i o n a n d c r e a t i o n ( π α ι δ ε ί α , γ έ ν ε σ ι ς , Ebr. 7 7 ) ; h i g h e r ( m a l e ) p a r e n t a g e {Deus 1 2 1 ) ; t h e sage (ό σοφός , Conf. 3 6 ) ; t h e G o d - b e l o v e d (ό, ή [ o r x o ] θ ε ο φ ι λ ή ς [ ε ς ] , Sobr. 1 9 ) ; t h e self-controlled a n d G o d - b e l o v e d r a c e / c l a s s (τό εγκρατές και θ ε ο φ ι λ έ ς γένος, Her. 203) ; suppliants (ίκέται, Del. 9 4 ) ; m e n o f w o r t h ( σ π ο υ δ α ί ο ι , Conf. 3 6 ) ; t h e w i s e l y - m i n d e d (οί ε υ φ ρ ο ν ο ΰ ν τ ε ς , Conf. 9 3 ) ; t h e virtue-loving h o s t (ή φιλάρετος π λ η θ ύ ς , Post. 5 4 ) ; 8
9
1 0
6
Leg. 2.94; Leg. 3.11, 15, 133, 214; Det. 67; Plant. 63; Migr. 168; Her. 113, 117; Congr. 86; Mut. 83; Somn. 1.62; Somn. 2.222; Q £ 2 . 3 7 . Leg. 2.77; Sacr. 118 (3); Det. 94; Post. 54, 158; Deus 121, 145; Ebr. 77; Sobr. 19; Conf. 36, 93; Her. 124, 203 (here the word is Ισραηλιτικός, see below, n. 10); Somn. 1.89; Q E 2 . 3 0 . ψ υ χ ή : Leg. 2.77; Sacr. 118; Det. 9 4 (suppliant souls, ψυχαι ίκέτιδαι); Post. 158 (indus trious soul, ψυχή ασκητική); Deus 145 (the soul o f each of his [Moses's] disciples, ή έκαστου ψυχή των γνωρίμων αύτοΰ). δ ι ά ν ο ι α : Somn. 1.89; Her. 124 ("Israel" may also correspond to soul [ ψ υ χ ή ] in Her. 123); Her. 2 0 3 (thriving minds, διάνοιαι άρετώσαι). Here reference is n o t to "Israel" but to the Israelite host (Ισραηλιτική στρατιά). 7
8
9
1 0
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
65
a n e n t i r e , very p o p u l o u s n a t i o n ( δ λ ο ν έθνος π ο λ υ α ν θ ρ ω π ό τ α τ ο ν , Deus 1 4 5 ) , a n d t h e Biblical n a t i o n ( Q E 2 . 3 0 ) . N o n e of these interpretations appears with sufficient f r e q u e n c y to establish a significant p a t t e r n a m o n g P h i l o ' s "non-seeing" i n t e r p r e t a t i o n s o f "Israel." E v e n w h e n P h i l o ' s "non-seeing" associations f r o m C a t e g o r y C are c o n s i d e r e d , w e still d o n o t h a v e a significant p a t t e r n a m o n g inter p r e t a t i o n s o f "Israel" that are u n r e l a t e d to the e t y m o l o g y . S i n c e w e are i n t e r e s t e d i n d e t e r m i n i n g w h o m P h i l o h a s i n m i n d w h e n h e u s e s t h e t e r m "Israel" t o refer to a g r o u p o f p e o p l e , t h e m o s t p e r t i n e n t p a s s a g e s are t h o s e in w h i c h h e s e e m s t o discuss "Israel" as a c o l l e c t i v e entity. N o n e o f t h e s e passages, h o w e v e r , c o n t r i b u t e s significant ly t o this study. S o m e i n t e r p r e t a t i o n s d e s c r i b e "Israel" as a fairly g e n e r a l g r o u p — e . g . , m e n o f w o r t h , s u p p l i a n t s , t h e virtue-loving h o s t , t h e G o d beloved, or the self-controlled and God-beloved r a c e / c l a s s — a n d these d e s c r i p t i o n s m a y refer to all p e o p l e w h o fit t h e description, n o t necessarily t h e Biblical n a t i o n a l o n e . Even w h e r e t h e s e d e s c r i p t i o n s m a y b e i n t e n d e d f o r t h e Biblical n a t i o n ( e . g . , t h e virtue-loving h o s t , Post. 5 4 ; t h e G o d b e l o v e d , Sobr. 19; or t h e self-con trolled a n d G o d - b e l o v e d r a c e / c l a s s , Her. 2 0 3 ) , t h e real e x i s t e n c e o f t h e n a t i o n is n o t the f o c u s o f t h e i n t e r p r e t a t i o n . Similarly, p a s s a g e s i n w h i c h "Israel" is actually c a l l e d a n a t i o n {Deus 1 4 5 a n d QE 2.30) a d d little to this investigation, again s i n c e t h e real e x i s t e n c e o f t h e n a t i o n is b e s i d e the p o i n t o f the interpretation. In o n e case (Det. 9 4 ) , P h i l o rejects t h e literal m e a n i n g o f a Scriptural verse ( E x o d . 2:23) a n d a l l e g o r i z e s o n t h e level o f t h e soul. H e r e a g a i n , 11
h o w e v e r , h i s f o c u s is u p o n e x p l a i n i n g a particular difficulty in a Biblical passage (Exod. 2:23), n o t u p o n affirming or d e n y i n g the historical e x i s t e n c e o f t h e Biblical p e o p l e . Category C: Interpretations Related to the Etymology (49) P h i l o d i s c u s s e s "Israel" m o s t f r e q u e n t l y in c o n n e c t i o n w i t h h i s e t y m o l o g y o f t h e t e r m as ορών θεόν, o n e that sees G o d . It is worth n o t i n g that h e n e v e r i n c l u d e s in t h e e t y m o l o g y a w o r d f o r m a n ( ά ν ή ρ ) o r p e r s o n 1 2
1 1
See n. 3. T h e forty-nine passages i n c l u d e d in Category C are listed below. A g a i n , refer e n c e s i n d i c a t e the passage in w h i c h "Israel" appears, a l t h o u g h the e x p r e s s i o n that pertains to s e e i n g may occur in a nearby passage. N u m b e r s in p a r e n t h e s e s indicate the n u m b e r o f times "Israel" occurs in the passage. Also, s o m e references are inter p r e t e d with m o r e than o n e expression that pertains to seeing. T h e passages are as follows: Leg. 2.34; Leg. 3.186 ( 2 ) , 212; Sacr. 119, 120, 134 (2); Post. 63, 89, 92; Deus 144; Plant. 59; Ebr. 82 (2); Conf. 56, 72 (2), 92, 146, 148; Migr. 15, 39, 54, 113, 125, 2 0 1 , 224; Her. 78, 279; Congr. 51; Fug. 208; Mut. 81 (2), 207; Somn. 1.114, 129, 171, 172 (2); Somn. 2.44, 172, 173, 280; Abr. 57; Praem. 44; Legat. 4; QG3.49; QG 4.233. 1 2
66
CHAPTER TWO
(άνθρωπος). A l t h o u g h he most often mentions the etymology explicitly,
13
h e s o m e t i m e s a l l u d e s t o it i n d i r e c t l y u s i n g o t h e r e x p r e s s i o n s t h a t p e r t a i n t o s e e i n g , o t h e r o r a d d i t i o n a l e x p r e s s i o n s for G o d , o r o t h e r o r a d d i t i o n a l d e s c r i p t i o n s o f t h e o b j e c t that is s e e n .
1 4
Occasionally, Philo omits an object
a l t o g e t h e r , r e f e r r i n g t o "Israel," f o r e x a m p l e , simply as t h e s e e r ( ο ρ ώ ν o r β λ έ π ω ν ) or the o n e that can see ( ό ρ α τ ι κ ό ς ) . t o g e t h e r w i t h a n o t h e r w o r d like γ έ ν ο ς δ ι ά ν ο ι α ( m i n d ) , or ν ο υ ς
1 5
Usually ό ρ α τ ι κ ό ς
(race/class), τρόπος
appears
(character),
( m i n d ) . I n s o m e p a s s a g e s a b o u t "Israel," P h i l o
d o e s n o t speak o f a subject that sees but instead m e n t i o n s sight
(ορασις,
Conf. 7 2 ) ; t h e v i s i o n o f G o d ( δ ρ α σ ι ς θ ε ο ΰ , Ebr. 8 2 ) ; o r c o n t e m p l a t i o n o f t h e o n l y wise o n e ( θ ε ω ρ ί α ή τ ο υ μ ο ν ο ΰ σ ο φ ο ΰ , Sacr. 1 1 9 - 2 0 ) . C a t e g o r y D : T h e U n c l e a r R e f e r e n c e s (2) T w o p a s s a g e s — S o m n . 1.117 a n d Somn. 2 . 2 7 1 — u s e t h e m e t a p h o r o f s e e i n g , b u t it is u n c l e a r h o w t h e m e t a p h o r is r e l a t e d t o "Israel." I n Somn.
1.117,
"Israel" serves as a n i m p l i e d c o n t r a s t t o "those w h o are b l i n d i n t h e e y e s o f t h e s o u l r a t h e r t h a n o f t h e b o d y a n d d o n o t k n o w t h e rays o f v i r t u e " 1 3
T h e etymology occurs in relation to twenty-two appearances o f t h e term "Israel" in the passages n o t e d below. N u m b e r s in p a r e n t h e s e s indicate t h e n u m b e r o f times "Israel" appears in t h e passage. T h e passages are as follows: Leg. 3.186 ( 2 ) , 212; Sacr. 134 ( 2 ) ; Post. 6 3 , 8 9 , 92; Congr. 51; Conf. 56; Her. 78; Fug. 208; Mut. 8 1 ; Somn. 1.171, 172 (2); Somn. 2.172, 173; Abr. 57; Praem. 44; Legat. 4; QG 3.49 ( n o parallel Greek fragment exists). T h e m o s t f r e q u e n t alternative expressions that pertain to s e e i n g are m e n t i o n e d immediately in t h e text a n d listed below in n. 15. Often an interpretation o f "Israel" i n c l u d e s m a n y words related to s e e i n g . In Conf. 9 2 , for e x a m p l e , P h i l o describes "Israel" as "the eye o f t h e soul, m o s t translucent, most pure, m o s t sharp-sighted o f all, to w h i c h a l o n e it is p e r m i t t e d to b e h o l d G o d " (my translation). H e r e t h e w o r d s c o n n e c t e d to s e e i n g include ο φ θ α λ μ ό ς (eye), όξυωπέστατος (most sharp-sighted), a n d καθοράν (to b e h o l d ) . S o m e t i m e s , Philo gives "Israel" m o r e than o n e interpretation related to seeing; see, e.g., Plant. 59, described above in n. 3. E x a m p l e s o f o t h e r o r additional e x p r e s s i o n s for G o d or for t h e "object" s e e n i n c l u d e t h e following: ό [ τ ό ] μ ό ν ο ς [ o v ] σοφός [ ό ν ] ( t h e only wise o n e , Sacr. 1 2 0 ) ; άρχεγονώτατον ov ( t h e m o s t original being, Post. 6 3 ) ; φως τό θείον ( t h e divine light, Migr. 3 9 ) ; ό [ τ ό ] ών [ o v ] ( t h e Existent, Migr. 54; cf. Mut. 8 1 , w h i c h clearly h a s t h e masculine form); τά της φύσεως πράγματα (the things o f nature, Her. 279); τό άριστον, τό Οντως δν ( t h e best, t h e truly Existent, Congr. 5 1 ) ; θεός τε και κόσμος ( G o d a n d t h e universe, Somn. 2 . 1 7 2 - 7 3 ) ; ό πατήρ και ποιητής τών συμπάντων (the Father a n d Creator o f all, Abr. 5 7 ) . (Translations are m i n e . W h e n t h e g e n d e r o f words c a n n o t b e deter m i n e d b e c a u s e they appear in cases in w h i c h masculine a n d n e u t e r have t h e s a m e e n d i n g s , I have p u t n e u t e r articles, forms, or e n d i n g s in brackets.) όρων: Leg 2.34; Plant. 59; Conf. 146, 148; Migr. 39, 113, 125; Somn. 1.129; Somn. 2.44; QG 4 . 2 3 3 ( n o parallel Greek f r a g m e n t exists; t h e Latin translation a n d t h e F r e n c h , which is based o n the Latin, have "nature" as the object s e e n ) , βλέπων: Migr. 224, Somn. 1.114. όρατικόν γένος: Deus 144, Migr. 5 4 (has ό [τό] ών [ δ ν ] , the Existent, as the "object" s e e n ) , Somn. 2.280. όρατικός τρόπος: Plant. 59. όρατική διάνοια: Migr. 15. όρατικός νους: Mut. 207. 1 4
1 5
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
67
( m y t r a n s l a t i o n ) . P h i l o d o e s n o t , h o w e v e r , say e x p l i c i t l y w h a t "Israel" itself r e p r e s e n t s . In Somn. 2 . 2 7 1 , P h i l o s p e a k s a b o u t k n o w l e d g e w h i c h w a t e r s "the r e a s o n i n g g r o u n d s in t h e s o u l s o f t h o s e w h o are f o n d o f s e e i n g ( φ ι λ ο θ ε ά μ ο ν ε ς ) " (my translation). It is u n c l e a r , h o w e v e r , w h e t h e r or n o t "Israel" c o r r e s p o n d s to "those w h o are f o n d o f seeing." S i n c e P h i l o ' s i n t e r p r e t a t i o n s o f "Israel" r e m a i n a m b i g u o u s h e r e , I shall simply n o t e that they may be c o n n e c t e d — a l b e i t indirectly—to the etymology. Penphrastic
Expressions
for
"Israel"
P h i l o f r e q u e n t l y u s e s e x p r e s s i o n s p e r t a i n i n g to s e e i n g to r e p r e s e n t "Israel" in passages w h e r e t h e w o r d "Israel" d o e s n o t a p p e a r explicitly. T h e e x p r e s s i o n s h e u s e s m o s t o f t e n are ό [or τό ] ορών [ τ ο ν ] θ ε ό ν ( t h e o n e that s e e s G o d ) , ό [or τ ό ] ό ρ ω ν ( t h e o n e that s e e s ) , a n d τό ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς ( t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e ) . T h e s e e x p r e s s i o n s may r e p l a c e "Israel" w i t h i n a Biblical q u o t a t i o n o r else in a n i n t e r p r e t a t i o n in w h i c h "Israel" is clearly u n d e r s t o o d t o b e t h e referent. In the n e x t chapter, w e shall e x a m i n e t h e s e periphrastic e x p r e s s i o n s in m o r e detail. For o u r p r e s e n t p u r p o s e s , t h e s e periphrases are significant b e c a u s e they f u r t h e r s u p p o r t t h e o b s e r v a t i o n that P h i l o m o s t f r e q u e n t l y i n t e r p r e t s "Israel" w i t h d i r e c t o r i n d i r e c t r e f e r e n c e to t h e e t y m o l o g y όρων θ ε ό ν . B e f o r e d e v o t i n g a t t e n t i o n , t h e n , to t h e s e specific e x p r e s s i o n s a n d to t h e q u e s t i o n o f h o w P h i l o i d e n t i f i e s t h e s e "seers" with real p e o p l e , w e shall first c o n s i d e r t h e s o u r c e s for his e t y m o l o g y , Philo's n o t i o n s a b o u t s e e i n g God and the possible influences u p o n these notions, and Philo's u n d e r s t a n d i n g o f t h e e x p e r i e n c e itself.
Philo's Etymology for "Israel" In d i s c u s s i n g P h i l o ' s e t y m o l o g y for "Israel"— όρων θ ε ό ν , o r o n e that s e e s G o d — s c h o l a r s h a v e i n v e s t i g a t e d t h e s o u r c e o f this e t y m o l o g y a n d o f P h i l o ' s e t y m o l o g i e s in g e n e r a l ; t h e H e b r e w basis f o r ο ρ ώ ν θ ε ό ν ; a n d p a r a l l e l o c c u r r e n c e s o f this e t y m o l o g y i n o t h e r l i t e r a t u r e . V a r i o u s a p p r o a c h e s to t h e s e three issues are surveyed below. The Source of Philo's
Etymologies
C o n s i d e r a t i o n o f P h i l o ' s e t y m o l o g y for "Israel" t o u c h e s u p o n t h e larger issue o f h o w h e derives all t h e e t y m o l o g i e s f o u n d in his works. S c h o l a r s have d e b a t e d w h e t h e r t h e s e w o r d e x p l a n a t i o n s are P h i l o ' s o w n c r e a t i o n s , a n d this q u e s t i o n in turn has l e d to the p r o b l e m o f w h e t h e r o r n o t h e k n e w H e b r e w . A l t h o u g h t h e two q u e s t i o n s are n o t necessarily r e l a t e d , s c h o l a r s have o f t e n a d d r e s s e d t h e m t o g e t h e r .
68
CHAPTER TWO P h i l o ' s e t y m o l o g i e s h a v e i n fact b e e n u s e d t o b u t t r e s s b o t h s i d e s o f t h e
question of whether or not he knew Hebrew.
1 6
It is g e n e r a l l y a g r e e d t h a t
s o m e o f h i s e t y m o l o g i e s fit a n o r i g i n a l H e b r e w q u i t e c l o s e l y , w h i l e o t h e r s do not.
1 7
S o m e are b a s e d u p o n r e a d i n g s in t h e S e p t u a g i n t t h a t differ f r o m
t h e H e b r e w B i b l e , a n d s o m e are G r e e k e t y m o l o g i e s f o r Biblical t e r m s . O c c a s i o n a l l y , t h o s e e t y m o l o g i e s w h i c h defy a c l o s e fit t o t h e H e b r e w h a v e g i v e n rise t o s o m e i m a g i n a t i v e s p e c u l a t i o n s a b o u t p o s s i b l e d e r i v a t i o n s .
18
S c h o l a r s a l s o a g r e e t h a t P h i l o m a y h a v e d r a w n at l e a s t s o m e o f h i s etymologies from outside sources. W e know of various o n o m a s t i c a
from
antiquity, a n d h e c o u l d h a v e h a d o n e o r m o r e s u c h lists available t o h i m .
1 6
1 9
For a g o o d overview o f w h e t h e r or n o t Philo knew Hebrew, s e e Nikiprowetzky, Le commentaire de VEcriture, 5 0 - 9 6 . Nikiprowetzky c o n c l u d e s that P h i l o d i d n o t k n o w Hebrew. O t h e r scholars w h o agree are E d m u n d Stein, Die allegorische Exegese des Philos aus Alexandreia, Beihefte zur Zeitschrift fur d i e Alttestamendiche Wissenschaft, n o . 51 (Giessen: Alfred T o p e l m a n n , 1 9 2 9 ) , 2 0 - 2 6 ; Isaak H e i n e m a n n , Philons griechische und judische Bildung: Kulturvergleichende Untersuchungen zu Philons Darstellung der judischen Gesetze (Breslau: Marcus, 1 9 3 2 ; repr., H i l d e s h e i m : O l m s , 1 9 6 2 ) , 5 2 4 ; G o o d e n o u g h , Introduction to Philo Judaeus, 9; Sandmel, Philo's Place in Judaism, 1 1 - 1 3 , a n d i d e m , "Philo's K n o w l e d g e o f Hebrew," SP 5 ( 1 9 7 8 ) : 1 0 7 - 1 1 . A m o n g those w h o think Philo d i d k n o w H e b r e w are Carl Siegfried, Philo von Alexandria als Ausleger des alien Testaments: an sich selbst und nach seinem geschichtlichen Einfluss betrachtet (Jena: H e r m a n n Dufift, 1875), 1 4 2 - 4 5 ; Samuel Belkin, Philo and the Oral Law, Harvard Semitic Series, vol. 11 ( C a m b r i d g e : Harvard University Press, 1 9 4 0 ) , 2 9 - 4 8 ; i d e m , "Interpretation o f N a m e s in Philo," Horeb 12 ( 1 9 5 6 ) : 3 - 6 1 ( H e b r e w ) ; Suzanne Daniel, "La H a l a c h a d e P h i l o n s e l o n le p r e m i e r livre d e s 'Lois Speciales,'" Philon d'Alexandrie, Colloques N a t i o n a u x d u Centre National d e la R e c h e r c h e Scientifique (Paris: Centre National d e la R e c h e r c h e Scientifique, 1967), 2 2 1 - 4 0 ; a n d Wolfson, Philo, 1:88-90. O n this q u e s t i o n , s e e also Y e h o s h u a Amir, "Explanation o f H e b r e w N a m e s i n Philo," Tarbitz 31 ( 1 9 6 2 ) : 2 9 7 (Hebrew); H u g o D . Mantel, "Did Philo Know Hebrew?" Tarbitz 3 2 ( 1 9 6 2 ) : 9 8 - 9 9 ( H e b r e w ) ; a n d J e a n - G e o r g e Kahn, "Did P h i l o K n o w Hebrew?" Tarbitz 3 4 (1965): 3 3 7 - 4 5 (Hebrew). For a full-length work o n Philo's etymologies, s e e Lester L. Grabbe, Etymology in Early Jewish Interpretation: The Hebrew Names in Philo, Brown Judaic Studies, e d . J a c o b N e u s n e r e t al., n o . 115 (Adanta: Scholars Press, 1988). S e e also Goulet, La philosophie de Motse, 4 6 - 5 2 , 5 8 - 6 2 . For different classifications o f Philo's e t y m o l o g i e s , s e e further: Stein, Die allegorische Exegese, 5 0 - 6 1 ; Siegfried, Philo von Alexandria, 1 9 0 - 9 6 ; Jean-George Kahn, e d . , De Confusione Linguarum, ΟΡΑ, 13:19-21; a n d A n t h o n y T. H a n s o n , "Philo's Etymologies," JTS 18 (1967): 1 2 8 - 3 9 . S e e especially H a n s o n , "Philo's Etymologies," a n d Nikiprowetzky's discussion o f this topic in Le commentaire de VEcriture, 7 5 - 8 1 . Grabbe, Etymology in Early Jewish Interpretation, 1 0 2 - 1 1 ; David R o k e a h , "A N e w O n o m a s t i c o n Fragment from Oxyrhynchus a n d Philo's Etymologies," JTS 19 ( 1 9 6 8 ) : 7 0 - 8 2 . R o k e a h lists various e d i t i o n s o f Greek onomastica, 7 1 , n. 6. S e e also A d o l f D e i s s m a n n , Veroffentlichungen aus der Heidelberger Papyrus-Sammlung ( H e i d e l b e r g : Carl Winter, 1 9 0 5 ) , Papyrology o n Microfiche, ser. 2, vol. 31 (Missoula, Montana: Scholars Press, n . d . ) , 1:86-93. D e i s s m a n n believes Philo himself may have a u t h o r e d such a list. In contrast, S a n d m e l writes, "Philo says plainly o n m a n y o c c a s i o n s that t h e etymologies are n o t his o w n , b u t that h e has heard them" (Philo's Place in Judaism, 1 2 ) . 1 7
1 8
1 9
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
69
U n f o r t u n a t e l y , s i n c e t h e e v i d e n c e d a t e s f r o m after P h i l o ' s t i m e , h i s r e l i a n c e o n s u c h lists c a n o n l y b e h y p o t h e s i z e d . W h i l e m o s t s c h o l a r s g e n e r a l l y c o n c u r that P h i l o u s e d o u t s i d e s o u r c e s , they d o n o t a g r e e u p o n w h i c h e t y m o l o g i e s h e d e r i v e d f r o m t h e s e s o u r c e s a n d w h i c h h e i n v e n t e d himself. S i n c e t h e e t y m o l o g i c a l lists w h i c h m a y h a v e b e e n available t o P h i l o are n o l o n g e r available t o u s , h o w e v e r , it b e c o m e s i m p o s s i b l e t o d e t e r m i n e , w i t h o u t p r e j u d g i n g t h e issue, w h i c h o f h i s e t y m o l o g i e s are o r i g i n a l a n d w h i c h are d e r i v e d . M o r e o v e r , s i n c e e v e n t h e o n o m a s t i c a i n c l u d e e t y m o l o g i e s w h i c h r a n g e in t h e i r fit t o a n o r i g i n a l H e b r e w , t h e e t y m o l o g i e s a l o n e — b e t h e y original o r b o r r o w e d — d o n o t provide sufficient evidence to d e t e r m i n e w h e t h e r or n o t Philo knew H e b r e w . A s i d e f r o m t h e p r o b l e m o f w h i c h e t y m o l o g i e s are P h i l o n i c a n d w h i c h are p r e - P h i l o n i c , t h e e v a l u a t i o n o f e t y m o l o g i e s a c c o r d i n g to their p r e c i s e fit t o an original H e b r e w deserves s o m e a t t e n t i o n . T h e e t y m o l o g i e s in t h e Bible itself d o n o t always precisely fit t h e words they are m e a n t to e x p l a i n , yet n o o n e q u e s t i o n s t h e H e b r e w l a n g u a g e skills o f t h e i r s o u r c e . T h e p u r p o s e o f Biblical e t y m o l o g i e s s e e m s to b e e t i o l o g i c a l , e x p l a i n i n g afterthe-fact h o w p e o p l e a n d p l a c e s a c q u i r e d their n a m e s . T h e s e e x p l a n a t i o n s d o n o t answer q u e s t i o n s a b o u t p h i l o l o g y b u t rather q u e s t i o n s a b o u t w h y p e o p l e o r p l a c e s are called what they are. 2 0
2 1
Later i n t e r p r e t e r s o f t h e Bible frequently i n v e n t their o w n n e w e t y m o l o g i e s f o r B i b l i c a l t e r m s . In s o d o i n g , t h e s e i n t e r p r e t e r s are trying t o u n d e r s t a n d t h e text f r o m the perspective o f their o w n time a n d p l a c e . T h e Rabbis, for e x a m p l e , d o n o t hesitate t o u s e their i m a g i n a t i o n s to create n e w e t y m o l o g i e s , a n d t h e i r c r e a t i o n s reflect a p l a y f u l n e s s w i t h t h e H e b r e w l a n g u a g e r a t h e r t h a n a p r e c i s e f i t . By d e v e l o p i n g n e w e t y m o l o g i e s for Biblical t e r m s , t h e Rabbis are m a k i n g t h e Bible m e a n i n g f u l for t h e i r o w n contemporary contexts. 22
Philo t o o uses s o m e non-Biblical etymologies to support his under s t a n d i n g o f t h e text. It is especially n o t e w o r t h y that h e usually d o e s n o t
(Unfortunately, S a n d m e l d o e s n o t cite specific references for such statements, a n d I have n o t s c a n n e d Philo's works with this question in mind.) A n o t h e r important issue for evaluating this question is w h e t h e r or n o t Philo u s e d the Hebrew Bible. For various positions, see the authors cited above in n. 16. S e e especially I m m a n u e l M. Casanowicz, Paronomasia in the Old Testament Qerusalem: Makor, 1970; repr. o f 1892 dissertation), 3 6 - 4 0 ; H e r m a n n Gunkel, The Legends of Genesis: The Biblical Saga and History, trans. W. H. Carruth (n.p., 1901; repr., N e w York: S c h o c k e n Books, 1964), 2 7 - 3 0 . Isaak H e i n e m a n n , Ways of the Aggadah Qerusalem: Magnes Press, 1 9 5 4 ) , 1 1 0 - 1 2 ( H e b r e w ) ; J a m e s Kugel, "Two Introductions to Midrash," Prooftexts 3 ( 1 9 8 3 ) : 1 3 1 - 5 5 . For e x a m p l e s o f rabbinic e t y m o l o g i e s , s e e H e i n e m a n n , Ways of the Aggadah, a n d Belkin, "Interpretation of N a m e s in Philo," 3 - 6 . 2 0
2 1
2 2
70
CHAPTER TWO
b u i l d u p t o t h e e t y m o l o g y — t h a t is, h e d o e s n o t e x p l a i n h o w a c e r t a i n n a m e c a m e t o b e , as t h e Bible d o e s , o r as rabbinic i n t e r p r e t a t i o n s d o .
2 3
M o r e f r e q u e n t l y , h e s i m p l y gives t h e m e a n i n g o f t h e n a m e a n d t h e n b u i l d s u p o n t h e e t y m o l o g y that h e already takes for g r a n t e d . A n e t y m o l ogy, t h e n , is n o t usually t h e e n d - p o i n t o f his e x e g e s i s b u t r a t h e r t h e starting p o i n t . T h i s characteristic l e n d s additional s u p p o r t t o t h e thesis that h e probably d e r i v e d his e t y m o l o g i e s f r o m a n o t h e r s o u r c e . P h i l o ' s t e n d e n c y t o take for g r a n t e d familiarity w i t h a n e t y m o l o g y is particularly a p p a r e n t in his discussion o f "Israel" as t h e ορών θ ε ό ν , o r G o d s e e r . I n d e e d , h e f r e q u e n d y calls "Israel" t h e God-seer o r t h e s e e r ( ο ρ ώ ν ) , w i t h o u t m e n t i o n i n g specifically that this is t h e e t y m o l o g y o r part o f t h e e t y m o l o g y . Similarly, h i s o t h e r p e r i p h r a s t i c e x p r e s s i o n s , s u c h as τ ό ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς , t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e , s e e m to b e b a s e d u p o n o r t o presuppose the etymology. G i v e n t h e possibility that P h i l o d r e w h i s e t y m o l o g i e s f r o m o t h e r s o u r c e s a n d that h e s e e m s t o take for g r a n t e d familiarity with t h e specific e t y m o l o g y for "Israel," it w o u l d a p p e a r that h e h i m s e l f d i d n o t o r i g i n a t e t h e e x p l a n a t i o n that "Israel" m e a n s ο ρ ώ ν θ ε ό ν . As w e shall s e e later, this c o n c l u s i o n gains a d d i t i o n a l s u p p o r t f r o m parallel o c c u r r e n c e s o f t h e e t y m o l o g y in o t h e r literature. 2 4
2 5
The Hebrew Derivation
of the Etymology
In trying t o u n d e r s t a n d P h i l o ' s e t y m o l o g y o f "Israel" as ορών θ ε ό ν , s c h o l ars have s u g g e s t e d t h e f o l l o w i n g possible derivations f r o m t h e H e b r e w :
2 3
1)
*7K ΓΉΟ BPK, a m a n pointing);
[who] saw/sees God (depending u p o n
2) 3)
ΠΚΊ, o n e [ w h o ] s a w / s e e s G o d ; a n d *7K -wr, h e will see G o d .
the
2 6
In the cases o f Abraham and Sarah, Philo d o e s explain h o w their n a m e s are de rived, but these explanations are based u p o n the Greek letters rather than the Hebrew. T h e explanations, therefore, have n o t h i n g to d o with the m e a n i n g s h e t h e n provides that are based u p o n the Hebrew. See Mut. 6 0 - 8 0 , esp. 77; QG 3.43, 53; cf. Rokeah, "A N e w O n o m a s t i c o n Fragment," 78. S e e , e.g., Leg. 3.212, Post. 63, Conf. 56. J o n a t h a n Z. Smith c o m e s to a similar c o n c l u s i o n about Philo's etymology for "Israel." H e writes, "As the derivation rests o n a H e b r e w jeu de mots a n d as it is never argued but rather assumed by Philo, there is g o o d reason to suggest that h e is drawing u p o n an earlier tradition" ("The Prayer o f Joseph," Religions in Antiquity: Essays in Memory of Erwin Ramsdell Goodenough, ed. J a c o b N e u s n e r , Studies in the History of Religions (Supplements to Numen), n o . 14 (Leiden: E. J. Brill, 1 9 6 8 ) , 266. (Hereafter this article will be cited as "Smith, 'The Prayer o f Joseph,' Religions") T h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n the e t y m o l o g y a n d the e x p r e s s i o n ,όρατικόν γ έ ν ο ς is e x p l o r e d in the n e x t chapter. W i l h e l m Michaelis, "όράω," TDNT 5:337, n. 113; Smallwood, Philonis Alexandnni 2 4
2 5
2 6
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
71
U n l i k e t h e first two s u g g e s t i o n s w h i c h c o m e f r o m t h e r o o t ΠΚΊ, t o s e e , t h e last c o m e s f r o m t h e less c o m m o n root, THD, t o s e e (cf. N u m . 23:9, 24:17;
Hos. 14:9; J o b 34:29). O f t h e s e t h r e e p r o p o s a l s , t h e m o s t attractive is t h e first, that "Israel" is based u p o n Π*η WK. T h i s proposal gains support from: a) b) c)
J a c o b / I s r a e l ' s words in G e n . 32:31; t h e fit b e t w e e n t h e letters o f bunar a n d *?K ΠΚΊ BPK; a n d parallels in o t h e r Hellenistic Jewish writings a n d patristic literature.
H e r e I shall c o m m e n t u p o n t h e first two factors a n d c o n s i d e r t h e third i n a separate section. A particularly s t r o n g a r g u m e n t f o r b o t h p r o p o s a l s that are b a s e d u p o n n m c o m e s f r o m t h e B i b l e itself. T h e passage i n w h i c h J a c o b ' s n a m e is c h a n g e d t o "Israel" i n c l u d e s t w o e t y m o l o g i e s , o n e f o r "Israel" ( G e n . 32:29) a n d o n e f o r "Peniel" ( G e n . 32:31). A s t o t h e first, w h e n J a c o b ' s adversary d u b s h i m "Israel," h e says, "Your n a m e will n o l o n g e r b e c a l l e d J a c o b b u t Israel b e c a u s e y o u strove with G o d a n d with p e o p l e a n d y o u p r e v a i l e d " (mom DIN art* as nnio ο bvmr dm Ό ηαϋ TU> n o r apjr *h toim; G e n . 32:29 [my translation]). T w o verses later, J a c o b gives t h e n a m e "Peniel" t o t h e s p o t w h e r e t h e s t r u g g l e o c c u r s , e x p l a i n i n g , "because I saw G o d f a c e t o f a c e a n d m y s o u l w a s p r e s e r v e d " (ίοεμ bsssm D*aa cna art* ' r r m >D; G e n . 32:31 [ m y translation]). T h e Biblical e t y m o l o g y for "Israel" t h e n is b a s e d u p o n n n o a n d nrtik, w h i l e P e n i e l derives f r o m D*»3S a n d nrt*. J a c o b ' s very first w o r d s after h i s n a m e b e c o m e s "Israel," h o w e v e r , are "I have s e e n G o d " (nrt\* T P t n G e n . 32:31). N o t i c i n g this, a Biblical e x e g e t e m i g h t easily c o m e t o asso ciate "Israel" with s e e i n g G o d . A n o t h e r a r g u m e n t for t h e first H e b r e w derivation p r o p o s e d above is that bmnw is a c o n t r a c t i o n o f b* ΠΚΊ e w , a n d t h u s t h e letters o f *?mBP are all a c c o u n t e d for. A l t h o u g h this s u g g e s t i o n is plausible, o n e o u g h t t o recall 2 7
1 5 3 - 5 4 ; G. A. Danell, Studies in the Name Israel in the Old Testament (Uppsala: Appelbergs boktrychkeri-A.-B., 1 9 4 6 ) , 1 5 - 2 8 ; E. Sacchse, "Die Etymologie u n d alteste Aussprache des N a m e n s · ? Ι Π Β \ " Zeitschrifi fur die alttestamentliche Wissenschaft 3 4 (1914): 1-15; Kahn, "Did P h i l o Know Hebrew?" 3 4 2 - 4 3 . C l e m e n t c o n n e c t s t h e n a m e o f Israel with G e n . 32:31: ' T h e n also h e was n a m e d Israel because h e saw G o d the Lord" (τότε και Ι σ ρ α ή λ έπωνόμασται, δτε είδε τον θεδν τον κύριον; Paedagogus 1:7). Clement d o e s n o t give the etymology and seems to assume that his readers are familiar with it. Nikiprowetzky n o t e s o t h e r e x a m p l e s in which Philo's e t y m o l o g i e s can be l i n k e d with t h e Biblical c o n t e x t rather than with the linguistic construction of the word; s e e Le commentaire de PEcriture, 5 3 - 5 4 (examples of S o d o m and N o a h ) , 57 (Rebecca). 2 7
72
CHAPTER TWO
that t h e letters o f e t y m o l o g i e s d o n o t always precisely m a t c h t h e letters o f t h e w o r d s they e x p l a i n . T h o s e w h o o b j e c t t o this p r o p o s a l for t h e H e b r e w e m p h a s i z e that P h i l o n e v e r u s e s t h e full f o r m u l a t i o n ά ν ή ρ o r άνθρωπος όρων θεόν a n d t h u s n e v e r i n c l u d e s a G r e e k e q u i v a l e n t for 2ΓΚ. I shall discuss this o b j e c t i o n i n t h e s e c t i o n o n parallels t o P h i l o ' s e t y m o l o g y . T h e p r o p o s a l that t h e e t y m o l o g y c o m e s f r o m ΠΚΊ, that is, w i t h o u t era, d o e s n o t g e t m u c h a t t e n t i o n . I n its favor, this f o r m u l a t i o n is m o r e i n a c c o r d with P h i l o ' s e t y m o l o g y , w h i c h h a s ό ρ ω ν as a substantive w i t h o u t a n o u n f o r "man." M o r e o v e r , u n l i k e bto ran bto PRO a d d s n o n e w w o r d s to t h e Biblical e x p r e s s i o n in G e n . 32:31, D'rfrR ΤΡΚΊ "O. As W i l h e l m M i c h a e l i s p o i n t s o u t , h o w e v e r , *7K ΠΚΊ leaves t h e first t w o letters o f 'ΡΚΊΕΓ, n a m e l y , W, u n a c c o u n t e d f o r . A g a i n , s i n c e this k i n d o f p r e c i s i o n is a p o o r c r i t e r i o n f o r j u d g i n g e t y m o l o g i e s , M i c h a e l i s ' s o b j e c tion o n its o w n n e e d n o t e l i m i n a t e this possibility. Parallels i n o t h e r litera ture, h o w e v e r , provide stronger s u p p o r t for t h e full f o r m u l a t i o n *?R ΠΚΊ T h e last s u g g e s t i o n , bto ΊΌ\ offers t h e best f i t — i n t e r m s o f m a t c h i n g l e t t e r s — t o a n o r i g i n a l H e b r e w . E. Mary S m a l l w o o d o b s e r v e s t h a t this alternative "would involve different p o i n t i n g b u t n o e l i m i n a t i o n o f letters" f r o m *?miD\ U n l i k e t h e two p r o p o s a l s b a s e d u p o n t h e verb ΠΚΊ, h o w e v e r , this o n e is n o t s u p p o r t e d by t h e Biblical passage that reports J a c o b ' s w o r d s after h i s n a m e is c h a n g e d . N o r d o w e have parallels t h a t attest t o this f o r m u l a t i o n i n a n y o t h e r l i t e r a t u r e . A l t h o u g h t h e l e t t e r s m a y fit t h e H e b r e w m o r e p r e c i s e l y , t h e n , this c r i t e r i o n a l o n e d o e s n o t p r o v i d e a s t r o n g e n o u g h a r g u m e n t , a n d 'ΡΚ Ί2Γ a p p e a r s least c o n v i n c i n g o f t h e p o s s i b l e H e b r e w e x p r e s s i o n s b e h i n d t h e etymology. 28
2 9
30
Parallel Occurrences of the Etymology in Other
Literature
Parallels t o a n d variants o f t h e e t y m o l o g y f o u n d i n P h i l o are a b u n d a n t i n patristic literature a n d less a b u n d a n t i n H e l l e n i s t i c J e w i s h literature ( a literature w h i c h is itself less a b u n d a n t ! ) . A Gnostic text f r o m t h e third o r f o u r t h c e n t u r y i n c l u d e s a C o p t i c parallel t o "a m a n w h o s e e s G o d . " Hebrew instance of tenth century work.
2 8
ΠΚΊ 3 2
is f o u n d i n Seder Eliahu
Rabbah,
3 1
A
probably a
Finally, t h e e t y m o l o g y bit ΠΚΊ tZTK is also referred t o
Michaelis, "όράω ," 337, n. 113. Ibid. Smallwood, Philonis Alexandrini, 154. "On t h e Origin o f the World," trans. Hans-Gebhard B e t h g e a n d B e n d e y Layton, The Nag Hammadi Library, 3rd e d . , e d . James M. Robinson (San Francisco: Harper & Row, 1 9 8 8 ) , 176; see also Smith, ' T h e Prayer of Joseph," Religions, 264. Seder Eliahu Rabbah 25 ( 2 7 ) , e d . Meir Friedmann (Vienna: n.p., 1 9 0 2 ) , 1 3 8 - 3 9 . 2 9
3 0
3 1
3 2
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
73
33
in a Syriac t h e s a u r u s . W i t h o n e p o s s i b l e e x c e p t i o n — t h e Prayer of Joseph (PJ), t o b e e x a m i n e d b e l o w — a l l t h e s e s o u r c e s are later t h a n P h i l o , a n d m o s t o f t h e patristic parallels are probably d e p e n d e n t u p o n h i m . T h e o n e H e b r e w i n s t a n c e , f o u n d i n Seder Eliahu Rabbah, a p p e a r s c e n t u r i e s after P h i l o . N e v e r t h e l e s s this o c c u r r e n c e p r o v i d e s i m p o r t a n t e v i d e n c e o f a H e b r e w f o r m u l a t i o n f o r t h e e t y m o l o g y *?R ΠΚΊ which may i n d e e d reflect a n earlier t r a d i t i o n . 34
As t o G r e e k a n d Latin parallels, patristic writings i n c l u d e t h e e t y m o l ogy i n v a r i o u s f o r m s . T h u s w e f i n d ορών θ ε ό ν , o n e w h o s e e s G o d ; ν ο υ ς όρων θ ε ό ν , a m i n d that s e e s G o d ; a n d ά ν θ ρ ω π ο ς όρων θ ε ό ν , a p e r s o n w h o s e e s G o d — a s w e l l as t h e i r Latin e q u i v a l e n t s . A r e f e r e n c e i n C l e m e n t (Paedagogus 1:7), m o r e o v e r , e x p l i c i t l y c o n n e c t s t h e n a m e "Israel" w i t h G e n . 3 2 : 3 1 , i n w h i c h J a c o b , n e w l y n a m e d Israel, e x c l a i m s , "I h a v e s e e n G o d . " It is e s p e c i a l l y striking that t h e s e writings i n c l u d e t h e full f o r m ά ν θ ρ ω π ο ς όρων θεόν . T h e s e i n s t a n c e s o f t h e fuller e t y m o l o g y l e n d s u p p o r t to t h e p r o p o s i t i o n that it c o m e s originally f r o m t h e H e b r e w , ΠΚΊ CK. 35
3 6
In t h e s c a n t y H e l l e n i s t i c J e w i s h l i t e r a t u r e , w e c a n f i n d p a r a l l e l s t o P h i l o ' s e t y m o l o g y f o r "Israel" i n t h e Prayer of Joseph. W e c a n a l s o f i n d t h e m i n a C h r i s t i a n work, t h e Constitutiones Apostolorum, a guide for
3 3
Thesaurus
Syriacus,
e d . R. Payne Smith (1879), 1:163, cited by Smallwood,
Philonis
Alexandrini, 153-54. 3 4
T h e text reads, *ΛΟΕΓ TUttD "DTD3 D'SaJQ T Q R » .ΟΠΌΚ npiT ]12Π ΊΟΰΌ D'MID ΊΌΰ rw ηρΰrorrnow
.rxb yyvaa VBHJD too .
ron
'ΠΚΧΟϋ ΓΗΗΠ Κ ' ΐ
BTH K^K bunar η ρ τ ι 'τκ . (
s
ο sxm)
A n o t h e r point: At t h e time w h e n I f o u n d the twelve tribes w h o were d o i n g t h e will o f J a c o b their father. As it is said, 'Like grapes in t h e desert I f o u n d Israel' ( H o s e a 9:10). D o n o t read 'Israel' but ran BPR [a m a n ( w h o ) saw, or sees, G o d ] . B e c a u s e all his d e e d s are upright before H i m . T h e r e f o r e it is said, ' B e h o l d your time is t h e time o f love.' (my translation) T h i s section forms part o f a chain o f e x a m p l e s illustrating what is m e a n t by t h e time o f love (onrr ni?), cited in Ezek. 16:8. T h e passage interprets H o s . 9:10 as a prooftext to show that G o d f o u n d Israel acting in proper fashion a n d this is an e x a m p l e o f the time o f love. ( T h e Friedmann edition cites the verse from H o s e a erroneously as 9:6 instead o f 9:10. I have corrected this citation in the H e b r e w q u o t e d above a n d in my translation.) Cf. Kahn, "Did Philo Know Hebrew?" 342-43. Kahn q u o t e s t h e etymol ogy as ntno Ό rather than *?K n m urn, as it appears in the Friedmann edition. For specific references, see Geoffrey William H u g o Lampe, A Patnstic Greek Lexicon (Oxford: C l a r e n d o n Press, 1961), 678; Smallwood, Philonis Alexandrini, 153-54; Smith, "The Prayer o f J o s e p h , " Religions, 266, n. 3; a n d Louis Ginzberg, The Legends of the Jews (Philadelphia: Jewish Publication Society, 1925), 5:307, n. 253. A related citation t o "Israel" as ό τφ δντι διορατικός, the o n e that discerns the Existent, is f o u n d in Clement, Stromata 1:5, a n d o t h e r sources; s e e L a m p e , Patristic Greek Lexicon, 373, u n d e r "διορατικός." S e e above, n. 27. 3 5
3 6
74
CHAPTER TWO
Christian
living c o m p i l e d
prayers c o n s i d e r e d identified
in the
late fourth
century, which
likely to b e o f Jewish origin. A l t h o u g h
contains "Israel" is
in these prayers with the Gentiles a n d with Christians,
the
l a n g u a g e d e s c r i b i n g "Israel" d i r e c t l y d o e s n o t vary f r o m P h i l o ' s u s a g e i n that n e i t h e r reference
m e n t i o n s a w o r d for "man." T h e s e
t h e r e f o r e are n o t i m m e d i a t e l y h e l p f u l .
references
3 7
O f all t h e literature, t h e m o s t i n t e r e s t i n g e v i d e n c e c o m e s f r o m PJ, frag m e n t s o f w h i c h h a v e b e e n p r e s e r v e d by patristic w r i t e r s .
3 8
The
relevant
e x c e r p t is s p o k e n by J a c o b / I s r a e l a n d s e e m s t o r e f l e c t J a c o b ' s e n c o u n t e r w i t h h i s adversary i n G e n . 3 2 : 2 5 - 3 3 . PJ h a s i l l u m i n a t i n g p a r a l l e l s t o P h i l o as w e l l as i m p o r t a n t d i f f e r e n c e s . S i n c e t h e Prayer m a y b e c o n t e m p o r a r y t o Philo,
3 9
it p r o v i d e s i n f o r m a t i o n
which
may s h e d light u p o n
how
he
derived his etymology a n d adapted his sources. C o m p a r i n g i ^ a n d a p a s s a g e f r o m P h i l o , Conf. 146, E d m u n d S t e i n j u x t a p o s e s t h e n a m e s u s e d by t h e s p e a k e r i n PJ w i t h s i m i l a r e p i t h e t s u s e d by P h i l o for t h e λ ό γ ο ς .
4 0
T h e p e r t i n e n t part o f PJ'is as follows:
I, J a c o b , w h o is speaking to y o u , a m also Israel, an a n g e l o f G o d a n d a r u l i n g spirit. Abraham a n d Isaac were created before any work. But I, J a c o b , w h o [ m ] m e n call J a c o b b u t w h o s e n a m e is Israel, a m h e w h o [ m ] G o d c a l l e d Israel w h i c h m e a n s , a m a n s e e i n g G o d , because I a m t h e firstborn o f every living t h i n g to w h o m G o d gives life... Are y o u n o t Uriel, t h e e i g h t h after m e ? a n d I, Israel, t h e archangel o f t h e power o f t h e Lord a n d t h e chief captain a m o n g t h e sons o f God? A m I n o t Israel, the first minister before the face o f God?...
3 7
David A. Fiensy, Prayers Alleged To Be Jewish: An Examination of the C o n s t i t u t i o n e s A p o s t o l o r u m , Brown Judaic Studies, e d . J a c o b N e u s n e r , n o . 6 5 ( C h i c o , California: Scholars Press, 1 9 8 5 ) ; a n d D . R. Darnell a n d D . A. Fiensy, "Hellenistic Synagogal Prayers," Old Testament Pseudepigrapha (OTP) e d . James H. Charlesworth (Garden City, N e w York: Doubleday, 1 9 8 5 ) , 2:671-97. S e e also G o o d e n o u g h , By Light, Light, 3 0 6 - 5 8 . T h e following text a n d translation are f o u n d in Fiensy, Prayers Alleged To Be Jewish: Const. Ap. 7.36.2 (Fiensy, 7 6 - 7 7 ) : ό αληθινός Ισραήλ, ό θεοφιλής, ό όρων θεόν, "the true Israel, t h e beloved o f G o d , t h e o n e w h o sees God." H e r e Israel is identified with the Gentiles (τά εθνη). Const. Ap. 8.15.77 (Fiensy, 1 1 0 - 1 1 ) : ό θεός Ι σ ρ α ή λ του άληθινώς όρώντος, "the G o d o f Israel w h i c h truly sees." H e r e Israel is identified with believers in Christ (ό εις Χριστόν πιστεύσας λαός σός). Smith, ' T h e Prayer o f Joseph," Religions, 2 5 3 - 4 , and idem, "Prayer o f Joseph," OTP, 2:699-714. Citations in t h e text o f the chapter are taken from t h e translation provided in OTP. "The various parallels to both hellenistic a n d Aramaic materials w o u l d suggest a first century date" (Smith, "Prayer o f Joseph," OTP, 2:700). S e e also t h e discussion o f E d m u n d Stein in t h e text o f the chapter. E d m u n d Stein, "Zur apokryphen Schrift 'Gebet Josephs,'" Monatsschrift fur Geschichte und Wissenschafl des Judentums 81 (1937): 2 8 0 - 8 6 , esp. 2 8 2 - 8 3 . 3 8
3 9
4 0
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
75
Conf. 1 4 6 reads, But if it h a p p e n s that s o m e o n e is n o t yet worthy to b e called s o n o f G o d , let h i m hasten to b e placed with the Logos, His firstborn, the eldest o f angels, a kind o f a r c h a n g e l , b e i n g many-named; for h e is called ' b e g i n n i n g ' a n d ' n a m e o f G o d ' a n d ' L o g o s ' a n d 'the m a n a c c o r d i n g to the i m a g e ' a n d 'the seer, Israel.' ( m y translation)
A c o m p a r i s o n b e t w e e n t h e e p i t h e t s in i ^ a n d t h o s e in Conf. 1 4 6 reveals t h e p a r a l l e l s s h o w n b e l o w a n d s u g g e s t s that t h e t w o p a s s a g e s m i g h t b e c o n n e c t e d . W e c a n s e e that PJ p r o v i d e s t h e e t y m o l o g y f o r Israel as ά ν ή ρ ο ρ ώ ν θ ε ό ν , w h i l e Conf. 1 4 6 h a s s i m p l y ό ό ρ ω ν . It is i n t e r e s t i n g t h a t a l t h o u g h t h e e t y m o l o g y in PJ m e a n s "a m a n w h o s e e s G o d , " t h e p a s s a g e also d e s c r i b e s "Israel" as a n a n g e l . A Comparison of Epithets in PJ and Conf. 146 Conf. 146
PJ
ό αγγέλων πρεσβύτατος t h e eldest o f a n g e l s
άγγελος θεοΰ angel of God
[αρχάγγελος]* [archangel] *
π ν ε ύ μ α άρχικόν r u l i n g spirit Ισραήλ Israel
Ισραήλ Israel
ά ν ή ρ ορών θεόν a m a n w h o sees G o d
ό όρων t h e seer
πρωτόγονος παντός ζώου ζωουμένου ύ π ό θεού firstborn o f every living t h i n g to w h o m G o d gives life αρχάγγελος δυνάμεως Κυρίου archangel of the power of the Lord ά ρ χ ι χ ι λ ί α ρ χ ο ς εν υίοΐς Θεοΰ c h i e f captain a m o n g t h e s o n s o f G o d
ό πρωτόγονος αύτοΰ His [God's] firstborn
αρχάγγελος archangel [αρχάγγελος]* [archangel] *
* T h e s e brackets indicate similar terms b u t n o t real parallels. F o r r e a s o n s h e d o e s n o t e x p l a i n , Stein a s s u m e s that PJ is d e p e n d e n t u p o n P h i l o . S i n c e PJ is n o t clearly later t h a n P h i l o , s u c h a d e p e n d e n c y is n o t n e c e s s a r i l y i n d i c a t e d . S t e i n , h o w e v e r , b e l i e v i n g that P h i l o d i d n o t 4 1
4 1
S e e , e.g., Delling, "The ' O n e W h o Sees G o d ' in Philo," 38, n. 70.
76
CHAPTER TWO
k n o w H e b r e w , c o n t e n d s that t h e e t y m o l o g y for "Israel"—found i n b o t h sources—is pre-Philonic. Like t h e similar o c c u r r e n c e s in patristic literature, t h e full f o r m ά ν ή ρ ό ρ ω ν θ ε ό ν i n PJ s u g g e s t s that this e t y m o l o g y m a y b e b a s e d u p o n a n o r i g i n a l H e b r e w , *?K ΠΚΊ ΙΖΓΚ. B e c a u s e PJ m a y b e c o n t e m p o r a r y t o P h i l o , t h e p r e s e n c e o f t h e e t y m o l o g y i n this s o u r c e i n d i c a t e s that P h i l o m a y n o t have b e e n the original inventor of the etymology. I n d e e d , h e may have b o r r o w e d it f r o m PJ, b o t h m a y have drawn u p o n a c o m m o n tradition, o r PJ m a y h a v e t a k e n t h e e t y m o l o g y f r o m P h i l o . W e h a v e n o w a y t o d e t e r m i n e w h o borrowed from w h o m or what source may have served b o t h writers. B e s i d e s p r o v i d i n g a parallel t o t h e e t y m o l o g y , t h e PJ p a s s a g e is illumi n a t i n g for y e t a n o t h e r r e a s o n . W h i l e t h e e p i t h e t s in PJ d e s c r i b e t h e a n g e l n a m e d "Israel," P h i l o u s e s t h e s e s a m e e p i t h e t s for t h e λ ό γ ο ς in Conf. 1 4 6 and elsewhere. I n d i s c u s s i n g PJ, J o n a t h a n Z. S m i t h o b s e r v e s t h a t different g r o u p s u s e t h e s a m e cluster o f titles for different figures. T h u s , t h e s e e p i t h e t s are a p p l i e d by PJ t o "Israel," "by P h i l o t o t h e Logos, by r a b b i n i c literature t o M i c h a e l , by J e w i s h mystical literature t o M e t a t r o n a n d by J e w i s h Christianity t o J e s u s . " Citing parallels in o t h e r works that d e s c r i b e "Israel" with s o m e o f t h e s a m e titles f o u n d i n PJ, S m i t h s u g g e s t s that b e h i n d t h e s e various parallels m a y lie a c o m m o n , e v o l v i n g tradition: "In t h e PJ w e are g i v e n a p r e c i o u s f r a g m e n t o f a m y t h o l o g y c o n c e r n i n g t h e Mystery o f Israel, a m y t h o l o g y w h i c h c o n t i n u e s i n t h e later Merkab a h a n d M e t a t r o n s p e c u l a t i o n a n d w h i c h is p r e s e n t in a ' d e m y t h o l o g i z e d ' f o r m in t h e writings o f P h i l o . " 4 2
43
:
44
T h e "de-mythologizing" character of the passage in Philo highlights a n i n t e r e s t i n g issue r e l a t e d t o h i s e t y m o l o g y f o r "Israel." If i n d e e d t h e o r i g i n a l G r e e k e t y m o l o g y was ά ν ή ρ o r άνθρωπος όρων θ ε ό ν , that is, if t h e e t y m o l o g y o r i g i n a l l y i n c l u d e d a w o r d f o r "man," o n e m i g h t w e l l ask why this fuller f o r m n e v e r a p p e a r s in Philo's works. T h e contrast with PJ is e s p e c i a l l y i n t e r e s t i n g , s i n c e PJ retains a w o r d f o r "man" e v e n t h o u g h t h e a u t h o r also calls "Israel" a n a n g e l . T h e c o n s i s t e n t a b s e n c e o f a w o r d f o r "man" i n P h i l o ' s e t y m o l o g y f o r "Israel" raises t h e possibility that h e — o r p e r h a p s o n e o f h i s p r e d e c e s s o r s — may deliberately o m i t a w o r d for "man" b e c a u s e t h e a m b i g u o u s participle ό ρ ω ν b e t t e r suits h i s e x e g e t i c a l p u r p o s e s — o r t h o s e o f t h e tradition u p o n w h i c h h e draws. For e x a m p l e , in Conf. 146, discussed above, όρων refers t o t h e λ ό γ ο ς — n o t a m a n , b u t a n abstraction. E l s e w h e r e , as w e h a v e s e e n ,
4 2
4 3
4 4
Smith lists these parallel epithets in "Prayer o f Joseph," OTP, 2:701, n. 11. Smith, "The Prayer o f Joseph," Religions, 259. Ibid., 260. See also Smith, "Prayer of Joseph," OTP, 2:704.
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
77
P h i l o also speaks o f "Israel" as a n abstraction—for e x a m p l e , as t h e m i n d o r t h e s o u l . In a d d i t i o n , e v e n w h e r e "Israel" may r e p r e s e n t a n i n d i v i d u a l o r a collectivity i n s t e a d o f a n abstract c o n c e p t , its i d e n t i t y r e m a i n s v a g u e . Finally, as w e shall s o o n discuss, P h i l o is equivocal a b o u t w h e t h e r o r n o t it is p o s s i b l e f o r a p e r s o n to "see" G o d . T h u s P h i l o — o r a t r a d i t i o n u p o n w h i c h h e r e l i e s — m a y d e l i b e r a t e l y d r o p a w o r d f o r "man" f r o m t h e e t y m o l o g y t o d e h i s t o r i c i z e t h e patriarch J a c o b a n d h i s d e s c e n d a n t s , t o allow for flexibility in r e p r e s e n t i n g "Israel" as a n abstraction, o r t o a v o i d giving t h e i m p r e s s i o n that it is possible for a m a n to see G o d . W h e t h e r o r n o t P h i l o d e l i b e r a t e l y o m i t s a w o r d for "man" f r o m a n e a r l i e r e t y m o l o g y , h e m o s t certainly u s e s t h e e t y m o l o g y t o link "Israel" with a w e l l - d e v e l o p e d set o f n o t i o n s a b o u t s e e i n g a n d s e e i n g G o d . A c c o r d i n g t o h i m , s e e i n g G o d r e p r e s e n t s t h e greatest h u m a n h a p p i n e s s a n d t h e b e s t o f all p o s s e s s i o n s . I n d e e d , t h e very ability to s e e H i m is w h a t c o n f e r s u p o n "Israel" its distinct s t a n d i n g . T h u s , w h i l e P h i l o may derive f r o m tradition t h e e t y m o l o g y for "Israel" as "one that s e e s G o d , " this e t y m o l o g y serves to p l a c e "Israel" in a p o s i t i o n o f p r i m e i m p o r t a n c e in h i s t h o u g h t b e c a u s e o f t h e very s i g n i f i c a n c e h e a s c r i b e s t o t h i s ability t o s e e H i m . B e s i d e s c o n c e n t r a t i n g u p o n t h e derivation o f a n d parallels to P h i l o ' s e t y m o l o g y for "Israel," t h e n , w e m u s t also e x a m i n e h o w a n d w h y t h e p h e n o m e n o n o f s e e i n g a n d s e e i n g G o d carries s o m u c h significance in his t h o u g h t . 4 5
46
47
Philo's Ideas About Seeing God and Possible Influences Upon These Ideas H o w e v e r P h i l o m a y arrive at t h e e t y m o l o g y for "Israel" as "one that s e e s G o d , " it is clear that t h e m o t i f o f s e e i n g G o d r u n s t h r o u g h o u t h i s works a n d e x t e n d s well b e y o n d his i n t e r p r e t a t i o n s o f "Israel." S o m e t i m e s P h i l o discusses this m o t i f in relation to Biblical verses a b o u t s e e i n g G o d , w h i c h w e shall c o n s i d e r b e l o w , a n d s o m e t i m e s h e i n t r o d u c e s this t h e m e w h e n it is n o t i m m e d i a t e l y i n d i c a t e d e i t h e r by a Biblical verse o r by m e n t i o n o f " I s r a e l . " A l s o n o t e w o r t h y is that P h i l o refers t o s e e i n g G o d t h r o u g h o u t all t h r e e e x e g e t i c a l series, a n d occasionally in his n o n - e x e g e t i c a l works as w e l l . Finally, b e s i d e s e x p o u n d i n g u p o n s e e i n g G o d p e r se, P h i l o a l s o f r e q u e n t l y e x t o l s t h e s e n s e o f sight in g e n e r a l . 48
4 9
50
4 5
This last possibility was suggested to m e by Prof. J o h n Strugnell in private conver sation. Ebr. 83, Abr. 57, Legat. 4; cf. Praem. 4 3 - 4 6 . Post. 63, 92; Congr. 51; Plant. 5 8 - 6 0 ; cf. Praem. 4 3 - 4 6 . E.g., Opif. 6 9 - 7 1 , Somn. 1.64-67, Somn. 2.226-27, QG 4.196. Examples o f references in his exegetical series are listed above, i n n . 4 8 , a n d below, in n. 5 1 . References in his non-exegetical writings include Contempl. 11 and Legat. 4 - 6 . Abr. 57; Ebr. 82; Conf 72, 148; Migr. 39; Fug. 208. See also the discussion a n d 4 6
4 7
4 8
4 9
5 0
78
CHAPTER TWO
Seeing God in the Bible Biblical verses vary in t h e way they p r e s e n t t h e e x p e r i e n c e o f s e e i n g G o d . A l t h o u g h t h i s t h e m e a p p e a r s t h r o u g h o u t S c r i p t u r e , P h i l o d e v e l o p s it especially in c o n n e c t i o n with the following passages from Genesis a n d E x o d u s : G e n . 12:7, 17:1, 3 2 : 2 5 - 3 3 , a n d E x o d . 2 4 : 9 - 1 1 a n d 3 3 : 1 2 - 2 3 . ( T h e f o l l o w i n g d i s c u s s i o n is b a s e d u p o n t h e G r e e k B i b l e , w h i c h differs i n places from the Hebrew.) Occasionally Scripture depicts the e x p e r i e n c e o f s e e i n g G o d in the passive. In G e n . 12:7 a n d 17:1, for e x a m p l e , it says, "And t h e L o r d ap p e a r e d t o (was s e e n by) A b r a m a n d H e s a i d . . . " N e i t h e r verse e l a b o r a t e s u p o n God's appearance, which simply p r e c e d e s and introduces His message. At o t h e r times , Scripture p r e s e n t s t h e e x p e r i e n c e o f s e e i n g G o d in m o r e active, physical t e r m s . In G e n . 3 2 : 2 5 - 3 3 — t h e a l l - i m p o r t a n t p a s s a g e f o r P h i l o ' s t h o u g h t that narrates J a c o b ' s c h a n g e o f n a m e to "Israel"—the patri a r c h wrestles w i t h a m a n ( ά ν θ ρ ω π ο ς ) . Afterwards, h o w e v e r , i n n a m i n g P e n i e l , h e says, "I have s e e n G o d face to face." A n o t h e r p a s s a g e , E x o d . 2 4 : 9 - 1 1 , also d e s c r i b e s physical sight, t h o u g h G o d H i m s e l f is n o t directly s e e n . It says, 5 1
52
A n d Moses w e n t u p , and Aaron and N a d a b and Abihu and seventy o f the elders o f Israel, and they saw the place where the G o d of Israel was standing; a n d there was u n d e r His feet as it were a work of sapphire stone, just like the appearance of the firmament of heaven in purity. A n d n o t o n e of the c h o s e n o n e s o f Israel perished; and they appeared in the place of God and ate and drank, (my t r a n s l a t i o n ) 53
Finally, t h e Bible also carries t h e i d e a that h u m a n s are n o t p e r m i t t e d t o s e e G o d a n d live. T h i s is implicit above in E x o d . 2 4 : 1 1 , w h e r e it says that "not o n e o f t h e c h o s e n o n e s o f Israel p e r i s h e d . " In E x o d . 3 3 : 1 2 - 2 3 ,
passages cited by Runia, Philo of Alexandria and the T i m a e u s of Plato, 2 7 0 - 7 6 . Passages in w h i c h P h i l o discusses the vision of G o d in c o n n e c t i o n with these verses i n c l u d e the following: G e n . 12:7: Abr. 7 7 - 8 0 , Det. 159. Gen. 17:1: Mut. 3 - 6 , 1 5 17; QG 3.39. G e n . 32:25-33: Ebr. 8 2 - 8 3 ; Migr. 199, 201; Mut. 8 1 - 8 2 ; Somn. 1.129; Praem. 3 6 - 4 6 . Exod. 2 4 : 9 - 1 1 : Conf. 9 6 - 9 7 , QE 2 . 3 7 - 3 9 . Exod. 33:12-23: Post. 1 3 - 1 6 , Mut. 8 - 1 0 , Spec. 1.41-50. Both Gen. 12:7 and 17:1 have the Hebrew: CTOK " t e n . For both verses, the L X X has m l ώφθη κύριος τφ Ά β ρ ά μ . In Abr. 77 and Det. 159, Philo's citation of Gen. 12:7 has θεός instead of κύριος. O n Gen. 17:1, see QG 3.39; Mut. 1, 15-17. H e r e h e uses κύριος as d o e s the LXX. In H e b r e w , the relevant parts of Exod. 24:10 and 11 are as follows: Τί^Κ ΠΚ "lim ... DY^an ΠΚ w n . . . ^toer; "And they saw the G o d of Israel... A n d they b e h e l d G o d . . . " T h e L X X , w h i c h Philo uses, has a slightly different reading for these phrases: κ α ι ειδον τον τόπον, ου είστήκει εκεί ό θεός του Ι σ ρ α ή λ . . . και ώφθησαν έν τφ τόπω του θεού ... "And they saw the place where the G o d of Israel was standing... A n d they a p p e a r e d in the place of G o d . . . " See Michaelis, "όράω," 3 3 1 - 3 2 . 5 1
5 2
5 3
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
79
h o w e v e r , in w h i c h M o s e s p e t i t i o n s G o d to reveal Himself, t h e n o t i o n is m a d e e x p l i c i t . G o d tells M o s e s , "You c a n n o t s e e my face; for m a n shall n o t s e e m e a n d live" ( E x o d . 33:20; cf. E x o d . 3:6 a n d 19:21). T h e r e f o r e G o d shows h i m H i s back b u t n o t His face (Exod. 33:23). Even in t h e s e few s a m p l e passages, t h e n , t h e Bible is i n c o n s i s t e n t a b o u t s e e i n g G o d . G e n . 12:7 a n d 17:1 d o n o t describe t h e e x p e r i e n c e b u t i n s t e a d take it for g r a n t e d . E x o d . 2 4 : 9 - 1 1 d e p i c t s an a s c e n t with d i r e c t physical v i s i o n o f t h e p l a c e w h e r e G o d was s t a n d i n g . In G e n . 3 2 : 2 5 - 3 3 , J a c o b wrestles w i t h a m a n , yet later h e d e c l a r e s that h e h a s s e e n G o d "face t o face." In contrast, E x o d . 3 3 : 1 2 - 2 3 stresses that s u c h d i r e c t vision is lifethreatening to h u m a n s . N o n e of these passages claims, however, that s e e i n g G o d is impossible; rather it is d a n g e r o u s a n d i n d e e d c a n b e f a t a l . 54
General Features of Philo's
Discussion
P h i l o ' s n o t i o n s a b o u t s e e i n g G o d differ f r o m a n d g o well b e y o n d t h e Biblical verses h e interprets. As with s o m u c h else in P h i l o ' s writings, his d i s q u i s i t i o n s a b o u t s e e i n g G o d are s o m e t i m e s i n c o n s i s t e n t a n d e v e n contradictory. N o n e t h e l e s s , certain features d o r e c u r . 55
A fairly c o n s t a n t t h e m e is that G o d is s e e n n o t with t h e eyes o f t h e b o d y b u t with the eyes o f t h e soul or m i n d (Mut. 3 - 6 , Abr. 5 7 - 5 8 ) . I n d e e d a t u r n i n g away o r withdrawal f r o m t h e b o d y s e e m s t o b e a p r e r e q u i s i t e for t h e m i n d o r soul to s e e G o d (Det. 1 5 8 - 6 0 , Ebr. 9 9 - 1 0 3 ) . W h i l e P h i l o o c c a sionally discusses s e e i n g G o d as a f u n c t i o n o f t h e m i n d , h o w e v e r , h e also d e c l a r e s that o n e c a n r e a c h G o d o n l y after r e c o g n i z i n g t h e m i n d ' s limits (Leg. 3 . 3 9 - 4 8 , Her. 6 8 - 7 4 ) . S o m e passages a b o u t t h e limits o f t h e m i n d also s u g g e s t that s e e i n g G o d involves the e x p e r i e n c e o f ecstasy (Opif. 7 0 - 7 1 ; Her. 6 9 - 7 0 , 2 6 3 - 6 5 ) . O c c a s i o n a l l y t o o , P h i l o uses the l a n g u a g e o f t h e mysteries to describe s e e i n g G o d as a process o f initiation (Leg. 3.100, Abr. 1 2 2 ) . A l t h o u g h o n e m a y n o t always s u c c e e d in t h e q u e s t , s e e i n g G o d is a g o a l that c a n b e a c h i e v e d d u r i n g o n e ' s lifetime (Leg. 3.47, Post. 1 3 - 2 1 , Spec. 1.32); it is implicit that t h e g o a l is n o t reserved for after d e a t h . P e o p l e m a y arrive at a v i s i o n o f G o d via d i f f e r e n t paths. S o m e m a y b e l e d t o it by c o n t e m p l a t i n g c r e a t i o n (Abr. 6 9 - 7 1 , Praem. 4 1 - 4 3 ) ; o t h e r s by p r a c t i c i n g virtue (Ebr. 8 2 - 8 3 , Mut. 8 1 - 8 2 ) ; still o t h e r s — t h o u g h very f e w — s e e G o d 5 4
For Philo, s e e i n g G o d is impossible rather than dangerous. See, e.g., Fug. 141 o n Exod. 3:6. See also Michaelis, "όράω," 337, η. 110. R e f e r e n c e s p r o v i d e d in the e n s u i n g discussion are representative, n o t c o m p r e hensive. For g o o d overviews of how Philo discusses seeing God, see Michaelis, "όράω," 3 3 4 - 3 8 ; D o n a l d A. H a g n e r , "The Vision of G o d in Philo a n d J o h n : A C o m p a r a d v e Study," Journal of the Evangelical Theological Society 14 (1971): 8 1 - 9 3 ; Kenneth E. Kirk, The Vision of God: The Christian Doctrine of the Summum Bonum (New York: Harper 8c Row, 1931), 3 8 - 4 6 ; Winston, Logos and Mystical Theology, 5 4 - 5 5 . 5 5
80
CHAPTER TWO
t h r o u g h G o d H i m s e l f (Leg. 3 . 1 0 0 - 3 , Praem. 4 3 - 4 6 ) . In contrast, P h i l o s o m e t i m e s d e c l a r e s that a p e r s o n c a n n o t by his o r h e r o w n abilities s e e G o d at all, b u t o n l y G o d c a n reveal H i m s e l f to t h e s e e k e r (Post. 16, Abr. 8 0 ) . A l t h o u g h P h i l o occasionally s e e m s to speak w i t h o u t qualification a b o u t t h e possibility o f s e e i n g G o d , at o t h e r times h e claims that G o d c a n b e s e e n o n l y t h r o u g h a p p r e h e n s i o n o f H i s various i n t e r m e d i a r i e s (Conf. 9 5 - 9 7 , Somn. 1 . 6 4 - 6 7 , QG 4 . 2 ) . H e is also careful to warn that G o d c a n n o t b e s e e n as H e is; i n s t e a d , o n e s e e s o n l y "that H e is, n o t w h a t H e is" (Fug. 1 4 1 , Praem. 3 9 - 4 0 ) . Finally, as t h e o n e that s e e s G o d , "Israel" h o l d s a s p e c i a l p l a c e i n P h i l o ' s t h o u g h t . T h e passage b e l o w e x p r e s s e s this a n d o t h e r i d e a s charac teristic o f P h i l o . H e writes o f "Israel": Its h i g h p o s i t i o n is shewn by the n a m e ; for the nation is called in the H e b r e w t o n g u e Israel, which, b e i n g interpreted, is "He w h o sees God." N o w the sight of the eyes is the m o s t e x c e l l e n t of all the senses, since by it alone we a p p r e h e n d the m o s t e x c e l l e n t o f existing things, the sun a n d the m o o n a n d the w h o l e h e a v e n and world; but the sight o f the mind, the d o m i n a n t e l e m e n t in the soul, surpasses all the o t h e r faculties o f the m i n d , a n d this is wisdom w h i c h is the sight of the u n d e r s t a n d i n g . But h e to w h o m it is given n o t only to a p p r e h e n d by m e a n s o f k n o w l e d g e all else that nature has to shew, but also to see the Father and Maker of all, may rest assured that h e is advanced to the crowning p o i n t o f happiness; for n o t h i n g is h i g h e r than God, a n d w h o s o has stretched the eyesight o f the soul to reach H i m should pray that h e may there abide and stand firm... (Abr. 5 7 - 5 8 )
Clearly, P h i l o ' s n o t i o n s a b o u t s e e i n g G o d are q u i t e c o m p l e x , a n d it is b e y o n d t h e s c o p e o f this study t o a d d r e s s t h e s e c o m p l e x i t i e s in d e p t h . I n s t e a d , o u r c h i e f c o n c e r n is to u n d e r s t a n d h o w a n d why "Israel"—as t h e o n e that s e e s G o d — h o l d s s u c h a n i m p o r t a n t p l a c e in P h i l o ' s t h o u g h t . I shall t h e r e f o r e c o n c e n t r a t e u p o n P h i l o ' s h i g h e s t i m a t i o n o f t h e faculty o f s e e i n g i n g e n e r a l a n d s e e i n g G o d in particular a n d u p o n h i s n o t i o n o f G o d as t h e "object" s e e n . T o u n d e r s t a n d t h e s e i d e a s , w e m u s t c o n s i d e r their p h i l o s o p h i c a l b a c k g r o u n d . 56
The Philosophical Plato.
Background
Behind Philo's Ideas About Seeing God
M a n y o f t h e individual strands f o u n d w o v e n t o g e t h e r in P h i l o ' s
c o m m e n t s a b o u t s e e i n g G o d c a n b e traced back to Plato. Plato himself,
5 6
For a b r o a d e r perspective o n the Hellenistic b a c k g r o u n d o f Philo's ideas, see Charles H a r o l d D o d d , "Hellenism a n d Christianity," Harvard Divinity School Bulletin ( 1 9 3 7 ) , esp. 2 6 - 3 1 ; Alan F. Segal, "Heavenly A s c e n t in H e l l e n i s t i c J u d a i s m , Early Christianity, a n d their E n v i r o n m e n t , " ANRW, 2.23.2: Religion (Vorkonstantinisches Christentum: Verhaltnis zu romischem Staat und heidnischer Religion [Forts.]), ed. Wolfgang Haase (Berlin: d e Gruyter, 1 9 8 0 ) , 1 3 3 3 - 9 4 ; i d e m , Paul the Convert: The Apostolate and Apostasy of Saul the Pharisee (New Haven: Yale University Press, 1990), 3 8 - 5 6 .
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
81
h o w e v e r , o f t e n d o e s n o t c o m b i n e t h e s e strands, n o r d o e s h e a d d r e s s h o w certain n o t i o n s i n his writings are m e a n t t o b e c o n n e c t e d . R e g a r d i n g t h e s e n s e o f s i g h t a n d its r e l a t i o n t o t h e i n t e l l e c t , P l a t o d e c l a r e s that sight is t o b e h i g h l y r e g a r d e d b e c a u s e it l e a d s t o c o n t e m p l a t i o n o f t h e universe a n d t h e r e b y to p h i l o s o p h y (Timaeus 4 7 a - c ) . T h e true v a l u e in c o n t e m p l a t i n g w h a t is visible is that it l e a d s to c o n t e m p l a t i o n o f w h a t really is a n d is invisible (Republic 5 2 9 - 3 1 ) . I n t h e visible w o r l d , t h e s u n is t h e s o u r c e o f l i g h t a n d t h e r e f o r e e n a b l e s sight t o see; in t h e s a m e way t h e i d e a o f t h e G o o d in t h e intelligible w o r l d is t h e s o u r c e o f truth a n d e n a b l e s t h e k n o w e r t o k n o w (Republic 5 0 7 - 8 ) . T h e objects o f t h i n k i n g are invisible (Phaedo 79a, Timaeus 5 2 a ) ; a n d t h e s u p r e m e i d e a o f t h e G o o d is b e y o n d B e i n g (Republic 5 0 8 - 9 ) . As for w h a t o n e s h o u l d strive for in life, Plato observes that it is a task to d i s c o v e r t h e C r e a t o r a n d Father o f t h e universe, a n d o n c e o n e d i s c o v e r s H i m , it is i m p o s s i b l e to r e p o r t it t o e v e r y o n e (Timaeus 2 8 c ) . It b e h o o v e s h u m a n k i n d to b e c o m e like G o d (Theaetetus 1 7 6 b , Republic 6 1 3 b ) ; a n d t h e g o a l o f life is t o assimilate that w h i c h t h i n k s t o that w h i c h is t h o u g h t (Timaeus 9 0 d ) . Finally, r e g a r d i n g t h e p r o c e s s o f s e e i n g w h a t is u l t i m a t e , t h e b o d y interferes with the ability o f t h e soul to b e h o l d the truth, a n d o n l y f r e e d o m f r o m t h e b o d y after d e a t h will p e r m i t a t t a i n m e n t o f t h e d e s i r e d w i s d o m (Phaedo 6 6 - 6 7 ) . O n e passage (Symposium 2 1 0 d - 2 1 2 a ) describes a s c e n t to a vision o f t h e beautiful (τό κ α λ ό ν ) o r divine beauty (τό θείον κ α λ ό ν ) . H e r e t h e subject o f t h e a s c e n t is left v a g u e , t h o u g h t h e m i n d o r soul is u n d e r s t o o d . A n o t h e r passage (Phaedrus 2 4 6 e - 2 4 7 e , 2 4 9 c ) s p e a k s specifically o f t h e a s c e n t o f t h e s o u l t o a vision o f t h e Existent (τό δ ν ) , w h i c h is visible o n l y t o t h e m i n d , t h e p i l o t o f t h e soul. B o t h passages use t h e l a n g u a g e o f the mysteries to describe initiation into the lore of these visions (Symposium 210a, Phaedrus 2 4 9 c ) . 5 7
5 8
5 9
Thinkers After Plato.
S i n c e Plato h i m s e l f discusses certain c o n c e p t s with
o u t r e l a t i n g t h e m t o e a c h o t h e r , his followers are left to p o n d e r h o w s u c h entities as G o d , t h e Creator a n d Father o f t h e universe, t h e w o r l d o f I d e a s in g e n e r a l , a n d especially t h e i d e a o f the G o o d are all c o n n e c t e d .
6 0
Plato's
i m m e d i a t e s u c c e s s o r , S p e u s i p p u s , already m e n t i o n s a first p r i n c i p l e , t h e
5 7
References provided here are to representative or especially important passages. Philo d o e s n o t g o so far as to claim that G o d is beyond Being; see Runia, Philo of Alexandria and the T i m a e u s of Plato, 135, 435. A l t h o u g h Philo similarly believes that the body i m p e d e s the soul, h e d o e s n o t assert that vision of G o d is possible only after death. Cf., however, Leg. 3.45. Wolfson, Philo, 1:200-2; D r u m m o n d , Philo Judaeus, 1:59-60; Runia, Philo of Alexan dria and the T i m a e u s of Pfoto, 442. 5 8
5 9
6 0
82
CHAPTER TWO
O n e , w h i c h is p r i o r t o a n d s e p a r a t e f r o m all b e i n g . W e f i n d a similar n o t i o n i n N e o p y t h a g o r e a n writings, n a m e l y , that G o d , t h e craftsman, is s u p e r i o r t o m i n d a n d stands above t h e two principles o f F o r m a n d Matter, w h i c h c o r r e s p o n d to t h e M o n a d a n d D y a d . Acknowledging the supreme O n e of the Pythagoreans, the Alexan drian P l a t o n i s t E u d o r u s (latter part o f the first c e n t u r y B.C.E.) associates this first p r i n c i p l e with t h e c a u s e o f m a t t e r a n d c r e a t e d t h i n g s a n d calls this entity t h e s u p r e m e G o d (ό υ π ε ρ ά ν ω θ ε ό ς ) . E u d o r u s a p p e a r s to b e a significant witness to the p r e s e n c e in Alexandria of a philosophical a p p r o a c h that h a s c o m e t o b e k n o w n as M i d d l e P l a t o n i s m . Characteristic o f this a p p r o a c h is b e l i e f in t h e t r a n s c e n d e n c e a n d immateriality o f G o d — a b e l i e f w h i c h l e a d s to s p e c u l a t i o n a b o u t t h e i n t e r m e d i a r y w o r l d b e t w e e n this t r a n s c e n d e n t B e i n g a n d c r e a t i o n — a n d , in g e n e r a l , a m o r e r e l i g i o u s or t h e o c e n t r i c o u t l o o k . 61
62
In his impressive study o f h o w P h i l o u n d e r s t a n d s a n d u s e s t h e Timaeus o f Plato, David T. R u n i a portrays t h e d e v e l o p m e n t o f this o u t l o o k as follows: T h e difference between Plato and his later followers obviously d o e s n o t lie in their t h e o l o g i c a l c o n c e r n as such. Plato is passionately c o n c e r n e d with the subject o f Divinity a n d p r o p o s e s distastefully heavy p u n i s h m e n t s for atheists a n d those w h o d e n y the workings of divine Providence. H e d o e s retain, however, an (admittedly t e n u o u s ) separation o f abstract philosophical principles (the Ideas, the G o o d , the O n e ) a n d theological entities (the d e m i u r g e , the cosmic soul, the g o d s of m y t h ) . T h e M i d d l e Platonists disregard this separation. Abstract p r i n c i p l e s a n d t h e o l o g i c a l c o n c e p t i o n s are b r o u g h t i n t o relation with e a c h o t h e r a n d f u s e d in θ ε ο λ ο γ ί α , the highest form of k n o w l e d g e . 63
P e r v a d i n g t h e i n t e l l e c t u a l c o n t e m p l a t i o n o f M i d d l e P l a t o n i s m , t h e n , is a d e e p c o n c e r n for the divine a n d its relation to the world. Philo in Relation to His Philosophical Background. Against this b a c k g r o u n d , w e c a n d i s c e r n that P h i l o ' s i d e a s a b o u t s e e i n g a n d s e e i n g G o d are q u i t e c o m p a t i b l e with t h e spirit o f his t i m e . By his day, it was c o m m o n p l a c e t o e s t e e m sight h i g h l y as t h e sense that leads to p h i l o s o p h y a n d to regard t h e c o n t e m p l a t i v e life d e s c r i b e d by Aristotle as the best o f h u m a n p u r s u i t s . 64
6 1
J o h n Dillon, The Transcendence of God in Philo: Some Possible Sources, Protocol of the Colloquy of the Center for Hermeneutical Studies in Hellenistic and M o d e r n Culture, ed. W i l h e l m Wuellner, n o . 16 (Berkeley: Center for H e r m e n e u t i c a l Studies, 1 9 7 5 ) , 1 - 3 . D i l l o n e m p h a s i z e s that the d a t i n g o f p s e u d o - P y t h a g o r e a n texts is far f r o m certain. See also Winston, "Introduction," Philo of Alexandria, 22. D i l l o n , The Transcendence of God, 4; idem, The Middle Platonists, 1 1 9 - 2 1 , 1 2 6 - 2 8 ; T o b i n , The Creation of Man, 1 3 - 1 5 . O n Eudorus and Middle Platonism in general, see Dillon, The Middle Platonists, 1 1 4 - 3 9 , and Tobin, The Creation of Man, 1 1 - 1 9 . Runia, Philo of Alexandria and the T i m a e u s of Plato, 4 9 2 - 9 3 . O n the estimation of sight, see ibid., 2 7 1 . Regarding Aristotle, s e e Michaelis, 6 2
6 3
6 4
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
83
M o r e o v e r , by e m p h a s i z i n g that G o d is t h e h i g h e s t o r best o b j e c t o f vision o r c o n t e m p l a t i o n , P h i l o is very m u c h in a c c o r d w i t h his p h i l o s o p h i c a l environment. T o leave t h e i m p r e s s i o n that P h i l o is n o m o r e t h a n a r e f l e c t i o n o f this e n v i r o n m e n t , h o w e v e r , w o u l d b e m i s l e a d i n g . H i s d i s c u s s i o n is d i s t i n g u i s h e d by t h e way in w h i c h h e describes G o d f r o m b o t h a p h i l o s o p h i c a l p e r s p e c t i v e a n d a p e r s o n a l , Biblical, or, o n e m i g h t say, Jewish p e r s p e c t i v e . O n e c a n hardly fail to n o t i c e t h e variety o f f o r m u l a t i o n s P h i l o a p p l i e s t o G o d a n d w h a t is s e e n . T h i s r a n g e o f d e s c r i p t i o n s m a y signify n o t h i n g m o r e t h a n that P h i l o is drawing u p o n vocabulary f r o m different i n t e l l e c tual t r a d i t i o n s w i t h o u t special regard for t h e p h i l o s o p h i c a l i m p l i c a t i o n s . H i s o c c a s i o n a l d e s c r i p t i o n o f t h e o b j e c t o f c o n t e m p l a t i o n as n a t u r e , for e x a m p l e , reflects the i n f l u e n c e o f Stoic p h i l o s o p h y . A l t h o u g h P h i l o m a y i n d e e d simply a d o p t t h e v o c a b u l a r y o f h i s e n v i r o n m e n t w i t h o u t c o n c e r n for any b r o a d e r i m p l i c a t i o n s , h o w e v e r , s o m e o f h i s f o r m u l a t i o n s m a y b e c o n s t r u e d as an i n t e n t i o n a l p o l e m i c a g a i n s t the p h i l o s o p h i c a l e q u a t i o n o f certain c o n c e p t s . T w o passages a b o u t s e e i n g G o d offer particularly striking e x a m p l e s . In o n e , P h i l o writes a b o u t G o d , "For that w h i c h is b e t t e r t h a n t h e G o o d , m o r e i m p o r t a n t t h a n t h e M o n a d , a n d p u r e r t h a n t h e O n e is impossible to b e s e e n by a n y o n e else, b e c a u s e it is p e r m i t t e d to H i m a l o n e t o b e c o m p r e h e n d e d by H i m s e l f {Praem. 4 0 , my translation). In a n o t h e r n o t e w o r t h y passage, P h i l o writes o f 6 5
66
souls w h o s e vision has soared above all created things and s c h o o l e d itself to b e h o l d the u n c r e a t e d a n d divine, the primal g o o d , the excellent, the happy, the blessed, w h i c h may truly b e called better than the g o o d , m o r e e x c e l l e n t than the e x c e l l e n t , m o r e b l e s s e d t h a n b l e s s e d n e s s , m o r e h a p p y than h a p p i n e s s itself, a n d any perfection there may be greater than these. (Legat. 5)
In t h e s e passages, P h i l o g o e s o u t o f his way to p r e s e n t G o d as h i g h e r , b e t t e r , a n d m o r e i m p o r t a n t t h a n s u c h p h i l o s o p h i c a l c o n s t r u c t s as t h e M o n a d , t h e O n e , t h e G o o d , etc. F r o m this p e r s p e c t i v e , t h e n , h e m a y b e s e e n as criticizing certain p h i l o s o p h i c a l trends in his e n v i r o n m e n t . "δράω," 322; Kirk, The Vision of God, 33, 4 7 5 - 7 9 ; and A. Hilary Armstrong, "Gotteschau (Visio beatifica)," Reallexicon fur Antike und Christentum: Sachworterbuch zur Auseinandersetzung des Christentums mit der antiken Welt, ed. T h e o d o r Klauser (Stuttgart: Hiersem a n n , 1 9 8 3 ) , 12:8. Aristode himself defines as the purpose (ου ένεκα) of h u m a n life to worship and contemplate God (τον θεόν θεραπεύειν και θεωρεΐν) (Eudemian Ethics 8:3:15-16 [1249b]; NichomacheanEthics 10:7-8 [ I l 7 7 a - l l 7 8 b ] ) . D r u m m o n d provides an impressive list o f Philonic appellations for G o d , Philo Judaeus, 2:63. See also Wolfson, Philo, 1:210-11, and n. 14 above. D i l l o n , The Transcendence of God, 9 - 1 2 ; the suggestion is put forth by Gerard E. Caspary, a r e s p o n d e n t to Dillon's p r e s e n t a t i o n . N o t e the list o f passages Caspary adduces o n p. 9. See also Wolfson, Philo, 1:201-2. 6 5
6 6
84
CHAPTER TWO
S o m e o f P h i l o ' s d e s c r i p t i o n s o f G o d , h o w e v e r , have n o t h i n g to d o w i t h the p h i l o s o p h i c a l formulations h e occasionally criticizes but instead a c c o r d m o r e closely with t h e p e r s o n a l G o d o f t h e Bible. In contrast, f o r e x a m p l e , t o t h e abstract, p h i l o s o p h i c a l f o r m u l a t i o n τό δν ( t h e E x i s t e n t ) , P h i l o s o m e t i m e s calls G o d ό ών ( H e that exists), b a s e d u p o n t h e n a m e G o d e x p r e s s e s t o M o s e s in E x o d . 3:14. As o p p o s e d to t h e r e m o t e a n d transcen d e n t G o d o f p h i l o s o p h y , t h e Biblical G o d — t h e G o d o f A b r a h a m , Isaac, a n d J a c o b — r e l a t e s to p e o p l e . T h e j u x t a p o s i t i o n o f t h e two different portrayals o f G o d can be somewhat perplexing. 67
P e r h a p s few passages so capture t h e p a r a d o x o f Philo's t r a n s c e n d e n t yet p e r s o n a l G o d as Spec. 1 . 4 1 - 5 0 , an interpretation o f M o s e s ' s r e q u e s t to s e e G o d ( E x o d . 3 3 : 1 2 - 2 3 ) . In his interpretation, P h i l o p r e s e n t s a d i a l o g u e b e t w e e n M o s e s a n d G o d in w h i c h M o s e s p l e a d s with G o d , u s i n g t h e s e c o n d p e r s o n singular, to reveal H i m s e l f to h i m . P h i l o writes, In these words w e may almost hear plainly the inspired cry 'This universe has b e e n my teacher, to bring m e to the knowledge that T h o u art and dost subsist. As thy son, it has told m e of its Father, as Thy work of its contriver. But what T h o u art in Thy e s s e n c e I desire to understand, yet find in n o part o f the All any to g u i d e m e to this knowledge. Therefore I pray and beseech T h e e to accept the supplication of a suppliant, a lover of God, o n e w h o s e m i n d is set to serve T h e e alone; for as knowledge of the light d o e s n o t c o m e by any other source but what itself supplies, so too T h o u alone canst tell m e of Thyself.' (Spec. 1.41-42)
T o this request, P h i l o has G o d reply, Thy zeal I approve as praiseworthy, but the request c a n n o t fitly b e g r a n t e d to any that are b r o u g h t into b e i n g by creation. I freely bestow what is in accordance with the recipient, for n o t all that I can give with ease is within m a n ' s power to take and therefore to h i m that is worthy of my grace I e x t e n d all the b o o n s w h i c h h e is capable o f receiving. But the a p p r e h e n s i o n of m e is s o m e t h i n g m o r e than h u m a n nature, yea even the w h o l e heaven a n d universe will b e able to c o n t a i n . (Spec. 1.43-44)
In this a n d t h e e n s u i n g d i a l o g u e , P h i l o p r e s e n t s w h a t is essentially a p e r s o n a l c o n v e r s a t i o n in w h i c h G o d e x p l a i n s H i s t r a n s c e n d e n c e unknowability to M o s e s !
6 8
and
H e r e a n d e l s e w h e r e , t h e qualities o f a r e m o t e
a n d t r a n s c e n d e n t B e i n g are c o u n t e r p o i s e d by t h e qualities o f t h e F a t h e r a n d Creator w h o cares for H i s creation. 6 7
As to how Philo reconciles the two approaches to God, Runia writes, O n this ques tion we can d o n o better than highly to r e c o m m e n d the discussion [of G o o d e n o u g h , Nikiprowetzky, a n d S a n d m e l ] , each of which is the fruit of a lifetime's study of Philo" (Philo of Alexandria and the T i m a e u s of Plato, 436, n. 152). His references are to G o o d e n o u g h , Introduction to Philo Judaeus, 8 6 - 8 7 ; Nikiprowetzky, Le commentaire de VEcriture, 1 2 8 - 3 0 ; and Sandmel, Philo of Alexandria, 8 9 - 9 4 . This passage g o e s o n to discuss apprehension of God's powers (Spec. 1 . 4 6 - 4 9 ) . For other interpretations of Exod. 3 3 : 1 2 - 2 3 , see, e.g., Post. 13-16, 169; Fug. 1 6 4 - 5 ; and Mut. 8-10. 6 8
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
85
T h e Biblical p a s s a g e ( E x o d . 33:20) u p o n w h i c h t h e a b o v e i n t e r p r e t a t i o n is b a s e d d e c l a r e s m e r e l y t h a t s e e i n g G o d is n o t p e r m i t t e d . A c c o r d i n g t o P h i l o , h o w e v e r , s e e i n g G o d is b e y o n d t h e abilities o f a n y t h i n g c r e a t e d . In postulating
an
invisible
and
tradition of Greek p h i l o s o p h y .
unknowable 6 9
God,
Philo
follows
in
the
At t h e s a m e time, h o w e v e r , t h e G o d t h a t is
"seen" is n o t o n l y τό δντως δ ν , t h e truly Existent, b u t a l s o t h e C r e a t o r a n d F a t h e r o f t h e w o r l d w h o s e activity vis-a-vis H i s c r e a t i o n is n a r r a t e d i n t h e B i b l e . If P h i l o c a n q u i t e c a p a b l y talk a b o u t G o d i n t h e lofty t e r m s o f a p h i l o s o p h e r , s o t o o is h e a b l e t o p r e s e n t a s o l i c i t o u s G o d t a l k i n g t o H i s c r e a t u r e s a b o u t Himself.
Philo's Understanding of the Experience of Seeing God B e f o r e w e t u r n away f r o m P h i l o ' s u n d e r s t a n d i n g o f s e e i n g G o d , it m a y b e w o r t h w h i l e t o r e f l e c t briefly u p o n h o w h e c o n c e i v e s o f t h e
experience
itself. S c h o l a r s h a v e d e b a t e d w h e t h e r P h i l o c o n s i d e r s t h e h u m a n
expe
r i e n c e o f s e e i n g G o d to b e rational or ecstatic—and w h e t h e r Philo
in
particular ever e x p e r i e n c e d ecstatic v i s i o n — a n d also w h e t h e r P h i l o b e l i e v e s t h a t G o d H i m s e l f — o r o n l y H i s i n t e r m e d i a r i e s , s u c h as t h e p o w e r s or the Logos—can be seen. O p i n i o n s o n t h e s e q u e s t i o n s vary w i d e l y . S o m e s c h o l a r s
distinguish
b e t w e e n a r a t i o n a l a n d ecstatic k i n d o f e x p e r i e n c e , w h i l e o t h e r s d o n o t s e e a necessary dichotomy between the t w o . 6 9
7 0
O n e c l a i m s that P h i l o u s e s t h e
D i l l o n raises t h e question o f whether or n o t Philo was the first to i n t r o d u c e t h e i d e a o f an u n k n o w a b l e G o d i n t o Greek t h o u g h t (The Middle Platonists, 155), and Caspary w o n d e r s w h e t h e r or n o t h e may have b e e n "the inventor (or at least t h e p h i l o s o p h i c a l formulator) o f t h e n o t i o n o f T r a n s c e n d e n t Being" (Dillon, The Tran scendence of God, 1 2 ) . B o t h acknowledge that the e l e m e n t s that contribute to Philo's formulations were readily present in his philosophical e n v i r o n m e n t . In relation to these issues, many authors m e n t i o n e d below also discuss prophecy. See Brehier, Philon d'Alexandrie, 2:180-205; Hans Jonas, Gnosis und Spatantiker Geist, pt. 2 / 1 : Von der Mythologie zur mystischen Philosophie, F o r s c h u n g e n zur Religion u n d Litera tur d e s A l t e n u n d N e u e n Testaments, n o . 6 3 (n.s. 45) (Gottingen: V a n d e n h o e c k & Ruprecht, 1 9 5 4 ) , 7 0 - 1 2 1 ; Jean-George Kahn, "Israel-Videns D e u m , " Tarbitz 4 3 ( 1 9 7 1 ) : 2 8 5 - 9 2 ( H e b r e w ) ; H a n s Leisegang, Der heilige Geist: Das wesen und werden der mystischintuitiven Erkenntnis in der Philosophie und Religion der Griechen (Leipzig: B. G. T e u b n e r , 1919) 1:145-231; Hans Lewy, Sobria Ebrietas: Untersuchungen zur Geschichte der antiken Mystik, B e i h e f t e zur Zeitschrift fur d i e n e u t e s t a m e n t l i c h e Wissenschaft u n d d i e K u n d e der alteren Kirche, n o . 9 (Giessen: Alfred T o p e l m a n n , 1 9 2 9 ) , 3 - 4 1 ; Andrew L o u t h , The Origins of the Christian Mystical Tradition From Plato to Denys ( O x f o r d : C l a r e n d o n Press, 1 9 8 1 ) , 1 8 - 3 5 ; J o s e p h Pascher, ή βασιλική οδός: Der Konigsweg zu Wiedergeburt und Vergottung bei Philon von Alexandria, Studien zur Geschichte u n d Kultur d e s Alterums, vol. 17, n o s . 3 - 4 (Paderborn: S c h o n i n g h , 1931; repr., n.d. [ 1 9 6 8 ] ) , esp. 1 6 0 - 9 1 ; E. Vand e r l i n d e n , "Les divers m o d e s d e connaissance d e D i e u selon P h i l o n d'Alexandrie," Melanges de Science Religieuse 4 (1947): 2 8 5 - 3 0 4 ; Volker, Fortschritt und Vollendung, e s p . 2 7 9 - 3 1 7 ; David Winston, "Was Philo a Mystic?" Studies in Jewish Mysticism, e d . J o s e p h 7 0
86
CHAPTER TWO
l a n g u a g e o f ecstasy m e r e l y as a literary c o n v e n t i o n t o a p p e a l t o h i s a u d i e n c e w i t h o u t actually k n o w i n g t h e e x p e r i e n c e f i r s t h a n d . Another t h i n k s P h i l o c a n b e u n d e r s t o o d o n l y if o n e takes his d i s c u s s i o n s o f t h e s e e x p e r i e n c e s s e r i o u s l y . Still a n o t h e r writer h o l d s that a c c o r d i n g t o P h i l o , p e o p l e c a n e x p e r i e n c e G o d o n l y t h r o u g h His L o g o s , a n e x p e r i e n c e w h i c h , t h o u g h rational, m a y c u l m i n a t e in e c s t a s y . T o e n t e r i n t o t h e s e sundry d e b a t e s w o u l d take us b e y o n d t h e s c o p e o f this study. It is difficult, if n o t i m p o s s i b l e , to arrive at a definitive portrayal o f w h a t P h i l o m a y m e a n by s e e i n g G o d b e c a u s e his p r e s e n t a t i o n is filled w i t h c o n t r a d i c t i o n s a n d i n c o n s i s t e n c i e s . R a t h e r t h a n trying t o r e s o l v e t h e s e v a r i o u s p r o b l e m s , I shall i n s t e a d s u g g e s t a d d i t i o n a l p e r s p e c t i v e s f r o m w h i c h t o c o n s i d e r t h e issue. I n s o r t i n g o u t t h e several i n c o n s i s t e n c i e s in w h a t P h i l o writes a b o u t s e e i n g G o d , s c h o l a r s have o f t e n f o c u s e d exclusively u p o n his i d e a s with o u t t a k i n g n o t e o f s u c h o t h e r factors as t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n t h e s e i d e a s a n d t h e Biblical t e x t h e is i n t e r p r e t i n g , t h e p o s s i b l e i n f l u e n c e o f earlier e x e g e t i c a l traditions, t h e literary g e n r e o f t h e work, P h i l o ' s audi e n c e ( s ) , a n d finally, t h e very n a t u r e o f s e e i n g G o d . After p r e s e n t i n g two e x a m p l e s b e l o w o f P h i l o n i c passages a b o u t s e e i n g G o d — o n e passage f r o m Q G E a n d o n e f r o m t h e A l l e g o r y — I shall d i s c u s s h o w a n d w h y t h e s e various factors m a y b e important. 71
72
73
Two Philonic
Examples
QG 4.2 and 4. T h e s e two passages, w h i c h pertain to w h e t h e r o r n o t it is possible to s e e G o d w i t h o u t His intermediaries, illustrate the i m p o r t a n c e o f c o n s i d e r i n g t h e Biblical verse (s) u n d e r d i s c u s s i o n a n d t h e literary g e n r e o f Philo's writings. A c o n t r a d i c t i o n occurs b e t w e e n QG 4.2 a n d 4. In QG 4.2, P h i l o claims that o n e c a n n o t see G o d a l o n e w i t h o u t H i s powers. In QG 4.4, h o w e v e r , h e d e c l a r e s that A b r a h a m d o e s in fact see G o d in H i s o n e n e s s . U p o n c l o s e r scrutiny, o n e c a n trace this c o n t r a d i c t i o n to t h e two Bibli cal verses e a c h passage is interpreting, G e n . 18:2 a n d 3. QG 4.2 addresses a difficulty p o s e d by G e n . 18:1 a n d 2. In t h e s e verses, it says, "And G o d a p p e a r e d t o h i m by t h e oak o f M a m r e , as h e sat at t h e d o o r o f his t e n t at m i d d a y . Lifting u p his eyes, h e saw, a n d b e h o l d , t h r e e m e n s t o o d b e f o r e him." 7 4
D a n a n d Frank T a l m a g e (Cambridge: Association for Jewish Studies, 1 9 8 2 ) , 1 5 - 3 9 . For s o m e other related treatments, see n. 55. Volker, Fortschntt und Vollendung, esp. 2 7 9 - 3 1 7 . G o o d e n o u g h , Introduction to Philo Judaeus, esp. 1 3 - 1 4 , 1 3 4 - 6 0 ; this p o i n t of view is presupposed in i d e m , By Light, Light. Winston, "Was Philo a Mystic?" 15, 26. My translation, based u p o n the LXX. T h e Hebrew has VHWH, the Greek has θεός. 7 1
7 2
7 3
7 4
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
87
In QG 4 . 2 , P h i l o r e s p o n d s to t h e c o n t r a d i c t i o n p o s e d b e t w e e n verse 1, w h i c h says t h a t "God a p p e a r e d , " a n d verse 2, w h i c h says that "three m e n " w e r e s t a n d i n g b e f o r e A b r a h a m . H e solves this p r o b l e m by a r g u i n g that G o d c a n n o t b e s e e n a l o n e as a unity b u t o n l y t o g e t h e r w i t h H i s two p o w e r s , t h e r e b y giving t h e a p p e a r a n c e o f three. In G e n . 18:3, h o w e v e r , A b r a h a m a d d r e s s e s t h e t h r e e m e n o f verse 2 with a s i n g u l a r n o u n , Κ ύ ρ ι ε , Lord. P h i l o n o t i c e s that A b r a h a m a d d r e s s e s t h e t h r e e as o n e a n d claims that n o w A b r a h a m ' s m i n d "forms a n i m p r e s s i o n with m o r e o p e n eyes a n d m o r e lucid vision," a n d t h e r e f o r e h e is able to p e r c e i v e G o d as o n e . In direct contradiction, t h e n , to what h e says in QG 4.2, n a m e l y , that "God c a n n o t b e s e e n in H i s o n e n e s s w i t h o u t s o m e t h i n g (else) P h i l o states in QG 4.4 that G o d n o w s h o w s H i m s e l f in H i s unity. T h e p r o x i m i t y o f t h e s e contradictory s t a t e m e n t s is rather striking. Yet b e c a u s e t h e Q G E c o m m e n t a r y is written in a f o r m a t o f discrete q u e s t i o n s a n d a n s w e r s , t h e c o n t r a d i c t i o n s c a n s t a n d s i d e by s i d e . A l t h o u g h t h i s f o r m a t is u n i q u e to Q G E , it d o e s h i g h l i g h t an i m p o r t a n t feature o f P h i l o ' s w r i t i n g that m u s t b e taken i n t o a c c o u n t e l s e w h e r e w h e n o n e d e a l s w i t h h i s m a n y c o n t r a d i c t i o n s : as a careful e x e g e t e , P h i l o c a n b e s o versef o c u s e d that h e may contradict h i m s e l f f r o m o n e m o m e n t to t h e n e x t . 7 5
7 6
Her. 68-85. T h i s passage c o n c e r n i n g ecstasy illustrates t h e i m p o r t a n c e o f taking i n t o a c c o u n t t h e Biblical verse P h i l o is i n t e r p r e t i n g , b e c a u s e t h e p a s s a g e s h o w s h o w a particular p h r a s e in a verse m a y "trigger" a c e r t a i n k i n d o f i n t e r p r e t a t i o n . In Her. 6 9 - 7 0 , P h i l o discusses G e n . 15:4, in w h i c h G o d tells A b r a h a m , "He w h o shall c o m e o u t o f t h e e shall b e thy heir." F o c u s i n g u p o n t h e words, "He w h o shall come out o / t h e e " (my e m p h a s i s ) , P h i l o i n t e r p r e t s this verse allegorically t o m e a n that t h e true "heir o f d i v i n e a n d i n c o r p o r e a l t h i n g s " (Her. 63) is t h e soul o r m i n d that leaves b e h i n d o r "comes o u t o f t h e body, s e n s e p e r c e p t i o n , s p e e c h , a n d finally, itself. H e thus e x h o r t s the soul to e s c a p e from yourself a n d stand outside yourself, b e i n g inspired like p o s s e s s e d p e o p l e and corybants and being God-possessed as if in a sort of prophetic trance. For w h e n the m i n d is divinely possessed and n o longer in itself but is wildly e x c i t e d a n d driven m a d by a yearning for heaven and is led by the O n e w h o really is a n d 7 5
QG 4.2 also says, "For w h e n the m i n d begins to have an a p p r e h e n s i o n o f the Existent O n e , H e is k n o w n to have arrived there, m a k i n g (Himself) u n i q u e , a n d a p p e a r i n g as c h i e f a n d sovereign." While the m e a n i n g o f this remark is s o m e w h a t unclear, it may be suggesting that the m i n d is capable of perceiving G o d as o n e . In Abr. 1 1 9 - 2 3 , in w h i c h Philo interprets the same Biblical passage, h e makes explicit that there are two stages o f a p p r e h e n s i o n , thus resolving the ambiguity. In o n e stage, the m i n d can perceive G o d as o n e ; in another, lower stage, it perceives H i m as three. See Kugel, "Two Introductions to Midrash," 145-47. 7 6
88
CHAPTER TWO is drawn u p to H i m , with truth g o i n g a h e a d a n d removing [obstacles] before the feet so that it may walk u p o n a s m o o t h road—this is the heir. (Her. 6 9 - 7 0 , my translation) 7 7
T h e Biblical w o r d s , " c o m e o u t of," t h e n , l e a d P h i l o t o talk a b o u t t h e m i n d l e a v i n g itself b e h i n d . O n e c a n easily s e e h o w h e m i g h t b e m o v e d t o talk h e r e a b o u t ecstasy w h i c h m e a n s , literally, a s t a n d i n g o u t s i d e . Factors That May Influence Philo^s Discussion
7 8
of Seeing God
T h e e x a m p l e s j u s t d i s c u s s e d illustrate h o w certain factors m a y i n f l u e n c e w h a t P h i l o says a b o u t s e e i n g G o d . T h e s e a n d o t h e r f a c t o r s are s u m marized below. 1. Exegetical Context. B o t h p a s s a g e s above h i g h l i g h t h o w i m p o r t a n t t h e exegetical f u n c t i o n may b e in Philo's remarks a b o u t s e e i n g G o d . His i n t e r p r e t a t i o n in QG 4.2 a n d 4 a b o u t G o d ' s powers a n d t h e capacity o f t h e h u m a n m i n d to s e e is c o m p l e t e l y different f r o m t h e o n e i n Her. 6 8 - 8 5 , w h i c h f o c u s e s u p o n ecstasy a n d d i v i n e p o s s e s s i o n . In large part, this is b e c a u s e the Scriptural verses b e h i n d e a c h passage p r e s e n t different p r o b l e m s . QG 4.2 a n d 4 m e n t i o n G o d ' s p o w e r s as a way o f a d d r e s s i n g t h e Scriptural fluctuation in G e n . 1 8 : 1 - 3 in portraying the n u m b e r of A b r a h a m ' s visitors as o n e or as t h r e e . In contrast, Her. talks a b o u t ecstasy— to s o m e e x t e n t at l e a s t — b e c a u s e o f t h e textual trigger o f t h e w o r d s in G e n . 15:4 a b o u t c o m i n g "out." O n e c a n also p o i n t to o t h e r passages, h o w e v e r , in w h i c h - P h i l o similar ly i n t e r p r e t s g o i n g "outside" as t h e m i n d attributing t h e s o u r c e o f its p o w e r s t o G o d b u t in w h i c h h e d o e s n o t speak a b o u t e c s t a s y . T h u s , w h i l e a t t e n t i o n t o t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n P h i l o ' s i d e a s a n d t h e verses h e is i n t e r p r e t i n g is i m p o r t a n t , clearly this factor a l o n e is n o t e n o u g h to a c c o u n t for his various i n c o n s i s t e n c i e s in d e s c r i b i n g t h e e x p e r i e n c e o f s e e i n g G o d . 79
7 7
In Her. 70, it is unclear whether Philo is speaking about God, the O n e that really is, as ό δντως ών (m.) or τό όντως όν ( η . ) , since the expression appears in the genitive. Later in the passage, the p r o n o u n α υ τ ό appears, t h o u g h different manuscripts have different readings: αυτω, αυτόν, αυτήν (see L e o p o l d C o h n and Paul W e n d l a n d , eds., Philonis Alexandrini: Opera Quae Supersunt [Berlin: Reimer, 1898; repr., Berlin: d e Gruyter, 1 9 6 2 ] , 3:16). I have followed the reading "αυτόν," u n d e r s t a n d i n g the first expression to be ό όντως ών. Philo g o e s o n to explain that the m i n d leaving itself b e h i n d signifies that the m i n d r e c o g n i z e s the limits o f its own abilities a n d a c k n o w l e d g e s G o d as the true source of these abilities (Her. 7 3 - 7 4 ) . In this way, the m i n d b e c o m e s the heir of divine things. In Her. 78, P h i l o links the o n e w h o g o e s "outside" with the o n e w h o sees God, "Israel," thereby implicitly c o n n e c t i n g ecstasy with s e e i n g G o d . See, e.g., Her. 7 5 - 7 8 o n Gen. 15:5 and the series of interpretations of this verse and others in Leg. 3 . 3 9 - 4 8 . 7 8
7 9
"ISRAEL" AND THE VISION OF GOD
89
2. Different Traditions. A n o t h e r p o s s i b l e e x p l a n a t i o n f o r t h e s e i n c o n s i s t e n c i e s is that P h i l o m a y b e drawing f r o m d i f f e r e n t e x e g e t i c a l t r a d i t i o n s w h i c h e m p h a s i z e d i f f e r e n t e l e m e n t s . A l t h o u g h t h e two e x a m p l e s g i v e n a b o v e are b o t h a b o u t t h e e x p e r i e n c e o f t h e soul, t h e i r different c o n c e r n s may well reflect the existence of different pre-Philonic traditions. O n e tradition, for e x a m p l e , m a y f o c u s u p o n G o d a n d H i s p o w e r s o r i n t e r m e diaries ( Q G 4.2 a n d 4 ) , w h i l e a n o t h e r may c o n c e n t r a t e u p o n t h e j o u r n e y o f the soul itself (Her. 6 8 - 8 5 ) . 8 0
3. Literary Genre. T h e literary f o r m o f P h i l o ' s d i f f e r e n t c o m m e n t a r i e s m a y also i n f l u e n c e his p r e s e n t a t i o n . QG 4.2 a n d 4, for e x a m p l e , are f r o m Q G E — a series o f separate q u e s t i o n s a n d answers a b o u t i n d i v i d u a l v e r s e s or p r o b l e m s — w h o s e form d o e s n o t necessarily require resolution o f contradictions from o n e unit to the next. Although the Allegory and the E x p o s i t i o n are also c o m p o s e d largely o f discrete interpretations o f different Scriptural p r o b l e m s , t h e treatise f o r m a t i n t h e s e series calls for l i n k i n g together—however loosely—the units of interpretation and perhaps for s m o o t h i n g o v e r o r at least a d d r e s s i n g glaring c o n t r a d i c t i o n s . 81
4. Philo's Audience(s). Since Philo may be addressing different audi e n c e s i n h i s d i f f e r e n t c o m m e n t a r i e s , h e m a y very well a d a p t h i s d i s c u s s i o n s t o suit his r e a d e r s . It is particularly striking, for e x a m p l e , that o n t h e w h o l e h e refers t o s e e i n g G o d m u c h less f r e q u e n t l y in t h e E x p o s i t i o n t h a n i n t h e o t h e r two e x e g e t i c a l series. Moreover, u n l i k e t h e A l l e g o r y a n d QGE, in w h i c h h e s o m e t i m e s m e n t i o n s seeing G o d in passing, w h e n P h i l o d o e s speak a b o u t s e e i n g G o d in t h e E x p o s i t i o n , h e generally p r o v i d e s s o m e e l a b o r a t i o n . Finally—again, in contrast to t h e o t h e r two s e r i e s — P h i l o ' s r e m a r k s in t h e E x p o s i t i o n rarely m e n t i o n i n t e r m e d i a r i e s . 82
8 3
84
8 0
T h e possible e x i s t e n c e of earlier traditions in Philo's work has b e e n e x p l o r e d in different ways by a n u m b e r o f scholars. See n. 49 in the Introduction. Similar r e q u i r e m e n t s of literary g e n r e , for e x a m p l e , may lead Philo to tie togeth er in Abr. 1 1 9 - 2 3 the disparate explanations found in QG 4.2 and 4. See above, n. 75. For a consideration o f Philo's a u d i e n c e ( s ) , see the Introduction. E x a m p l e s in w h i c h Philo discusses s e e i n g G o d at l e n g t h in the E x p o s i t i o n are Opif. 6 9 - 7 1 ; Abr. 5 7 - 5 9 , 7 7 - 8 0 , 1 1 9 - 1 2 3 ; Spec. 1.36-50; Virt. 2 1 5 - 1 7 ; and Praem. 3 6 - 4 6 . H e m e n t i o n s s e e i n g G o d considerably less, if at all, in Ios. Mos. 1-2, Decal., a n d Spec. 2 4. Cf., however, Mos. 1.66, 158, 272, 289, and Mos. 2.69, which report but d o n o t e x p a n d u p o n vision e x p e r i e n c e s d e s c r i b e d in the Bible. T h i s q u e s t i o n o f h o w P h i l o may approach this topic differently in his various writings requires further investigation. Abr. 1 1 9 - 2 3 (see n n . 75 and 81) a n d Spec. 1.45-50 are exceptions to this observation. As an e x a m p l e o f the contrast b e t w e e n the Allegory and the E x p o s i t i o n , c o m p a r e Somn. 1.129 o f the Allegory with Praem. 4 3 - 4 6 in the Exposition. In Somn. 1.129, the λ ό γ ο ς (Logos) c h a n g e s Jacob's n a m e to "Israel, the o n e w h o sees," while in Praem. 4 3 46, "Israel" is granted the vision o f G o d through G o d Himself. Philo's discussion o f intermediaries in the three series requires further investigation. 8 1
8 2
8 3
y
8 4
90
CHAPTER TWO
A p o s s i b l e e x p l a n a t i o n for t h e s e observations is that in t h e E x p o s i t i o n , P h i l o m a y b e a d d r e s s i n g a less s o p h i s t i c a t e d r e a d e r s h i p t h a n i n t h e A l l e g o r y a n d Q G E . T h i s m i g h t a c c o u n t for why h e refers to s e e i n g G o d less f r e q u e n d y , why h e g o e s o u t o f his way t o e x p l a i n h i m s e l f w h e n h e d o e s talk a b o u t s e e i n g G o d , a n d why h e g e n e r a l l y a v o i d s t h e m o r e c o m p l e x issue o f i n t e r m e d i a r i e s , a n issue h e m a y reserve for "advanced seers." 5. The Nature of Seeing God. Finally, t h e factors l i s t e d a b o v e — t h o u g h certainly i m p o r t a n t — m a y n o t be sufficient to explain Philo's m a n y i n c o n s i s t e n c i e s a b o u t s e e i n g G o d , b e c a u s e t h e very e x p e r i e n c e itself m a y defy any s i n g l e d e s c r i p t i o n . T h u s , s e e i n g G o d may vary f r o m o n e indi vidual t o a n o t h e r a n d may also vary f r o m o n e t i m e t o t h e n e x t for t h e s a m e p e r s o n . P h i l o h i m s e l f may e x p e r i e n c e o r e v e n j u s t c o n c e i v e o f this vision in d i f f e r e n t ways, s o m e t i m e s as a rational p e r c e p t i o n , a n d s o m e t i m e s as a n e c s t a t i c r a p t u r e . P e r h a p s o n l y w h e n w e c o n s i d e r all t h e p e r s p e c t i v e s m e n t i o n e d h e r e — i n c l u d i n g t h e possibility t h a t t h e e x p e r i e n c e itself m a y vary—will w e b e c l o s e r to u n d e r s t a n d i n g P h i l o ' s m a n y contradictory statements. O n e may c h o o s e then from a n u m b e r of solutions to h o w Philo perceives t h e e x p e r i e n c e o f s e e i n g G o d , w h a t s o u r c e s m a y i n f l u e n c e his n o t i o n s a b o u t this e x p e r i e n c e , a n d w h e r e h e derives his e t y m o l o g y f o r "Israel." W h a t r e m a i n s i m p o r t a n t for this i n v e s t i g a t i o n , h o w e v e r , is t h e way h e b r i n g s "Israel" t o g e t h e r w i t h s e e i n g G o d a n d t h e way this c o m b i n a t i o n f u n c t i o n s i n h i s w o r k s . A l t h o u g h t h e e t y m o l o g y όρων θ ε ό ν m a y h a v e originally b e e n l i n k e d w i t h J a c o b ' s vision n a r r a t e d in G e n e s i s 3 2 , P h i l o u n d e r s t a n d s s e e i n g G o d in a radically different m a n n e r f r o m t h e B i b l e . Because h e places a supreme value u p o n seeing God, Philo accords "Israel," t h e ορών θ ε ό ν , a special p l a c e in his t h o u g h t . It is n o w t i m e for us to d e t e r m i n e w h o b e l o n g s to this special P h i l o n i c entity.
CHAPTER THREE
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE By e x a m i n i n g p a s s a g e s w h i c h explicitly m e n t i o n "Israel," w e d i s c o v e r e d that P h i l o u s e s "Israel" m o s t frequently with r e f e r e n c e to s e e i n g or s e e i n g G o d , a n association that derives f r o m his e t y m o l o g y for t h e t e r m as ο ρ ώ ν θ ε ό ν , o r o n e that s e e s G o d . W e shall n o w seek to u n d e r s t a n d h o w P h i l o identifies "Israel" as a g r o u p that can see a n d to d e t e r m i n e w h a t relation s h i p , if any, this g r o u p m a y have to t h e historical Biblical p e o p l e o r t o Philo's Jewish contemporaries. T o a c c o m p l i s h t h e s e aims, it is first necessary to c o l l e c t all r e f e r e n c e s to "Israel" as a n e n t i t y t h a t c a n s e e , w h e t h e r P h i l o m e n t i o n s "Israel" explicitly or u s e s substitute e x p r e s s i o n s s u c h as 6 [or τό] ορών [ τ ο ν ] θ ε ό ν , t h e o n e that s e e s G o d ; ό ορών, the o n e that sees; or τό όρατικόν γένος, t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e . B e f o r e w e c o n s i d e r t h e s e r e f e r e n c e s in detail, a few p r e l i m i n a r y observations are in o r d e r a b o u t t h e s e l e c t i o n o f p a s s a g e s a n d P h i l o ' s vocabulary.
Selection of Passages W h e n P h i l o talks a b o u t "Israel" as a n entity that s e e s G o d , h e m a y i n t e r p r e t "Israel" as a soul, m i n d , individual, or r a c e / c l a s s . S o m e t i m e s t o o h e d e s c r i b e s "Israel" as vision or c o n t e m p l a t i o n . S i n c e w e are i n t e r e s t e d in l e a r n i n g a b o u t t h e p o s s i b l e social identity o f "Israel," I shall c o n c e n trate o n l y u p o n t h o s e e t y m o l o g i c a l l y - r e l a t e d i n t e r p r e t a t i o n s o f "Israel" w h i c h m a y refer to p e o p l e — w h e t h e r i n d i v i d u a l s o r c o l l e c t i v i t i e s — a n d leave b e h i n d t h e abstract interpretations, like t h e soul or t h e m i n d , w h i c h are i m p o s s i b l e to identify with real p e r s o n s . 1
1
Below are Philo's etymologically-related interpretations that refer to abstractions. I have o m i t t e d s o m e additional adjectives. Translations are m i n e . T h e interpretations are as follows: ή όρατικη διάνοια, the m i n d that can see (Migr. 14, Congr. 56 [here the phrase has αυτός, H i m , as an object, referring to God, θεός]); ό όρατικός και φιλοθεάμον ν ο υ ς , the m i n d that can see and loves to contemplate (Mut. 209); ή όρατικη ψυχή, the soul that can see (Ebr. I l l , Fug. 139); ό όρατικός τρόπος, the character that can see (Plant. 6 0 ) ; ή φ ι λ ο θ ε ά μ ο ν ψ υ χ ή , the soul that loves to c o n t e m p l a t e (Her. 79, Mut. 8 8 ) ; α ί φιλοθεάμονες διάνοιαι, minds that love to contemplate (Fug. 138); δρασις θεοΰ, vision of G o d (Ebr. 8 2 ) ; δρασις ψυχής, sight of the soul (Conf. 72); θεωρία ή τοΰ μονού σοφοΰ, c o n t e m p l a t i o n of the only wise b e i n g (Sacr. 120); ό νους θεωρητικός θεοΰ τε καΐ κόσμου, the m i n d that is able to contemplate God and the cosmos (Somn. 2.173); τό θεωρητικόν των τής φύσεως πραγμάτων ερνος, the plant able to survey the things of nature (Her. 279);
92
CHAPTER THREE
A l t h o u g h in t h e P e n t a t e u c h — t h e f o c u s o f m o s t o f P h i l o ' s e x e g e t i c a l activity—"Israel" m a y refer t o e i t h e r t h e patriarch J a c o b / I s r a e l o r t h e n a t i o n o f his d e s c e n d a n t s , in Philo's e x e g e s i s , b o t h t h e patriarch Israel a n d t h e n a t i o n Israel may b e called ό [or τ ό ] όρων [τον] θ ε ό ν . T o u n d e r s t a n d , t h e r e f o r e , w h a t P h i l o m e a n s by "Israel, t h e o n e that s e e s G o d , " w e shall c o n s i d e r all r e f e r e n c e s to "Israel" as t h e o n e that sees, regardless o f w h e t h er t h e s e r e f e r e n c e s c o r r e s p o n d in t h e Bible to the patriarch o r t h e n a t i o n . Finally, P h i l o o f t e n u s e s periphrastic e x p r e s s i o n s for "Israel" w h e r e t h e t e r m itself d o e s n o t appear, b o t h within Biblical q u o t a t i o n s a n d in interpre tations w h e r e t h e periphrasis clearly signifies "Israel." T o c o l l e c t all refer e n c e s t o s e e r s w h o m P h i l o e q u a t e s w i t h "Israel," t h e n , I h a v e g a t h e r e d e v i d e n c e n o t o n l y f r o m passages in w h i c h "Israel" a p p e a r s explicitly, b u t also f r o m several studies o f h o w P h i l o uses words related to s e e i n g . 2
"Israel Seers" and
Others
W h a t e m e r g e s f r o m t h e s e several s t u d i e s is that P h i l o m e n t i o n s t h o s e w h o s e e in a variety o f c o n t e x t s , a n d it is s o m e t i m e s difficult t o d e t e r m i n e w h e t h e r o r n o t h e e q u a t e s t h e s e seers with "Israel." Obviously, r e f e r e n c e s to t h o s e w h o s e e in a purely physical s e n s e are n o t r e l e v a n t t o this study s i n c e "Israel"'s d i s t i n c t i o n is its ability to s e e in a p h i l o s o p h i c a l s e n s e . T h e r e l e v a n c e o f s o m e o t h e r r e f e r e n c e s , however, is less clear. In a surprising n u m b e r o f cases, for e x a m p l e , P h i l o m a y b e u s i n g t h e l a n g u a g e o f s e e i n g m e t a p h o r i c a l l y t o d e s c r i b e p e o p l e w i t h k e e n intelli g e n c e , w h o m h e d o e s n o t n e c e s s a r i l y identify with "Israel." H e s p e a k s , for i n s t a n c e , a b o u t Scriptural i n t e r p r e t e r s o r s i m p l y p e o p l e w h o h a v e special i n s i g h t as o i όρατικοί a n d oi ό ρ α ν δ υ ν ά μ ε ν ο ι ( b o t h o f w h i c h m e a n τό ψυχής δμμα δ δή μόνον τον θεόν όραν πεπαίδευται, the soul's best eye which alone has b e e n trained to see God (Mut. 203); 6 ψυχής οφθαλμός ό διαυγέστατος και καθαρώτατος και πάντων όξυωπέστατος ω μόνω τον θεόν εξεστι καθοράν, the eye of the soul, most translucent, m o s t p u r e , a n d m o s t sharp-sighted of all, the eye to w h i c h a l o n e it is p e r m i t t e d to b e h o l d God ( C o w / 9 2 ) . T h e passages selected are based u p o n studies of the following words: ά ν α β λ έ π ω , look up; β λ έ π ω , see; ε ϊ δ ω , ο ΐ δ α , see, know; θ έ α , sight; θ έ α ο μ α ι , b e h o l d ; θ ε ω ρ έ ω , b e h o l d , contemplate; θεωρητικός, contemplative; θεωρία, contemplation; καθοράω, see disdncdy; δ μ μ α , eye; ό ξ υ δ ε ρ κ έ ω , see sharply; ο ξ υ δ ε ρ κ ή ς , sharp-sighted; ό ξ υ ω π ή ς , sharp-sighted; δ ρ α σ ι ς , sight; δ ρ α τ ι κ ό ς , able to see; ό ρ ά ω , see; ο φ θ α λ μ ό ς , eye; δ ψ ι ς , sight, eye; φ ι λ ο θ ε ά μ ω ν , f o n d of c o n t e m p l a t i n g . All of these words are suggested by the various expressions for s e e i n g that occur in passages in which "Israel" appears explicitly, as discussed in Chapter Two. T h e list d o e s n o t exhaust all Philonic words c o n n e c t e d to sight a n d therefore s o m e references to seers may be missing. B e c a u s e the list d o e s capture P h i l o ' s basic vocabulary in this area, however, t h e results are certainly representative of his references to those w h o see. I have also identified two additional passages about "seers" (Prob. 74 and Spec. 2.44-48) through a careful reading of Philo's works. 2
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE "those w h o c a n see") o r o i ο ξ ύ κ α θ ο ρ α ν δ υ ν ά μ ε ν ο ι
93
(those w h o can see
s h a r p l y ) . H e a l s o talks o f ο ί φ ι λ ο θ ε ά μ ο ν ε ς , t h o s e w h o a r e f o n d o f c o n templating. Since t h e s e expressions may apply generally to any
people
w h o fit t h e d e s c r i p t i o n , a n d s i n c e P h i l o d o e s n o t s p e c i f i c a l l y call "Israel," w e c a n n o t k n o w for sure w h e t h e r t h e y are "Israel" o r n o t . Besides
these
somewhat general
characterizations
of people
them
3
whose
identity r e m a i n s vague, Philo s o m e t i m e s describes specific p e r s o n s like 4
A b r a h a m , J a c o b , M o s e s , o r a n i n d i v i d u a l Israelite as s e e r s . H e a l s o p o i n t s o u t — p r e s u m a b l y o n t h e basis o f 1 S a m . 9 : 9 — t h a t p r o p h e t s w e r e f o r m e r l y called seers (όρώντες or β λ έ π ο ν τ ε ς ) .
5
All t h e s e p e o p l e m a y b e p a r t o f
"Israel," t h o u g h t h e y are certainly n o t e q u i v a l e n t t o it. Finally, i n a s m a l l n u m b e r o f c a s e s , P h i l o r e f e r s u n a m b i g u o u s l y
to
p a r t i c u l a r c o n t e m p o r a r y social e n t i t i e s as p e o p l e w h o c a n s e e . E s p e c i a l l y s i g n i f i c a n t is t h a t s o m e o f t h e s e "seers" are n o t J e w s . E x a m p l e s
include
t h e P e r s i a n M a g i , w h o "silently m a k e r e s e a r c h i n t o t h e facts o f n a t u r e t o g a i n k n o w l e d g e o f t h e truth a n d t h r o u g h v i s i o n s ( έ μ φ ά σ ε ι ς ) c l e a r e r t h a n
3
E x p r e s s i o n s for seers w h o m w e c a n n o t identify with "Israel" are listed b e l o w . Translations are my o w n . T h e expressions are as follows: oi όρατικοί, those w h o c a n see (Somn. 1.39, Decal. 2 6 ) ; oi όρατικοί ά ν δ ρ ε ς , m e n w h o can s e e (Plant. 3 6 ) ; o i όξυδερκέστερον όρώντες, those w h o see fairly sharply (Decal. 7); oi όξύ καθοραν δυνάμενοι, those w h o can see sharply (Opif. 76, Somn. 2.3); oi φιλοθεάμονες, those w h o are f o n d o f c o n t e m p l a t i n g (Opif. 158, Ebr. 124, Migr. 191, Somn. 1.39); oi όξυδερκοΰντες, those w h o see sharply (Ebr. 8 8 ) ; οί δ ι ά ν ο ι α ν όξυδερκοΰντες, those w h o s e e sharply with t h e m i n d (Somn. 1.11, Somn. 2.171, Decal. 82); οΐς τό της διανοίας όμμα όξυδερκεΐ, those in w h o m the eye o f t h e m i n d sees sharply (Ios. 106); oi όξύ τη διανοία βλέπειν δυνάμενοι, those w h o can s e e sharply with the m i n d (Mos. 1.188); τό όξυωπέστατον γένος, t h e m o s t sharpsighted r a c e / c l a s s (Migr. 46); ασώματα δσοι και γυμνά θεωρεΐν τά πράγματα δύνανται, as many as can contemplate incorporeal a n d naked facts (Abr. 2 3 6 ) . In Q G E , t h e following expressions are in t h e LCL English translation, b u t there are n o parallel Greek fragments to verify Philo's original language: "those w h o are able to s e e from afar what is distant with the sharp-sighted eyes o f t h e m i n d " (QG 2.65); "those w h o are able to see" (QG 4.2). For m o r e elaborate descriptions o f seers w h o c a n n o t b e clearly identified with "Israel," s e e Spec. 1.37; Spec. 2 . 4 4 - 4 8 (see also below, n. 3 9 ) ; Spec. 4.115; Praem. 26; Prob. 63, 74. In o n e passage (Spec. 3.161), Philo speaks about p e o p l e as "seers" w h o c a n n o t clearly b e e q u a t e d with "Israel," at a specific historical m o m e n t . H e r e , h e narrates an i n c i d e n t in w h i c h a regional tax collector wreaked v e n g e a n c e u p o n the relatives o f debtors w h o h a d fled. T o escape torture, s o m e o f these relatives took their own lives. Philo describes t h e m as p e o p l e "who perceived m o r e clearly through their souls than t h r o u g h their eyes." Expressions that describe specific individuals are as follows: ό βλέπων, t h e s e e i n g o n e : Leg. 2.93 (Moses); ό ορών, the seeing o n e : Leg. 3.24 (Abraham), 38 (an individual Israelite); Cher. 67 (Jacob, but n o t "Israel"; here ορών has as an object ή άποιος φύσις, the nature without quality); Somn. 1.33 (Reuben—this reference, however, may imply physical s e e i n g ) ; ό τοΰ δντος όρατικός, t h e o n e that can s e e t h e Existent: Ebr. 107 (Abraham). Deus 139, Migr. 38, Her. 78, QG 4.138 (here the Greek is uncertain). 4
5
94
CHAPTER THREE
s p e e c h give a n d r e c e i v e t h e r e v e l a t i o n s o f divine e x c e l l e n c y " (Prob. 7 4 ) ; t h e A t h e n i a n s , w h o are "the m o s t sharp-sighted ( ο ξ υ δ ε ρ κ έ σ τ α τ ο ι ) in m i n d — f o r as t h e p u p i l is in t h e e y e o r r e a s o n in t h e s o u l , s o is A t h e n s in G r e e c e " (Prob. 1 4 0 , m y t r a n s l a t i o n ) ; p h i l o s o p h e r s o f G r e e k a n d f o r e i g n lands, w h o are "the best observers (θεωροί) o f n a t u r e a n d all t h i n g s in it" (Spec. 2 . 4 5 , m y t r a n s l a t i o n ) ; a n d t h e T h e r a p e u t a e , w h o strive t o s e e G o d (Contempl. 11; cf. Contempl. 6 4 , 6 6 , 9 0 ) . Even t h o u g h t h e treatise a b o u t t h e T h e r a p e u t a e d e p i c t s t h e m as p e o p l e w h o strive to s e e G o d a n d portrays t h e m implicitly as J e w s ( P h i l o n e v e r calls t h e m "Jews"), w e still c a n n o t d e t e r m i n e t h e i r r e l a t i o n s h i p t o "Israel." "Seers," "Israel," a n d "Jews," t h e n , are n o t always s y n o n y m o u s . T o d i s t i n g u i s h b e t w e e n t h o s e seers w h o are clearly i d e n t i c a l t o "Israel" a n d t h o s e w h o are n o t , I shall call t h e two g r o u p s "Israel seers" a n d "other seers," respectively. At p r e s e n t w e are i n t e r e s t e d only in t h e "Israel seers," to learn w h e t h e r or n o t they c o r r e s p o n d t o an identifiable social g r o u p . It is i n t e r e s t i n g , h o w e v e r , that a l t h o u g h P h i l o n e v e r calls t h e "other seers" "Israel" p e r se, h e d o e s occasionally d e s c r i b e t h e m with e x p r e s s i o n s q u i t e similar t o o n e s h e also u s e s for "Israel." I n d e e d , t h o u g h h e n e v e r says so directly, P h i l o may e v e n c o n s i d e r t h e s e p e o p l e to b e part o f "Israel." I shall a d d r e s s this possibility b e l o w , in t h e s e c t i o n e n t i t l e d "The M e m b e r s o f 'Israel.'*
Philo's Vocabulary B e c a u s e P h i l o refers t o "Israel seers" a n d "other seers" in a similar way, w e m u s t pay careful a t t e n t i o n t o his vocabulary. D o e s h e in fact h a v e a "technical" l a n g u a g e for "Israel" apart f r o m his e x p r e s s i o n s f o r "other seers"? T h a t is, d o e s h e u s e any e x p r e s s i o n s that always refer o n l y t o "Israel"? Conversely, d o e s h e have a distinctive vocabulary for g r o u p s that m a y o r m a y n o t b e "Israel"? Finally, w h a t e x p r e s s i o n s , if any, d o e s P h i l o use b o t h for "Israel" a n d for "other seers"? T h e results o f m y e x a m i n a t i o n s h o w that P h i l o d o e s i n d e e d h a v e a " t e c h n i c a l " v o c a b u l a r y f o r "Israel"—the e t y m o l o g y ορών θ ε ό ν a n d t h e p h r a s e τό ό ρ α τ ι κ ό ν γένος, t h e race o r class that c a n s e e . W h e n e v e r t h e s e e x p r e s s i o n s o c c u r , t h e y always signify "Israel," w h e t h e r t h e w o r d a p p e a r s explicitly o r n o t . In a d d i t i o n , P h i l o frequently uses a s h o r t e n e d f o r m o f 6
6
T h e e t y m o l o g y όρων θεόν appears with or without the definite article e i g h t e e n times in the extant Greek works and o n c e in QG 3.49, where the Greek is uncertain. T h e passages from the extant Greek works are as follows: Leg. 3.38, 172, 186, 212; Sacr. 134; Post. 63, 92; Conf. 56; Her. 78; Congr. 51; Fug. 208; Mut. 81 (2); Somn. 1.171; Somn. 2.173; Abr. 57; Praem. 44; Legat. 4. Two of these references are equated with abstractions and are therefore n o t i n c l u d e d in my examination of passages: Leg. 3.186, in w h i c h the expression is τό όρων τον θεόν (η.) and refers to the part of the m i n d ( ν ο υ ς ) that
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE the etymology words can
( ό ρ ω ν o r s o m e t i m e s β λ έ π ω ν ) t o m e a n "Israel," b u t t h e s e
also describe
physical or p h i l o s o p h i c a l . Philo's
95
any p e r s o n
that sees, w h e t h e r
the
seeing
is
7
technical vocabulary for
"Israel" m a y f u n c t i o n
in
different
ways. T h e e t y m o l o g y o r o n e o f its s h o r t e n e d f o r m s , f o r e x a m p l e ,
may
serve as a n e x p l a n a t o r y c o m m e n t , a n a p p o s i t i v e , a s u b s t i t u t e , o r a n alter n a t i v e e x p r e s s i o n f o r "Israel." Similarly, t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y f u n c t i o n as e i t h e r a substitute o r alternative p h r a s e for "Israel." ( U n l i k e t h e e t y m o l o g y , this p h r a s e n e v e r serves as a n e x p l a n a t i o n o r a n a p p o s i t i v e . ) T h u s , w h e n P h i l o w r i t e s e x p l i c i t l y t h a t "Israel" m e a n s " o n e t h a t s e e s God" or w h e n
he
uses similar words to indicate
that the
etymology
p r o v i d e s t h e m e a n i n g o f "Israel," t h e n t h e e t y m o l o g y f u n c t i o n s explanation*
o g y serves as a n appositive. for the substitutes
as a n
W h e n h e writes, "Israel, t h e o n e t h a t s e e s G o d , " t h e e t y m o l
etymology.
9
S o m e t i m e s , t o o , "Israel" serves as a n a p p o s i t i v e
Finally, ό ρ ω ν θ ε ό ν a n d ό ρ α τ ι κ ό ν
γένος function
f o r "Israel" w h e n t h e w o r d "Israel" d o e s n o t a p p e a r i n
as the
i m m e d i a t e p a s s a g e ; w h e n t h e w o r d "Israel" d o e s a p p e a r i n t h e p a s s a g e , t h e n t h e s e p h r a s e s serve as alternative
10
expressions.
sees G o d , a n d Somn. 2.173, in which the etymology explains what "Israel" m e a n s , but "Israel" symbolizes "the m i n d that is able to contemplate G o d a n d the cosmos" (see n. 1). T h e e x p r e s s i o n τό όρατικόν γένος appears eleven times in the extant Greek works and possibly four other d m e s in QGE where the Greek is uncertain. T h e extant Greek passages are as follows: Deus 144; Conf. 9 1 ; Migr. 18, 5 4 (here the phrase is τό όρατικόν του δντος γένος, t h e race/class that can see the Existent); Fug. 140; Mut. 109, 189; Somn. 2.276, 2 7 9 ; Mos. 2 . 1 9 6 ( h e r e t h e phrase is amplified as follows: τό όρατικόν κ α ι επιστημονικό ν γένος, the race/class that can see a n d know); QE 2.46 (this passage has a Greek f r a g m e n t i n w h i c h t h e phrase appears). T h e QE passages where the Greek is uncertain are QE 1.21; QE 2.42, 43, 76. ό ρ ω ν stands for "Israel" thirteen times in the e x t a n t Greek works a n d in Q G E possibly four times, b u t t h e Greek is uncertain. Passages in w h i c h ό ρ ω ν stands for "Israel" in the extant Greek works are Leg. 2.34; Leg. 3.15; Sobr. 13; Conf. 146, 148, 159; Migr. 2 1 , 39, 113, 125; Somn. 1.129; Somn. 2.23, 44. In Somn. 2.23, the plural όρώντες is used. Conf. 146 is n o t i n c l u d e d in the examination o f passages because "Israel," t h e ό ρ ω ν , is e q u a t e d with an abstraction, the λόγος (Logos). (This passage is discussed in the previous chapter in c o n n e c t i o n with t h e Prayer of Joseph.) Passages in Q G E in w h i c h t h e Greek is uncertain are QG 4.233; QE 2.38, 47 ( 2 ) . For passages in w h i c h β λ έ π ω ν stands for "Israel," see below, n. 20. E.g., Congr. 5 1 , Fug. 208, Abr. 57, Praem. 44, QG 3.49, QG 4.233, Legat. 4. E.g., Leg. 2.34; Conf. 56; Migr. 113, 125, 224; Somn. 1.129, 171; Somn. 2.44. In s o m e o f these examples, the shorter form o f the etymology, i.e., όρων or βλέπων is used. For t h e etymology or a shorter form as a substitute, see, e.g., Leg. 3.15, 8 1 , 172; Sobr. 13; Conf. 159; QE 2.47. For t h e etymology as an alternative expression, s e e , e.g., Leg. 3.212; Sacr. 134; Post. 6 3 , 9 2 . Passages in which the phrase όρατικόν γένος serves as a substitute include Migr. 18; Fug. 140; Mut. 109, 189; Somn. 2.276; Mos. 1.196; QE 1.21; QE 2.42, 4 3 , 4 6 , 76. Passages in which όρατικόν γένος serves as an alternative expression include Deus 144, Conf. 9 1 , Migr. 54, Somn. 2.279. 7
8
9
1 0
96
CHAPTER THREE
In contrast t o όρων θεόν a n d όρατικόν γένος, Philo's o t h e r f o r m u l a t i o n s c a n n o t b e c a t e g o r i z e d as t e c h n i c a l e x p r e s s i o n s in t h e s a m e way, e i t h e r b e c a u s e they are u s e d for b o t h t h e "Israel seers" a n d t h e "other seers" o r b e c a u s e n o o n e e x p r e s s i o n o c c u r s with significant f r e q u e n c y . T h e o n l y t e r m s u s e d for b o t h sets o f "seers" are οί όρατικοί, t h o s e w h o c a n s e e , a n d o i όρώντες, t h o s e w h o s e e . A n e x p r e s s i o n for "Israel seers" w h i c h is u s e d twice (Agr. 8 1 , Fug. 19) a n d d o e s n o t have an e x a c t parallel a m o n g t h e "other seers" is o i ο ξ ύ καθορώντες, t h o s e w h o s e e sharply. O n t h e o t h e r h a n d , e x a m p l e s o f e x p r e s s i o n s for "other seers" w h i c h have n o e x a c t parallels a m o n g t h e t e r m s for "Israel seers" are οί φ ι λ ο θ ε ά μ ο ν ε ς , t h o s e w h o are f o n d o f c o n t e m p l a t i n g ; οί ό ρ ά ν δ υ ν ά μ ε ν ο ι , t h o s e w h o c a n see; oi ο ξ ύ κ α θ ο ρ α ν δ υ ν ά μ ε ν ο ι , t h o s e w h o can s e e sharply; a n d oi δ ι ά ν ο ι α ν ό ξ υ δ ε ρ κ ο ύ ν τ ε ς , t h o s e w h o s e e sharply with t h e i r m i n d s . T h e s e t e r m s , h o w e v e r , d o n o t differ significantly in m e a n i n g f r o m t h o s e w h i c h clearly d o d e s c r i b e "Israel." I n d e e d all t h e s e e x p r e s s i o n s carry m u c h t h e s a m e m e a n i n g a n d d e n o t e g r o u p s that can see. 1 1
1 2
The Relationship γένος
Between the Etymology ορών θεόν
and the Phrase
όρατικόν
S i n c e όρων θεόν ( o n e that s e e s G o d ) a n d τό όρατικόν γένος ( t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e ) are two e x p r e s s i o n s w h i c h always refer o n l y t o "Israel," it m a y b e w o r t h r e f l e c t i n g briefly u p o n h o w t h e y m a y b e r e l a t e d . W h i l e P h i l o uses όρων θ ε ό ν — w h i c h is singular—for b o t h t h e patriarch Israel a n d t h e n a t i o n o f his d e s c e n d a n t s , the e x p r e s s i o n όρατικόν γ έ ν ο ς by d e f i n i t i o n d e s c r i b e s a collectivity. As a t e r m for collective Israel, ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς r e p r e s e n t s a n i n t e r p r e tation, o r at least a further a p p l i c a t i o n , o f t h e e t y m o l o g y όρων θ ε ό ν . First, t h e e x p r e s s i o n e x t e n d s t h e ability to s e e f r o m "one w h o sees"—as c o n v e y e d in t h e s i n g u l a r participle ό ρ ω ν — t o an entire race o r class ( γ έ ν ο ς ) . S e c o n d , "God" as t h e "object" s e e n d r o p s out, so that w h i l e t h e ability t o s e e is explicitly ascribed t o collective "Israel," t h e ability to s e e G o d p e r se remains implicit. As w e o b s e r v e d in t h e p r e v i o u s c h a p t e r , P h i l o p r o b a b l y d e r i v e d f r o m a n o t h e r s o u r c e h i s e t y m o l o g y for "Israel," w h i c h o r i g i n a l l y m a y h a v e b e e n l i n k e d to J a c o b ' s struggle a n d his n a m i n g o f P e n i e l ( G e n . 3 2 : 2 5 - 3 3 ) . In P h i l o ' s t h o u g h t , this e t y m o l o g y h o l d s great significance b e c a u s e o f t h e supreme importance h e places u p o n seeing God. Philo's understanding of 1 1
oi όρατικοι, those w h o can see: Plant. 46 (here the referent is "Israel"); Somn. 1.39 and Decal. 24 (here the referent is unclear), oi όρώντες, those w h o see: Somn. 2.23 (here the referent is "Israel"); Deus 139 and Her. 78 (here the word describes p r o p h e t s ) . For other examples, see n. 3. 1 2
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
97
s e e i n g G o d , h o w e v e r , is quite different f r o m t h e k i n d o f s e e i n g i m p l i e d in t h e G e n e s i s narrative. Like the etymology, the expression όρατικόν γένος may have h a d a s i m i l a r p r e - P h i l o n i c history. A p p e a r i n g t h r o u g h o u t P h i l o ' s e x e g e t i c a l writings a n d w i t h i n b o t h literal a n d symbolic i n t e r p r e t a t i o n s , this e x p r e s sion may also be an inherited c o m m o n p l a c e , w h i c h originally served simply as a title for t h e n a t i o n Israel. A c c o r d i n g l y , ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y h a v e b e e n a n e x e g e t i c a l "family n a m e " a d a p t e d f r o m t h e " e p o n y m o u s a n c e s t o r " ο ρ ώ ν θ ε ό ν , [ t h e ] o n e that s e e s G o d . As s u c h , t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y n o t originally have d e n o t e d t h e k i n d o f s e e i n g P h i l o associates w i t h it. Instead, this e x p r e s s i o n t o o may have b e e n l i n k e d t o t h e e x p e r i e n c e n a r r a t e d in G e n e s i s 3 2 o f its e p o n y m o u s a n c e s t o r "Israel," [ t h e ] o n e that s e e s G o d , or p e r h a p s to a separate e x p e r i e n c e in the n a t i o n ' s history, s u c h as t h e revelation at M o u n t Sinai (see, e.g., E x o d . 2 0 : 2 2 ) . B o t h ορών θ ε ό ν a n d ό ρ α τ ι κ ό ν γένος, t h e n , may have c h a n g e d in m e a n i n g o v e r t i m e . W e h a v e j u s t o b s e r v e d that t h e k i n d o f s e e i n g o r i g i n a l l y d e n o t e d by e a c h t e r m is q u i t e different f r o m P h i l o ' s p h i l o s o p h i c a l c o n c e p t i o n s o f s e e i n g G o d . A s e c o n d i m p o r t a n t observation is that o c c a s i o n a l ly w h e n P h i l o u s e s t h e s e e x p r e s s i o n s , t h e ability to s e e o r to s e e G o d d o e s n o t a d d any m e a n i n g to t h e discussion. ( H e r e , o f c o u r s e , I a m s p e a k i n g o f s e e i n g in t h e p h i l o s o p h i c a l s e n s e . ) Instead, t h e t e r m s are simply equiva l e n t n a m e s o r a u t o m a t i c substitutes for "Israel." W h e n t h e ability to see or to s e e G o d is relevant to the passage, t h e titles carry t h e i r "semantic w e i g h t , " that is, they s e e m t o e m p h a s i z e t h e s e n s e o f p e o p l e w h o c a n really s e e o r s e e G o d . W h e n t h e ability to s e e is n o t relevant, t h e n this ability appears to exist in n a m e only. T h u s , in t h e s a m e way t h a t s o m e o n e t o d a y w i t h t h e s u r n a m e "Baker" is n o t n e c e s s a r i l y a b a k e r o r s o m e o n e w i t h t h e s u r n a m e "Little" is n o t n e c e s s a r i l y o f s m a l l stature, s o t o o , t h e entity c a l l e d ορών θ ε ό ν o r ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y n o t n e c e s s a r i l y b e spiritually s i g h t e d . 1 3
In brief, t h e n , t h e k i n d o f s e e i n g originally signified by ορών θ ε ό ν a n d ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y h a v e b e e n q u i t e different f r o m t h e k i n d o f s e e i n g w h i c h P h i l o so h i g h l y values; a n d , in s o m e P h i l o n i c c o n t e x t s , t h e ability t o s e e o r s e e G o d is n o t relevant, so that t h e s e e x p r e s s i o n s a p p e a r m e r e l y as a u t o m a t i c e q u i v a l e n t s for "Israel." T h e s e two o b s e r v a t i o n s h i g h l i g h t t h e p o s s i b i l i t y t h a t ορών θ ε ό ν a n d ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y h a v e g r a d u a l l y
1 3
In the Bible, the nation Israel derives its n a m e from the patriarch J a c o b / I s r a e l . T h u s Israel the patriarch is the e p o n y m o u s ancestor, i.e., the original f o u n d e r w h o s e n a m e b e c o m e s attached to the d e s c e n d a n t nation. In the case of the etymology, my a r g u m e n t is that ορών θεόν serves somewhat inexactly as an "eponymous ancestor" of the "descendant" όρατικόν γένος. While the γ έ ν ο ς d o e s n o t have precisely the same n a m e , i.e., ορών θεόν, the adjective όρατικόν is adapted from the original etymology.
98
CHAPTER THREE
a c q u i r e d different n u a n c e s f r o m their original o n e s . In C h a p t e r O n e , w e also saw that t h e t e r m "Israel" itself has a history in w h i c h it h a s b e e n u n d e r s t o o d in different ways. L e t us e x a m i n e m o r e closely, t h e n , h o w all t h r e e t e r m s — ο ρ ώ ν θεόν ( o n e that sees G o d ) , όρατικόν γένος ( r a c e / c l a s s that c a n s e e ) , a n d "Israel"—evolved o r m a y h a v e e v o l v e d in m e a n i n g o v e r time.
Evolution in Use of Terms: A Hypothesis The
Etymology
As w e saw i n t h e last c h a p t e r , e x t e r n a l e v i d e n c e s u g g e s t s t h e e t y m o l o g y ο ρ ώ ν θ ε ό ν was p a r t o f a c o m m o n e x e g e t i c a l v o c a b u l a r y w h i c h P h i l o i n h e r i t e d . Scholars have s p e c u l a t e d that it may b e b a s e d u p o n a n original Hebrew etymology, ΠΚΊ a m a n [who] saw/sees God, and may be d e r i v e d f r o m J a c o b ' s e n c o u n t e r d e s c r i b e d in G e n e s i s 3 2 . A l t h o u g h P h i l o h i m s e l f n e v e r u s e s a n e q u i v a l e n t for man, some other Greek and Latin s o u r c e s have ά ν ή ρ o r άνθρωπος ορών θ ε ό ν . Most o f t h e s e s o u r c e s are later t h a n P h i l o , b u t o n e — t h e Prayer of Joseph—may b e c o n t e m p o r a r y t o h i m . T h i s w o r k g i v e s t h e e t y m o l o g y as ά ν ή ρ ορών θ ε ό ν , a m a n w h o sees G o d . 1 4
In t h e last c h a p t e r , I also s u g g e s t e d that P h i l o h i m s e l f — o r p e r h a p s a n e a r l i e r t r a d i t i o n — m a y p u r p o s e l y d r o p a w o r d f o r en*, m a n , f r o m t h e e t y m o l o g y i n o r d e r t o separate it f r o m i d e n t i f i c a t i o n with t h e historical patriarch a n d his d e s c e n d a n t s ; to allow for m o r e flexibility to i n t e r p r e t t h e e t y m o l o g y as a n abstraction, like t h e m i n d , soul, o r λ ό γ ο ς ( L o g o s ) ; o r to d o w n p l a y t h e i m p r e s s i o n that a m a n c o u l d possibly s e e G o d . E l i m i n a t i o n o f a w o r d f o r "man," t h e n , m a y e n a b l e P h i l o to d i s t a n c e t h e e t y m o l o g y f r o m its original association with t h e patriarch's e n c o u n t e r in G e n e s i s 3 2 a n d to e m p h a s i z e i n s t e a d t h e c o n t e m p o r a r y p h i l o s o p h i c a l i m p o r t a n c e o f seeing God. As w e h a v e n o t e d , P h i l o d i s c u s s e s t h e p h i l o s o p h i c a l i m p o r t a n c e o f s e e i n g G o d n o t o n l y in r e l a t i o n to "Israel," b u t also in o t h e r c o n t e x t s . Accordingly, s e e i n g G o d may have had an i n d e p e n d e n t p h i l o s o p h i c a l significance, which eventually b e c a m e c o n n e c t e d with the etymology. At s o m e p o i n t — p e r h a p s e v e n b e f o r e P h i l o — t h e p h i l o s o p h i c a l i m p o r t a n c e o f t h e ability to s e e G o d may have a d d e d to o r e v e n r e p l a c e d t h e original h i s t o r i c a l s i g n i f i c a n c e i m p l i e d by t h e e t y m o l o g y . T h i s s p e c i f i c c a s e , 1 5
1 4
For specific references, see Lampe, PatHstic Greek Lexicon, 678, u n d e r "Ισραήλ"; and Smith, "The Prayer of Joseph," Religions, 266, n. 3. E.g., Opif. 6 9 - 7 1 ; Somn. 1.64-67; Somn. 2.226-27; Abr. 119-30; Contempt. 11; QG 4.138, 196; QE 2.51. 1 5
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
99
w h e r e b y "Israel, t h e o n e that s e e s G o d , " acquires a c o n t e m p o r a r y m e a n i n g is simply representative o f a b r o a d e r a p p r o a c h to t h e B i b l e , w h e r e b y all o f Scripture is read as t h e e m b o d i m e n t o f c o n t e m p o r a r y truths. The Phrase όρατικόν
γένος
T h e c a s e f o r a n e v o l u t i o n in m e a n i n g o f ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς is b u i l t u p o n similar a s s u m p t i o n s to t h o s e j u s t described. Unfortunately, w e d o n o t have e x t e r n a l e v i d e n c e , as w e d o with t h e e t y m o l o g y , to c l a i m that ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς b e l o n g s t o a c o m m o n vocabulary. P h i l o is t h e o n l y writer w h o u s e s this p r e c i s e p h r a s e , a n d variations o c c u r o n l y twice in later patristic s o u r c e s . T h e a r g u m e n t offered b e l o w , t h e n , is b a s e d u p o n o b s e r v a t i o n s o n l y a b o u t P h i l o ' s works t h e m s e l v e s . 1 6
D e s p i t e t h e lack o f o u t s i d e e v i d e n c e , h o w e v e r , o n e can p o i n t t o s o m e distinct d i f f e r e n c e s within t h e P h i l o n i c works. In QE, for e x a m p l e , as w e shall s e e , t h e p h r a s e όρατικόν γ έ ν ο ς appears to serve o n l y as an a u t o m a t i c r e p l a c e m e n t for "Israel," b e c a u s e t h e ability t o s e e is n o t relevant. S i n c e t h e c o n t e x t s o f t h e QE interpretations d o n o t provide positive i n f o r m a t i o n , we c a n n o t decisively identify the όρατικόν γένος with any particular g r o u p , a l t h o u g h two p a s s a g e s favor u n d e r s t a n d i n g this entity as Biblical Israel. In t h e E x p o s i t i o n , specifically in Mos. 2.196, t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς o c c u r s o n c e as a d e s c r i p t i o n o f t h e Biblical n a t i o n , a l t h o u g h P h i l o d o e s n o t u s e t h e w o r d "Israel" in this treatise. H e r e , t h e ability t o s e e d o e s c o n tribute t o t h e m e a n i n g o f t h e interpretation. In this passage, t h e n , it is clear that P h i l o u s e s όρατικόν γένος to d e s i g n a t e t h e Biblical n a t i o n a n d that h e also i n t e n d s t h e p h r a s e to h i g h l i g h t t h e n a t i o n ' s ability to "see." Finally, in t h e A l l e g o r y , t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς f u n c t i o n s in a variety o f ways. It may, for e x a m p l e , serve as an a u t o m a t i c substitute for "Israel" w h e n t h e w o r d itself d o e s n o t a p p e a r or as an alternative e x p r e s s i o n w h e n it d o e s appear. In s o m e c o n t e x t s , t h e ability to s e e is relevant to t h e m e a n i n g o f t h e p a s s a g e , w h i l e in o t h e r c o n t e x t s , it is n o t . M o s t i m p o r t a n t , n o n e o f t h e passages ever provides e n o u g h i n f o r m a t i o n t o allow c o n c l u s i v e identification o f t h e όρατικόν γένος, so that w h e t h e r t h e p h r a s e is a m e r e title o r a m e a n i n g f u l d e s c r i p t i o n , w e c a n n o t link it w i t h any particular social g r o u p . T h e different characteristics, just described, a m o n g Philo's various w r i t i n g s m a y b e r e l a t e d t o his d i f f e r e n t a i m s a n d a u d i e n c e s f o r e a c h series, as I shall s u g g e s t at t h e e n d o f this chapter. T h e s e d i f f e r e n c e s m a y
1 6
T h e phrase διορατικόν γένος occurs o n c e in Origen, Fragmenta in Evangelium 26:1, and o n c e in Eusebius, Demonstratio Evangelica 4:7:2.
Joannis
100
CHAPTER THREE
also, h o w e v e r , reflect different stages in t h e way t h e p h r a s e όρατικόν γ έ ν ο ς was u n d e r s t o o d . O r i g i n a l l y , t h i s p h r a s e m a y h a v e s e r v e d s i m p l y as a title f o r t h e Biblical o r post-Biblical n a t i o n Israel, d e s c e n d a n t s o f a n a n c e s t o r w h o saw G o d , o r t h e m s e l v e s a n a t i o n that saw G o d (e.g., d u r i n g t h e r e v e l a t i o n at S i n a i ) . A t this s t a g e , t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y o r m a y n o t h a v e signified literally their ability to s e e G o d . If, in fact, t h e p h r a s e originally d i d signify this ability, t h e k i n d o f s e e i n g it d e n o t e d is r a t h e r d i f f e r e n t f r o m P h i l o ' s u n d e r s t a n d i n g . I n d e e d , for P h i l o , t h e p h r a s e carries a d d e d significance because of the contemporary philosophical importance h e attaches t o s e e i n g a n d s e e i n g G o d . B e s i d e s t h e e n h a n c e d m e a n i n g c o n v e y e d by ό ρ α τ ι κ ό ν (able to s e e ) , w e have n o t e d that t h e w o r d γ έ ν ο ς t o o carries a range o f associations in P h i l o ' s t h o u g h t . It c a n m e a n a race o f p e o p l e with c o m m o n ancestry, a class d e f i n e d by a c q u i r e d characteristics, a n abstract n a t u r e o r k i n d , o r a n o r i g i n a l ideal. In its b e g i n n i n g s , t h e n , ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y well h a v e b e e n a d a p t e d f r o m t h e e t y m o l o g y όρων θεόν as a n a m e for t h e n a t i o n o r race o f Israel. By P h i l o ' s t i m e , h o w e v e r , b o t h ό ρ α τ ι κ ό ν a n d γένος have a c q u i r e d a d d i t i o n al n u a n c e s , allowing t h e c o m b i n a t i o n o f t h e two words to b e u n d e r s t o o d in several s e n s e s at o n c e .
"Israel" T h i s t e r m b e g a n to evolve in m e a n i n g well b e f o r e P h i l o . In t h e Five B o o k s o f M o s e s , "Israel" refers specifically to t h e patriarch J a c o b / I s r a e l o r his d e s c e n d a n t n a t i o n . In s o m e p r o p h e t i c b o o k s o f t h e B i b l e , t h e n a m e also i n d i c a t e s t h e N o r t h e r n K i n g d o m as distinct f r o m t h e S o u t h e r n K i n g d o m o f J u d a h . W i t h t i m e , "Israel" s e e m s t o h a v e a c q u i r e d a self-referential f u n c t i o n . D e p e n d i n g u p o n w h o is u s i n g t h e w o r d , "Israel" m a y d e s i g n a t e any o f a variety o f g r o u p s — a l l Jews, a subset o f t h e Jews, o r a r e d e f i n e d g r o u p w h i c h m a y or m a y n o t i n c l u d e J e w s . 1 7
P h i l o m o s t f r e q u e n t l y interprets "Israel" in relation to s e e i n g o r s e e i n g G o d . O n l y o n c e , in Legat., d o e s h e e q u a t e "Israel" with a real social g r o u p , n a m e l y , h i s J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s . In all o t h e r c a s e s , it is difficult t o i d e n t i f y "Israel" d e c i s i v e l y w i t h any social g r o u p . In t h e w o r k s w h i c h c o n c e n t r a t e u p o n Scriptural verses a b o u t the Biblical n a t i o n Israel (Mos. 1 2 a n d QE 1 - 2 ) , t h e w o r d "Israel" itself is c o n s p i c u o u s l y a b s e n t . M o s t
1 7
See Danell, Studies in the Name Israel; Kuhn, "Ισραήλ, Ι ο υ δ α ί ο ς , Εβραίος"; Gutbrod, " Ι ο υ δ α ί ο ς , Ι σ ρ α ή λ , Ε β ρ α ί ο ς " ; N e u s n e r , "Israel: Judaism and Its Social Metaphors"; i d e m , Judaism and Its Social Metaphors.
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
101
p r o b a b l y , P h i l o a v o i d s this t e r m h e r e b e c a u s e f o r h i m "Israel" h a s a different c o n n o t a t i o n , namely, as t h e g r o u p o f p e o p l e that s e e s o r s e e s G o d . With these c o n s i d e r a t i o n s in m i n d , w e can n o w turn to passages in w h i c h P h i l o s p e a k s a b o u t "Israel seers" to try a n d identify a r e f e r e n t f o r t h e m . I shall u s e t h e w o r d "referent" to d e s c r i b e t h e s o c i a l , e t h n i c , o r political g r o u p [s] P h i l o may have in m i n d w h e n h e u s e s various t e r m s o r e x p r e s s i o n s for "Israel seers." O u r task, t h e n , is t o d e t e r m i n e w h i c h p e o p l e P h i l o is referring to w h e n h e speaks a b o u t t h o s e w h o see w h o are "Israel."
Passages in Which Philo Mentions "Israel Seers" In all, fifty-four p a s s a g e s d e s c r i b e "Israel" with e x p r e s s i o n s f o r s e e r s that m a y refer to p e o p l e a n d n o t abstractions like t h e s o u l o r m i n d . B e s i d e s t h e s e p a s s a g e s , f o u r o t h e r s i n c l u d e e x p r e s s i o n s for seers that may o r may n o t b e r e l a t e d t o t h e e t y m o l o g y o f "Israel": Somn. 1.117, Somn. 2 . 2 7 1 , Mos. 2 . 2 7 1 , a n d Spec. 1.54. S i n c e t h e s e passages are n o t clearly related to t h e ety m o l o g y , I a m simply n o t i n g t h e m b u t n o t i n c l u d i n g t h e m i n this s t u d y . T o d e s c r i b e t h e "Israel seers" in t h e s e passages, P h i l o u s e s t h e follow 1 8
19
i n g e x p r e s s i o n s : ό [or τ ό ] ό ρ ω ν , t h e o n e that s e e s ( 1 5 p a s s a g e s ) ; [ό Ο Γ τ ό ]
ο ρ ώ ν [ τ ο ν ] θ ε ό ν , [ t h e ] o n e that s e e s G o d ( 1 5 ) ; τό ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς , t h e r a c e / c l a s s t h a t c a n s e e ( 1 5 ) ; ό β λ έ π ω ν , t h e o n e that s e e s ( 5 ) ; ό [ o r τ ό ] όρατικός [ ό ν ] , t h e o n e that c a n s e e ( 3 ) ; a n d οί ο ξ ύ καθορώντες, t h o s e w h o s e e sharply ( 2 ) . P h i l o ' s m o s t f r e q u e n t e x p r e s s i o n s , t h e n , for t h o s e w h o 2 0
1 8
For expressions that include abstractions, see η . 1. Also, in three cases (Leg. 3.186, Conf. 146, a n d Somn. 2 . 1 7 2 - 7 3 — s e e above, n n . 6 and 7 ) , even t h o u g h the expression for seers itself d o e s n o t i n c l u d e an abstraction, the passage direcdy links the e x p r e s s i o n with an abstraction, a n d so these passages are n o t c o u n t e d a m o n g the Fifty-four. In s o m e o t h e r cases, Philo's expressions for seers may be part o f an interpretation a b o u t the soul or m i n d , but the link between the expression a n d the abstraction is unclear. See, e.g., the discussion below of Migr. 18 and n. 25. Somn. 1.117 and Somn. 2.271 are discussed in Chapter Two as comprising Category D — t h e unclear references. In S o m n . 1.117, "Israel" is n o t explicitly i n t e r p r e t e d b u t serves as an i m p l i e d contrast to "those w h o are blind in the eyes o f the soul rather than o f the body a n d d o n o t know the rays o f virtue" (my translation). Somn. 2 . 2 7 1 , w h i c h interprets N u m . 21:17, m e n t i o n s οί φιλοθεάμονες, those w h o are f o n d o f c o n t e m plating, b u t it is unclear w h e t h e r these p e o p l e are i n t e n d e d to c o r r e s p o n d to "Israel," w h i c h is cited in the verse. Mos. 2.271 speaks of the Biblical n a t i o n as "the w h o l e p e o p l e w h o until recently had b e e n the m o s t sharp-sighted o f all the nations" (my t r a n s l a t i o n ) . Similarly, Spec. 1.54 describes apostates—i.e., "members o f t h e n a t i o n [ w h o ] betray the h o n o u r d u e to the One"—as c h o o s i n g "darkness in preference to the brightest l i g h t a n d [ b l i n d f o l d i n g ] the m i n d w h i c h h a d the power o f k e e n vision." In the two latter cases, it is n o t certain w h e t h e r the characterizations are related to t h e e t y m o l o g y for "Israel" or are instead simply metaphorical descriptions. For a list o f passages that use όρων, όρων θεόν, and όρατικόν γένος, see above, n n . 6 1 9
2 0
102
CHAPTER THREE
s e e w h o are e q u a t e d with "Israel" are ό [or τό] ό ρ ω ν , [ό o r τ ό ] ό ρ ω ν [ τ ο ν ] θεόν, a n d τό όρατικόν γένος. A few observations a b o u t this tally are in order. First, with regard to t h e c o u n t i n g , s i n c e o n e passage (Leg. 3.172) has two different e x p r e s s i o n s for "Israel seers" (ό τον θεόν όρων a n d ό β λ έ π ω ν τον δ ν τ α ) , t h e n u m b e r o f p a s s a g e s p r e s e n t e d a b o v e totals fifty-five. In o n e passage, Mut. 8 1 , ό όρων τον θ ε ό ν a p p e a r s twice, b u t t h e p a s s a g e is c o u n t e d o n l y o n c e s i n c e t h e e x p r e s s i o n is t h e s a m e . Similarly, in QE 2.47, t h e p h r a s e "the s e e i n g o n e " — p r e s u m a b l y ό ό ρ ω ν — a p p e a r s twice b u t the passage is c o u n t e d o n l y o n c e . S e c o n d , o c c a s i o n a l l y t h e terms o r e x p r e s s i o n s listed a b o v e a p p e a r with variations. In Leg. 3.172, for e x a m p l e , ό βλέπων, the o n e that sees, has as an object ό ών, t h e O n e w h o is. In Migr. 5 4 , τό όρατικόν γένος has as a n object ό [τό] ών [ δ ν ] , t h e O n e w h o (or that, n.) is. Finally, in Mos. 2.196, t h e p h r a s e τό ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς is amplified as τό όρατικόν καΐ έπιστημονικόν γένος, t h e r a c e / c l a s s able to s e e a n d know. Last, in several Q G E passages, the Greek is u n c e r t a i n , s i n c e t h e passages in q u e s t i o n d o n o t have parallel Greek fragments. I have a s s u m e d that t h e G r e e k p h r a s e ορών θ ε ό ν is b e h i n d t h e translation o f "seeing G o d " in QG 3.49, a n d that ό [or τό] ορών a n d οί όρώντες are b e h i n d t h e translations o f "one w h o sees" in QG 4 . 2 3 3 a n d "the s e e i n g o n e ( s ) " in Q E 2 . 3 8 a n d 47. QE 2 . 4 6 is o n e p a s s a g e with a parallel G r e e k f r a g m e n t in w h i c h t h e e x p r e s s i o n ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς d o e s o c c u r . In t h e LCL e d i t i o n , R a l p h Marcus translates this p h r a s e as " c o n t e m p l a t i v e n a t i o n . " H e also u s e s " c o n t e m plative n a t i o n , " "seeing n a t i o n , " o r t h e w o r d " c o n t e m p l a t i v e " a l o n e in several o t h e r passages. S i n c e t h e use o f όρατικόν γένος is attested to in o n e p a s s a g e , a n d s i n c e P h i l o f r e q u e n t l y u s e s this e x p r e s s i o n i n h i s o t h e r w r i t i n g s , I a m a s s u m i n g that ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς also u n d e r l i e s t h e o t h e r i n s t a n c e s in w h i c h " c o n t e m p l a t i v e [ o r s e e i n g ] n a t i o n " o c c u r s i n t h e E n g l i s h a n d similarly, that ό ρ α τ ι κ ό ς is t h e G r e e k b e h i n d "contemplative," w h e n this w o r d a p p e a r s a l o n e . S i n c e t h e G r e e k is u n c e r t a i n in a n u m b e r o f cases, t h e f r e q u e n c y w i t h w h i c h s o m e o f t h e e x p r e s s i o n s o c c u r , as r e p o r t e d a b o v e , m a y n o t b e accurate. T h e q u e s t i o n a b l e Q G E passages are listed in t h e n o t e s . 2 1
A s always, i n t h e f o l l o w i n g d i s c u s s i o n , b r a c k e t s w i t h i n t r a n s l a t i o n s i n c l u d e m y o w n adaptations to translations f r o m t h e LCL e d i t i o n . Also, for
and 7. β λ έ π ω ν occurs in Leg. 2.46; Leg. 3.81, 172 (this passage has 6 ών, the O n e w h o exists, as an object); Migr. 224; Somn. 1.114. όρατικός occurs in Mut. 258 (here the word appears in the dative singular and may be either masculine or n e u t e r ) ; a n d Plant. 4 6 (here the word appears in the plural as ό ρ α τ ι κ ο ί ) . In QE 1.12, the word ό ρ α τ ι κ ό ς may appear, but the Greek is uncertain. T h e phrase οί όξύ καθορώντες occurs in Agr. 81 and Fug. 19. See above, n n . 6 and 7. 2 1
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
103
c o n v e n i e n c e , t h e e x e g e t i c a l s e r i e s t o w h i c h e a c h p a s s a g e b e l o n g s is i n d i c a t e d i n p a r e n t h e s e s n e x t t o t h e n a m e o f t h e passage. O n l y Legat. 4 c o m e s f r o m a n o n - e x e g e t i c a l work. Passages in Which a Referent for "Israel Seers" Can Be Determined O f all t h e p a s s a g e s w h i c h h a v e e x p r e s s i o n s for "Israel s e e r s , " w e c a n identify o n l y two w i t h a real social g r o u p . T h e s e passages are Mos. 2 . 1 9 6 , in w h i c h t h e p h r a s e τό ό ρ α τ ι κ ό ν κ α ι έ π ι σ τ η μ ο ν ι κ ό ν γ έ ν ο ς is t h e Biblical n a t i o n , a n d Legat. 4, in w h i c h "Israel," t h e όρων θ ε ό ν , d e n o t e s t h e Jews. In b o t h cases, o n l y t h e c o n t e x t o f t h e passage allows u s to identify a r e f e r e n t for t h e s e e x p r e s s i o n s , as is e x p l a i n e d below. Mos. 2.196 (Exposition) O f primary i n t e r e s t in this passage is the phrase τό ό ρ α τ ι κ ό ν και έ π ι σ τ η μ ο ν ι κ ό ν γ έ ν ο ς , t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e a n d know. S i n c e P h i l o is clearly n a r r a t i n g t h e history o f t h e Biblical n a t i o n in his two treatises o n M o s e s , this p h r a s e c a n n o t b e c o n s t r u e d as any o t h e r g r o u p . W e h a v e o b s e r v e d , h o w e v e r , that t h r o u g h o u t t h e s e two treatises, P h i l o refrains f r o m c a l l i n g t h e n a t i o n "Israel." Strictly s p e a k i n g , t h e n , w e c a n n o t say t h a t t h e ό ρ α τ ι κ ό ν κ α ι έ π ι σ τ η μ ο ν ι κ ό ν γ έ ν ο ς is "Israel," as h e u n d e r s t a n d s t h e t e r m ; instead, it is t h e Biblical n a t i o n Israel. In Mos. 2 . 1 9 6 , P h i l o paraphrases the i n c i d e n t narrated in Lev. 2 4 : 1 0 - 1 6 , q u o t e d b e l o w , a b o u t t h e b l a s p h e m e r . T h e larger c o n t e x t o f t h e p a s s a g e , Mos. 2 . 1 9 2 - 2 0 8 , is a d i s c u s s i o n o f o r a c l e s g i v e n i n q u e s t i o n a n d a n s w e r e x c h a n g e between God and Moses. Philo presents the incident from Leviticus t o illustrate this k i n d o f oracle. O u r specific c o n c e r n , h o w e v e r , is w i t h t h e way h e narrates t h e e p i s o d e l e a d i n g u p to t h e o r a c l e (Mos. 2.193-96). Lev. 2 4 : 1 0 - 1 1 d e s c r i b e s t h e i n c i d e n t as f o l l o w s : "Now a n I s r a e l i t e w o m a n ' s s o n , w h o s e father was a n Egyptian, w e n t o u t a m o n g t h e p e o p l e o f Israel; a n d t h e Israelite w o m a n ' s s o n a n d a m a n o f Israel q u a r r e l l e d in t h e c a m p , a n d t h e Israelite w o m a n ' s s o n b l a s p h e m e d t h e N a m e a n d cursed." I n r e t e l l i n g this e p i s o d e , P h i l o e l a b o r a t e s u p o n t h e b a c k g r o u n d o f t h e b l a s p h e m e r . H e writes, "A certain base-born m a n , t h e c h i l d o f an u n e q u a l m a r r i a g e , his f a t h e r a n Egyptian, his m o t h e r a J e w e s s , h a d set at n a u g h t t h e ancestral c u s t o m s o f his m o t h e r a n d t u r n e d aside, as w e are told, t o t h e i m p i e t y o f Egypt a n d e m b r a c e d the a t h e i s m o f the p e o p l e " (Mos. 2 . 1 9 3 ) . B a s e d u p o n t h e brief a c c o u n t in Leviticus o f t h e m a n ' s p e d i g r e e — h e is d e s c r i b e d as t h e s o n o f a n Israelite w o m a n a n d a n Egyptian f a t h e r — P h i l o c h a r a c t e r i z e s t h e m a n as b a s e b o r n a n d t h e offspring o f u n e q u a l s . H e also
104
CHAPTER THREE
e l a b o r a t e s that t h e m a n r e j e c t e d t h e ancestral c u s t o m s ( π ά τ ρ ι α εθη) f r o m his m o t h e r ' s side in favor o f t h e atheistic impiety o f his father's p e o p l e . It is i n t e r e s t i n g that P h i l o d e p i c t s t h e m o t h e r ' s h e r i t a g e as o n e o f "ancestral c u s t o m s . " T h i s e x p r e s s i o n d e n o t e s a traditional f r a m e w o r k o f p r a c t i c e s , o n e w h i c h P h i l o d o e s n o t m e n t i o n in o t h e r p a s s a g e s w h e r e h e d i s c u s s e s t h e "Israel seers." It is also n o t e w o r t h y that w h i l e t h e B i b l e talks o f t h e m o t h e r as a n Israelite w o m a n ( γ υ ν ή Ί σ ρ α η λ ΐ τ ι ς ) , P h i l o describes h e r as a J e w e s s ( Ι ο υ δ α ί α ) . S i n c e h e u s e s "Hebrews" for t h e Biblical p e o p l e t h r o u g h o u t t h e two treatises o n M o s e s , w e m i g h t e x p e c t h i m to d o s o h e r e as well, especially b e c a u s e h e s e e m s to reserve t h e t e r m 'Jew" for his c o n t e m p o r a r i e s . P h i l o g o e s o n to d e s c r i b e t h e w r o n g - h e a d e d b e l i e f s o f t h e Egyptians, w h o revere earth as a g o d . H e writes, For the Egyptians almost alone a m o n g the nations have set u p earth as a power to c h a l l e n g e heaven. Earth they h e l d to be worthy of the h o n o u r s d u e to a g o d , a n d refused to r e n d e r to heaven any special tribute of reverence, acting as t h o u g h it were right to shew respect to the outermost regions rather than to the royal palace. (Mos. 2.194)
C h a n g i n g f r o m t h e aorist to t h e p r e s e n t t e n s e , P h i l o t h e n g o e s o n to e x p l a i n that t h e Egyptians revere t h e earth b e c a u s e , u n l i k e o t h e r c o u n t r i e s w h i c h are w a t e r e d by rain f r o m h e a v e n , t h e l a n d o f Egypt is w a t e r e d by t h e yearly f l o o d i n g o f t h e N i l e . T h e Egyptians t h e r e f o r e r e g a r d t h e river with t h e k i n d o f r e v e r e n c e o w e d to a g o d (Mos. 2 . 1 9 5 ) . After this brief d i g r e s s i o n f r o m t h e story, P h i l o d e s c r i b e s t h e e n c o u n t e r b e t w e e n t h e b l a s p h e m e r a n d t h e Israelite: A n d , lo, this half-bred p e r s o n , having a quarrel with s o m e o n e o f [the r a c e / c l a s s able to see a n d know, τό όρατικόν και έπιστημονικόν γ έ ν ο ς ] , losing in his anger all control over himself, and also u r g e d by f o n d n e s s for Egyptian atheism, e x t e n d e d his impiety from earth to heaven, and with soul and t o n g u e a n d all the organism o f s p e e c h alike accursed, foul, abominable, in the s u p e r a b u n d a n c e of his manifold wickedness cursed H i m , w h o m even to bless is a privilege n o t p e r m i t t e d to all but only to the best, even those w h o have received full and c o m p l e t e purification. (Mos. 2.196)
E s c h e w i n g s p e c u l a t i o n a b o u t t h e n a t u r e o f t h e quarrel, P h i l o e x p a n d s i n s t e a d u p o n t h e character o f t h e half-Egyptian m a n , t e l l i n g that h e l o s e s c o n t r o l o f h i m s e l f b e c a u s e o f h i s a n g e r a n d also that h e is z e a l o u s for Egyptian a t h e i s m . W h a t m a k e s his transgression e s p e c i a l l y o u t r a g e o u s is that h e dares t o curse G o d w h e n e v e n to bless H i m is reserved for o n l y t h e b e s t a n d purest. It is u n c l e a r w h e t h e r P h i l o m e a n s by this last characteri z a t i o n t o d e s c r i b e o n l y t h e priests o r w h e t h e r h e m a y also i n c l u d e o t h e r s w h o h a v e p u r i f i e d t h e m s e l v e s properly. In any event, t h e p e r s o n f r o m t h e r a c e / c l a s s that is able to s e e a n d k n o w stands in sharp contrast to t h e half-
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
105
Egyptian m a n , w h o yields to his passions and n o t only d e n i e s G o d but also b l a s p h e m e s H i m . It is striking that this passage h a s t h e o n l y o c c u r r e n c e o f t h e e x p r e s s i o n ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς in t h e treatises o n M o s e s a n d i n d e e d i n any o f t h e E x p o s i t i o n treatises. P h i l o d o e s n o t explicitiy d e v e l o p t h e t h e m e o f s e e i n g G o d h e r e , b u t t h e ability t o s e e a n d k n o w G o d d o e s c o n t r i b u t e t o t h e m e a n i n g o f t h e d i s c u s s i o n , b e c a u s e P h i l o p o r t r a y s t h e E g y p t i a n s as l a c k i n g this ability. A l t h o u g h t h e phrase όρατικόν και έπιστημονικόν γ έ ν ο ς d o e s n o t specify a n object, it is implicit that what t h e γ έ ν ο ς s e e s a n d k n o w s is G o d . In fact, P h i l o u s e s t h e Biblical i n c i d e n t — w h i c h is rather spare i n d e t a i l — t o set u p a contrast b e t w e e n t h e γ έ ν ο ς that is able to s e e a n d k n o w G o d , o n t h e o n e h a n d , a n d t h e Egyptians, o n t h e o t h e r , w h o are charac t e r i z e d by i m p i e t y a n d d e n i a l o f G o d , a n d at least o n e o f w h o m s h o w s a lack o f c o n t r o l . O n t h e m o s t o b v i o u s level o f this r e t o l d narrative, t h e ό ρ α τ ι κ ό ν κ α ι έ π ι σ τ η μ ο ν ι κ ό ν γ έ ν ο ς s e e m s to b e t h e Biblical n a t i o n . By calling t h e m o t h e r a "Jewess," h o w e v e r , r a t h e r t h a n a "Hebrew," by e l a b o r a t i n g u p o n t h e b e l i e f s o f t h e E g y p t i a n s — a m o n g w h o m he" a n d p r o b a b l y m o s t o f h i s r e a d e r s d w e l l i n A l e x a n d r i a — a n d by p o r t r a y i n g t h e s o n o f a m i x e d m a r r i a g e as r e j e c t i n g h i s m o t h e r ' s "ancestral p r a c t i c e s , " P h i l o m a y b e u s i n g this i n c i d e n t t o reflect c o n t e m p o r a r y issues as well. I shall a d d r e s s this possibility in m y c o n c l u s i o n s to this chapter. Legat. 4 (Non-Exegetical) T h i s is a n o t h e r p a s s a g e in w h i c h w e c a n identify "Israel," t h e o n e t h a t s e e s G o d , w i t h a real s o c i a l g r o u p , i.e., t h e J e w s . P h i l o e x p l a i n s t h a t "Israel" m e a n s "one that s e e s G o d " in his p r o l o g u e to this treatise, w h i c h tells a b o u t t h e travels o f a n A l e x a n d r i a n J e w i s h e m b a s s y to C a l i g u l a a n d t h e e v e n t s that l e a d u p to it. T h i s is the only e x t a n t n o n - e x e g e t i c a l work in w h i c h P h i l o u s e s t h e w o r d "Israel," a n d h e m e n t i o n s it h e r e o n l y o n c e , a l o n g w i t h t h e e t y m o l o g y . M u c h o f t h e treatise d e s c r i b e s t h e suffering o f A l e x a n d r i a n Jewry a n d t o s o m e e x t e n t t h e travails o f Palestinian Jewry as well. B e c a u s e t h e larger c o n t e x t o f t h e treatise is a b o u t t h e Jews, it is clear that P h i l o m e a n s t o identify t h e m with "Israel." O n e o f t h e c h i e f p u r p o s e s o f t h e p r o l o g u e is t o a r g u e for divine provi d e n c e . P h i l o b e g i n s with t h e o b s e r v a t i o n that p e o p l e p l a c e m o r e faith in fate t h a n in n a t u r e , a n d h e attributes this m i s p l a c e d faith t o r e l i a n c e u p o n s e n s e p e r c e p t i o n i n s t e a d o f i n t e l l e c t (Legat. 1 - 2 ) . W h i l e t h e sight o f t h e s e n s e s s e e s o n l y w h a t is n e a r , t h e k e e n e r sight o f r e a s o n s e e s i n t o t h e future. P e o p l e w e a k e n r e a s o n ' s vision, h o w e v e r , t h r o u g h drink a n d o t h e r i n d u l g e n c e or, e v e n w o r s e , t h r o u g h i g n o r a n c e (Legat. 2 ) . N o n e t h e l e s s
CHAPTER THREE
106
P h i l o a r g u e s that t h e c u r r e n t situation s h o u l d c o n v i n c e e v e n t h o s e w h o have lost faith in G o d ' s p r o v i d e n c e : A n d yet the p r e s e n t time a n d the m a n y important q u e s t i o n s d e c i d e d in it are strong e n o u g h to convince even those w h o have c o m e to disbelieve that the Deity takes t h o u g h t for m e n , a n d particularly for [the suppliants' r a c e / c l a s s w h i c h has b e e n allotted or w h i c h has allotted itself to] the Father and King of the Universe and the source of all things. (Legat. 3)
H e r e P h i l o c l a i m s that t h e c u r r e n t e v e n t s display G o d ' s care n o t o n l y for all m e n b u t especially for t h e suppliants' r a c e / c l a s s (τό ίκετικόν γ έ ν ο ς ) , w h i c h is H i s special p o r t i o n . H e c o n t i n u e s , "Now this race is c a l l e d in t h e H e b r e w t o n g u e Israel, b u t e x p r e s s e d in [ G r e e k ] , t h e w o r d is ' h e that s e e s G o d ' (ορών θ ε ό ν ) a n d to s e e H i m s e e m s to m e o f all p o s s e s s i o n s , p u b l i c o r private, t h e m o s t precious" (Legat. 4 ) . At this p o i n t , P h i l o digresses to e x t o l t h e vision o f G o d : For if the sight of seniors or instructors or rulers or parents stirs the b e h o l d e r s to respect for t h e m and d e c e n t behaviour a n d the desire to live a life of self-control, h o w firmly based is the virtue and nobility of c o n d u c t which we may e x p e c t to find in souls w h o s e vision has soared above all created things a n d s c h o o l e d itself to b e h o l d the u n c r e a t e d and divine, the primal g o o d , the [beautiful], the happy, the blessed, which may truly be called better than the g o o d , m o r e [beautiful] than the [beautiful], m o r e blessed than blessedness, m o r e happy than happiness itself, a n d any perfection there may be greater than these. (Legat. 5)
If t h e s i g h t o f h u m a n m o d e l s i n s p i r e s p r o p e r c o n d u c t , b e c a u s e G o d e x e m p l i f i e s t h e h i g h e s t e x c e l l e n c e , it follows that vision o f H i m m u s t call f o r t h w e l l - f o u n d e d virtue a n d e x c e l l e n c e in t h e b e h o l d e r s . H e r e , P h i l o d e s c r i b e s G o d in s u c h a way as t o p l a c e H i m a b o v e any p h i l o s o p h i c a l c o n c e p t , like the G o o d (τό αγαθόν) or t h e Beautiful (τό κ α λ ό ν ) . P h i l o g o e s o n to say that r e a s o n (ό λόγος) c a n n o t s u c c e e d in to G o d , n o r c a n it e v e n find words to describe H i m or His p o w e r s In t h e rest o f t h e p r o l o g u e , P h i l o c o m m e n t s a b o u t G o d ' s p o w e r s a n d a b o u t t h e b e n e f i c i a l a s p e c t s o f H i s p u n i t i v e p o w e r s in (Legat. 7).
ascending (Legat. 6 ) . (Legat. 6) particular
S i n c e this treatise d e p i c t s t h e s i t u a t i o n o f t h e Jews, "Israel" m u s t b e u n d e r s t o o d implicitly t o refer to t h e m . B e s i d e s u s i n g t h e d e s i g n a t i o n s "Israel" a n d "one that s e e s G o d , " P h i l o also describes t h e m as "the suppli ants' r a c e / c l a s s w h i c h has b e e n allotted or has allotted itself ( π ρ ο σ κ ε κ λ ή ρωται) t o G o d . " T h e n o t i o n that this r a c e / c l a s s is G o d ' s special p o r t i o n 2 2
2 2
Legat. 3 is the o n l y passage in w h i c h Philo uses the e x p r e s s i o n "suppliants' race/class" (ίκετικόν γένος). O n c e again, his use of γένος, race/class, as o p p o s e d to έθνος, n a t i o n , is worth n o t i n g as typical, since h e usually uses γ έ ν ο ς rather than έ θ ν ο ς in relation to "Israel." T h r o u g h o u t Legat., Philo uses τό έθνος to refer to the Jews and
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
107
m a y c o m e f r o m D e u t . 32:9 o r f r o m a n o t h e r Biblical verse that e x p r e s s e s t h e u n i q u e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical I s r a e l . A t p r e s e n t , h o w e v e r , o u r i n t e r e s t is in Philo's d e s c r i p t i o n o f "Israel" as t h e όρων θ ε ό ν a n d his i d e n t i f i c a t i o n o f "Israel" with t h e Jews. C a l l i n g t h e vision o f G o d t h e m o s t p r e c i o u s o f all p o s s e s s i o n s , private o r p u b l i c , h e e m p h a s i z e s t h e s i g n i f i c a n c e o f s e e i n g G o d a n d associates t h o s e w h o c a n s e e H i m w i t h virtue a n d e x c e l l e n c e . H e d o e s n o t , h o w e v e r , c l a i m that "Israel" s e e s G o d b e c a u s e it is H i s special p o r t i o n o r that "Israel" is G o d ' s s p e c i a l p o r t i o n b e c a u s e it s e e s H i m . Instead, t h e two a s s o c i a t i o n s — t h e ability o f "Israel" to s e e G o d a n d its status as G o d ' s special p o r t i o n — s t a n d side by side. Finally, w h e n P h i l o writes in Legat. 6 that r e a s o n c a n n o t e x t e n d to rise u p to G o d , h e i m p l i e s that p h i l o s o p h y a l o n e is n o t e n o u g h . I n d e e d , in this p r o l o g u e , P h i l o m a y b e v a l i d a t i n g t h e J e w i s h way o f life e v e n a b o v e p h i l o s o p h y . I shall e x p l o r e this possibility f u r t h e r i n C h a p t e r Five. F o r n o w , h o w e v e r , w h a t is i m p o r t a n t is that P h i l o identifies "Israel," t h e o n e that s e e s G o d , with t h e Jews. 23
Passages in Which a Referent for "Israel Seers" Cannot Be Determined W e are a b l e t o identify P h i l o ' s e x p r e s s i o n s for s e e r s w i t h t h e Biblical n a t i o n in Mos. 2 . 1 9 6 a n d with t h e Jews in Legat. 4 o n l y b e c a u s e t h e c o n t e x t o f e a c h treatise p r o v i d e s e n o u g h i n f o r m a t i o n . In all t h e o t h e r p a s s a g e s , seems to m e a n by this specifically the Jews of Alexandria. H e uses γένος to describe the Jews in Legat. 178, 2 0 1 , a n d 346. In each of these three cases, h e s e e m s to m e a n the e n t i r e Jewish race ( w h e t h e r by birth or c h o i c e ) , as o p p o s e d to the A l e x a n d r i a n Jewish έ θ ν ο ς . A l t h o u g h the adjective ίκετικός d o e s n o t appear elsewhere, Philo d o e s use the word ικέτης, suppliant, in a variety of ways to describe those w h o are suppliants of o t h e r p e o p l e (e.g., the Jews in Egypt, Mos. 1.34-36; see also Prob. 64) and suppliants of G o d (e.g., Migr. 124, Fug. 56, Spec. 2 . 2 1 7 ) . It is interesting that h e describes two specific g r o u p s as suppliants: the Levites, as suppliants of G o d (Ebr. 94, Somn. 2 . 2 7 3 ) , a n d proselytes, as suppliants o f God (Spec. 1.309) and of the law (Spec. 2.118). Philo's use of Ικέτης in general suggests that the designation "the suppliants' r a c e / c l a s s " may be i n t e n d e d to e m p h a s i z e that "Israel" or the Jews have a relationship to G o d w h i c h m i g h t b e available to a n y o n e w h o c h o o s e s to b e c o m e His suppliant. Elsewhere in P h i l o ' s works, for e x a m p l e , the s u p p l i a n t r e p r e s e n t s s o m e o n e w h o has a d i r e c t relationship to G o d w h e t h e r or n o t that person b e l o n g s to a particular ethnic g r o u p . Especially striking are Virt. 79 a n d 185, in which Philo suggests that the suppliant's direct relationship to G o d is m o r e important than m e m b e r s h i p in the n a t i o n (i.e., Biblical Israel). T h e s e verses are discussed in the n e x t chapter. T h e language in Deut. 32:9, w h i c h says that Israel b e c a m e the portion of God's inheritance ( σ χ ο ί ν ι σ μ α κ λ η ρ ο ν ο μ ι ά ς ) , is s o m e w h a t similar to the wording here, which says that Israel was allotted or allotted itself (προσκεκλήρωται) to God. For Philo's use of the verb προσκληρόω in relation to the Jews, see Chapter Five. 2 3
108
CHAPTER THREE
h o w e v e r , i n w h i c h P h i l o speaks a b o u t "Israel" as p e o p l e w h o c a n s e e , w e c a n n o t decisively identify t h e s e p e o p l e with a real social g r o u p . T o illustrate t h e n a t u r e o f t h e difficulties in i d e n t i f y i n g "Israel" w i t h a p a r t i c u l a r g r o u p , b e l o w are six r e p r e s e n t a t i v e e x a m p l e s f r o m e a c h o f Philo's e x e g e t i c a l series: t h r e e f r o m t h e Allegory (Congr. 5 1 , Migr. 18, Mut. 1 8 9 ) ; o n e f r o m the E x p o s i t i o n (Praem. 4 4 ) ; a n d two f r o m Q G E (QE 1.21 a n d QE 2 . 4 3 ) . In a later s e c t i o n I shall review the overall characteristics o f e a c h series. Congr. 51 (Allegory) In this passage, P h i l o d e s c r i b e s "Israel," the o n e that s e e s G o d , as t h e b e s t r a c e / c l a s s (τό ά ρ ι σ τ ο ν γ έ ν ο ς ) . W e c a n n o t , however, identify this γ έ ν ο ς with a real social g r o u p for several r e a s o n s . First, P h i l o d e n i e s t h e historical d i m e n s i o n o f t h e figures h e is a b o u t to discuss. S e c o n d , h e d e f i n e s "Israel" solely o n t h e basis o f its ability to s e e G o d . Finally, h i s d i s c u s s i o n o f t h e g r o u p i n t h e p r e s e n t t e n s e c o n t r i b u t e s t o t h e i m p r e s s i o n that any c o n t e m p o r a r y w h o c a n s e e G o d may b e l o n g to "Israel," regardless o f d e s c e n t . T h e g e n e r a l t h e m e o f t h e treatise pertains to different k i n d s o f l e a r n i n g . T h e i m m e d i a t e c o n t e x t o f Congr. 51 (Congr. 4 3 - 5 3 ) d e s c r i b e s t h e different k i n d s o f l e a r n e r s e x e m p l i f i e d by N a h o r , t h e b r o t h e r o f A b r a h a m ; M i l c a h , N a h o r ' s wife; a n d R e u m a h , his c o n c u b i n e . R e j e c t i n g t h e historical level o f t h e story, P h i l o writes, "Now let n o sane m a n s u p p o s e that w e have h e r e in t h e p a g e s o f t h e wise legislator a historical p e d i g r e e . W h a t w e h a v e is a r e v e l a t i o n t h r o u g h symbols o f facts w h i c h may b e profitable to t h e soul" (Congr. 4 4 ) . P h i l o i n t r o d u c e s a r e f e r e n c e to "Israel" w h e n h e d e s c r i b e s M i l c a h a n d R e u m a h . N o t i n g that M i l c a h stands for "queen," h e l i k e n s h e r t o knowl e d g e o f h e a v e n , w h i c h is " q u e e n o f t h e sciences," since h e a v e n is t h e b e s t o f c r e a t e d t h i n g s (Congr. 5 0 ) . T h i s k i n d o f k n o w l e d g e is w h a t t h e astronomers and Chaldeans pursue. B e f o r e t a k i n g u p t h e subject o f R e u m a h , w h i c h m e a n s "the o n e [f.] w h o s e e s s o m e t h i n g " (ή ό ρ ώ σ α τ ι ) — a n e t y m o l o g y n o d o u b t d e r i v e d f r o m t h e H e b r e w , no ΊΚΊ—he writes: N o w to see the best, that is the truly existing, is the lot o f the best [ r a c e / c l a s s ] , Israel, for Israel m e a n s [ o n e that sees G o d ] . T h e [race/class] that strives for s e c o n d place sees the s e c o n d best, that is the heaven o f our senses, a n d therein the wello r d e r e d host of the stars, the choir that moves to the fullest and truest music. Third are the sceptics, w h o d o n o t c o n c e r n themselves with the best things in nature, w h e t h e r p e r c e i v e d by the s e n s e s or the m i n d , but s p e n d t h e m s e l v e s o n petty quibbles a n d trifling disputes. T h e s e are the h o u s e m a t e s of R e u m a h , w h o 'sees s o m e t h i n g , ' even the smallest, m e n incapable o f the quest for the better things which m i g h t bring profit to their lives. (Congr. 5 1 - 5 2 )
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
109
By i n t r o d u c i n g t h e f i g u r e o f "Israel," P h i l o sets u p t h r e e g r o u p s o f learners: Israel, M i l c a h , a n d R e u m a h . Israel, t h e b e s t class, s e e s t h e b e s t , i.e., G o d , "the truly e x i s t i n g (το δντως ov)"; in s e c o n d p l a c e is M i l c a h o r t h e C h a l d e a n s , w h o s e e t h e h e a v e n s ; a n d last is R e u m a h o r t h e s c e p t i c s , w h o "see s o m e t h i n g . " Clearly, h e r e "Israel" is t h e b e s t r a c e / c l a s s b e c a u s e it c a n s e e G o d . M o r e o v e r , all t h r e e g r o u p s are d e f i n e d by w h a t t h e y c a n s e e , n o t by ancestry. T o b e sure, Philo frequently uses the word "Chaldean" to d e s c r i b e a s t r o n o m e r s , n o t necessarily a race d e f i n e d by birth. T h e sceptics t o o are certainly n o t a g r o u p d e f i n e d by d e s c e n t . In a d d i t i o n , t h e p r e s e n t s e n s e o f t h e verbs in this passage further l e n d s t h e i m p r e s s i o n that P h i l o is d e s c r i b i n g t h r e e k i n d s o f c o n t e m p o r a r i e s w h o are classed a c c o r d i n g t o what they can perceive. In this passage, t h e n , "Israel" represents the class o f p e o p l e w h o c a n s e e G o d , r e g a r d l e s s o f ancestry. A l t h o u g h w e c a n n o t rule o u t t h e possibility that P h i l o m a y e q u a t e "Israel" with t h e Biblical n a t i o n o r h i s c o n t e m porary Jews, n o t h i n g in t h e passage o r in the larger c o n t e x t o f t h e passage m a k e s this e q u a t i o n definite. M o r e o v e r , Philo's earlier s t a t e m e n t that t h e story p r e s e n t s facts a b o u t t h e s o u l a n d n o t a historical g e n e a l o g y o n l y r e i n f o r c e s t h e i m p r e s s i o n that "Israel" d o e s n o t refer to t h e real historical n a t i o n — e i t h e r in t h e past or p r e s e n t — b u t instead to a g r o u p d e f i n e d solely by its ability to s e e G o d . 2 4
Migr. 18 (Allegory) T h i s p a s s a g e illustrates t h e difficulty in d e t e r m i n i n g a r e f e r e n t for t h e p h r a s e όρατικόν γ έ ν ο ς w h e n the e x p r e s s i o n appears in a n allegorical inter p r e t a t i o n . T h e p a s s a g e , Migr. 18, c o m m e n t s u p o n G e n . 5 0 : 2 4 - 2 5 , w h i c h r e a d s as follows: A n d J o s e p h said to his brothers, Ί am about to die, but G o d will visit y o u , a n d bring y o u o u t o f this land which h e swore to Abraham, to Isaac, a n d to J a c o b . ' T h e n J o s e p h took an oath of the sons of Israel, saying, 'God will visit y o u , a n d y o u shall carry u p my b o n e s from here.'
In Migr.
16, J o s e p h serves as an e x a m p l e o f s o m e o n e w h o has m a d e a
"truce with t h e body." P h i l o n o t e s that while t h e body-loving a n d p a s s i o n l o v i n g parts o f t h e s e p e o p l e o r types ( h e d o e s n o t provide a clear subject) 2 4
E x a m p l e s o f o t h e r passages in the Allegory where "Israel" appears to be u n d e r stood primarily as o n e or a group that sees or sees God, but where we c a n n o t rule o u t the possibility that it may also c o r r e s p o n d to the Biblical nation or the Jews, are as follows: Post. 63; Deus 144; Sobr. 13; Conf. 148; Migr. 54, 113, 125; Her. 78; Fug. 19, 208; Mut. 258; Somn. 2.276, 279. Similarly, in the following passages a b o u t J a c o b , it is unclear w h e t h e r or n o t his identity as the o n e that sees God replaces or merely adds to his historical identity: Migr. 39, Mut. 8 1 , Somn. 1.171-72.
110
CHAPTER THREE
are b u r i e d a n d f o r g o t t e n , any v i r t u e - l o v i n g t e n d e n c y is p r e s e r v e d by m e m o r y . J o s e p h ' s b o n e s , t h e n , w h i c h t h e s o n s o f Israel will carry o u t f r o m Egypt, r e p r e s e n t "those e l e m e n t s o f s u c h a s o u l as are left u n c o r r u p t e d a n d worthy o f b e i n g r e m e m b e r e d " (Migr. 17, m y translation). O n e e x a m p l e o f w h a t r e n d e r s this soul worthy o f b e i n g r e m e m b e r e d is J o s e p h ' s faith that G o d will save Israel f r o m Egypt o r i g n o r a n c e . P h i l o writes, "These t h i n g s w e r e w o r t h y o f b e i n g r e m e m b e r e d : t h e b e l i e f that ' G o d will visit' t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e a n d will n o t c o m p l e t e l y h a n d it over to i g n o r a n c e , that b l i n d mistress" (Migr. 18, my translation). T h i s e x e g e s i s , t h e n , is an allegory o f t h e s o u l — t h a t is, t h e "Joseph soul," part o f w h i c h l o v e s t h e b o d y a n d part o f w h i c h l o v e s virtue. Egypt, t h e l a n d f r o m w h i c h G o d will b r i n g o u t t h e p e o p l e , is i n t e r p r e t e d symboli cally as i g n o r a n c e . A m i d t h e s e s y m b o l s , P h i l o ' s e x a c t u n d e r s t a n d i n g o f t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς is u n c l e a r . H e m a y i n t e n d t h e p h r a s e t o s y m b o l i z e w h a t is g o o d in t h e s o u l — i . e . , t h e quality o r n a t u r e o f b e i n g able to s e e — a n d thus, J o s e p h ' s w o r d s e x p r e s s faith that G o d will preserve w h a t is g o o d in t h e soul f r o m i g n o r a n c e . O n the o t h e r h a n d , h e may also i n t e n d t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς to refer to t h e Biblical p e o p l e o r t o a l o o s e l y d e f i n e d g r o u p o f t h o s e w h o s e e , w h o m G o d will save f r o m i g n o r a n c e . S i n c e t h e p h r a s e όρατικόν γένος c a n b e u n d e r s t o o d in a variety o f ways, t h e identity o f this γ έ ν ο ς r e m a i n s a m b i g u o u s . 2 5
Mut. 189 (Allegory) T h i s p a s s a g e s h o w s h o w t h e e x p r e s s i o n όρατικόν γ έ ν ο ς c a n b e u s e d as a n a u t o m a t i c substitute for t h e w o r d "Israel" w i t h o u t e m p h a s i z i n g t h e m e a n i n g o f a g r o u p that is able to see. T h e passage is part o f an interpretation o f G e n . 17:17, w h i c h d e s c r i b e s A b r a h a m ' s disbelief w h e n G o d tells h i m that h i s wife will b e a r a s o n . A b r a h a m says, "Shall a s o n b e b o r n t o o n e o f a h u n d r e d years a n d shall Sarah b e i n g n i n e t y years b e a r a s o n ? " ( L C L t r a n s l a t i o n ) . P h i l o tries t o argue that rather t h a n disbelief, w h a t A b r a h a m is e x p r e s s i n g is a prayer that s u c h a n illustrious birth s h o u l d take p l a c e only u n d e r t h e perfect n u m b e r s ninety a n d o n e h u n d r e d (Mut. 1 8 8 ) . T h e t h e m e in t h e larger c o n t e x t o f the passage (Mut. 1 8 8 - 9 2 ) is praise o f t h e n u m b e r o n e h u n d r e d as a p e r f e c t n u m b e r , a n d P h i l o offers several e x a m p l e s o f w h e r e t h e n u m b e r o n e h u n d r e d appears in Scripture. In Mut. 189, h e refers t o G e n . 11:10, w h i c h says that S h e m was a h u n d r e d years o l d w h e n h e b e g a t A r p h a x a d . H e writes,
2 5
E x a m p l e s of o t h e r passages in the Allegory in which e x p r e s s i o n s for the "Israel seers" are i n c l u d e d in allegorical or symbolic interpretations, a n d i t is difficult to know h o w to interpret these expressions, include the following: Leg. 2.34; Leg. 3.38, 8 1 , 172, 212; Sacr. 134; Post. 92; Agr. 81; Plant. 46; Conf. 56, 91; Migr. 224; Somn. 1.114.
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE T o begin with S h e m , the son of the just N o a h , the ancestor of the [ r a c e / c l a s s can s e e ] ; h e is said to have b e e n a h u n d r e d years old w h e n h e begat Arphaxad, m e a n i n g of w h o s e n a m e is 'he disturbed affliction.' A n d surely it is e x c e l l e n t the soul's offspring s h o u l d harass and c o n f o u n d a n d destroy injustice, afflicted full o f evils as it is.
111 that the that and
P h i l o m e n t i o n s S h e m b e c a u s e his a g e o f o n e h u n d r e d at t h e birth o f A r p h a x a d illustrates t h e larger t h e m e h e is discussing. R e f e r e n c e t o S h e m as s o n o f t h e j u s t N o a h a n d a n c e s t o r o f t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς s e e m s t o b e purely p a r e n t h e t i c a l . I n d e e d since P h i l o g o e s o n to allegorize A r p h a x a d as t h e s o u l ' s o f f s p r i n g , it is n o t e v e n c l e a r w h e t h e r h e is t a l k i n g a b o u t biological or symbolic relationships. T h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς is similarly a m b i g u o u s . S e r v i n g as a r e p l a c e m e n t p h r a s e for "Israel," it c a n b e u n d e r s t o o d e i t h e r as t h e Biblical n a t i o n o r as a g r o u p o f s e e r s w h o s e d e s c e n t is irrelevant. In any c a s e , r e f e r e n c e to t h e όρατικόν γ έ ν ο ς is b e s i d e the m a i n p o i n t — i . e . , S h e m ' s a g e o f o n e h u n d r e d at t h e birth o f A r p h a x a d — a n d t h e ability to s e e is n o t e m p h a s i z e d in t h e i n t e r p r e t a t i o n . It is t h e r e f o r e n o t clear w h e t h e r t h e p h r a s e is m e a n t to d e s c r i b e a quality that "Israel" h a s o r s i m p l y t o substitute for t h e n a m e . 2 6
Praem. 4 4 (Exposition) T h i s p a s s a g e illustrates y e t a g a i n t h e difficulty in i d e n t i f y i n g a r e f e r e n t for "Israel" w h e n t h e t e r m a p p e a r s to describe a g r o u p d e f i n e d solely by its ability t o s e e . T h e larger c o n t e x t o f t h e passage (Praem. 3 6 - 4 6 ) is a d e scription o f t h e life o f J a c o b , "the practicer" (ό α σ κ η τ ή ς ) , a n d h i s rewards, especially the reward—i.e., the vision of G o d — w h i c h h e receives w h e n h i s n a m e is c h a n g e d t o "Israel." T h e portrayal o f J a c o b as a "practicer," t h e i d e a o f patriarchal rewards as this treatise p r e s e n t s t h e m , a n d t h e s i g n i f i c a n c e o f J a c o b ' s n e w n a m e "Israel" as "one that s e e s G o d " are n o t f o u n d in t h e Bible, h o w e v e r , b u t only in Philo's interpretations. F r o m t h e start, t h e n , Praem. is n o t d i s c u s s i n g t h e Biblical o r historical reality o f J a c o b b u t rather h i s symbolic role in P h i l o n i c e x e g e s i s . U n f o r t u n a t e l y , this treatise d o e s n o t provide sufficient i n f o r m a t i o n for u s t o d e t e r m i n e h o w far P h i l o i d e n t i f i e s t h e "practicer" o f h i s i n t e r p r e t a t i o n s w i t h t h e Biblical o r historical patriarch J a c o b . In fact, Praem. d o e s n o t e v e n m e n t i o n t h e Biblical figures by n a m e . C o m m e n t i n g that p e o p l e vary i n their m e t h o d s o f a p p r e h e n d i n g G o d (Praem. 4 0 - 4 6 ) , P h i l o e n d s his a c c o u n t o f the practicer's life by d e s c r i b i n g
2 6
O t h e r passages in the Allegory in w h i c h expressions for "Israel seers" may b e substitute phrases, w h o s e intrinsic m e a n i n g is n o t e m p h a s i z e d , i n c l u d e the follow ing: Leg. 3.15, Conf. 159, Fug. 140, Mut. 109, and Somn. 2.23.
112
CHAPTER THREE
a s u p e r i o r m o d e o f p e r c e p t i o n , i.e., t h e ability to s e e G o d t h r o u g h Himself. H e writes, If any are able to grasp H i m t h r o u g h H i m s e l f u s i n g n o o t h e r r e a s o n i n g as assistance towards the vision, let t h e m be e n r o l l e d a m o n g the holy a n d g e n u i n e w o r s h i p p e r s a n d friends o f G o d in the true sense. A m o n g t h e m is h e w h o in H e b r e w is called Israel but in Greek, o n e w h o sees G o d (όρων θ ε ό ν ) , n o t what H e is—for that is impossible, as I said—but that H e is ... (Praem. 4 3 - 4 4 , my translation)
W i t h t h e w o r d s , "if any are able," P h i l o i n t r o d u c e s a t h e o r e t i c a l g r o u p that c a n p e r c e i v e G o d t h r o u g h Himself. In this g r o u p h e i n c l u d e s "Israel," t h e o n e that s e e s G o d . T h e rest o f this passage d e s c r i b e s m o r e fully this s u p e r i o r m o d e o f direct p e r c e p t i o n (Praem. 4 4 - 4 6 ) . For o u r p u r p o s e s , how ever, w h a t is i m p o r t a n t is that P h i l o discusses t h e a p p r e h e n s i o n o f G o d as a n o n g o i n g c o n t e m p o r a r y e n d e a v o r — n o t a n e v e n t in t h e p a s t — w h e t h e r it b e a c h i e v e d t h r o u g h i n f e r e n c e f r o m c r e a t i o n (Praem. 4 1 - 4 3 ) o r t h r o u g h direct p e r c e p t i o n (Praem. 4 3 - 4 6 ) . B e c a u s e o f t h e c o n t e m p o r a r y significance to P h i l o o f s e e i n g G o d a n d b e c a u s e o f t h e m e a n i n g o f its n a m e , "Israel" h e r e is primarily a s y m b o l o f o n e w h o s e e s G o d , a n d it is u n c l e a r w h e t h e r or n o t it also r e p r e s e n t s t h e historical patriarch J a c o b o r t h e n a t i o n o f his d e s c e n d a n t s . C o m p l i c a t i n g this d e t e r m i n a t i o n is that t h e a n t e c e d e n t for ο ρ ώ ν , o n e w h o sees, is v a g u e a n d c o u l d r e p r e s e n t e i t h e r a singular o r a c o l l e c t i v e entity. In a d d i t i o n , P h i l o discusses t h e various seekers after G o d in t h e p r e s e n t t e n s e , further l o o s e n i n g t h e a s s o c i a t i o n b e t w e e n "Israel" a n d its historical n a m e s a k e s . Finally, b e c a u s e t h e i m m e d i a t e c o n t e x t in Praem. d o e s n o t discuss real social g r o u p s , w e c a n n o t c o n c l u s i v e l y identify any r e f e r e n t for "Israel," the o n e w h o sees G o d . 2 7
2
QE 1.21 ( Q G E ) * In this passage, t h e phrase όρατικόν γένος appears to serve as an a u t o m a t i c substitute for "Israel." T h e passage raises a q u e s t i o n a b o u t E x o d . 12:17, "I will b r i n g o u t y o u r f o r c e f r o m Egypt." P h i l o asks w h y t h e v e r s e says "your force" i n s t e a d o f "you." H e answers as follows: 2 7
T h e o n e other passage in the Exposition that m e n t i o n s "Israel" and the etymology όρων θεόν is Abr. 57. H e r e t o o , Philo e x p o u n d s u p o n s e e i n g God, calling this "the h e i g h t o f happiness." It is difficult in this passage to discern w h e t h e r Philo has in m i n d the Biblical nation and its Jewish d e s c e n d a n t s or any p e o p l e w h o are able to see God. A l t h o u g h there is a Greek f r a g m e n t for this passage, it d o e s n o t i n c l u d e the relevant part w h i c h may have the phrase όρατικόν γένος ( r a c e / c l a s s that can s e e ) . Again, since the fragment for QE 2.46 d o e s attest to Philo's use of this phrase, I have a s s u m e d that h e uses it in his other QE interpretations, and I have substituted this phrase in my translation of this passage a n d the next, w h e r e Marcus uses "seeing nation" a n d "contemplative race," respectively. 2 8
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
113
'Force* is the godly piety o f the [όρατικόν γ έ ν ο ς ] . N o w so l o n g as those w h o have this force dwell in cities a n d villages, the cities and villages act well a n d properly, for they are a d o r n e d at least with the virtue o f others if n o t with their own. But w h e n (these inhabitants) depart, the portion o f c o m m o n g o o d fortune is c h a n g e d . For g o o d m e n are the pillars o f w h o l e c o m m u n i t i e s , a n d they support cities a n d cityg o v e r n m e n t s as [ c o l u m n s support] great houses. That is the literal m e a n i n g . 2 9
A c c o r d i n g t o this i n t e r p r e t a t i o n , G o d says that H e will b r i n g o u t "your force" r a t h e r t h a n "you," b e c a u s e "force" refers specifically t o t h e quality o f p i e t y w h i c h t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς has. P h i l o e x p l a i n s that this f o r c e is responsible for the " c o m m o n g o o d fortune" of a community, and h e speaks o f t h o s e w h o have this force as "good m e n , " w h o s e piety a n d virtue raise t h e s t a n d a r d o f g o o d n e s s within a particular c o m m u n i t y . T h e Biblical verse, E x o d . 12:17, d o e s n o t m e n t i o n "Israel" specifically, b u t it o b v i o u s l y r e f e r s t o t h e h i s t o r i c a l n a t i o n . A l t h o u g h P h i l o u s e s ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς h e r e as a n e q u i v a l e n t n a m e for "Israel," it is u n c l e a r w h o t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς is. H e u s e s this e x p r e s s i o n o n l y i n t h e o p e n i n g s t a t e m e n t . F r o m t h e r e h e g o e s o n to g e n e r a l i z e , u s i n g t h e p r e s e n t t e n s e , a b o u t t h e i m p o r t a n c e o f virtuous p e o p l e to a c o m m u n i t y . T h e ability o f t h e όρατικόν γένος to s e e appears irrelevant to t h e m e a n i n g o f the passage. It m a y b e that t h e first s e n t e n c e — i n w h i c h t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς o c c u r s — r e f e r s to t h e Biblical n a t i o n , while the rest o f t h e e x e g e s i s is a b o u t v i r t u o u s p e o p l e in g e n e r a l . O n t h e o t h e r h a n d , t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς itself m a y e n c o m p a s s all t h e v i r t u o u s p e o p l e d i s c u s s e d i n t h e p a s s a g e . S i n c e b o t h c o n s t r u a l s are p o s s i b l e , identification o f t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς r e m a i n s i n c o n c l u s i v e , a n d w e c a n o n l y o b s e r v e that t h e e x p r e s s i o n serves as a substitute n a m e for "Israel," h o w e v e r "Israel" is u n d e r s t o o d . 3 0
QE2A3
(QGE)
In this s e c o n d e x a m p l e f r o m Q G E , t h e phrase ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς o n c e a g a i n a p p e a r s t o b e an a u t o m a t i c substitute for "Israel." H e r e t o o , h o w e v e r , w e c a n n o t identify this γ έ ν ο ς conclusively with a real g r o u p . QE 2 AS is also o n e o f f o u r passages in w h i c h P h i l o uses t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς i n a n interpretation of Exodus 24, which describes the establishment of the
2 9
T h i s translation is modified according to the suggestion o f Petit, Quaestiones, ΟΡΑ, 33:237. In the LCL edition, Marcus translates the s e c o n d to last s e n t e n c e as follows: "For g o o d m e n are the pillars of w h o l e communities, and they support cities a n d cityg o v e r n m e n t s as if they were great houses." T h e "literal" interpretation cited h e r e is followed by a "deeper m e a n i n g , " w h i c h speaks o f "force" as the godly piety o f the soul. T h e "deeper sense" d o e s n o t contribute to this investigation. O t h e r e x a m p l e s from QGE in which ό ρ ω ν , όρώντες, or ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς may serve as automatic substitutes for "Israel" are QE 1.12; QE 2.38, 42, 4 3 (discussed b e l o w ) , 46, 47, and 76. 3 0
114
CHAPTER THREE
c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel. It is striking that P h i l o links e l e c t i o n o f t h e γ έ ν ο ς with t h e giving o f t h e law, since h e d o e s n o t usually link t h e s e two features in his o t h e r w o r k s . 31
QE 2 A3 c o m m e n t s u p o n E x o d . 24:13, w h i c h says that M o s e s a n d J o s h u a w e n t u p t o t h e m o u n t a i n o f G o d . P h i l o asks why J o s h u a a c c o m p a n i e s M o s e s u p t h e m o u n t a i n w h e n in E x o d . 24:12, it says that G o d s u m m o n s o n l y M o s e s . H i s answer is as follows: T h e two [Moses and Joshua] are potentially o n e , since n o o n e w o u l d say that those w h o are o f like m i n d a n d like sentiments with o n e a n o t h e r are the same single (person) e x c e p t in respect of another species. For J o s h u a ' is to be interpreted as 'salvation.' But is b e i n g saved by G o d m o r e appropriate to a n y o n e else than the inspired soul, in w h i c h p r o p h e c y resounds, since even in (Moses') lifetime h e was over the rulers and at (Moses') death h e was his successor? Rightiy, therefore, d o e s h e g o u p as an assurance of two most necessary things: o n e , of the election of the [ ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς ] , a n d the other, that the Law s h o u l d be c o n s i d e r e d n o t as an invention of the h u m a n m i n d but as a divine c o m m a n d and divine words.
P h i l o ' s m e a n i n g h e r e is o b s c u r e . T h e f o l l o w i n g is a p o s s i b l e construal: M o s e s a n d J o s h u a m a y b e c o n s i d e r e d as o n e , s i n c e b o t h h a v e p r o p h e t i c ability. T h i s s u g g e s t s that w h e n G o d calls o n l y M o s e s , J o s h u a is a l s o i n c l u d e d implicitly. M o r e o v e r , s i n c e J o s h u a leads t h e p e o p l e b o t h b e f o r e a n d after M o s e s ' s d e a t h , h i s a c c o m p a n i m e n t o f M o s e s t o g e t t h e law assures t h o s e after M o s e s that t h e όρατικόν γένος is i n d e e d c h o s e n a n d that t h e law has a divine a n d n o t a h u m a n origin. U n f o r t u n a t e l y , P h i l o ' s o t h e r writings d o n o t p r o v i d e f u r t h e r i l l u m i n a t i o n a b o u t this passage. T h e o t h e r i n s t a n c e s in w h i c h h e refers to J o s h u a are n o t p e r t i n e n t , a n d h e d o e s n o t interpret E x o d . 24:13 anywhere else. 32
N e v e r t h e l e s s , P h i l o ' s e x e g e s i s in QE 2.43 s e e m s t o u n d e r s t a n d G o d ' s g i v i n g t h e law t o M o s e s in t h e c o m p a n y o f J o s h u a as t h e e l e c t i o n o f t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς . T h e ability o f this γ έ ν ο ς to see d o e s n o t c o n t r i b u t e to t h e s e n s e o f t h e i n t e r p r e t a t i o n n o r d o e s this ability s e e m to b e c o n n e c t e d with the e l e c t i o n o f the γένος. T h e e x p r e s s i o n όρατικόν γένος, t h e n , appears to b e m e r e l y a substitute for t h e n a m e "Israel." T h a t P h i l o d o e s n o t e x p l a i n this p h r a s e suggests that h e a s s u m e s its m e a n i n g is u n d e r s t o o d . 3 3
3 1
This observation will be discussed further in the conclusions to this chapter. Other QGE passages in which Philo describes "Israel" or the όρατικόν γένος as c h o s e n are QG 3.49; QE 2.38, 4 2 , a n d 46. In QG 3.49, h e s e e m s to link c h o s e n n e s s with the c o m m a n d m e n t for circumcision; in the QE 2 passages, e l e c t i o n is linked with the giving o f the law. Ebr. 96; Mut. 121; Mos. 1.216; Virt. 55, 6 6 - 6 9 . T h e e n d of QE 2.43 gives a n o t h e r explanation of why J o s h u a a c c o m p a n i e s Moses, but this d o e s n o t add to the present discussion. 3 2
3 3
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
115
The Members of "Israel" As o n e c a n o b s e r v e f r o m t h e e x a m p l e s j u s t d i s c u s s e d , w h e n t h e l a r g e r c o n t e x t o f a p a s s a g e d o e s n o t p r o v i d e e n o u g h relevant i n f o r m a t i o n , it is difficult, if n o t i m p o s s i b l e , to d e t e r m i n e w h o m P h i l o h a s in m i n d w h e n h e speaks o f "Israel" as t h e o n e that sees G o d or the r a c e / c l a s s that c a n s e e . S i n c e h e p r o v i d e s n o f u r t h e r g u i d a n c e o n this m a t t e r , o n e c a n o n l y s p e c u l a t e a b o u t w h o t h e s e God-seers o r seers may b e . F o u r g r o u p s , listed b e l o w , s u g g e s t t h e m s e l v e s as possibilities for w h o m a y b e l o n g to P h i l o ' s "Israel." T h e s e g r o u p s are c o m p o s e d o f the following: 1) 2) 3) 4)
all r e s p e c t e d p h i l o s o p h e r s , o r p h i l o s o p h i c a l l y - m i n d e d w h e t h e r they are Jews o r not; a s u b s e t o f t h e Jews w h o are p h i l o s o p h i c a l l y - m i n d e d ; all Jews; o r
people,
all Jews, w h e t h e r p h i l o s o p h e r s or n o t , a n d all r e s p e c t e d non-Jewish philosophers. 34
L e t u s c o n s i d e r e a c h o f t h e s e s u g g e s t i o n s m o r e carefully. (All t h e o b s e r v a t i o n s o f f e r e d b e l o w a b o u t P h i l o ' s attitude toward t h e J e w s are fully d e v e l o p e d in C h a p t e r Five.) T h e first p o s s i b i l i t y — t h a t "Israel" m a y consist o f all r e s p e c t e d p h i l o s o p h e r s o r p h i l o s o p h i c a l l y - m i n d e d p e o p l e , w h e t h e r Jewish o r n o t — p l a c e s i m p o r t a n c e u p o n p h i l o s o p h i c a l s o p h i s t i c a t i o n b u t n o t e t h n i c affiliation. W e have n o t e d that P h i l o ' s very ideas a b o u t t h e vision o f G o d are strongly i n f l u e n c e d by his n o n j e w i s h p h i l o s o p h i c a l e n v i r o n m e n t . S i n c e h e k e e p s his d i s c u s s i o n s a b o u t s e e i n g G o d fairly separate f r o m his d i s c u s s i o n s about J e w i s h b e l i e f s a n d p r a c t i c e s , it w o u l d s e e m that a n y o n e — J e w o r n o n J e w — w h o is spiritually c a p a b l e o f s e e i n g G o d m i g h t b e e l i g i b l e t o b e l o n g to "Israel." P h i l o also speaks, h o w e v e r , a b o u t s e e i n g G o d in elitist t e r m s , o f t e n e m p h a s i z i n g h o w rare a n e x p e r i e n c e this is a n d h o w few are able to attain it. T h e s e various observations suggest that "Israel" m i g h t e n c o m p a s s a p h i l o s o p h i c a l l y k n o w l e d g e a b l e elite o f b o t h Jews a n d non-Jews. T h e s e c o n d p o s s i b i l i t y — t h a t P h i l o has in m i n d a p h i l o s o p h i c a l e l i t e consisting only of Jews—places importance u p o n both philosophical s o p h i s t i c a t i o n a n d e t h n i c affiliation. As w e shall s e e , P h i l o b e l i e v e s t h e J e w s are t h e o n l y p e o p l e w h o w o r s h i p the true G o d . T h o u g h h e d o e s n o t say s o , h e m a y also t h i n k that o n l y m e m b e r s o f t h e p e o p l e w h o w o r s h i p G o d c a n b e c a p a b l e o f s e e i n g H i m . In a d d i t i o n , w e have o b s e r v e d t h a t 3 4
I a m grateful to Prof. Alan M e n d e l s o n for p o i n t i n g o u t that Philo w o u l d n o t i n c l u d e a thinker like Epicurus in the company of "Israel." I have therefore qualified my s u g g e s t i o n s that n o n j e w i s h p h i l o s o p h e r s m i g h t be part o f Philo's "Israel" by speaking only o f respected n o n j e w i s h p h i l o s o p h e r s .
116
CHAPTER THREE
P h i l o s p e a k s m o s t f r e q u e n t l y by far a b o u t "Israel seers" a n d a b o u t s e e i n g G o d i n t h e A l l e g o r y , a series p r o b a b l y d i r e c t e d t o J e w s w h o are q u i t e f a m i l i a r w i t h S c r i p t u r e a n d w h o are i n t e r e s t e d i n its d e e p e r spiritual m e a n i n g . A c c o r d i n g l y , o n e c o u l d a r g u e that P h i l o e n v i s a g e s "Israel" t o b e this s a m e J e w i s h elite. Yet a t h i r d possibility is t h a t P h i l o e q u a t e s "Israel" w i t h all J e w s , a p o s s i b i l i t y t h a t e m p h a s i z e s e t h n i c affiliation o n l y . I n Mos. 2 . 1 9 6 , f o r e x a m p l e , h e clearly identifies t h e όρατικόν γ έ ν ο ς with t h e Biblical n a t i o n , a n d in Legat. 1 - 7 , h e implicitly e q u a t e s "Israel," t h e o n e that s e e s G o d , w i t h all Jews. In t h e latter passage, P h i l o also i m p l i e s that t h e J e w i s h way o f life is s u p e r i o r t o p h i l o s o p h y a l o n e , s u g g e s t i n g that t h e G o d w h o m t h e Jews s e e is s u p e r i o r t o any p h i l o s o p h i c a l c o n c e p t a n d that a p h i l o s o p h i c a l a p p r o a c h t o G o d is n o t e n o u g h . O n e m i g h t t h e r e f o r e i n f e r that P h i l o thinks that all Jews, t h r o u g h b e l i e v i n g in a n d w o r s h i p p i n g G o d , are a b l e to s e e H i m as well. Finally, a f o u r t h possibility is that P h i l o c o n s i d e r s "Israel" t o i n c l u d e all Jews a n d all r e s p e c t e d p h i l o s o p h e r s , w h e t h e r Jews o r n o t . T h i s possibility, w h i c h p l a c e s i m p o r t a n c e u p o n e i t h e r e t h n i c affiliation o r p h i l o s o p h i c a l s o p h i s t i c a t i o n , draws s u p p o r t f r o m a r g u m e n t s p r e s e n t e d for t h e first a n d third s u g g e s t i o n s m e n t i o n e d a b o v e , n a m e l y , that s e e i n g G o d is a p u r s u i t o f p h i l o s o p h e r s , b u t J e w s t o o h a v e special access t o H i m b e c a u s e t h e y b e l i e v e in a n d w o r s h i p H i m . I n d e e d , in o n e p a s s a g e (Virt. 6 5 ) , P h i l o e x p r e s s e s this p o i n t o f view q u i t e direcdy. H e writes, "What t h e d i s c i p l e s o f t h e m o s t e x c e l l e n t p h i l o s o p h y g a i n f r o m its t e a c h i n g , t h e Jews g a i n f r o m their c u s t o m s a n d laws, that is to k n o w t h e h i g h e s t , t h e m o s t a n c i e n t Cause o f all t h i n g s a n d reject t h e d e l u s i o n o f created g o d s . " O f all t h e possibilities m e n t i o n e d above, I believe t h e first to b e t h e m o s t likely—that P h i l o ' s "Israel" consists o f all r e s p e c t e d p h i l o s o p h e r s , w h e t h e r Jewish o r n o t . P h i l o d o e s i n d e e d e m p h a s i z e again a n d a g a i n h o w difficult it is to s e e G o d a n d h o w few are able to achieve this vision (see, e.g., Post. 1 3 - 2 1 , Migr. 4 6 , Praem. 4 4 ) . A l t h o u g h h e may believe that Judaism e m b o d i e s t h e b e s t way o f life t h r o u g h its beliefs a n d practices, h e o c c a sionally s p e a k s d i s p a r a g i n g l y o f o t h e r Jews w h o i n t e r p r e t t h e Scriptures literally. T h i s s u g g e s t s t h a t h e d o e s n o t v i e w all J e w s as e q u a l l y s o p h i s t i c a t e d a n d t h e r e f o r e may n o t regard t h e m all as equally c a p a b l e o f b e i n g part o f t h e elite. In a d d i t i o n , if Philo believes that all Jews are capable o f s e e i n g G o d , it is s u r p r i s i n g t h a t h e n e v e r m e n t i o n s t h i s i n t h e E x p o s i t i o n , in w h i c h h e talks at l e n g t h a b o u t t h e Jews. T h e elitist n a t u r e o f 3 5
3 5
S e e , e.g., Cher. 4 2 , Det. 22, Migr. 45, Somn. 1.39. See also Shroyer, "Alexandrian Jewish Literalists," esp. 2 7 1 - 7 9 ; and Wolfson, Philo, 1:57-66. A l t h o u g h Philo d o e s n o t specifically call t h e m "Jews," presumably h e is speaking only a b o u t Jews.
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
117
b e i n g able to see G o d , t h e n , seems to rule o u t the third a n d fourth possibilities s u g g e s t e d a b o v e , w h i c h w o u l d i n c l u d e all Jews. As t o t h e s e c o n d s u g g e s t i o n , that "Israel" is c o m p r i s e d o f a n elite g r o u p o f J e w s a l o n e , a l t h o u g h this is certainly p o s s i b l e , n o t h i n g that P h i l o says a b o u t s e e i n g G o d necessitates that o n e must b e a J e w t o a c h i e v e this vision. I n d e e d , as P h i l o portrays it, t h e g o a l o f s e e i n g G o d appears t o b e available t o a n y o n e a b l e t o strive toward it. E v e n t h o u g h h e m a y s p e a k a b o u t t h e G o d w h o is s e e n in p e r s o n a l terms s u g g e s t e d by t h e Bible, G o d is still t h e F a t h e r a n d M a k e r o f all, n o t simply t h e G o d o f t h e Jews. In a d d i t i o n , a l t h o u g h t h e J e w s b e l i e v e in a n d w o r s h i p G o d , P h i l o speaks a b o u t s e e i n g H i m in different, m o r e p h i l o s o p h i c a l terms. T h u s , b e l i e v i n g i n G o d a n d w o r s h i p p i n g H i m are n o t n e c e s s a r i l y t h e s a m e as s e e i n g H i m . O n t h e basis o f t h e s e v a r i o u s observations, t h e n , P h i l o ' s vision o f "Israel" w o u l d a p p e a r t o b e p o t e n t i a l l y universalist, e n c o m p a s s i n g all J e w s a n d non-Jews w h o are spiritually c a p a b l e . In c o n s i d e r i n g t h e p r o p o s a l that "Israel" m a y in t h e o r y i n c l u d e n o n J e w s , o n e m i g h t r e a s o n a b l y ask why P h i l o s p e a k s o f "Israel" c h i e f l y i n works a d d r e s s e d t o k n o w l e d g e a b l e Jews, n a m e l y , t h e A l l e g o r y a n d Q G E . If "Israel" is i n fact m e a n t t o i n c l u d e "outsiders," t h e n w h y d o e s h e m e n t i o n this t e r m o n l y rarely i n s u c h works as t h e E x p o s i t i o n o r h i s p o l i t i c a l t r e a t i s e s — w o r k s a p p a r e n t l y i n t e n d e d , at least in part, for n o n Jews? In reply, I w o u l d o n l y r e p e a t m y s u g g e s t i o n f r o m t h e I n t r o d u c t i o n that P h i l o restricts h i s d i s c u s s i o n o f "Israel" to t h e A l l e g o r y a n d Q G E b e c a u s e t h e d e s i g n a t i o n "Israel" p r o b a b l y carries m o r e m e a n i n g f o r "insiders" t h a n it d o e s for "outsiders." I n d e e d , we have s e e n that "Israel" is a selfr e f e r e n t i a l t e r m u s e d by J e w s g e n e r a l l y to signify a p e r s o n ' s o w n social set. W h i l e P h i l o d o e s n o t c o m p l e t e l y refrain, t h e n , f r o m s p e a k i n g a b o u t "Israel"—or a b o u t s e e i n g G o d — i n t h e E x p o s i t i o n o r his political treatise Legat., n e i t h e r d o e s h e e m p h a s i z e t h e s e topics. In t h e s e works, h e c o n c e n trates i n s t e a d u p o n p r e s e n t i n g a basic c o u r s e to h i s less k n o w l e d g e a b l e a u d i e n c e , reserving issues f r o m "advanced J u d a i s m " for his m o r e s o p h i s ticated J e w i s h readers. T o b e sure, it a p p e a r s that Philo's a i m is to bring Jews i n t o t h e c o m p a n y o f "Israel" a n d non-Jews i n t o t h e c o m m u n i t y o f Jews. P e r h a p s b e c a u s e h e implicitly a c c e p t s that s o m e non-Jews may already b e l o n g to "Israel," h e p r e s e n t s this e n t i t y t o h i s J e w i s h r e a d e r s as a n i d e a l t o w a r d w h i c h t o strive.
118 Philo's Estimation
CHAPTER THREE of Non-Jewish
Philosophers
If P h i l o d o e s in fact b e l i e v e that "Israel" may i n c l u d e s o m e n o n - J e w i s h p h i l o s o p h e r s , t h e n w h a t m a y w e d e d u c e a b o u t his e s t i m a t i o n o f t h e s e non-Jewish p h i l o s o p h e r s in r e l a t i o n to t h e Jews? O n this m a t t e r , w e f i n d different p o s i t i o n s a m o n g his works. W e saw a b o v e that in at least o n e passage, Virt. 6 5 , P h i l o s e e m s to view t h e two g r o u p s e q u a l l y , w r i t i n g t h a t "what t h e d i s c i p l e s o f t h e m o s t e x c e l l e n t p h i l o s o p h y g a i n f r o m its t e a c h i n g , t h e J e w s g a i n f r o m t h e i r c u s t o m s a n d laws, that is to k n o w t h e h i g h e s t , t h e m o s t a n c i e n t C a u s e o f all t h i n g s a n d reject t h e d e l u s i o n o f c r e a t e d g o d s . " A n o t h e r p e r s p e c t i v e , h o w e v e r , c a n b e f o u n d in Legat. 1-7, in w h i c h P h i l o s e e m s t o p l a c e t h e J e w i s h way o f life a b o v e p h i l o s o p h y , i m p l y i n g t h a t p h i l o s o p h y — o r r e a s o n — a l o n e is n o t e n o u g h to attain the vision o f G o d . 36
3 7
S i n c e P h i l o c a n say c o n t r a d i c t o r y t h i n g s t h r o u g h o u t h i s w o r k s , it is difficult to k n o w h o w m u c h w e i g h t to p u t u p o n e i t h e r o f t h e s e p o i n t s o f view. I n d e e d , o n e c o u l d a r g u e that P h i l o ' s d i f f e r i n g p o s i t i o n s m a y b e e x p l a i n e d by t h e c o n t e x t s in w h i c h e a c h appears. P h i l o ' s e q u a t i o n o f J e w s a n d non-Jewish p h i l o s o p h e r s i n Virt. 6 5 , for e x a m p l e , o c c u r s in t h e E x p o s i t i o n , i n w h i c h h e a p p a r e n t l y w i s h e s t o p r e s e n t J e w s a n d t h e i r way o f life in t h e b e s t l i g h t in o r d e r t o i m p r e s s favorably t h o s e w h o may b e interested in or hostile toward t h e m . A c c o r d i n g l y , P h i l o may e q u a t e Jews a n d p h i l o s o p h e r s in this passage, n o t b e c a u s e h e necessarily regards t h e m as e q u a l , b u t b e c a u s e h e w i s h e s t o s h o w that J u d a i s m i n c o r p o r a t e s t h e b e s t that p h i l o s o p h y h a s to offer. Similarly, o n e c o u l d also a r g u e that in Legat., h e may wisri to portray his s u f f e r i n g c o m p a t r i o t s as s u p e r i o r e v e n t o p h i l o s o p h e r s in o r d e r t o h i g h l i g h t m o r e sharply t h e o u t r a g e o f t h e p e r s e c u t i o n o f t h e Jews. S i n c e o n e c a n f i n d rationales for e i t h e r p o i n t o f v i e w — t h a t P h i l o e s t e e m s J e w s and non-Jewish p h i l o s o p h e r s equally or that h e regards Jews m o r e h i g h l y — a n y firm c o n c l u s i o n a b o u t w h a t h e really t h i n k s e l u d e s us.
3 6
O t h e r passages in w h i c h Philo highly praises n o n j e w i s h sages i n c l u d e Prob. 74 and Spec. 2 . 4 4 - 4 8 (see, e.g., below, n. 39). This passage is discussed earlier in this chapter, and later, in Chapter Five. For a n o t h e r passage in w h i c h Philo h o l d s the Jewish way o f life s u p e r i o r to that of p h i l o s o p h e r s , s e e Contempl. 5 7 - 6 4 , w h e r e h e derisively c o m p a r e s t h e b a n q u e t s described by X e n o p h o n and Plato with the banquets of the T h e r a p e u t a e , w h o live in c o n t e m p l a t i o n o f the truths of nature, "following the truly sacred instructions o f the p r o p h e t Moses" (Contempl. 6 4 ) . Strictly speaking, however, Philo's comparison here is between the philosophers and the Therapeutae, n o t all Jews. 3 7
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE "Other Seers" and
119
"Israel"
It m a y b e a p p r o p r i a t e at this p o i n t to recall t h e "other seers," d i s c u s s e d at t h e b e g i n n i n g o f this c h a p t e r , w h o m P h i l o m e n t i o n s b u t w h o m w e are u n a b l e t o relate directly to "Israel." S o m e o f t h e s e seers P h i l o characterizes r a t h e r g e n e r a l l y as οί ό ρ α τ ι κ ο ί ( t h o s e w h o can s e e ) o r o i φ ι λ ο θ ε ά μ ο ν ε ς ( t h o s e w h o are f o n d o f c o n t e m p l a t i n g ) , a n d it is certainly p o s s i b l e that p e o p l e s o d e s c r i b e d m i g h t b e c o n s i d e r e d part o f "Israel." Conversely, P h i l o c o u l d j u s t as easily apply t h e s a m e g e n e r a l d e s c r i p t i o n s t o "Israel" that h e u s e s for t h e s e o t h e r seers. T h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d p r o p h e t s ( w h o m P h i l o d e s c r i b e s as "seers") is s o m e w h a t d i f f e r e n t . T o b e s u r e , P h i l o w o u l d p r o b a b l y c o n s i d e r all p r o p h e t s to b e part o f "Israel." T h e real q u e s t i o n , p e r h a p s , is w h e t h e r o r n o t h e w o u l d c o n s i d e r all "Israel" to b e p r o p h e t s ! Especially p e r t i n e n t is t h e q u e s t i o n o f the r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d s p e c i f i c social g r o u p s like t h e T h e r a p e u t a e , t h e P e r s i a n M a g i , t h e Athenians, or Greek and foreign philosophers, w h o m Philo describes in o n e way o r a n o t h e r as b e i n g able to see. W i t h o u t a d o u b t , his treatise On the Contemplative Life portrays t h e T h e r a p e u t a e as p e r f e c t c a n d i d a t e s f o r i n c l u s i o n i n "Israel," e v e n t h o u g h P h i l o h i m s e l f n e v e r d e s c r i b e s t h e m as s u c h . I n d e e d a g l a n c e at t h e f o u r g r o u p s s u g g e s t e d e a r l i e r as p o s s i b l y c o m p r i s i n g t h e m e m b e r s o f "Israel" shows that t h e T h e r a p e u t a e fit i n t o e a c h a n d every category. 38
In c o n t r a s t , P h i l o ' s d i s c u s s i o n s o f t h e Magi {Prob. 74) a n d t h e A t h e n i a n s {Prob. 140) are j u s t t o o brief t o p e r m i t any j u d g m e n t s a b o u t t h e i r r e l a t i o n s h i p t o "Israel." Finally, e v e n w h e r e h e d e s c r i b e s n o n - J e w i s h p h i l o s o p h e r s at s o m e l e n g t h {Spec. 2 . 4 4 - 4 8 ) , h e n e v e r calls t h e m "Israel" o r c o m m e n t s a b o u t t h e m i n r e l a t i o n to "Israel." S i n c e P h i l o n e v e r e x p l i c i t l y a d d r e s s e s w h e t h e r o r n o t non-Jews may b e l o n g to "Israel," o u r c o n c l u s i o n that they m a y b e l o n g c a n r e m a i n o n l y speculative. 39
3 8
O n this question, see Wolfson, Philo, 2:46-52, 61. In this passage (Spec. 2 . 4 4 - 4 8 ) , Philo pays tribute to "all w h o practice w i s d o m e i t h e r in Grecian or barbarian lands" (Spec. 2.44). H e describes t h e m as "the best observers (θεωροί) of nature and all things in it" (my translation) and writes, "While their b o d i e s are firmly p l a n t e d o n the land, they provide their souls with wings, so that they may traverse the upper air and gain full contemplation ( π ε ρ ι α θ ρ ώ σ ι ) of the powers w h i c h dwell there..." (Spec. 2.45). T h e context of this intriguing passage is a discussion o f the Jewish holidays in general and, in specific, of the n o t i o n that every d a y . i s a holiday. As Philo portrays it, the life of these p h i l o s o p h e r s e x e m p l i f i e s a year-round holiday. A l t h o u g h o n e m i g h t well i m a g i n e that such p e o p l e m i g h t b e c o n s i d e r e d part of "Israel," Philo d o e s n o t call t h e m "Israel" nor d o e s h e address the question o f h o w the two g r o u p s m i g h t be related. It is also interesting that this passage has n o n e of the vocabulary for seeing that Philo uses in passages explicitly about "Israel" (see n. 2 ) . 3 9
120
CHAPTER THREE
O n e m i g h t well ask why in fact P h i l o d o e s n o t a d d r e s s this q u e s t i o n directly. In t h e I n t r o d u c t i o n , I raised t h e issue o f w h e t h e r o r n o t P h i l o is b e i n g d e l i b e r a t e l y a m b i g u o u s by r e m a i n i n g silent a b o u t m a t t e r s s u c h as t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n t h e terms "Israel" a n d "Jew." T h e r e I s u g g e s t e d that h e m a y k e e p his u s e o f t h e s e two words separate b e c a u s e they h o l d for h i m different, t h o u g h p e r h a p s o v e r l a p p i n g , m e a n i n g s . If this w e r e t r u e , t h e n h e w o u l d have n o r e a s o n t o address why h e d o e s n o t u s e t h e w o r d s i n t e r c h a n g e a b l y . W h a t a p p e a r s t o u s , h i s m o d e r n - d a y r e a d e r s , as a m b i g u i t y o r p o s s i b l y e v e n e v a s i o n m a y b e p e r f e c t l y u n d e r s t a n d a b l e if w e a c k n o w l e d g e that h i s d e f i n i t i o n s o f t h e t e r m s "Israel" a n d "Jew" m a y dif fer f r o m w h a t w e e x p e c t t h e m to b e . Philo's ambiguity o n this m a t t e r m a y thus be completely unintentional. A similar d i s c r e p a n c y b e t w e e n w h a t w e e x p e c t a n d w h a t P h i l o takes for g r a n t e d m a y c o n t r i b u t e to o u r p e r p l e x i t y a b o u t w h o m a y b e l o n g t o "Israel." T h e identity o f "Israel" m a y b e self-evident t o P h i l o i n t h e s a m e way that today o n e m i g h t speak o f a n "intellectual elite" w i t h o u t c o n c e r n f o r d e f i n i n g w h o e x a c t l y b e l o n g s t o this g r o u p . M e m b e r s h i p is selfs e l e c t i n g a n d r e q u i r e m e n t s are obvious. Like this elite, "Israel" t o o m a y b e a n u n s t r u c t u r e d sort o f entity. G o d - s e e r s n e e d n o t a p p l y t o b e l o n g ; a c c e p t a n c e is a u t o m a t i c . 40
Further Observations and Conclusions T h e study o f h o w P h i l o uses e x p r e s s i o n s for seers w h o m h e e q u a t e s w i t h "Israel" y i e l d s a n i n t e r e s t i n g o b s e r v a t i o n that r e i n f o r c e s o u r f i n d i n g s i n earlier chapters—namely, that different series of writings display different p a t t e r n s o f u s e . Especially striking are w h e r e , w h e t h e r , a n d h o w P h i l o u s e s t h e w o r d "Israel." O u t s i d e t h e Allegory, t h e w o r d a p p e a r s o n l y s e v e n t i m e s . A p a r t f r o m two cases in w h i c h "Israel" o c c u r s e i t h e r in a Biblical q u o t a t i o n ( Q E 2 . 3 7 ) o r in a Biblical paraphrase ( Q E 2 . 3 0 ) , e a c h time P h i l o u s e s "Israel" in works o t h e r t h a n t h e Allegory, h e also p r o v i d e s t h e e t y m o l o g y t o e x p l a i n t h e m e a n i n g o f t h e n a m e . W i t h two e x c e p t i o n s , t h e n , "Israel" n e v e r a p p e a r s a l o n e — i . e . , w i t h o u t t h e e t y m o l o g y — i n P h i l o ' s o t h e r works. In Mos. 1 - 2 a n d QE 1 - 2 , w h e r e h e d i s c u s s e s verses p e r t a i n i n g specifically to the Biblical nation a n d w h e r e we s h o u l d t h e r e f o r e e x p e c t h i m t o u s e t h e w o r d "Israel" i n h i s c o m m e n t a r y , surprisingly h e n e v e r d o e s , preferring o t h e r terms instead. 4 1
Finally, in o n l y two cases, Mos. 2 . 1 9 6 a n d Legat. 4, c a n w e link P h i l o ' s e x p r e s s i o n s for "Israel seers" with a real social g r o u p . In Mos. 2 . 1 9 6 , "the 4 0
M e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s for "Israel"—and for the Jews—are discussed further in Chapter Six. Abr. 57; Praem. 44; QG 3.49; QG 4.233; QE 2.30, 37; Legat. 4. 4 1
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
121
r a c e / c l a s s t h a t c a n s e e a n d k n o w " refers to t h e B i b l i c a l n a t i o n a n d p e r h a p s its J e w i s h d e s c e n d a n t s , w h i l e in Legat. 4, P h i l o associates "Israel," t h e o n e that s e e s G o d , with his Jewish c o n t e m p o r a r i e s . B o t h p a s s a g e s are f o u n d in works that are probably i n t e n d e d at least in part for "outsiders," a n d , as w e shall s e e , P h i l o m a y h a v e a s p e c i a l p u r p o s e h e r e w h e n h e p r e s e n t s t h e past a n d p r e s e n t n a t i o n in this way. B e l o w is a s u m m a r y , o r g a n i z e d a c c o r d i n g t o series, o f h o w P h i l o u s e s "Israel," t h e e t y m o l o g y , t h e p h r a s e όρατικόν γένος, a n d o t h e r e x p r e s s i o n s f o r "Israel seers." T h e d i f f e r e n c e s w e c a n o b s e r v e a m o n g h i s v a r i o u s w r i t i n g s c a n p e r h a p s b e b e s t u n d e r s t o o d w h e n w e take i n t o a c c o u n t P h i l o ' s different a i m s a n d a u d i e n c e s , as discussed in t h e I n t r o d u c t i o n . The
Allegory
O f all P h i l o ' s writings, e i t h e r e x e g e t i c a l o r n o n - e x e g e t i c a l , t h e A l l e g o r y displays t h e m o s t f r e q u e n t a n d v a r i e d u s e o f all t h e t e r m s for "Israel seers." T h e w o r d "Israel" a p p e a r s b o t h in Biblical q u o t a t i o n s a n d in t h e c o m m e n t a r y . P h i l o u s e s it in relation t o t h e e t y m o l o g y a n d t h u s to s e e i n g b u t also i n ways u n r e l a t e d t o s e e i n g o r t o s e e i n g G o d , as t h e p r e v i o u s c h a p t e r s h o w s . T h e A l l e g o r y also h a s m o r e variations o n e x p r e s s i o n s f o r "Israel seers" t h a n any o t h e r work, u s i n g t h e e t y m o l o g y όρων θ ε ό ν o r a s h o r t e r t e r m ορών or βλέπων, t h e phrase όρατικόν γένος o r simply όρατικός, a n d οί ό ξ ύ καθορώντες ( t h o s e w h o see sharply). A l t h o u g h I d i d n o t d i s c u s s e x p r e s s i o n s for s e e r s w h i c h i n c l u d e a n abstraction, like "the m i n d ( o r soul) that can see," it is w o r t h n o t i n g that t h e s e e x p r e s s i o n s o c c u r o n l y in t h e A l l e g o r y . O n l y i n t h e A l l e g o r y , m o r e o v e r , d o w e f i n d r e f e r e n c e s t o "Israel seers" w i t h i n allegorical inter p r e t a t i o n s , as in t h e e x a m p l e o f Migr. 18, p r e s e n t e d earlier. Finally, in this series, P h i l o o f t e n links "Israel" explicitly with t h e k i n d o f p h i l o s o p h i c a l s e e i n g h e v a l u e s so h i g h l y (as in Congr. 5 1 , also d i s c u s s e d a b o v e ) . T h e s e f e a t u r e s , m a n y o f w h i c h are u n i q u e t o t h e A l l e g o r y , c o n t r i b u t e t o t h e i m p r e s s i o n that P h i l o c o m p o s e d this series for m o r e s o p h i s t i c a t e d J e w i s h r e a d e r s w i t h a n interest in allegorical interpretation. S i n c e P h i l o u s e s "Israel" in different ways t h r o u g h o u t t h e Allegory, t h e a p p e a r a n c e o r n o n - a p p e a r a n c e o f t h e w o r d in i n d i v i d u a l c a s e s s e e m s i n s i g n i f i c a n t . It is i n t e r e s t i n g , h o w e v e r , that P h i l o d o e s o c c a s i o n a l l y u s e e x p r e s s i o n s for seers t o substitute for "Israel" in p a s s a g e s w h e r e vision is n o t clearly r e l e v a n t to t h e i n t e r p r e t a t i o n . T h u s , e v e n t h o u g h this series 42
4 2
For this use of the etymology or a shorter form, see, e.g., Leg. 3.15, 81; Sobr. 13. For όρατικόν γένος, see, e.g., Fug. 140; Mut. 109, 189 (on this last passage, see earlier in the c h a p t e r ) . Cf. Plant. 4 6 a n d Mut. 258, in which ό ρ α τ ι κ ό ς is u s e d . T h e s e i s o l a t e d o c c u r r e n c e s , in w h i c h the terms s e e m to be m e r e exegetical n i c k n a m e s a n d d o n o t
122
CHAPTER THREE
displays a widely d e v e l o p e d a p p l i c a t i o n o f e x p r e s s i o n s for "Israel s e e r s " — as j u s t d e s c r i b e d — t h e A l l e g o r y still h a s i n s t a n c e s i n w h i c h e x p r e s s i o n s f o r s e e r s s e e m t o r e p l a c e "Israel" m e c h a n i c a l l y , s e r v i n g as e x e g e t i c a l n i c k n a m e s w h o s e i n t r i n s i c m e a n i n g is i r r e l e v a n t t o t h e c o m m e n t a r y . S u c h instances may represent Philo's retention of earlier, traditional material. O f all t h e r e f e r e n c e s t o "Israel seers" in t h e A l l e g o r y , n o n e c a n b e clearly o r e x c l u s i v e l y i d e n t i f i e d w i t h e i t h e r B i b l i c a l Israel o r P h i l o ' s Jewish contemporaries. A l t h o u g h such an identification c a n n o t be ruled o u t , t h e s e seers m a y also b e u n d e r s t o o d as a g r o u p d e f i n e d o n l y by t h e i r ability t o s e e . If P h i l o ' s a u d i e n c e for t h e A l l e g o r y is i n d e e d c o m p o s e d o f p h i l o s o p h i c a l l y s o p h i s t i c a t e d Jews, t h e n this e m p h a s i s u p o n t h e s y m b o l i c m e a n i n g o f "Israel," w i t h o u t c o n c e r n for t h e literal, m a y o f f e r t h e s e r e a d e r s j u s t w h a t t h e y are s e e k i n g . The
Exposition
In t h e E x p o s i t i o n P h i l o u s e s "Israel" twice {Abr. 5 7 a n d Praem. 4 4 ) , b o t h t i m e s w i t h t h e e t y m o l o g y . T h e s e are t h e o n l y two p l a c e s i n t h e s e r i e s w h e r e t h e e t y m o l o g y o c c u r s . T h e p h r a s e όρατικόν γ έ ν ο ς ( r a c e / c l a s s that c a n s e e ) , o r to b e exact, τό όρατικόν καΐ έπιστημονικόν γένος ( t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e a n d k n o w ) , appears o n c e , in Mos. 2.196. In t h e two p a s s a g e s i n w h i c h "Israel" a n d t h e e t y m o l o g y a p p e a r , w e c a n n o t c o n c l u s i v e l y identify a r e f e r e n t . P h i l o e x p o u n d s u p o n t h e p h i l o sophical significance of seeing G o d in b o t h passages, describing the e x p e r i e n c e in Abr. 5 8 as t h e "height o f h a p p i n e s s " ( ά κ ρ ο ν ε υ δ α ι μ ο ν ί α ς ) . B e c a u s e h e d e p i c t s t h e vision o f G o d as a universal p h i l o s o p h i c a l g o a l , w h e n P h i l o e x p l a i n s "Israel" as "one that s e e s God," h e s e e m s to b e speak ing about anyone w h o can see God. If P h i l o ' s r e a d e r s in t h e E x p o s i t i o n are, as I suggest, n o t q u i t e familiar with J e w i s h beliefs, Scriptures, a n d practices, t h e y m a y also vary in t h e i r p h i l o s o p h i c a l s o p h i s t i c a t i o n as well. O n e c o u l d s p e c u l a t e that P h i l o g o e s o u t o f his way in t h e s e two passages to elaborate u p o n t h e special k i n d o f s e e i n g o f w h i c h "Israel" is c a p a b l e . H i s i n t e n t may b e b o t h t o e d u c a t e his r e a d e r s w h o are u n f a m i l i a r w i t h p h i l o s o p h y a n d t o a c k n o w l e d g e t o h i s m o r e s o p h i s t i c a t e d o n e s that this type o f p h i l o s o p h i c a l c o n t e m p l a t i o n is h i g h l y v a l u e d a m o n g t h e Jews. H e leaves t h e i d e n t i t y o f "Israel" v a g u e , h o w e v e r , p e r h a p s b e c a u s e h e regards s e e i n g G o d as r e s e r v e d for a n elite a n d w i s h e s i n s t e a d t o f o c u s u p o n w h a t is c o m m o n to all Jews. In c o n t r a s t t o t h e two p a s s a g e s m e n t i o n e d a b o v e , in Mos. 2 . 1 9 6 , it is e m p h a s i z e the ability to see, are similar to passages in QE, w h e r e e x p r e s s i o n s seers are automatic replacements for "Israel" throughout.
for
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
123
p o s s i b l e t o identify t h e όρατικόν και έπιστημονικόν γ έ ν ο ς with t h e Biblical n a t i o n , b e c a u s e t h e treatise is narrating t h e history o f this n a t i o n . P h i l o n e v e r actually u s e s t h e term "Israel" in e i t h e r o f his treatises o n M o s e s b u t i n s t e a d usually substitutes "Hebrews," o r calls t h e m t h e n a t i o n (τό έθνος) or t h e p e o p l e (ό λ α ό ς ) . Since t h e όρατικόν και έπιστημονικόν γένος is clearly t h e Biblical n a t i o n , t h e a b s e n c e o f t h e t e r m "Israel" a p p e a r s significant, c o n f i r m i n g t h e i m p r e s s i o n that P h i l o r e s e r v e s "Israel" t o d e s i g n a t e a different k i n d o f entity. If, h o w e v e r , P h i l o d o e s u n d e r s t a n d "Israel" as t h e g r o u p that c a n s e e , w h i c h m a y n o t always c o i n c i d e exactly w i t h Biblical Israel o r t h e J e w s , his c h a r a c t e r i z a t i o n o f t h e Biblical n a t i o n as a b l e t o s e e is all t h e m o r e n o t e w o r t h y h e r e . Mos. 2 . 1 9 6 is t h e o n l y instance w h e r e P h i l o refers t o t h e Biblical p e o p l e with a n e x p r e s s i o n that is clearly l i n k e d t o t h e e t y m o l o g y for "Israel" a n d w h e r e t h e ability t o s e e , w h i c h t h e e x p r e s s i o n s u g g e s t s , c o n t r i b u t e s t o t h e m e a n i n g o f the discussion. If I a m correct that t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς h a s a history b e h i n d it, t h e n i n this p a s s a g e , P h i l o is e m p l o y i n g a traditional e x p r e s s i o n for t h e Biblical n a t i o n a n d a m p l i f y i n g it with t h e adjective έπιστημονικόν to e m p h a s i z e his characterization. Mos. 2 . 1 9 6 , is u n u s u a l for a n o t h e r r e a s o n as well. T h i s p a s s a g e narrates t h e i n c i d e n t f r o m Lev. 2 4 : 1 0 - 1 6 o f t h e b l a s p h e m e r , w h o is t h e s o n o f a n Israelite m o t h e r a n d an Egyptian father. I n s t e a d o f c a l l i n g t h e m o t h e r a " H e b r e w " — t h e w o r d h e u s e s for t h e Biblical n a t i o n — P h i l o calls h e r a "Jewess" ( Ι ο υ δ α ί α ) . M o r e o v e r , h e e m b e l l i s h e s t h e Biblical tale by portray i n g E g y p t i a n b e l i e f s as i m p i o u s a n d by d e c l a r i n g t h a t t h e b l a s p h e m e r a b a n d o n s his m o t h e r ' s ancestral practices a n d acts w i t h o u t restraint. T h e s e a d d e d features s u g g e s t that P h i l o m a y b e u s i n g this p a s s a g e t o m i r r o r h i s c o n t e m p o r a r y situation in A l e x a n d r i a . D e s c r i b i n g t h e n a t i o n as t h e γ έ ν ο ς that c a n s e e a n d k n o w , h e h i g h l i g h t s t h e d i f f e r e n c e b e t w e e n this e n l i g h t e n e d r a c e — p r e s u m a b l y t h e J e w s — a n d t h e u n e n l i g h t e n e d Egyptians, w h o still w o r s h i p e l e m e n t s o f creation rather than t h e Creator. By p o r t r a y i n g t h e Egyptians in this way a n d by n o t i n g that t h e s o n o f t h e m i x e d m a r r i a g e d e p a r t s f r o m his m o t h e r ' s ancestral c u s t o m s , P h i l o m a y wish to c o n v e y a subtle m e s s a g e to his Jewish readers a b o u t t h e d a n g e r s o f m i n g l i n g t o o closely with t h o s e f r o m t h e o u t s i d e culture. Apart f r o m t h e s e t h r e e passages, t h e E x p o s i t i o n has n o o t h e r r e f e r e n c e s to "Israel," " [ t h e ] o n e that s e e s G o d , " or "the r a c e / c l a s s that c a n s e e . " P h i l o ' s sparse m e n t i o n o f t h e s e entities, h o w e v e r , m a y very well suit h i s p u r p o s e s . I n this series, h e d o e s n o t c o n c e n t r a t e u p o n "Israel" a n d s e e i n g G o d , p e r h a p s — a s I h a v e s u g g e s t e d — b e c a u s e t h e s e subjects b e l o n g t o a m o r e s o p h i s t i c a t e d k i n d o f J u d a i s m . Instead, h e f o c u s e s h e r e u p o n t h e history, b e l i e f s , a n d p r a c t i c e s o f all Jews, p r e s e n t i n g t h e i r way o f life as exemplary.
124
CHAPTER THREE
QGE In Q G E , t h e w o r d "Israel" a p p e a r s f o u r t i m e s — t w i c e i n P h i l o ' s c o m m e n t a r y (QG 3.49 a n d QG 4 . 2 3 3 ) , b o t h times with t h e e t y m o l o g y , a n d twice in q u e s t i o n s that e i t h e r paraphrase ( Q E 2 . 3 0 ) or q u o t e (QE 2.37) t h e Bible. (In t h e latter two r e f e r e n c e s , "Israel" a p p e a r s w i t h o u t a c o r r e s p o n d i n g e x p r e s s i o n for seers.) In QE, "Israel" o c c u r s o n l y in two Biblical c i t a t i o n s (just n o t e d ) ; it is n e v e r u s e d in t h e c o m m e n t a r y . E x p r e s s i o n s for s e e r s serve as substitute p h r a s e s in this work n o t o n l y in t h e c o m m e n t a r y (QE 1.12, 2 1 ; QE2A2, 4 3 , 4 6 , 7 6 ) , b u t also in two Scriptural q u o t a t i o n s (QE 2.38 a n d 4 7 ) . S i n c e QE c o m m e n t s u p o n t h e B o o k o f E x o d u s , w h i c h p e r t a i n s s p e c i f i c a l l y t o B i b l i c a l Israel's d e p a r t u r e f r o m E g y p t a n d its j o u r n e y t h r o u g h t h e desert, it is especially surprising that t h e t e r m "Israel" a p p e a r s so rarely t h e r e . P h i l o ' s t e n r e f e r e n c e s in Q G E to seers w h o are "Israel" are strikingly d i f f e r e n t f r o m t h o s e in his o t h e r e x e g e t i c a l writings for several r e a s o n s . First, t h e ability to s e e is a l m o s t always i n c i d e n t a l t o t h e m e a n i n g o f t h e i n t e r p r e t a t i o n . In two cases (QG 3.49 a n d QG 4 . 2 3 3 ) , P h i l o m e n t i o n s t h e e t y m o l o g y o r a s h o r t e n e d f o r m as m e r e l y p a r e n t h e t i c a l i n f o r m a t i o n a b o u t t h e m e a n i n g o f "Israel," w i t h o u t at all d e v e l o p i n g t h e t h e m e o f s e e i n g o r s e e i n g G o d . I n t h e e i g h t r e m a i n i n g p a s s a g e s , l i s t e d a b o v e , in w h i c h e x p r e s s i o n s for seers o c c u r , t h e s e e x p r e s s i o n s appear to serve exclusively as a u t o m a t i c s u b s t i t u t i o n s for "Israel." W h e t h e r "Israel" o r t h e s u b s t i t u t e e x p r e s s i o n refers to t h e Biblical n a t i o n or to a g r o u p d e f i n e d o n l y by t h e ability t o s e e is i m p o s s i b l e to d e t e r m i n e . 43
S e c o n d , c o n t r i b u t i n g to t h e i m p r e s s i o n that the expression^ for seers d o n o t e m p h a s i z e t h e m e a n i n g o f a g r o u p that is able to s e e o r s e e G o d is that P h i l o d o e s occasionally c o m m e n t in Q G E a b o u t the vision o f G o d as a c o n t e m p o r a r y p h i l o s o p h i c a l pursuit o r g o a l , b u t n e v e r in passages in w h i c h "Israel" o r e x p r e s s i o n s for "Israel seers" o c c u r . Instead, in this series, t h e s i g n i f i c a n c e o f t h e p h i l o s o p h i c a l g o a l o f s e e i n g G o d is a c k n o w l e d g e d separately f r o m d i s c u s s i o n s o f "Israel seers." T h i s s e p a r a t e n e s s s u g g e s t s t h e r e m a y well i n d e e d h a v e b e e n a n earlier stage o f u s e for b o t h t h e e t y m o l o g y o f "Israel" a n d t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς , w h e r e i n t h e s e 4 4
4 3
T h e t h e m e of s e e i n g G o d is pertinent in QE 2.47, which interprets E x o d . 24:17: "Now the appearance of the glory of the Lord was like a devouring fire o n the top of the m o u n t a i n in the sight of ( ε ν α ν τ ί ο ν ) the p e o p l e of Israel." In the question, Philo quotes the verse as follows: "The form of the glory of the Lord (was) like a fire burn ing before the sons of the s e e i n g o n e . " In the answer, however, Philo c o n c e n t r a t e s u p o n the appearance of G o d rather than the ability of Israel to see H i m . "The s e e i n g o n e " s e e m s to be merely a substitute expression for "Israel." See, e.g., QG 2.34; QG 3.34; QG 4.1, 8, 2 1 , 138, 196; QE 2.39, 5 1 , 52. Especially striking is QE 2.51: "For the b e g i n n i n g and e n d of happiness is to be able to see God." 4 4
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
125
expressions were n o t yet linked to the philosophical significance of seeing God. A t h i r d distinctive f e a t u r e o f t h e Q G E p a s s a g e s is that P h i l o c h a r a c terizes as "literar t h r e e i n t e r p r e t a t i o n s w h i c h have e x p r e s s i o n s for "Israel seers" (QE 1.12, 2 1 ; QE 2 . 4 7 ) . W e s h o u l d bear in m i n d , h o w e v e r , that w h a t P h i l o calls "literal" d o e s n o t always c o n f o r m t o t h e a p p a r e n t s e n s e o f t h e Biblical narrative. T w o o f t h e s e passages (QE 1.12 a n d QE 2.47) m a y favor a c o n s t r u a l o f t h e s e e i n g o n e s as Biblical Israel, b e c a u s e P h i l o u s e s t h e past t e n s e a n d s e e m s t o f o l l o w t h e d e t a i l s o f t h e B i b l i c a l narrative fairly c l o s e l y . T h e o t h e r p a s s a g e , QE 1.21, e x a m i n e d earlier, also p r e s e n t s a "literal" i n t e r p r e t a t i o n , b u t t h e discussion is in t h e p r e s e n t t e n s e a n d d o e s n o t clearly i n t e n d t h e Biblical n a t i o n . D e s p i t e t h e two i n s t a n c e s w h i c h m a y favor a n u n d e r s t a n d i n g o f t h e g r o u p as Biblical Israel, n o n e o f t h e s e t h r e e p a s s a g e s p r o v i d e s e n o u g h i n f o r m a t i o n to identify c o n c l u s i v e l y t h e o n e s w h o can see. A f o u r t h n o t a b l e feature o f Q G E is that five o r half o f t h e r e f e r e n c e s to "Israel seers" o c c u r in q u e s t i o n s o n E x o d u s 2 4 , w h i c h d e s c r i b e s e v e n t s r e l a t e d to t h e giving o f t h e law at M o u n t Sinai (QE 2.38, 4 2 , 4 3 , 4 6 , 4 7 ) . In h i s o t h e r writings, P h i l o d e v o t e s very little a t t e n t i o n t o this e v e n t o r t o specific verses in this Biblical c h a p t e r . 45
Finally, in five p a s s a g e s in w h i c h P h i l o talks a b o u t "Israel" o r t h o s e w h o c a n s e e , h e also m e n t i o n s t h e m as t h e " c h o s e n γ έ ν ο ς " o r refers t o d i v i n e e l e c t i o n o f this γ έ ν ο ς , an a s p e c t h e rarely a l l u d e s to in h i s o t h e r w o r k s . Especially n o t e w o r t h y is that t h e s e p a s s a g e s link e l e c t i o n w i t h c i r c u m c i s i o n (QG 3.49) a n d with t h e giving o f t h e law as n a r r a t e d i n E x o d u s 2 4 (QE 2 . 3 8 , 4 2 , 4 3 , 4 6 ) . A l t h o u g h t h e Bible explicitly associates b o t h c i r c u m c i s i o n a n d t h e g i v i n g o f t h e law with t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel, P h i l o rarely discusses e i t h e r c i r c u m c i s i o n o r t h e giving o f t h e law a n d n e v e r associates t h e s e t h e m e s with t h e c o v e n a n t o r t h e i d e a that "Israel" is c h o s e n . 4 6
4 7
4 5
For references to interpretations of verses from Exodus 2 4 in Philo's other works, see Biblia Patristica: Supplement, 67—68. T h e QGE passages in w h i c h Philo describes "Israel" as c h o s e n are QG 3.49; QE 2.38, 4 2 , 4 3 , 46. Philo explicitiy describes "Israel" as the c h o s e n r a c e / c l a s s in Post 92 (το έπίλεκτον γένος) and possibly in Conf. 56 (γένος των επίλεκτων). T h e latter passage is a m b i g u o u s a b o u t w h e t h e r the γένος is part of or the same as "Israel." For two instances in w h i c h P h i l o uses the d e s i g n a t i o n "chosen r a c e / c l a s s " w i t h o u t the word "Israel," see QG 2.58, w h e r e "Israel" is n o t necessarily i n t e n d e d , and QG 2.65, w h e r e "Israel" is clearly i n t e n d e d , e v e n t h o u g h the word itself is n o t m e n t i o n e d . For a discussion a b o u t h o w P h i l o interprets these phrases a n d also Biblical verses that d e p i c t the covenantal reladonship between G o d and Israel, see the n e x t chapter. S e e G e n . 17:11; E x o d . 19:5, 2 4 : 7 - 8 . Philonic passages outside QGE that m e n t i o n circumcision are Sobr. 8, Migr. 92, Somn. 2.25, and Spec. 1.1-11. O n the giving o f the law generally, see Decal., especially 1-49, and Her. 1 6 7 - 7 3 . Most of Philo's discussions
4 6
4 7
126
CHAPTER THREE
In different ways, t h e a b o v e m e n t i o n e d characteristics c o n t r i b u t e t o t h e i m p r e s s i o n that Q G E is i n t e n d e d to reflect a w i d e r a n g e o f A l e x a n d r i a n J e w i s h a p p r o a c h e s to t h e Bible. W e have j u s t n o t e d that t h e f o c u s in QE u p o n E x o d u s 2 4 a n d t h e affirmation o f a link b e t w e e n t h e c h o s e n n e s s o f "Israel" a n d t h e g i v i n g o f t h e l a w — o r in t h e case o f QG 3 . 4 9 , b e t w e e n c h o s e n n e s s a n d c i r c u m c i s i o n — a r e n o t typically P h i l o n i c f e a t u r e s . T h e p r e v a l e n c e a n d a c c e p t a n c e h e r e o f so-called "literal" i n t e r p r e t a t i o n s is a n o t h e r feature uncharacteristic o f P h i l o in his o t h e r works. Finally, s i n c e t h e e t y m o l o g y a n d ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς are n o t l i n k e d w i t h t h e p h i l o s o p h i c a l s i g n i f i c a n c e o f s e e i n g , P h i l o ' s u s e o f t h e s e two e x p r e s s i o n s a p p e a r s t o reflect a n earlier, traditional u n d e r s t a n d i n g . If o n e regards Q G E , h o w e v e r , as a c o l l e c t i o n o f various types o f A l e x a n d r i a n Jewish e x e g e s i s for a b r o a d s p e c t r u m o f J e w i s h r e a d e r s , t h e s e atypical features b e c o m e m o r e u n d e r standable. Non-Exegetical
Works
O f all t h e n o n - e x e g e t i c a l works, o n l y Legat. m e n t i o n s "Israel" a n d t h e e t y m o l o g y . T h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς , r a c e / c l a s s that c a n s e e , d o e s n o t o c c u r in any o f t h e n o n - e x e g e t i c a l works. In Legat. 4, P h i l o u s e s t h e w o r d "Israel" a n d p r o v i d e s t h e e t y m o l o g y as an e x p l a n a t i o n o f this n a m e . S i n c e h e elaborates u p o n t h e p h i l o s o p h i c a l i m p o r t a n c e o f s e e i n g G o d in this passage, "Israel," t h e ορών θ ε ό ν , o r o n e that s e e s G o d , a p p e a r s to i n d i c a t e a g r o u p capable o f this spiritual vision. F u r t h e r m o r e , s i n c e t h e treatise is a b o u t t h e c o n t e m p o r a r y political situa t i o n o f t h e J e w s in A l e x a n d r i a a n d e l s e w h e r e , w e c a n identify this g r o u p with P h i l o ' s J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s . In this p a s s a g e , t h e n , it w o u l d s e e m that P h i l o e q u a t e s t h e o n e w h o s e e s G o d with t h e J e w s . M o r e o v e r , h e suggests h e r e that t h e Jewish way is superior e v e n to that o f p h i l o s o p h y . W h y w o u l d P h i l o w i s h t o e q u a t e "Israel" w i t h all J e w s i n t h i s political treatise, w h e n h e d o e s n o t d o s o anywhere else? A n d why w o u l d h e wish to e m p h a s i z e that "Israel"'s vision a n d t h e Jews' way o f life e x c e l s any o t h e r v i s i o n o r way o f life? O n c e a g a i n , a c o n s i d e r a t i o n o f P h i l o ' s a i m s a n d a u d i e n c e m a y s h e d light u p o n t h e s e q u e s t i o n s . In this treatise, P h i l o p r e s e n t s for all t o k n o w t h e story o f his p e r s e c u t e d c o u n t r y m e n . P r e s u m a b l y h e h o p e s t o elicit sympathy, o u t r a g e , a n d finally a d m i r a t i o n
about the e p i s o d e at Sinai, narrated in Exodus 1 9 - 2 4 , focus u p o n specific verses a n d laws rather than the significance of the event. See Jaubert, La notion d'Alliance, 3 7 5 - 4 4 2 , and J o h n J. Collins, "A Symbol of Otherness: Circumcision a n d Salvation in the First Century," "To See Ourselves As Others See Us": Christians, Jews, "Others" in Late Antiquity, Scholars Press Studies in the H u m a n i t i e s , e d . Jacob N e u s n e r a n d Ernest S. Frerichs (Chico, California: Scholars Press, 1985), 1 6 3 - 8 6 .
"ISRAEL" AND THE ONES WHO CAN SEE
127
for t h e m . T o w a r d this e n d , p e r h a p s , h e p r e s e n t s h i s p e o p l e as t h e finest w i t h r e s p e c t t o t h e i r m i n d s , their virtuous behavior, a n d their w o r s h i p o f t h e greatest B e i n g . D e p e n d i n g u p o n w h i c h P h i l o n i c work o n e reads, t h e n , "Israel," t h e ο ρ ώ ν θ ε ό ν ( o n e that s e e s G o d ) , or t h e όρατικόν γένος ( r a c e / c l a s s that c a n s e e ) m a y b e s o m e w h a t different for t h e r e a s o n s j u s t d e s c r i b e d . H o w e v e r P h i l o m a y u n d e r s t a n d "Israel" in his heart o f hearts, t h o u g h , it is certain that in t h e B i b l e , "Israel" is t h e n a m e o f t h e n a t i o n c h o s e n by G o d t o b e H i s special p e o p l e a n d to e n t e r i n t o a c o v e n a n t with H i m . U p to this p o i n t , w e h a v e c o n c e n t r a t e d u p o n h o w P h i l o may r e d e f i n e "Israel." L e t u s n o w c o n s i d e r h o w h e a p p r o a c h e s t h e relationship b e t w e e n G o d a n d t h e n a t i o n Israel as it is d e s c r i b e d in t h e Bible.
CHAPTER FOUR
PHILONIC INTERPRETATIONS OF THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL Earlier c h a p t e r s h a v e s h o w n that P h i l o ' s "Israel" is s o m e w h a t d i f f e r e n t f r o m t h e n a t i o n Israel w h o s e history is narrated i n t h e P e n t a t e u c h . W e shall n o w l o o k at h o w P h i l o interprets t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d this n a t i o n as t h e B i b l e portrays it. S i n c e P h i l o ' s e x e g e t i c a l efforts f o c u s u p o n t h e P e n t a t e u c h , l e t u s b e g i n by c o n s i d e r i n g h o w t h e P e n t a t e u c h p r e s e n t s this r e l a t i o n s h i p a n d w h a t s o m e p o s s i b l e r a m i f i c a t i o n s o f this p r e s e n t a t i o n m i g h t b e . W e shall t h e n turn to Philo's i n t e r p r e t a t i o n o f t h e P e n t a t e u c h a l a c c o u n t by e x a m i n i n g a s e l e c t i o n o f p a s s a g e s f r o m h i s works.
The Relationship Between God and Israel As Described in the Pentateuch In t h e B o o k o f E x o d u s (chapters 1 9 - 2 4 ) , G o d establishes His c o v e n a n t with the p e o p l e o f Israel at M o u n t Sinai, a c o v e n a n t that fulfills H i s p r o m i s e s to Israel's a n c e s t o r s — t h e patriarchs, A b r a h a m , Isaac, a n d J a c o b . T h e B i b l e d o e s n o t p r o v i d e a c o m p l e t e l y c o n s i s t e n t a c c o u n t e i t h e r o f divine p r o m i s e s to t h e patriarchs c o n c e r n i n g t h e i r d e s c e n d a n t n a t i o n o r o f t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel. I n s t e a d , Scripture u n f o l d s d e t a i l s a b o u t t h e s e matters, r e p e a t i n g , reworking, o m i t t i n g , a n d a d d i n g to t h e s e details as t h e narrative p r o g r e s s e s . T o e a c h o f t h e patriarchs, A b r a h a m , Isaac, a n d J a c o b , G o d a n n o u n c e s H i s i n t e n t i o n s for their d e s c e n d a n t s , p r o m i s i n g to m a k e t h e m a great a n d p o p u l o u s n a t i o n , t o bless t h e m , to give t h e m t h e l a n d o f C a n a a n , a n d to establish H i s c o v e n a n t with t h e m . At Sinai ( E x o d u s 1 9 - 2 4 ) , H e e n t e r s i n t o a c o v e n a n t with t h e w h o l e n a t i o n Israel. S u b s e q u e n t parts o f t h e P e n t a t e u c h a n d especially t h e B o o k o f D e u t e r o n o m y refer to a n d d e v e l o p vari o u s aspects o f this c o v e n a n t r e l a t i o n s h i p . 1
2
1
T h e s e promises appear several times with variations. For God's promises to Abra ham, see, e.g., G e n . 12:1-3, 7; 15:13-16, 1 8 - 2 1 ; 17:1-14, 16, 1 9 - 2 1 ; 18:18-19; 22:17-18; Isaac: G e n . 2 6 : 2 - 5 , 24; Jacob: Gen. 2 8 : 1 3 - 1 5 ; 3 5 : 9 - 1 2 . God also establishes a covenant with A b r a h a m . For scholarly discussion about the covenant and related issues, see Klaus Baltzer, 2
129
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
Basically, t h e d i v i n e p r o m i s e s t o t h e p a t r i a r c h s a n d t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel involve G o d ' s c h o i c e o f o n e n a t i o n u p o n w h i c h H e bestows His blessings. T h e covenant with the nation i n c l u d e s the a d d e d feature o f a f o r m a l a g r e e m e n t e n t a i l i n g specific c o n d i t i o n s for t h e p e o p l e t o f o l l o w , n a m e l y , o b e d i e n c e t o G o d ' s c o m m a n d m e n t s . Israel r e c e i v e s G o d ' s laws a n d statutes with few, if any, e x p l a n a t i o n s a b o u t t h e i r i n t r i n s i c w o r t h o r m e a n i n g . F o r t h e m o s t part, t h e s e s t i p u l a t i o n s are d e l i v e r e d with divine authority a n d n o o t h e r e x p l i c i t rationale. T h e Bible d o e s n o t provide a c o n s i s t e n t reason for G o d ' s c h o i c e o f Israel or its a n c e s t o r s . At t i m e s this c h o i c e r e m a i n s u n e x p l a i n e d ; at o t h e r t i m e s , it s e e m s t o b e b a s e d u p o n G o d ' s love; at still o t h e r times, G o d ' s c h o i c e o f t h e n a t i o n is l i n k e d with H i s previous c o m m i t m e n t to t h e patriarchs. In E x o d . 6 : 2 - 8 , for e x a m p l e , G o d declares that H e will bring t h e p e o p l e o f Israel o u t o f Egypt t o t h e l a n d that H e p r o m i s e d t h e i r f o r e f a t h e r s , i n s t r u c t i n g M o s e s t o tell t h e n a t i o n , "I will take y o u for m y p e o p l e , a n d I will b e y o u r G o d " ( E x o d . 6:7) . E l s e w h e r e , G o d stresses that t h e p e o p l e m u s t fulfill certain o b l i g a t i o n s : "And n o w , if y o u will o b e y My v o i c e a n d k e e p My c o v e n a n t , y o u shall b e t o M e a special p e o p l e a m o n g all t h e nations; for all t h e earth is M i n e , a n d y o u shall b e to M e a royal p r i e s t h o o d a n d a h o l y n a t i o n " ( E x o d . 1 9 : 5 6, m y t r a n s l a t i o n ) . Similarly, i n Lev. 2 6 : 3 - 1 3 , G o d a n n o u n c e s that if t h e p e o p l e fulfill H i s c o m m a n d m e n t s , H e will u p h o l d H i s c o v e n a n t w i t h 3
4
The Covenant Formulary in Old Testament, Jewish, and Early Chnstian Writings, trans. David E. G r e e n (Philadelphia: Fortress Press, 1 9 7 1 ) ; Walther Eichrodt, Theology of the Old Testament, trans. J. A. Baker, 2 vols., T h e Old Testament Library (Philadelphia: West minster Press, 1 9 6 1 ) , esp. vol. 1; Delbert R. Hillers, Covenant: The History of a Biblical Idea, S e m i n a r s in t h e History o f Ideas (Baltimore: J o h n s H o p k i n s Press, 1 9 6 9 ) ; Jaubert, La notion d'Alliance, esp. 2 7 - 6 6 ; J o n D. Levenson, Sinai and lion: An Entry into the Jewish Bible, N e w V o i c e s in Biblical Studies, ed. A d e l a Yarbro Collins a n d J o h n J. C o l l i n s (San Francisco: H a r p e r & Row, 1 9 8 5 ) ; D e n n i s J. McCarthy, Treaty and Covenant: A Study in Form in the Ancient Oriental Documents and in the Old Testament, 2 n d ed., Analecta Biblica, 21 (Rome: Biblical Institute, 1978); George E. M e n d e n h a l l , Law and Covenant in Israel and the Ancient Near East (Pittsburgh: Biblical C o l l o q u i u m , 1 9 5 5 ) ; Gerhard v o n Rad, Old Testament Theology, trans. D. M. G. Stalker, 2 vols. (New York: Harper & Row, 1962 and 1965), esp. vol. 1; Harold Henry Rowley, The Biblical Doctrine of Election ( L o n d o n : Lutterworth Press, 1 9 5 2 ) ; Seock-Tae S o h n , The Divine Election of Israel (Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 1991). S o m e divine blessings to the patriarchs also m e n t i o n c o n d i t i o n s but, aside from circumcision (Genesis 1 7 ) , these c o n d i t i o n s pertain generally to o b e d i e n c e to God's c o m m a n d s , w h i c h are n o t specified. See, e.g., Gen. 17:1, 18:19, 22:18, 26:5. As e x p l a i n e d in t h e N o t e to the Reader, Bible translations are from t h e RSV ( 1 9 5 2 ) , u n l e s s otherwise indicated. Occasionally the Greek Bible, w h i c h Philo uses, differs significantly from the H e b r e w text, u p o n w h i c h the RSV is based. In these i n s t a n c e s , I have e i t h e r m o d i f i e d the RSV translation to reflect t h e G r e e k a n d i n s e r t e d the m o d i f i c a t i o n within brackets, or I have provided my own translations based u p o n the Greek. 3
4
130
CHAPTER FOUR
t h e m , d e c l a r i n g , "I will walk a m o n g y o u , a n d will b e y o u r G o d , a n d y o u shall b e m y p e o p l e " (Lev. 2 6 : 1 2 ) . In o t h e r p a s s a g e s , particularly in D e u t e r o n o m y , M o s e s r e m i n d s t h e p e o p l e o f this r e l a t i o n s h i p , h i g h l i g h t i n g d i f f e r e n t e l e m e n t s at d i f f e r e n t t i m e s . In o n e address to Israel, for e x a m p l e , h e m e n t i o n s divine love a n d divine p r o m i s e s t o t h e n a t i o n ' s ancestors: For you are a p e o p l e holy to the Lord your God; the Lord your God has chosen y o u to be [a special p e o p l e to H i m beyond all the nations] that are o n the face of the earth. It was n o t because you [are] m o r e in n u m b e r than [all the nations] that the Lord [preferred] you and chose you, for you [are] the fewest of all [the n a t i o n s ] ; but it is because the Lord loves you, and is k e e p i n g the oath which h e swore to your fathers ... (Deut. 7:6-8)
In D e u t . 9:5, M o s e s d e n i e s that G o d gives Israel t h e p r o m i s e d l a n d b e c a u s e o f t h e p e o p l e ' s o w n i n h e r e n t qualities. I n s t e a d h e c o n t e n d s that G o d ' s b e h a v i o r is m o t i v a t e d by t h e i m p i e t y o f o t h e r n a t i o n s a n d by H i s a g r e e m e n t with t h e patriarchs. M o s e s declares, N o t b e c a u s e o f your righteousness or the piety of your heart are y o u g o i n g in to possess their land, but because o f the impiety of these nations the Lord will utterly destroy t h e m from before you, and that H e may establish His covenant w h i c h H e swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. (Deut. 9:5, my translation)
Finally, w h i l e m o s t o f t h e s e p a s s a g e s d e p i c t G o d as i n i t i a t i n g t h e r e l a t i o n s h i p by s e l e c t i n g Israel or its ancestors, D e u t . 2 6 : 1 6 - 1 9 s u g g e s t s a mutual choice indicating the nation's o b e d i e n c e to divine c o m m a n d m e n t s as a central c o m p o n e n t : O n this day the Lord your G o d has c o m m a n d e d you to d o all these ordinances and d e c r e e s a n d you shall k e e p and d o t h e m with all your heart and with all your soul. Today you have c h o s e n God to be your God and to walk in His ways a n d k e e p His ordinances a n d decrees and obey His voice; and the Lord has c h o s e n you today to be a special p e o p l e to H i m , just as H e said to you, to keep all His c o m m a n d m e n t s , and that you be above all the nations, as H e has m a d e you famous and an object Of pride and glorified, that you be a holy p e o p l e to the Lord your God, just as H e has spoken. (Deut. 2 6 : 1 6 - 1 9 , my translation)
T h e P e n t a t e u c h , t h e n , portrays t h e link b e t w e e n G o d a n d Israel i n different a n d s o m e w h a t i n c o n s i s t e n t ways. It is n o t clear why G o d selects Israel a b o v e all t h e o t h e r n a t i o n s a n d i n d e e d H i s c h o i c e m a y a p p e a r s o m e w h a t arbitrary. N o n e t h e l e s s , it is clear that G o d c h o o s e s Israel t o e n t e r i n t o a special r e l a t i o n s h i p with H i m . Central to this r e l a t i o n s h i p is t h e c o v e n a n t , the a g r e e m e n t H e m a k e s with the p e o p l e to b e their G o d a n d to stand by t h e m if they follow His c o m m a n d m e n t s .
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
131
Potential Ramifications of the Pentateuchal Account Certain features o f t h e a c c o u n t o u t l i n e d above are potentially offensive t o d i f f e r e n t p e o p l e f o r any n u m b e r o f r e a s o n s . A l t h o u g h P h i l o n e v e r cites specific c h a r g e s c o n c e r n i n g t h e Biblical claims, o n e may s p e c u l a t e a b o u t p o s s i b l e o b j e c t i o n s o n t h e basis o f h o w h e p r e s e n t s Biblical Israel a n d i n d e e d his o w n J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s . G o d ' s apparently arbitrary c h o i c e o f Israel, for e x a m p l e , m i g h t b e offen sive t o i n d i v i d u a l s — w h e t h e r J e w i s h o r n o t — w h o s e c o n c e p t i o n o f G o d is p h i l o s o p h i c a l . T h e i d e a that t h e truly Existent m i g h t b e swayed by favorit i s m w o u l d b e i n c o m p a t i b l e w i t h t h e i r beliefs a b o u t H i s rational n a t u r e , s i n c e favoritism s u g g e s t s a n e m o t i o n a l , i.e., n o n - r a t i o n a l , c o m p o n e n t . A r e l a t e d p r o b l e m is h o w o r why t h e universal G o d o f all c r e a t i o n m i g h t b e e s p e c i a l l y c o n c e r n e d a b o u t t h e welfare o f o n e p a r t i c u l a r p e o p l e . Yet a n o t h e r p o t e n t i a l l y t r o u b l i n g a s p e c t o f t h e c o v e n a n t is that G o d r e q u i r e s s p e c i f i c p r a c t i c e s , s u c h as f o l l o w i n g dietary r e s t r i c t i o n s , w h i c h d o n o t a p p e a r t o h a v e any rational basis. Finally, e v e n for t h o s e n o t c o n c e r n e d a b o u t t h e s e various i n t e l l e c t u a l difficulties, t h e s e l f - p r o c l a m a t i o n o f o n e n a t i o n t o b e s p e c i a l l y c h o s e n by G o d c a n a p p e a r b o a s t f u l a n d a r o u s e hostility a m o n g o t h e r p e o p l e s . W h e n P h i l o i n t e r p r e t s Biblical verses that d e a l e x p l i c i t l y w i t h d i v i n e p r o m i s e s to t h e patriarchs or with t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel, h e m a y b e implicitly a d d r e s s i n g s o m e o f t h e s e c o n c e r n s . For o n e t h i n g , h e r e d e f i n e s o r c o m p l e t e l y o m i t s m e n t i o n o f t h e w o r d "covenant," t h e r e b y e l i m i n a t i n g t h e i m a g e o f a p r e s e t a g r e e m e n t . H e transforms t h e m e a n i n g o f certain verses to s u g g e s t that G o d c h o o s e s n o t t h e n a t i o n Israel b u t any virtuous p e r s o n o r soul. G o d ' s c h o i c e t h e n n o l o n g e r appears arbitrary b u t i n s t e a d c a n b e u n d e r s t o o d to b e b a s e d u p o n merit. Finally, P h i l o d o e s n o t m e n t i o n t h e particular statutes a n d c o m m a n d m e n t s as c o n d i t i o n s o f t h e c o v e n a n t b u t rather speaks g e n e r a l l y a b o u t virtue a n d h a r m o n y i n o n e ' s b e h a v i o r . T h e s e various characteristics o f Philo's a p p r o a c h are illustrated below. 5
6
Philonic Interpretations of the Relationship Between God and Biblical Israel A s is typical o f h i s a p p r o a c h t o m o s t Biblical t h e m e s , P h i l o d o e s n o t a d d r e s s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel i n o n e p l a c e o r in a u n i f o r m way. E v e n i n his treatises o n Moses, w h i c h retell in part t h e story 5
Our p r e s e n t c o n c e r n is with Philo's interpretations of the Biblical account. In the n e x t chapter, we shall consider his remarks about the Jews a n d their ancestors. O n s o m e o f these problems, see Attridge, The Interpretation of Biblical History, 149, esp. η . 1; Ephraim E. Urbach, The Sages: Their Concepts and Beliefs, trans. Israel Abra h a m s (Cambridge: Harvard University Press, 1987), 5 2 5 - 5 4 . 6
132
CHAPTER FOUR
o f Israel's e x o d u s f r o m Egypt, P h i l o c o n c e n t r a t e s m o r e u p o n t h e r o l e o f M o s e s t h a n u p o n t h e n a t i o n . W h e r e t h e Bible narrates t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel as a series o f e n c o u n t e r s b e t w e e n G o d a n d t h e patriarchs a n d G o d a n d t h e n a t i o n , P h i l o deals with t h e s e e n c o u n t e r s s y n c h r o n i c a l l y — n o t as a s e r i e s o f e v e n t s b u t as s e p a r a t e p a s s a g e s i n d i f f e r e n t e x e g e t i c a l c o n t e x t s . T o l e a r n h o w h e u n d e r s t a n d s this r e l a t i o n ship, t h e n , r e q u i r e s that w e e x a m i n e his discrete t r e a t m e n t s o f individual p a s s a g e s . B e f o r e t u r n i n g t o this e x a m i n a t i o n , h o w e v e r , l e t u s briefly c o n s i d e r h o w P h i l o d e a l s w i t h two specific t e r m s o r n o t i o n s w h i c h also merit our attention, namely, the idea of the covenant and the phrase "chosen p e o p l e [or r a c e / c l a s s ] . " The Covenant. T h e B i b l e d e s c r i b e s a variety o f c o v e n a n t s — t h o s e that take p l a c e b e t w e e n p e o p l e , b e t w e e n G o d a n d individuals, a n d b e t w e e n G o d a n d t h e n a t i o n Israel. T h e G r e e k Bible, u p o n w h i c h P h i l o bases his interpretations, translates t h e H e b r e w w o r d n n n , o r c o v e n a n t , as δ ι α θ ή κ η , a w o r d w h i c h also carries t h e s e n s e o f a testament, will, o r d i s p o s i t i o n . W h i l e o u r c h i e f interest is in t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel, it is w o r t h n o t i n g that e v e n w h e r e h e discusses o t h e r c o v e n a n t s , P h i l o n e v e r affirms t h e Biblical s e n s e o f δ ι α θ ή κ η as a m u t u a l a g r e e m e n t w i t h stated c o n d i t i o n s . O f t e n h e interprets t h e t e r m symbolically, w i t h o u t p r e s e n t i n g a u n i f o r m u n d e r s t a n d i n g o f w h a t a c o v e n a n t , especially G o d ' s c o v e n a n t , is. A l t h o u g h h e refers t o two treatises o f his o w n o n t h e subject o f c o v e n a n t s (Mut. 53; cf. QE 2 . 3 4 ) , unfortunately, t h e s e works have n o t survived. 7
While Philo occasionally speaks of God's covenants in the Allegory a n d Q G E , h e n e v e r m e n t i o n s t h e m in t h e E x p o s i t i o n . Especially n o t e w o r t h y is that d e s p i t e t h e centrality o f t h e c o v e n a n t t o t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel in t h e B i b l e , P h i l o m e n t i o n s this c o v e n a n t o n l y f o u r t i m e s (Sacr. 57; Det. 67; QE 2.34, 1 0 6 ) . In t h e two passages in w h i c h h e e x p o u n d s u p o n t h e t e r m (Sacr. 5 7 a n d QE 2 . 1 0 6 ) , h e i n t e r p r e t s it sym bolically. 8
G i v e n t h e p r e d o m i n a n c e o f t h e c o v e n a n t t h e m e in t h e B i b l e , P h i l o ' s sparse m e n t i o n o f it is surprising. D i s c u s s i o n o f t h e c o v e n a n t , h o w e v e r , is also rare in o t h e r literature f r o m this p e r i o d that m a y b e i n t e n d e d for 7
T h e word διαθήκη appears in the following Philonic passages: Leg. 3.85 (2); Sacr. 57 (2); Det. 6 7 - 6 8 ; Her. 313; Mut. 5 1 , 52 (3), 53, 57, 58 (3), 263; Somn. 2.223 (2), 224 ( 2 ) , 237; Spec. 2.16. In addition, covenants are s p o k e n of in QG 3.40, 42, 60 and QE 2.34, 106. E x c e p t for Spec. 2.16, in w h i c h the w o r d d e n o t e s a p e r s o n ' s will, all t h e o t h e r references pertain to God's covenants with p e o p l e , e.g., N o a h , Abraham, Isaac, or the n a t i o n Israel. For a survey of h o w Philo interprets God's covenant, see Jaubert, La notion d 'Alliance, 4 1 4 - 3 7 . In the Exposition, the word διαθήκη appears o n c e , in Spec. 2.16, where it refers to a person's will. See also Colson, Philo, LCL, 7:316, nn. 1 and a. 8
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
133
9
p e o p l e u n f a m i l i a r w i t h J e w s a n d J u d a i s m . A p o s s i b l e r e a s o n for this lack o f a t t e n t i o n is t h a t writers m a y f e e l t h e d e p i c t i o n o f a n e x c l u s i v e , a n d a p p a r e n t l y arbitrary, r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel o r b e t w e e n G o d a n d t h e J e w s c o u l d b e offensive to outsiders. P e r h a p s this k i n d o f sensitiv ity t o h i s a u d i e n c e m a y e x p l a i n why P h i l o d o e s n o t discuss t h e c o v e n a n t in t h e E x p o s i t i o n . N e v e r t h e l e s s , t h e fact that h e u n d e r s t a n d s t h e t e r m in a variety o f ways i n h i s o t h e r w r i t i n g s a n d t h a t h e n e v e r affirms t h e Biblical s e n s e o f t h e c o v e n a n t suggests that h e may i n d e e d n o t c o n s i d e r it central to t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel. W i t h o u t his treatises o n t h e subject, h o w e v e r , w e c a n n o t draw any firm c o n c l u s i o n s . The "Chosen People." B e s i d e s t h e n o t i o n o f t h e c o v e n a n t , a p h r a s e that a l s o c o n v e y s G o d ' s r e l a t i o n s h i p t o Israel is " c h o s e n p e o p l e [ o r r a c e / c l a s s ] . " T h e e x a c t e x p r e s s i o n (τό γένος μου τό έκλεκτόν) a p p e a r s in Isaiah 43:20 b u t n o t in t h e P e n t a t e u c h . P e r h a p s the phrase closest i n m e a n i n g t o this in t h e P e n t a t e u c h is λ α ό ς π ε ρ ι ο ύ σ ι ο ς , a special o r particular p e o p l e ( E x o d . 19:5, 2 3 : 2 2 ; D e u t . 7:6, 14:2, 2 6 : 1 8 ) . P h i l o u s e s d i f f e r e n t G r e e k e q u i v a l e n t s for t h e e x p r e s s i o n "chosen p e o p l e [or r a c e / c l a s s ] " twice in t h e A l l e g o r y (Post. 9 2 , Conf. 56) a n d o n c e in t h e E x p o s i t i o n (Praem. 1 2 3 ) ; a n d t h e E n g l i s h t r a n s l a t i o n o f Q G E h a s t h e e x p r e s s i o n " c h o s e n race" f o u r t i m e s : QG 2 . 5 8 , 65; QE 2.38, 4 2 . P h i l o also speaks o f G o d ' s c h o i c e o f t h e p e o p l e — w i t h o u t u s i n g an e x a c t p h r a s e for " c h o s e n p e o p l e [ o r r a c e / class]"—two o t h e r times in t h e E x p o s i t i o n (Spec. 1.303, Virt. 184) a n d t h r e e m o r e times in Q G E ( Q G 3 . 4 9 ; QE2.43, 4 6 ) . 1 0
D e s p i t e t h e s e v a r i o u s r e f e r e n c e s , h o w e v e r , it is n o t c l e a r that P h i l o m e a n s to affirm that Israel is a p e o p l e c h o s e n by G o d . As w e shall s e e , in t h e A l l e g o r y a n d t h e E x p o s i t i o n , h e gives n e w m e a n i n g to G o d ' s s e l e c t i o n o f Israel, a n d in Q G E , h e u s e s t h e phrase " c h o s e n race" as a n a u t o m a t i c d e s i g n a t i o n w i t h o u t necessarily i n t e n d i n g its literal s e n s e . General
Observations
T o b e c o n s i s t e n t w i t h t h e a p p r o a c h u s e d t h r o u g h o u t this study, w e shall c o n s i d e r P h i l o ' s t r e a t m e n t o f p a s s a g e s by series. P h i l o s p e a k s a b o u t t h e 9
Attridge, The Interpretation of Biblical History, 149, esp. η. 1. For a different perspec tive o n the use or non-use of a word for "covenant" in the rabbinic tradition, see Alan F. Segal, "Covenant in Rabbinic Writings," The Other Judaisms of Late Antiquity, Brown Judaic Studies, ed. Jacob N e u s n e r et al., n o . 127 (Adanta: Scholars Press, 1987), 1 4 8 - 6 5 . Post. 92: τό έπίλεκτον γένος; Conf 56: γένος των επίλεκτων; Praem. 123: λ α ό ς εξαίρετος. Post. 9 1 - 9 2 a n d Praem. 123 are e x a m i n e d further below. In Conf 56, it is unclear w h e t h e r the c h o s e n o n e s are part o f or equal to "Israel." This is because w h e n Philo m e n t i o n s the race/class of the chosen o n e s of Israel, γένος των επίλεκτων του Ι σ ρ α ή λ , h e is interpreting the following phrase from Exod. 24:11: οί επίλεκτοι του Ι σ ρ α ή λ , the c h o s e n o n e s o f Israel, which indicates only s o m e m e m b e r s of Israel. 1 0
134
CHAPTER FOUR
r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel—either t h r o u g h t h e interpre t a t i o n o f r e l e v a n t p a s s a g e s o r m e n t i o n o f t h e " c h o s e n p e o p l e [or r a c e / class]"—in all t h r e e e x e g e t i c a l c o m m e n t a r i e s . A l t h o u g h h e also d i s c u s s e s this r e l a t i o n s h i p to s o m e e x t e n t in his a p o l o g e t i c work Hypoth., a n d m a y allude t o it i n d i r e c d y in t h e political treatise Legat., h e d o e s n o t d e a l t h e r e specifically with passages a b o u t G o d ' s c h o i c e o f Biblical Israel o r a b o u t H i s c o v e n a n t w i t h t h e p e o p l e . (We shall e x a m i n e P h i l o ' s r e m a r k s in t h e s e o t h e r writings in the n e x t chapter, w h e n we turn to the relationship b e t w e e n G o d a n d t h e Jews.) O n e c a n certainly p o i n t t o d i f f e r e n c e s in P h i l o ' s a p p r o a c h a m o n g t h e t h r e e e x e g e t i c a l series, a n d w e shall s e e that t h e s e d i f f e r e n c e s m a y b e e x p l a i n e d by t a k i n g i n t o a c c o u n t t h e p o s s i b l e a i m s a n d a u d i e n c e (s) for e a c h work. W h a t is c o m m o n to all P h i l o ' s writings, h o w e v e r , is that h e n e i t h e r d e n i e s n o r affirms t h e literal s e n s e o f passages a b o u t t h e relation s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel. I n s t e a d , h e i n t r o d u c e s a variety o f n e w m e a n i n g s t o this r e l a t i o n s h i p : h e i n t e r p r e t s Scriptural t e r m s as s y m b o l s , h e p r e s e n t s t h e r e l a t i o n s h i p with G o d so that it a p p e a r s available t o any v i r t u o u s p e r s o n , o r h e s i d e s t e p s t h e s i g n i f i c a n c e o f t h e r e l a t i o n s h i p by f o c u s i n g u p o n o t h e r issues. (As always, b r a c k e t e d p o r t i o n s in t h e P h i l o n i c q u o t a t i o n s offered b e l o w are m y o w n adaptations to t h e LCL translation.) The Allegory In this s e c t i o n , w e shall c o n s i d e r Sacr. 57, 87; Post. 9 1 - 9 2 ; a n d Migr.
53-61.
T h e s e p a s s a g e s illustrate h o w P h i l o c h a n g e s t h e s e n s e o f Biblical verses a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel by symbolically interpret i n g s u c h t e r m s as "covenant," "nation," a n d "Israel"; o m i t t i n g d e t a i l s a b o u t G o d ' s love, H i s c o m m a n d m e n t s , a n d His p r o m i s e s t o t h e patriarchs; a n d u s i n g verses as prooftexts to legitimate p o i n t s u n r e l a t e d to t h e Biblical context. Sacr. 57 In this p a s s a g e — t h e o n l y o n e in t h e A l l e g o r y w h i c h e x p a n d s u p o n G o d ' s c o v e n a n t w i t h I s r a e l — P h i l o u n d e r s t a n d s "covenant" differently f r o m t h e Bible. In a d d i t i o n , h e u s e s D e u t . 9:5, w h i c h m e n t i o n s t h e c o v e n a n t , as a p r o o f t e x t to s u p p o r t a p o i n t u n c o n n e c t e d to G o d ' s r e l a t i o n s h i p with Israel. D e u t . 9:5, q u o t e d b e l o w , explicitly speaks o f G o d ' s c o v e n a n t with Israel's forefathers as a basis for H i s special favor to t h e p e o p l e in b r i n g i n g t h e m i n t o t h e p r o m i s e d land: N o t because o f your righteousness or the piety of your heart are you g o i n g in to possess their land, but because o f the impiety of these nations the Lord will utterly
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
135
destroy t h e m from before you, and that H e may establish His c o v e n a n t w h i c h H e swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, ( m y translation)
P h i l o cites this verse in Sacr. 5 7 in t h e c o n t e x t o f a discussion a b o u t Cain as a self-lover ( φ ί λ α υ τ ο ς , Sacr. 52) rather t h a n a lover o f G o d . T h e Biblical c i t a t i o n that serves as t h e basis for this d i s c u s s i o n is G e n . 4:3, w h i c h says that C a i n b r o u g h t a n o f f e r i n g t o G o d "after s o m e days." A c c o r d i n g t o P h i l o , C a i n is at fault for d e l a y i n g to pay h o n o r t o G o d (Sacr. 5 2 ) . P h i l o e x p l a i n s that t h e r e are t h r e e k i n d s o f p e o p l e w h o n e g l e c t this duty: t h o s e w h o h a v e lost t h e f e e l i n g o f gratitude for their w e l l - b e i n g o u t o f forgetf u l n e s s , t h o s e w h o ascribe t h e i r b l e s s i n g s t o t h e m s e l v e s r a t h e r t h a n t o G o d , a n d finally t h o s e w h o a c k n o w l e d g e that G o d is t h e c a u s e o f g o o d t h i n g s b u t think that they are worthy o f His favors o n a c c o u n t o f their o w n virtue (Sacr. 5 4 ) . In e l a b o r a t i n g u p o n this third type, P h i l o cites D e u t . 9:5, giving a n e w s e n s e t o t h e i d e a o f covenant: [ H e that] thinks himself worthy o f the possession a n d e n j o y m e n t o f g o o d may learn a better lesson from the oracle which says 'Not for thy righteousness n o r for the holiness of thy heart dost thou g o into the land to [inherit] it,' but first 'because o f t h e i n i q u i t y o f t h e s e n a t i o n s , ' s i n c e G o d visited their w i c k e d n e s s with destruction, a n d n e x t 'that h e m i g h t establish the covenant which h e sware to our fathers.' N o w the covenant of G o d is an allegory of His gifts o f grace, a n d it may n o t b e that any o f H i s gifts s h o u l d be imperfect. T h u s , all the b o u n t y o f the U n c r e a t e d must be perfect a n d c o m p l e t e . But a m o n g s t all existing things the o n e that is c o m p l e t e is virtue and virtuous actions. (Sacr. 57)
P h i l o s e e m s to b e saying h e r e that since all G o d ' s gifts are perfect, a n d a m o n g c r e a t e d t h i n g s o n l y virtue is p e r f e c t , virtue a n d v i r t u o u s a c t i o n s m u s t e m a n a t e f r o m G o d ' s g r a c e rather t h a n f r o m h u m a n will. T h e r e f o r e , t h o s e p e o p l e w h o t h i n k t h e m s e l v e s worthy o f d i v i n e b l e s s i n g s are mis t a k e n b e c a u s e they t h e m s e l v e s are n o t t h e s o u r c e o f their g o o d b e h a v i o r . (His a r g u m e n t w o u l d have b e e n clearer p e r h a p s h a d h e a d d e d that p e r f e c t things can c o m e only from G o d and nothing perfect can c o m e from what is created.) In any e v e n t , P h i l o is u s i n g D e u t . 9:5 h e r e b e c a u s e it e m p h a s i z e s that G o d b r i n g s t h e p e o p l e i n t o t h e l a n d not because of their own nghteousness. M o r e o v e r , by e x p l a i n i n g G o d ' s c o v e n a n t w i t h Israel's f o r e f a t h e r s as a s y m b o l o f H i s g r a c e , P h i l o c h a n g e s t h e s e n s e o f t h e c o v e n a n t as a n a g r e e m e n t e n t a i l i n g m u t u a l o b l i g a t i o n s b e t w e e n G o d a n d specific m e n , Israel's a n c e s t o r s . I n s t e a d , a c c o r d i n g to this e x e g e s i s , G o d ' s c o v e n a n t , grace, may b e u n d e r s t o o d to e x t e n d to all c r e a t i o n . 11
1 1
This is the only passage in which Philo interprets Deut. 9:5. In Mut. 52, the term "covenant" is also e x p l a i n e d as a symbol of God's grace. This passage interprets G e n . 17:2, a verse that speaks of God's covenant with Abraham.
136
CHAPTER FOUR
Sacr. 87 In Sacr. 87, at t h e c o n c l u s i o n o f this s a m e discussion o f Cain's sacrifice in G e n . 4:3, P h i l o illustrates G o d ' s r e a d i n e s s t o a c c e p t true w o r s h i p p e r s by u s i n g as p r o o f t e x t s two o t h e r Biblical verses w h i c h d e s c r i b e t h e d i v i n e a p p o i n t m e n t o f Israel. H e r e again h e sidesteps t h e literal s e n s e o f verses that p e r t a i n specifically to G o d a n d t h e n a t i o n Israel by u s i n g t h e s e verses to h i g h l i g h t a different p o i n t . In t h e Biblical c o n t e x t o f b o t h passages, E x o d . 6:7 a n d Lev. 2 6 : 1 2 - 1 3 , G o d instructs Moses to declare to Israel that H e will take t h e m for H i s p e o p l e a n d H e will b e their G o d . As n o t e d a b o v e , t h e P h i l o n i c passage is a discussion o f G e n . 4:3, w h i c h reads as follows: "And it c a m e to pass after s o m e days that Cain b r o u g h t o f t h e fruits o f t h e earth as an offering to G o d " (LCL translation). B a s e d u p o n this verse, P h i l o finds two faults in Cain's behavior. First, as w e saw in t h e d i s c u s s i o n o f Sacr. 5 7 , t h e w o r d s "after s o m e days" s u g g e s t to h i m that Cain d e l a y e d in g i v i n g t h a n k s . S e c o n d , h e also b e l i e v e s that C a i n was w r o n g b e c a u s e h e m a d e a n offering "of t h e fruits" b u t n o t o f t h e first fruits (Sacr. 5 2 ) . Sacr. 8 7 c o m e s at t h e e n d o f a l o n g a n d intricate discussion o f Lev. 2:14 c o n c e r n i n g t h e offering o f first fruits. In Sacr. 7 6 - 8 7 , P h i l o e x p o u n d s u p o n w h a t it m e a n s t o o f f e r first fruits t h a t are n e w , r o a s t e d , s l i c e d , a n d pounded. H e concludes, W h e n t h e n you acknowledge as G o d wills these four things, the 'new,' that is b l o s s o m or vigour; the 'roasted,' that is the fire-tested and invincible reason; 'sliced,' that is the division o f things into their classes; the ' p o u n d e d , ' that is persistent practice a n d exercise in what the m i n d has grasped, y o u will bring offering of the first-fruits, even the first and best offspring of the soul.
the the the an
After i n t e r p r e t i n g t h e o f f e r i n g o f first fruits to b e a m a t t e r o f i n t e r n a l d i s c i p l i n e o f t h e m i n d o r soul instead o f an e x t e r n a l c e r e m o n y , P h i l o n o w says, "Yet e v e n if w e are slow to d o this, H e H i m s e l f is n o t slow to take to H i m s e l f t h o s e w h o are fit for His service. Τ will take y o u , ' H e says, 'to b e My p e o p l e a n d I will b e y o u r G o d ' [ E x o d . 6 : 7 ] , a n d 'ye shall b e to M e a p e o p l e . I a m the Lord' [Lev. 2 6 : 1 2 - 1 3 ] . " T h e p o i n t o f t h e s e p r o o f t e x t s is to stress that G o d r e s p o n d s readily to t h o s e w h o w o r s h i p H i m . In E x o d . 6:7 a n d Lev. 2 6 : 1 2 - 1 3 , G o d ' s w o r d s are i n t e n d e d for t h e p e o p l e o f Israel. In the E x o d u s c o n t e x t ( E x o d . 6 : 2 - 8 ) , G o d m e n t i o n s H i s c o v e n a n t s with Israel's forefathers, w h i l e in Leviticus ( 2 6 : 3 1 3 ) , H e p r e s e n t s Israel's o b e d i e n c e to H i s c o m m a n d m e n t s as a c o n d i t i o n o f His fulfillment o f p r o m i s e s to t h e m . As P h i l o u s e s t h e verses, h o w e v e r , b o t h t h e historic identity o f t h e na tion Israel a n d t h e circumstances o f G o d ' s a d o p t i o n o f this p e o p l e disappear a n d b e c o m e irrelevant. Instead, G o d ' s words n o w p r o v i d e e v i d e n c e o f H i s
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
137
i m m e d i a t e w i l l i n g n e s s to take to H i m s e l f true w o r s h i p p e r s , u n d e r s t o o d t o b e t h o s e w h o offer "first fruits" in t h e way P h i l o d e s c r i b e s earlier. By concentrating only u p o n the element of God's adoption of the people and u s i n g this e l e m e n t t o s u p p o r t his o w n observation a b o u t G o d ' s r e a d i n e s s , P h i l o brackets entirely t h e original m e a n i n g o f t h e v e r s e s . 12
Post
91-92
This passage provides an example of h o w Philo redefines the "chosen race." T h e passage interprets the following verses from
Deuteronomy
(32:8-9): 8 W h e n the Most H i g h distributed nations, W h e n h e dispersed the sons o f Adam, H e set boundaries o f nations According to the n u m b e r o f the angels of God, 9And Jacob His p e o p l e b e c a m e the Lord's portion, Israel b e c a m e the lot of His i n h e r i t a n c e . (LCL translation) 13
M o s t i m p o r t a n t for o u r p u r p o s e s are t h e last two lines, for they s u g g e s t that t h e p e o p l e o f Israel are u n i q u e l y l i n k e d with G o d . T h e larger c o n t e x t o f t h e interpretation in Post. ( 8 3 - 9 3 ) is a d i s c u s s i o n a b o u t t h e d a n g e r o f c h a n g i n g "the b o u n d a r i e s f i x e d for t h i n g s by n a t u r e " (Post. 8 3 ) a n d by divine p r i n c i p l e s (Post. 8 9 ) . In Post. 9 1 , P h i l o offers t h e f o l l o w i n g i n t e r p r e t a t i o n o f D e u t 32:8 as a n e x a m p l e o f b o u n d a r i e s set by divine principles: W h e n G o d divided and partitioned off the nations o f the soul, separating those o f o n e c o m m o n s p e e c h from those of a n o t h e r t o n g u e , and causing t h e m to dwell apart; w h e n H e dispersed a n d p u t away from H i m s e l f the children o f the earth, w h o m t h e lawgiver calls 'sons o f A d a m , ' t h e n did H e fix the b o u n d a r i e s of the offspring o f virtue c o r r e s p o n d i n g to the n u m b e r of the angels; for there are as many forms or 'nations' o f virtue as there are words o f God.
W i t h o u t c o m m e n t i n g u p o n t h e literal sense o f t h e Biblical verses, P h i l o u n d e r s t a n d s t h e m t o apply to t h e soul: t h e n a t i o n s that G o d distributes b e c o m e "nations o f t h e soul" (τά της ψυχής ε θ ν η ) . T h e s e c o n d r e f e r e n c e t o 1 2
T h i s is the only passage w h i c h m e n t i o n s Exod. 6:7. T h e following passages also interpret Lev. 26:12: Post. 122, Mut. 2 6 5 - 6 6 , Somn. 1.148, Somn. 2.248, Praem. 123. Except for Praem. 123, discussed below, these other e x e g e s e s focus u p o n the first part o f the verse—"I shall walk a m o n g you"—and redefine t h o s e a m o n g w h o m or "in w h o m " G o d walks. Praem. 123 also interprets the s e c o n d part o f the verse: "You shall be a p e o p l e to me." T h e H e b r e w a n d Greek differ in the last part of Deut. 32:8. In the Hebrew, G o d sets the b o u n d a r i e s of nations "according to the n u m b e r o f the sons of Israel (nBOD ? ' » ) " ; in the Greek, it is "according to the n u m b e r o f the angels o f G o d ( κ α τ ά αριθμόν αγγέλων θεοΰ)." 1 3
1
138
CHAPTER FOUR
"nations" i n verse 8 is c o n s t r u e d as offspring ( ε κ γ ο ν ο ι ) o r f o r m s ( ε ϊ δ η ) o f virtue. H e r e as e l s e w h e r e , P h i l o interprets a n g e l s as w o r d s o f G o d . T h u s t h e a n g e l s o r w o r d s o f G o d are e q u a l in n u m b e r a n d c o r r e s p o n d t o t h e f o r m s o f virtue. N e x t , h e i n t e r p r e t s t h e s o n s o f A d a m as c h i l d r e n o f t h e earth, a n i n t e r p r e t a t i o n p r e s u m a b l y b a s e d u p o n t h e c o n n e c t i o n b e t w e e n t h e H e b r e w w o r d s for A d a m (D1») a n d earth (iiD"iK) (cf. Leg. 1.90). A c c o r d ingly, G o d sets apart f r o m H i m s e l f t h o s e w h o are c o n c e r n e d w i t h earthly m a t t e r s . T h e s e p a r a t i o n o f earthly a n d g o d l y p u r s u i t s is, o f c o u r s e , a c o m m o n t h e m e i n P h i l o ' s work. 1 4
P h i l o t h e n c o n t i n u e s , i n c o r p o r a t i n g Deut.-32:9: But what are t h e portions o f His angels, a n d what is the allotted share o f the AllSovereign Ruler? T h e particular virtues b e l o n g to the servants, to t h e Ruler t h e c h o s e n [ r a c e / c l a s s ] o f Israel. For h e that sees G o d , drawn to h i m by surpassing beauty, has b e e n allotted [or has allotted himself] as His portion to H i m [ w h o is s e e n ] . (Post. 92)
T h i s passage contrasts t h e p o r t i o n s o f t h e angels with t h e p o r t i o n o f G o d . T h e a n g e l s o r servants g e t t h e various forms o r s p e c i e s o f virtue (oci εν εΐδει ά ρ ε τ α ί ) , w h i l e G o d t h e Master h a s f o r H i s o w n t h e "chosen r a c e / c l a s s " o f Israel (τό έ π ί λ ε κ τ ο ν γ έ ν ο ς Ι σ ρ α ή λ ) . H e r e P h i l o plays u p o n a d o u b l e m e a n i n g o f t h e w o r d γ έ ν ο ς . A l t h o u g h it c a n signify race o r class, as w e have s e e n , it also d e n o t e s t h e g e n u s , o r t h e g e n e r a l class, in contrast t o t h e είδος, o r s p e c i e s . T h u s , t h e particulars o f virtue b e l o n g t o t h e s u b o r d i n a t e s o f G o d , w h i l e t h e g e n u s o f virtue o r t h e r a c e / c l a s s , γ έ ν ο ς , o f Israel b e l o n g s to H i m . T h e n , u s i n g t h e e t y m o l o g y f o r Israel, P h i l o e x p l a i n s w h y "Israel" b e l o n g s t o G o d : t h e o n e w h o sees G o d (ό ορών τον θεόν) b e l o n g s to t h e O n e w h o is s e e n (ό ό ρ ώ μ ε ν ο ς ) . B e c a u s e t h e e t y m o l o g y assigns a n active r o l e t o "Israel" as t h e o n e that s e e s , P h i l o ' s i n t e r p r e t a t i o n i n t r o d u c e s a m o r e reciprocal a s p e c t t o t h e r e l a t i o n s h i p t h a n is portrayed i n t h e Bible. W h e r e as t h e Scriptural verse offers n o a p p a r e n t reason for G o d ' s a p p o i n t m e n t o f Israel, P h i l o p r o v i d e s a r a t i o n a l e that m a k e s G o d ' s c h o i c e s e e m l e s s arbitrary. In this i n t e r p r e t a t i o n , t h e n , t h e literal m e a n i n g o f a passage that m i g h t b e c o n s t r u e d as indicative o f a special r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e n a t i o n Israel d i s a p p e a r s c o m p l e t e l y . P h i l o retains t h e i d e a that Israel is c h o s e n b u t i n t e r p r e t s Israel as b o t h g e n e r i c virtue a n d t h e o n e that s e e s G o d . H e d o e s n o t d e n y that Israel is a real n a t i o n that is c h o s e n ; h e simply ignores the issue. 15
1 4
See, e.g., Conf. 28, Migr. 173, Somn. 1.148. S e e Plant. 5 8 - 6 0 for another e x a m p l e o f h o w Philo redefines Israel in an interpre tation of the same passage, Deut. 32:7-9. 1 5
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL Migr.
139
53-61
T h e fairly i n t r i c a t e i n t e r p r e t a t i o n i n this p a s s a g e p r o v i d e s a g o o d i l l u s t r a t i o n o f t h e d i f f e r e n t ways i n w h i c h P h i l o c h a n g e s t h e s e n s e o f Biblical verses a b o u t G o d ' s r e l a t i o n s h i p to Israel. T h e p a s s a g e i n t e r p r e t s t h r e e r e l e v a n t s e c t i o n s : G e n . 12:2, in w h i c h G o d p r o m i s e s A b r a h a m that H e will m a k e h i m a "great n a t i o n " (Migr. 5 3 ) ; D e u t . 4 : 6 - 7 , w h i c h e m p h a sizes that G o d is n e a r to t h e n a t i o n , calling it "a wise a n d k n o w i n g p e o p l e " (Migr. 5 6 - 5 8 ) ; a n d D e u t . 7 : 7 - 8 , w h i c h says that G o d c h o o s e s t h e p e o p l e o f Israel n o t b e c a u s e they are n u m e r o u s b u t b e c a u s e H e loves t h e m a n d is k e e p i n g H i s o a t h with their forefathers (Migr. 5 9 - 6 1 ) . In this passage, P h i l o c h a n g e s t h e s e n s e o f "great nation"; p r o v i d e s a different basis f r o m t h e Bible for c a l l i n g it "a wise a n d k n o w i n g people"; r e d e f i n e s t h e "nation" t o w h i c h G o d is near; a n d u s e s D e u t . 7 : 7 - 8 as a p r o o f text for an o b s e r v a t i o n u n c o n n e c t e d to t h e Biblical c o n t e x t . Migr. 5 3 - 6 1 is part o f a n e x t e n d e d allegory o f t h e soul, in w h i c h P h i l o interprets G o d ' s d i r e c t i o n s to A b r a h a m t o leave his h o m e l a n d ( G e n . 1 2 : 1 3 ) . In this particular s e c t i o n , P h i l o is interpreting G e n . 12:2, in w h i c h G o d p r o m i s e s A b r a h a m , "And I will m a k e o f y o u a great n a t i o n (έθνος μ έ γ α ) . " P h i l o c o n s t r u e s this b l e s s i n g o f a "great n a t i o n " t o b e " i m p r o v e m e n t o f t h e d o c t r i n e s o f virtue toward n u m b e r a n d g r e a t n e s s t o g e t h e r " (Migr. 5 3 , m y t r a n s l a t i o n ) . H e f o c u s e s u p o n t h e phrase "great n a t i o n " to d e v e l o p t h e i d e a t h a t "great" signifies g r o w t h a n d i m p r o v e m e n t w h i l e "nation" d e n o t e s p o p u l o u s n e s s o r large n u m b e r (Migr. 5 3 ) . T h e e n s u i n g t r e a t m e n t ( t h r o u g h Migr. 69) e x p o u n d s u p o n this t h e m e o f greatness a n d n u m b e r , or quality a n d quantity, t h r o u g h e x p l o r a t i o n o f o t h e r o c c u r r e n c e s o f w o r d s s u c h as "great," "many," o r "great n a t i o n " in o t h e r Biblical verses. After Migr. 5 3 , o u r particular interest is in Migr. 5 6 - 5 8 , in w h i c h P h i l o i n t e r p r e t s D e u t . 4 : 6 - 7 , a n d Migr. 5 9 - 6 1 , in w h i c h h e cites D e u t . 7 : 7 - 8 . B e c a u s e this e x e g e s i s is fairly c o m p l i c a t e d , I h a v e d i v i d e d t h e d i s c u s s i o n i n t o two sections. Migr. 56-58.
In Migr. 56, P h i l o turns to D e u t . 4 : 6 - 7 b e c a u s e this Biblical
p a s s a g e p r o v i d e s two e x a m p l e s o f t h e phrase "great n a t i o n . " In t h e B i b l e , t h e verses a p p e a r in t h e f o l l o w i n g c o n t e x t : A d d r e s s i n g t h e Israelites, M o s e s declares, 5 B e h o l d I have shown you o r d i n a n c e s and decrees, as the Lord c o m m a n d e d m e , that you s h o u l d d o so in the land which you are entering to possess. 6And y o u will observe a n d d o t h e m , because this is your wisdom a n d u n d e r s t a n d i n g in the eyes o f all the nations, as many as will hear all these o r d i n a n c e s , and they will say, ' B e h o l d this great nation is a wise a n d knowing p e o p l e . ' 7For what great n a t i o n is there that has God drawing near to it as the Lord our G o d [draws near to us] in all things for w h i c h we may call u p o n Him? (Deut. 4:5-7, my translation)
140
CHAPTER FOUR
A l t h o u g h t h e s e verses d o n o t m e n t i o n G o d ' s c h o i c e o f Israel as explicitly as s o m e o f t h e o t h e r s c o n s i d e r e d so far, D e u t . 4:7 d o e s refer t o t h e n a t i o n ' s special access to G o d . As n o t e d , P h i l o b r i n g s in this passage b e c a u s e it h a s t h e p h r a s e "great n a t i o n , " w h i c h o c c u r s t w i c e . A c c o r d i n g t o t h e B i b l e , i n t h e first o c c u r r e n c e ( D e u t . 4 : 6 ) , t h e w o r d s "great n a t i o n " are attributed t o "all t h e n a t i o n s " that, i m p r e s s e d by Israel's o b s e r v a n c e o f t h e M o s a i c statutes, d e c l a r e , " B e h o l d this g r e a t n a t i o n is a wise a n d k n o w i n g p e o p l e . " T h e s e c o n d o c c u r r e n c e ( D e u t . 4:7) is s p o k e n by Moses, w h o associates t h e great n a t i o n , i.e., Israel, w i t h G o d ' s n e a r n e s s to it. In this s e c o n d verse, M o s e s asks, "For w h a t great n a t i o n is t h e r e that has G o d drawing n e a r to it as t h e L o r d o u r G o d [draws n e a r to us]? ..." I g n o r i n g t h e c o n t e x t o f t h e first o c c u r r e n c e , n a m e l y , that t h e w o r d s are s p o k e n by all t h e n a t i o n s in a d m i r a t i o n o f Israel's statutes, P h i l o links t h e d e c l a r a t i o n o f t h e s e n a t i o n s w i t h M o s e s ' s q u e s t i o n w h i c h follows. As w e shall s e e b e l o w , h e c o m b i n e s D e u t . 4:6 a n d 7 a n d uses this c o m b i n a t i o n in two d i f f e r e n t ways. In a d d i t i o n , a c c o r d i n g to t h e H e b r e w , Moses's q u e s t i o n in D e u t . 4:7 is "For w h a t great n a t i o n is t h e r e (Vm "na Ό Ό) that has [ G o d ] so n e a r to it as t h e L o r d o u r G o d is to us, w h e n e v e r w e call u p o n H i m ? " T h e i m p l i e d a n s w e r is t h a t o n l y Israel is this g r e a t n a t i o n . T h e G r e e k , h o w e v e r , translates the H e b r e w interrogative "who" o r "which," as π ο ι ο ν — a w o r d that c a n also m e a n "what k i n d of." T h u s , in t h e G r e e k , M o s e s ' s q u e s t i o n c a n b e u n d e r s t o o d as "What k i n d o f great n a t i o n is there?" rather t h a n as "What great n a t i o n is there?" In answer to t h e latter q u e s t i o n , o n e w o u l d n a m e a particular nation; in answer to the former, o n e w o u l d n a m e a quality. 16
T o return t o Migr. 56, w e find a c o m p l i c a t e d e x e g e s i s that c o m b i n e s this different n u a n c e o f t h e G r e e k with Philo's c o n c e r n t o e x p l o r e t h e m e a n i n g o f "great n a t i o n " as i m p l y i n g b o t h greatness a n d n u m b e r . H e writes, T h e b e g i n n i n g and e n d of the greatness and large n u m b e r of the n o b l e (οί καλοί) is the c o n t i n u o u s m e m o r y of G o d and the calling down of h e l p from H i m against the familiar, confusing, a n d relentless batde of life, for it says, ' B e h o l d this great n a d o n is a wise a n d knowing p e o p l e ; for what kind o f great nation is there that has G o d drawing near to it as the Lord our God [draws near to us] in all things for which we may call u p o n Him?' (Migr. 56, my translation)
In t h e first part o f this passage, P h i l o associates "great n a t i o n " w i t h t h e m e m o r y o f G o d a n d t h e s u m m o n i n g o f H i s h e l p . H a v i n g already set aside t h e literal m e a n i n g o f "great n a t i o n " by u n d e r s t a n d i n g "great" t o
1 6
This is the only instance in which the LXX translates *D as π ο ι ο ς . More c o m m o n ly, it uses τίς or τις.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
141
signify g r e a t n e s s a n d "nation" t o signify p o p u l o u s n e s s , h e n o w a s c r i b e s t h e s e qualities t o t h e n o b l e . T h e great n a t i o n , t h e n , consists o f t h e n o b l e o n e s i n s t e a d o f a particular e t h n i c g r o u p . N e x t , w h e n P h i l o q u o t e s D e u t . 4 : 6 - 7 as a p r o o f t e x t that t h e m e m o r y o f a n d c a l l i n g u p o n G o d are a s s o c i a t e d with a g r e a t n a t i o n , h e m e r g e s t h e two Biblical verses D e u t . 4:6 a n d 7 i n t o o n e . H e r e w e s e e h i s first u s e o f t h e s e c o m b i n e d verses. As n o t e d a b o v e , in D e u t . 4:6, w h e n t h e n a t i o n s b e h o l d Israel's o b s e r v a n c e o f divine statutes, they c o m m e n t , " B e h o l d this g r e a t n a t i o n is a wise a n d k n o w i n g p e o p l e . " P h i l o turns t h e i r c o m m e n t i n t o a n i m p l i e d a n s w e r t o M o s e s ' s q u e s t i o n that i m m e d i a t e l y f o l l o w s , n a m e l y , "What g r e a t n a t i o n is there? ..." B e c a u s e t h e w o r d π ο ι ο ν h a s a different s e n s e , h o w e v e r , P h i l o u n d e r s t a n d s t h e q u e s t i o n to b e "What k i n d o f g r e a t n a t i o n is there?" H e f i n d s t h e answer i n t h e p r e c e d i n g verse: "This great n a t i o n is a wise a n d k n o w i n g p e o p l e . . . " After f o c u s i n g u p o n t h e quality o f t h e great n a t i o n as a "wise a n d know i n g p e o p l e , " P h i l o n o w turns to t h e issue o f G o d ' s drawing n e a r , a n d h e p o s e s a n o t h e r q u e s t i o n b a s e d u p o n D e u t . 4:7. In this passage h e u s e s t h e c o m b i n e d verse D e u t . 4 : 6 - 7 in a slightly different way. H e writes, So far it has b e e n shown that [at God's side a ready helpful power lies in wait to be o f assistance] a n d that the Sovereign Ruler will H i m s e l f draw near for the benefit o f those w h o are worthy to receive His benefits. But who are they that are worthy to obtain these J Is it not clear that all the lovers of wisdom and knowledge are so? For these are the wise a n d u n d e r s t a n d i n g p e o p l e which was spoken of, e a c h m e m b e r o f w h i c h is with g o o d reason great, since h e reaches o u t after great things; a n d after o n e m o s t eagerly, never to be severed from God, the supremely Great, but without dis may stedfasdy to abide His approach as H e draws near. (Migr. 5 7 - 5 8 , my emphasis)
In this part o f his interpretation, P h i l o s e e m s to u n d e r s t a n d D e u t . 4 : 6 - 7 as f o l l o w s : "This g r e a t n a t i o n c o n s i s t s o f all wise a n d k n o w i n g p e o p l e b e c a u s e w h a t [ o t h e r ] k i n d o f great n a t i o n is t h e r e that has G o d d r a w i n g n e a r t o it?" T h u s , w h i l e t h e D e u t e r o n o m i c passage u s e s "wise a n d k n o w i n g p e o p l e " to descnbe t h e great n a t i o n — n a m e l y , t h e e t h n i c g r o u p Israel— in t h e eyes o f o t h e r n a t i o n s that b e h o l d their statutes, P h i l o uses t h e p h r a s e "wise a n d k n o w i n g p e o p l e " to identify w h o t h e y are. Implicitly e l i m i n a t i n g t h e e t h n i c identity o f t h e p e o p l e , h e a r g u e s that t h e g r e a t n a t i o n is m a d e u p o f "all t h e lovers o f w i s d o m a n d k n o w l e d g e . " Finally, P h i l o c o n c l u d e s by g o i n g o n e s t e p further. H e e x p l a i n s t h a t wise a n d k n o w i n g p e o p l e are great precisely b e c a u s e they strive after G o d a n d stand firm as H e draws near: "This is the d e f i n i n g mark o f t h e p e o p l e that is 'great,' to draw n i g h to G o d , o r to b e that 'to w h i c h G o d draws n i g h ' " (Migr. 5 9 ) . H e r e h e assigns t h e n a t i o n an active r o l e — n a m e l y , to draw n e a r t o G o d — l e n d i n g it a quality that may e x p l a i n why G o d is n e a r t o it. In Migr.
5 6 - 5 8 , t h e n , P h i l o transforms t h e m e a n i n g o f D e u t . 4 : 6 - 7 in
142
CHAPTER FOUR
several ways. By p r e s e n t i n g t h e great n a t i o n as wise a n d k n o w i n g p e o p l e , w h o are g r e a t b e c a u s e they strive toward G o d , P h i l o r e m o v e s any e t h n i c a s s o c i a t i o n s f r o m t h e g r e a t n a t i o n . T o t h e q u e s t i o n o f w h o is w o r t h y o f G o d ' s assistance, h e answers, "all lovers o f w i s d o m a n d k n o w l e d g e . " H e also i g n o r e s t h e Biblical c o n n e c t i o n b e t w e e n t h e n a t i o n ' s w i s d o m a n d t h e divine c o m m a n d m e n t s a n d links t h e qualities o f w i s d o m a n d k n o w l e d g e i n s t e a d with t h e striving toward G o d . In fact, the passage d o e s n o t m e n t i o n G o d ' s c o m m a n d m e n t s at all. Migr. 59-61. F r o m this discussion, P h i l o g o e s o n to d e v e l o p t h e i d e a that n u m b e r a l o n e w i t h o u t g r e a t n e s s is n o t e n o u g h ( 5 9 - 6 9 ) . T h e b e g i n n i n g o f this a r g u m e n t is especially p e r t i n e n t b e c a u s e it cites D e u t . 7 : 7 - 8 , a Biblical p a s s a g e that explicitly d e s c r i b e s G o d ' s s e l e c t i o n o f Israel. In t h e p a s s a g e , M o s e s a d d r e s s e s Israel as f o l l o w s : "It was n o t b e c a u s e y o u are m o r e n u m e r o u s t h a n all t h e n a t i o n s that t h e Lord preferred y o u a n d c h o s e y o u , for y o u are t h e fewest c o m p a r e d with all the nations; b u t it is b e c a u s e t h e L o r d loves y o u a n d is k e e p i n g t h e o a t h w h i c h H e swore to y o u r fathers..." (my translation). P h i l o writes, "Now t h e w o r l d a n d t h e wise m a n , t h e w o r l d - c i t i z e n , is filled full o f g o o d t h i n g s , m a n y a n d great, b u t t h e r e m a i n i n g m a s s o f m e n e x p e r i e n c e s evil t h i n g s in greater n u m b e r b u t fewer g o o d things; for in t h e m e d l e y a n d c o n f u s i o n o f h u m a n life t h e g o o d is rare a n d scanty" (Migr. 5 9 ) . C o n t i n u i n g w i t h t h e t h e m e o f "great n a t i o n " as signifying g r e a t n e s s a n d n u m b e r , P h i l o n o t e s that t h e g o o d t h i n g s that are b o t h m a n y a n d g r e a t are p o s s e s s e d by a s e l e c t few. O n t h e o t h e r h a n d , m a n y p e o p l e partake o f evil t h i n g s in p l e n i t u d e b u t g o o d t h i n g s in scarcity, for i n t h e m i x t u r e o f h u m a n life, w h a t is n o b l e is sparse. H e t h e n b r i n g s in D e u t . 7 : 7 - 8 as a n e x a m p l e o f t h e scarcity o f t h e g o o d a m o n g t h e m a n y a n d interprets this verse o n the level o f the soul: A n d for this reason the sacred oracles contain this utterance: 'Not because ye are n u m e r o u s b e y o n d all the nations did the Lord prefer a n d c h o o s e you out; for ye surpass all the nations in fewness; but because the Lord loveth you.' For were a m a n to desire to distribute, as it were i n t o nations, the crowd c o n t a i n e d in a single soul, m a n y disorderly c o m p a n i e s w o u l d h e find, c o m m a n d e d by p l e a s u r e s or desires or griefs or fears or again by follies a n d w r o n g d o i n g s , a n d the nearest kinsfolk of these, but o n e only well-ordered, of which right reason is the captain. {Migr. 60)
P h i l o o m i t s t h e part o f t h e verse that m e n t i o n s G o d ' s p r o m i s e to t h e n a t i o n ' s forefathers, a n d h e d o e s n o t refer in his i n t e r p r e t a t i o n to G o d ' s l o v e , a l t h o u g h h e d o e s i n c l u d e this part in t h e q u o t a t i o n . I n s t e a d h e f o c u s e s u p o n t h e n a t i o n ' s small p o p u l a t i o n : "For ye surpass all t h e n a t i o n s
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
143
in fewness." P h i l o t h e n p r o v i d e s a n allegory o f t h e s o u l to e m p h a s i z e t h e rarity o f w h a t is g o o d . Even t h e soul is a m i x t u r e o f g o o d a n d b a d , with t h e b a d o u t n u m b e r i n g t h e g o o d . O n l y o n e e l e m e n t in t h e soul, right r e a s o n (o ορθός λ ό γ ο ς ) , is w e l l - o r d e r e d . In this i n t e r p r e t a t i o n o f D e u t . 7 : 7 - 8 , t h e n , right reason, the only g o o d e l e m e n t a m o n g the e l e m e n t s of the soul, c o r r e s p o n d s t o Israel, t h e smallest a m o n g the n a t i o n s . P h i l o n o w shifts h i s i n t e r p r e t a t i o n away f r o m t h e a l l e g o r y o f t h e s o u l . In Migr. 6 1 - 6 3 , h e a r g u e s that w h i l e h u m a n b e i n g s v a l u e t h e u n j u s t m u l t i t u d e o v e r t h e s i n g l e j u s t p e r s o n , G o d p r e f e r s t h e few g o o d t o t h e m a n y unjust. H e a d d u c e s further p r o o f t e x t s for this a r g u m e n t , b u t n o n e pertains directly t o t h e s e l e c t i o n o f Israel. In Migr. 5 9 - 6 1 , t h e n , P h i l o eclipses any s e n s e o f G o d ' s s e l e c t i o n o f t h e e t h n i c g r o u p Israel by i n t e r p r e t i n g t h e n a t i o n as a symbol o f right r e a s o n in t h e s o u l . M o r e o v e r , by a r g u i n g that G o d prefers t h e few g o o d t o t h e m a n y evil, h e suggests that divine c h o i c e is b a s e d u p o n virtue rather t h a n , as t h e B i b l e i m p l i e s , l i n e a g e . The Allegory: A
Summary
In t h e s e e x a m p l e s f r o m the Allegory, P h i l o transforms or simply i g n o r e s t h e Biblical d e p i c t i o n o f G o d ' s relationship with Israel. T h e Bible speaks o f a h i s t o r i c n a t i o n Israel s t a n d i n g in a special c o v e n a n t a l r e l a t i o n s h i p t o G o d , b o u n d by o b e d i e n c e to H i s o r d i n a n c e s , favored b e c a u s e o f its fore fathers, o r c h o s e n o u t o f G o d ' s love. Philo, however, gives n e w m e a n i n g to t e r m s s u c h as "covenant" (Sacr. 5 7 ) , "Israel" (Post. 9 1 - 9 2 ) , " c h o s e n race" (Post. 9 1 - 9 2 ) , a n d "nation" (Post. 9 1 - 9 2 , Migr. 5 3 - 6 1 ) . H e also i g n o r e s o r o m i t s r e f e r e n c e t o G o d ' s c o m m a n d m e n t s (Sacr. 87, Migr. 5 6 - 5 8 ) , H i s earlier p r o m i s e s to t h e patriarchs (Sacr. 87, Migr. 5 9 - 6 0 ) , o r H i s love (Migr. 59-60). Instead, P h i l o p r o v i d e s t h e basis for a relationship with G o d o t h e r t h a n t h r o u g h t h e c o v e n a n t a n d , w h i l e r e t a i n i n g t h e n o t i o n that G o d c h o o s e s , h e r e d e f i n e s w h o o r w h a t is c h o s e n . In Sacr. 57, t h e r e l a t i o n s h i p w i t h G o d w o u l d s e e m t o exist solely o n a c c o u n t o f divine grace: p e o p l e c a n n o t b e r e s p o n s i b l e f o r t h e i r v i r t u e , s i n c e v i r t u o u s b e h a v i o r is a gift o f G o d ' s c o v e n a n t . O t h e r passages, h o w e v e r , s u g g e s t that o n e e a r n s s p e c i a l stand i n g w i t h G o d t h r o u g h m e r i t . P h i l o e m p h a s i z e s , f o r e x a m p l e , that G o d r e s p o n d s to t h e d e v o t e d w o r s h i p p e r (Sacr. 87) a n d to t h o s e w h o draw n e a r t o H i m — i . e . , all wise a n d u n d e r s t a n d i n g p e o p l e (Migr. 5 7 - 5 9 ) . R e d e f i n i n g "Israel" as "the o n e that s e e s G o d , " h e also e x p l a i n s that t h e o n e that s e e s b e l o n g s t o t h e o n e w h o is s e e n . T h i s "chosen race o f Israel," m o r e o v e r , is virtue (Post. 9 1 - 9 2 ) . Finally, P h i l o u s e s verses a b o u t t h e divine e l e c t i o n o f Israel as p r o o f t e x t s
144
CHAPTER FOUR
to s u p p o r t p o i n t s u n r e l a t e d to the Biblical c o n t e x t . In Sacr. 87, h e uses E x o d . 6:7 a n d Lev. 2 6 : 1 2 - 1 3 to d e m o n s t r a t e that G o d r e s p o n d s readily to t h e true w o r s h i p p e r , a n d in Migr. 6 0 , h e uses D e u t . 7:7-8 to m a k e t h e p o i n t that t h e g o o d is r a r e . G e n e r a l l y s p e a k i n g , t h e n , in this series, P h i l o reworks t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel to p r e s e n t t h e i m p r e s s i o n that G o d associates with virtue a n d with wise a n d k n o w i n g p e o p l e , w h o r e a c h o u t to H i m a n d w h o s e e H i m . T h i s a p p r o a c h t o t h e Bible appears c o n s i s t e n t with his a i m s a n d a u d i e n c e in this series. If i n d e e d Philo's readers are p e o p l e like h i m s e l f — p h i l o s o p h i c a l l y s o p h i s t i c a t e d J e w s w h o are a l s o w e l l - v e r s e d i n J e w i s h t r a d i t i o n — t h e n h e has n o n e e d to e m p h a s i z e Scripture's portrayal o f G o d ' s c o v e n a n t a l r e l a t i o n s h i p w i t h a particular n a t i o n . P r e s u m a b l y h i s r e a d e r s are m e m b e r s o f this n a t i o n w h o are o r w h o strive to b e a m o n g t h o s e w h o c a n "see"—i.e., "Israel," as P h i l o u n d e r s t a n d s t h e t e r m . T h e s e r e a d e r s wish t o e x p l o r e a n d a c h i e v e a d e e p e r r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e soul. T h r o u g h his various interpretations o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e n a t i o n Israel, P h i l o shows h o w Scripture p o i n t s t h e way. 17
The
Exposition
In t h e E x p o s i t i o n t o o , P h i l o c h a n g e s t h e m e a n i n g o f Biblical verses a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d I s r a e l — b u t in a s o m e w h a t d i f f e r e n t way. T h e A l l e g o r y f r e q u e n t l y i n t e r p r e t s i n d i v i d u a l t e r m s a n d w h o l e verses allegorically o r else u s e s verses as prooftexts to s u p p o r t p o i n t s u n r e lated to t h e Biblical c o n t e x t . T h e E x p o s i t i o n , in contrast, o f t e n universalizes t h e m e a n i n g o f Scripture by a p p l y i n g to all g o o d p e o p l e w h a t is said o f Israel in particular. As n o t e d earlier, P h i l o d o e s n o t m e n t i o n c o v e n a n t s b e t w e e n p e o p l e a n d G o d at all in this series, e v e n t o give t h e m a n e w m e a n i n g . H e d o e s emphasize the importance of observing God's c o m m a n d m e n t s , but he g e n e r a l i z e s h i s d i s c u s s i o n in two ways. First, h e p r e s e n t s G o d ' s i n j u n c t i o n s as e x h o r t a t i o n s c a l l i n g for u p r i g h t o r virtuous b e h a v i o r in g e n e r a l i n s t e a d o f as specific l e g a l o r ritual r e q u i r e m e n t s that are part o f a n a g r e e m e n t . S e c o n d , h e s p e a k s as t h o u g h t h e s e c o m m a n d m e n t s w e r e d i r e c t e d t o w a r d any v i r t u o u s p e r s o n — n o t j u s t toward a specific n a t i o n . T h e s e f e a t u r e s m a y p e r h a p s b e a c c o u n t e d for w h e n o n e c o n s i d e r s that P h i l o m a y b e w r i t i n g for a s s i m i l a t e d J e w s o r non-Jews u n f a m i l i a r w i t h Jewish beliefs a n d practices. 1 7
A n o t h e r e x a m p l e from the Allegory in which Philo brackets the original m e a n ing o f a verse by using it as a prooftext is Sobr. 66, which c o m m e n t s o n E x o d . 19:6: "You shall b e to m e a royal priesthood and a holy nation." See also the interpretation of this verse in the Exposition passage Abr. 57, and below, n. 18.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
145
T o illustrate t h e s e various characteristics, I shall discuss Spec. 1 . 2 9 9 - 3 0 0 , 303; Praem. 8 3 - 8 4 , 123; a n d Virt. 1 8 4 - 8 6 . 1 8
Spec. 1.299-300,
303
These passages provide a g o o d example of how Philo renders God's m e s s a g e to Israel a p p l i c a b l e to a b r o a d e r a u d i e n c e . In t h e larger c o n t e x t , Spec. 1 . 2 9 9 - 3 1 1 , h e e x p o u n d s u p o n the e x h o r t a t i o n s a d d r e s s e d to Israel in D e u t . 1 0 : 1 2 - 2 1 . T h e Biblical passage o p e n s as follows: A n d now, Israel, what d o e s the Lord your God require of you, but to fear the Lord your G o d , to walk in all his ways, to love him, to serve the Lord your G o d with all your heart a n d with all your soul, and to k e e p the c o m m a n d m e n t s and statutes o f the Lord, which I c o m m a n d you this day for your good? (Deut. 10:12-13)
P h i l o p r e s e n t s t h e s e words o f M o s e s as follows: [For G o d , h e says, asks from you, Ο Mind, n o t h i n g ] that is heavy or complicated or difficult, but only s o m e t h i n g quite simple and easy. A n d this is just to love H i m as a benefactor, or failing this to fear H i m at least as a ruler and lord, and to tread in every way that will lead t h e e to please H i m , to serve H i m n o t halfheartedly but with thy w h o l e soul filled with the determination to love H i m a n d to cling to His c o m m a n d m e n t s and to h o n o u r justice. (Spec. 1.299-300)
Several p o i n t s are o f interest in this interpretation. First, P h i l o c h a n g e s t h e a d d r e s s e e f r o m Israel to t h e m i n d . H e e m p h a s i z e s that what G o d asks is n o t a b u r d e n b u t rather s o m e t h i n g s i m p l e . C o n s i d e r i n g his d i s c u s s i o n in t h e A l l e g o r y , it is striking that h e r e h e retains t h e i n j u n c t i o n t o k e e p G o d ' s c o m m a n d m e n t s . T o this h e a d d s that o n e s h o u l d h o n o r j u s t i c e . Finally, w h i l e t h e Bible e n j o i n s Israel equally to fear a n d love G o d , P h i l o p l a c e s t h e love o f G o d above fear o f H i m , i m p l y i n g that H e is m o r e kindly than stern. 19
A n o t h e r i m p o r t a n t d i f f e r e n c e b e t w e e n t h e Bible a n d P h i l o ' s d i s c u s s i o n c a n b e f o u n d later in this section (Spec. 1.303), w h e r e P h i l o interprets D e u t . 10:15. T h i s verse, w h i c h refers explicitly to G o d ' s c h o i c e o f Biblical Israel's ancestors, reads as follows: 'Yet t h e L o r d deliberately c h o s e y o u r fathers to
1 8
Also of interest are Abr. 5 6 - 5 9 and Virt. 163-74. In Abr. 5 6 - 5 9 , Philo refers to Exod. 19:6: "You shall be to Me a royal p r i e s t h o o d a n d a holy nation" (my translation). Philo e x p l a i n s that the n a m e o f the nation is "Israel," w h i c h m e a n s "one that sees God," and h e g o e s o n to elaborate about the vision of God. H e r e t h e n , h e introduces ambiguity a b o u t w h e t h e r "Israel" is the historical nation or a g r o u p d e f i n e d by its ability to see G o d , ignoring the idea that G o d chooses the nation Israel to be a special p e o p l e to H i m . In Virt. 1 6 3 - 7 4 , Philo interprets Deut. 8:11-18, which refers to God's covenant with Israel. Philo omits m e n t i o n o f the covenant and interprets the verses as applying to p e o p l e in general. Philo also places love of God above fear of H i m in Deus 69; cf. Migr. 21. 1 9
146
CHAPTER FOUR
love t h e m a n d c h o s e their d e s c e n d a n t s after t h e m , y o u a b o v e all n a t i o n s , as o n this day" (my t r a n s l a t i o n ) . In contrast, P h i l o writes, "Yet o u t o f t h e w h o l e h u m a n race H e c h o s e as o f special m e r i t ( ά ρ ι σ τ ί ν δ η ν ) a n d j u d g e d worthy o f p r e - e m i n e n c e o v e r all, t h o s e w h o are in a true s e n s e m e n ( o i προς ά λ ή θ ε ι α ν ά ν θ ρ ω π ο ι ) , a n d c a l l e d t h e m to service o f Himself..." (Spec. 1 . 3 0 3 ) . In this i n t e r p r e t a t i o n , G o d ' s apparently arbitrary c h o i c e o f Israel's a n c e s t o r s b e c o m e s H i s s e l e c t i o n o f "true p e r s o n s " o n a c c o u n t o f t h e i r merit. In this s e c t i o n o f Spec. 1, t h e n , P h i l o portrays M o s e s ' s a d d r e s s t o t h e particular n a t i o n o f Israel as an e x h o r t a t i o n to t h e m i n d in g e n e r a l , a n d h e d e p i c t s t h e specific o b l i g a t i o n s p l a c e d u p o n Israel as a way o f life that s h o u l d b e attractive t o any v i r t u o u s p e r s o n . Like t h e B i b l e , P h i l o t o o e n j o i n s o b s e r v a n c e o f G o d ' s c o m m a n d m e n t s . By a d d i n g , h o w e v e r , t h e w o r d s "to h o n o r justice," o n e o f t h e cardinal virtues, h e c o n v e y s t h e s e n s e that k e e p i n g t h e c o m m a n d m e n t s is a matter o f u p h o l d i n g virtue. Finally, P h i l o e l i m i n a t e s t h e s e e m i n g arbitrariness o f G o d ' s s e l e c t i o n o f Israel's a n c e s t o r s as Scripture p r e s e n t s it. R e t a i n i n g the n o t i o n that G o d c h o o s e s a s e l e c t g r o u p , h e r e d e f i n e s this g r o u p a n d attributes G o d ' s c h o i c e to t h e i r merit. Praem.
79-126
S o m e o f t h e features n o t e d a b o v e are also a p p a r e n t in Praem. 7 9 - 1 2 6 , in w h i c h P h i l o tells a b o u t t h e b l e s s i n g s — m e n t i o n e d in Leviticus a n d D e u t e r o n o m y — w h i c h are b e s t o w e d u p o n t h o s e w h o o b e y t h e c o m m a n d m e n t s . E s p e c i a l l y n o t e w o r t h y is that P h i l o e m p h a s i z e s o b e d i e n c e t o t h e c o m m a n d m e n t s (Praem. 9 8 , 1 0 1 , 106, 1 1 0 - 1 1 , 119, 126) a n d speaks a b o u t t h o s e w h o receive t h e a t t e n d a n t blessings as g o o d o r wise m e n in g e n e r a l rather t h a n as m e m b e r s o f Israel o r as Jews (Praem. 1 1 2 , 1 2 0 ) . B e l o w , w e shall e x a m i n e two s e c t i o n s o f this l o n g passage—Praem. 8 3 - 8 4 a n d 123. Praem.
83-84
T h i s first s e c t i o n c o m m e n t s u p o n D e u t . 4 : 6 - 7 , w h i c h P h i l o also interprets in Migr. 5 6 - 5 9 , d i s c u s s e d above. In that passage f r o m t h e Allegory, P h i l o o m i t s t h e Biblical e m p h a s i s o n t h e n a t i o n ' s o b e d i e n c e to t h e c o m m a n d m e n t s . H e r e in Praem., h o w e v e r , h e a c k n o w l e d g e s t h e i m p o r t a n c e o f t h e c o m m a n d m e n t s but generalizes the a u d i e n c e to w h o m the Biblical m e s s a g e is a d d r e s s e d . A g a i n , Scripture reads as follows: 5 B e h o l d I have shown y o u o r d i n a n c e s a n d decrees, as the Lord c o m m a n d e d m e , that you should d o so in the land which you are entering to possess. 6And you will observe and d o t h e m , because this is your wisdom a n d u n d e r s t a n d i n g in the eyes
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
147
o f all the n a t i o n s , as many as will hear all these o r d i n a n c e s , a n d they will say, ' B e h o l d this great n a t i o n is a wise a n d knowing p e o p l e . ' 7For what great n a t i o n is there that has G o d drawing near to it as the Lord our G o d [draws near to us] in all things for w h i c h we may call u p o n Him? (Deut. 4:5-7, my translation)
H e r e Israel is d i s t i n g u i s h e d , o n t h e o n e h a n d , by its c o m m a n d m e n t s (verse 6) a n d , o n t h e o t h e r , by its special access to G o d (verse 7 ) . As n o t e d a b o v e , t h e t r e a t m e n t o f this passage in Praem. 8 3 - 8 4 is part o f P h i l o ' s d e s c r i p t i o n o f t h e rewards g r a n t e d for o b e d i e n c e t o t h e d i v i n e c o m m a n d m e n t s . T h e first c a t e g o r y o f b l e s s i n g s is victory o v e r o n e ' s e n e m i e s . P h i l o i n t r o d u c e s this category (Praem. 8 0 - 8 1 ) with s o m e g e n e r a l c o m m e n t s b a s e d u p o n D e u t . 3 0 : 1 1 - 1 4 a b o u t h o w t h e c o m m a n d m e n t s are n o t t o o b u r d e n s o m e a n d s h o u l d b e f o l l o w e d in w o r d s , t h o u g h t s , a n d d e e d s . In Praem. 8 2 , h e turns to D e u t . 4:6 a n d writes, N o w w h e n the c o m m a n d m e n t s o f the laws are m e r e l y s p o k e n , they m e e t with little or n o acceptance, but w h e n c o n s e q u e n t and c o n c o m i t a n t d e e d s are a d d e d in all the habits o f life, the c o m m a n d m e n t s will shine around, as it were, b r o u g h t u p from d e e p darkness into light, through praise and acclamation, (my translation)
T h i s c o m m e n t that it is n o t e n o u g h simply t o give lip service t o t h e laws b u t that t h e y s h o u l d also b e o b s e r v e d in practice may b e a c o n s t r u a l o f t h e d o u b l e i n j u n c t i o n in D e u t . 4:6 that Israel s h o u l d observe t h e c o m m a n d m e n t s a n d d o t h e m . F r o m t h e r e d u n d a n c y o f t h e two verbs, P h i l o m a y d e d u c e t h a t t h e first signifies s p e a k i n g , w h i l e t h e s e c o n d s i g n i f i e s a c t i n g . W h e t h e r o r n o t this i n t e r p r e t a t i o n is p r o m p t e d by t h e v e r b a l r e d u n d a n c y , h o w e v e r , P h i l o ' s s t a t e m e n t that t h e m e a n i n g o f t h e laws is e n h a n c e d by t h e i r o b s e r v a n c e is q u i t e s i g n i f i c a n t . I n d e e d , h e rarely e m p h a s i z e s p r a c t i c e o f t h e c o m m a n d m e n t s , p r e f e r r i n g i n s t e a d t o discuss t h e i r spiritual m e a n i n g . 2 0
Philo continues, For w h o e v e n o f t h o s e w h o are malicious in nature w o u l d n o t say, 'Surely this r a c e / c l a s s ( γ έ ν ο ς ) a l o n e is wise and m o s t knowing to w h o m it befell to leave the divine teachings n o t empty and void of the d e e d s akin to t h e m , but w h o fulfilled the words with praiseworthy deeds'? (Praem. 83, my translation)
In t h e B i b l e , t h e o b s e r v a t i o n "Surely this g r e a t n a t i o n is a wise a n d k n o w i n g p e o p l e " is attributed t o t h e o t h e r n a t i o n s w h e n t h e y b e h o l d t h e o r d i n a n c e s w h i c h Israel obeys. H e r e , P h i l o c o m m e n t s that a n y o n e , e v e n a m a l i c i o u s p e r s o n , w o u l d m a k e s u c h a n o b s e r v a t i o n . H e also s u g g e s t s 21
2 0
Cf. the often-quoted Migr. 93, in which Philo writes that observance of the laws is as i m p o r t a n t as their spiritual m e a n i n g . Perhaps since Philo is about to discuss victory over o n e ' s e n e m i e s as a reward for following the c o m m a n d m e n t s , h e wishes to suggest that o b e d i e n c e to the laws w o u l d stir a d m i r a t i o n e v e n a m o n g o n e ' s e n e m i e s . T h u s h e claims that the observation 2 1
148
CHAPTER FOUR
that t h e n a t i o n c o n t i n u e s t o d e s e r v e a d m i r a t i o n . M o r e o v e r , s i n c e P h i l o speaks in t h e past t e n s e a b o u t t h e γ έ ν ο ς that has fulfilled G o d ' s c o m m a n d m e n t s , h e appears to b e talking a b o u t t h e Jews a n d their ancestors. Finally, h e c o n c l u d e s , Such a [ r a c e / c l a s s ( γ έ ν ο ς ) ] has its dwelling n o t far from God; it has the vision o f ethereal loveliness always before its eyes, and its steps are g u i d e d by a heavenward yearning. So that if o n e should ask 'what m a n n e r of nation is great?' (ποιον έθνος μ έ γ α ) o t h e r s m i g h t aptly answer 'a n a t i o n which has G o d to listen to its [most r e v e r e n t ] prayers a n d to draw n i g h w h e n they call u p o n h i m with a c l e a n conscience.' (Praem. 84)
A g a i n , t h e G r e e k t r a n s l a t i o n o f t h e q u e s t i o n i n D e u t . 4:7 c a n b e u n d e r s t o o d e i t h e r as "What k i n d o f g r e a t n a t i o n is t h e r e ? " o r as "What great n a t i o n is there?" as t h e H e b r e w i n t e n d s . In Migr. 5 6 - 5 9 , P h i l o an swers this q u e s t i o n with t h e w o r d s that p r e c e d e in D e u t . 4:6, n a m e l y , that t h e great n a t i o n is m a d e u p o f wise a n d k n o w i n g p e o p l e . H e r e , h o w e v e r , h e divides t h e e n t i r e q u e s t i o n p o s e d in D e u t . 4:7 i n t o a q u e s t i o n a n d a n answer. I n s t e a d o f "What k i n d o f great n a t i o n is t h e r e that has G o d draw i n g n e a r t o it? ..." h e asks, "What k i n d o f n a t i o n is great?" H i s answer is b a s e d u p o n t h e rest o f D e u t . 4:7: t h e great n a t i o n is t h e o n e that has G o d drawing n e a r to it w h e n e v e r its m e m b e r s call u p o n H i m . In t h e q u e s t i o n p o s e d in Scripture, M o s e s i m p l i e s that Israel is t h e great n a t i o n a n d h e calls G o d "our God." P h i l o , however, stops short o f identify i n g t h e n a t i o n . I n s t e a d h e simply answers in t h e third p e r s o n , amplifying t h e n a t u r e o f t h e call a n d t h e i n t e n t i o n o f the callers. T h u s h e writes that t h e great n a t i o n is t h e o n e whose most reverent prayers r e a c h G o d a n d w h o s e m e m b e r s f i n d H i m n e a r w h e n t h e y call u p o n H i m with pure conscience (Praem. 8 4 , m y e m p h a s i s ) . U n l i k e t h e Scriptural verse, w h i c h gives t h e s e n s e that G o d r e s p o n d s a u t o m a t i c a l l y t o t h e n a t i o n Israel w h e n e v e r its p e o p l e s u m m o n H i m , this i n t e r p r e t a t i o n suggests that H e r e s p o n d s o n l y w h e n a call is m o t i v a t e d by g e n u i n e h o l i n e s s a n d purity. W h a t is especially striking a b o u t this i n t e r p r e t a t i o n — a t least c o m p a r e d with h i s t r e a t m e n t in t h e A l l e g o r y — i s P h i l o ' s e m p h a s i s u p o n f o l l o w i n g t h e laws in p r a c t i c e . H e r e h e u p h o l d s b o t h characteristics o f t h e g r e a t n a t i o n m e n t i o n e d in t h e B i b l e — o b s e r v a n c e o f t h e laws a n d n e a r n e s s t o G o d . W h i l e t h e o r i g i n a l w o r d s in D e u t e r o n o m y are a d d r e s s e d t o t h e historic p e o p l e Israel, h o w e v e r , P h i l o derives f r o m t h e m a g e n e r a l l e s s o n for all t i m e : e v e n o n e ' s "worst e n e m i e s " will a d m i r e t h e k i n d o f p e o p l e w h o u p h o l d t h e laws. By u s i n g t h e past t e n s e , h e i m p l i e s that u p u n t i l n o w , t h e s e p e o p l e have b e e n t h e Jews a n d their ancestors.
m a d e by the nations would be m a d e even by a wicked person.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
149
B e s i d e s u s i n g t h e Biblical p h r a s e έθνος μέγα, g r e a t n a t i o n , P h i l o a l s o uses the m o r e ambiguous word γένος, race/class or kind, to describe the g r o u p that o b s e r v e s t h e c o m m a n d m e n t s . B e c a u s e h e u s e s γ έ ν ο ς sparingly in his e x e g e t i c a l works w h e n h e speaks a b o u t t h e real Biblical o r c o n t e m porary n a t i o n , h i s c h o i c e o f w o r d s h e r e m a y u n d e r s c o r e h i s e m p h a s i s i n this p a s s a g e t h a t w h a t is primarily i m p o r t a n t is p r a c t i c e o f t h e laws a n d t h e w o r s h i p p e r ' s purity o f i n t e n t i o n rather t h a n — a s t h e B i b l e i m p l i e s — m e m b e r s h i p in t h e historic n a t i o n Israel. Praem.
123
A t t h e e n d o f this l o n g passage in Praem. ( 7 9 - 1 2 6 ) a b o u t t h e b l e s s i n g s o r rewards b e s t o w e d u p o n t h o s e w h o live virtuously a n d o b e y t h e c o m m a n d m e n t s , P h i l o gives n e w m e a n i n g t o t h e p h r a s e " c h o s e n p e o p l e . " In this larger s e c t i o n , h e discusses t h e blessings in c a t e g o r i e s , g r o u p i n g t o g e t h e r , for e x a m p l e , t h e blessings o f victory over e n e m i e s or blessings o f different k i n d s o f w e a l t h . B e g i n n i n g i n Praem. 118, h e turns to the blessings b e s t o w e d u p o n t h e body. Particularly relevant h e r e is his i n t e r p r e t a t i o n o f Lev. 26:12, q u o t e d further below. A l t h o u g h t h e blessings in t h e Biblical passages are d i r e c t e d toward t h e n a t i o n Israel, P h i l o again c h a n g e s t h e r e c i p i e n t o f t h e s e b l e s s i n g s t o t h e m o r e g e n e r a l "man o f worth" ( σ π ο υ δ α ί ο ς , Praem. 1 2 0 ) . In Praem. 1 2 0 - 2 2 , h e e x p l a i n s that b o d i l y h e a l t h is b e s t o w e d u p o n t h e m a n o f w o r t h particu larly for t h e sake o f t h e m i n d , that it m a y enjoy p e a c e f u l n e s s a n d d e v o t e itself t o c o n t e m p l a t i o n o f w i s d o m a n d h o l y t h o u g h t s . A t this p o i n t , h e b r i n g s in Lev. 26:12: "I shall walk a m o n g y o u (έν ήμΐν) a n d I shall b e G o d t o y o u a n d y o u shall b e My p e o p l e " (my translation). P h i l o t r a n s p o s e s t h e m e a n i n g o f this verse t o t h e level o f t h e m i n d (νους, Praem. 120; δ ι ά ν ο ι α , Praem. 1 2 3 ) . L i k e n i n g t h e m i n d to G o d ' s h o u s e , h e e l a b o r a t e s u p o n t h e m e t a p h o r o f G o d walking, u n d e r s t a n d i n g έν ήμΐν, a m o n g y o u , as "in you." It is t h e m i n d o f t h e g o o d m a n , h e declares, in w h i c h G o d , so says the p r o p h e t , 'walks' as in a palace, m a n ' s m i n d is a palace and h o u s e of God. This it is which personally the G o d w h o is the God o f all, this again is the ε ξ α ί ρ ε τ ο ς ) , the p e o p l e n o t of particular rulers, but of the o n e holy p e o p l e of a holy ruler]. (Praem. 123)
for in truth the wise is d e c l a r e d to possess chosen people ( λ α ό ς and only true ruler, [a
By i d e n t i f y i n g t h e " c h o s e n p e o p l e " as t h e m i n d o f t h e m a n o f w o r t h , P h i l o c o m p l e t e l y c h a n g e s t h e original m e a n i n g o f a verse that d e s c r i b e s G o d ' s c h o i c e o f t h e n a t i o n Israel to b e His p e o p l e . T h e universal "God o f all" b e c o m e s t h e p e r s o n a l G o d o f t h e m i n d o f t h e m a n o f w o r t h , n o t o f a specific n a t i o n . M o r e o v e r , u n l i k e a specific p e o p l e , t h e m i n d is n o t subject to any particular ruler, b u t to G o d a l o n e . In c h a n g i n g t h e r e c i p i e n t o f t h e
150
CHAPTER FOUR
b l e s s i n g s f r o m t h e n a t i o n Israel to t h e m a n o f w o r t h a n d in u n d e r s t a n d i n g t h e " c h o s e n p e o p l e " to b e t h e m i n d o f s u c h a m a n , P h i l o s h o w s h i s readers that t h e particular t e a c h i n g s o f J u d a i s m carry universal i m p o r t . Virt.
184-86
In this p a s s a g e , P h i l o c o n v e y s a similar m e s s a g e t o his a u d i e n c e . T h e larger c o n t e x t in Virt. ( 1 7 5 - 8 6 ) is a discussion o f r e p e n t a n c e o r c o n v e r s i o n ( μ ε τ ά ν ο ι α ) . As part o f this d i s c u s s i o n , P h i l o e m p h a s i z e s that e v e n o n e w o r s h i p p e r m a y b e e q u a l in w o r t h t o a w h o l e n a t i o n . T o a r g u e this p o i n t , h e a g a i n c h a n g e s t h e s e n s e o f a Biblical passage ( D e u t . 2 6 : 1 7 - 1 8 ) t h a t e x p r e s s e s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e n a t i o n Israel. A l t h o u g h P h i l o b e g i n s t h e s e c t i o n by s p e a k i n g a b o u t μ ε τ ά ν ο ι α as r e p e n t a n c e (Virt. 1 7 5 - 7 9 ) , h e t h e n turns to a different aspect o f μ ε τ ά ν ο ι α , i.e., t h e c h a n g e f r o m revering c r e a t e d things to h o n o r i n g G o d (Virt. 1 8 0 ) . H e r e h e speaks a b o u t proselytes (Virt. 1 8 1 - 8 2 ) . In Virt. 1 8 3 , P h i l o g o e s o n to e m p h a s i z e , o n t h e basis o f D e u t . 3 0 : 1 1 - 1 4 , that w h a t is r e q u i r e d is n o t b e y o n d o n e ' s r e a c h . T h e D e u t e r o n o m y passage is as follows: For the Lord your G o d will again rejoice in you for g o o d , j u s t as H e rejoiced in your fathers, if you will listen to the voice of the Lord your God, to observe a n d d o all His c o m m a n d m e n t s a n d His o r d i n a n c e s and His d e c r e e s that are written in the b o o k o f this law, if you turn to the Lord your God with all your heart a n d with all your soul. For this c o m m a n d m e n t which I c o m m a n d you today is n o t excessive n o r is it far from you... T h e word is very near you, in your m o u t h a n d in your heart and in your hands, that you may d o it. (Deut. 3 0 : 9 - 1 1 , 14, my translation)
P h i l o u n d e r s t a n d s " m o u t h , h e a r t , a n d h a n d s " t o signify "words, t h o u g h t s , a n d d e e d s , " e x p l a i n i n g , "For t h e m o u t h is a s y m b o l o f s p e e c h , t h e h e a r t [a s y m b o l ] o f t h o u g h t s a n d i n t e n t i o n s , a n d t h e h a n d s [a sym b o l ] o f a c t i o n a n d in t h e s e lies h a p p i n e s s " (Virt. 1 8 3 ) . H e elaborates, "For w h e n t h o u g h t s c o r r e s p o n d to words a n d actions c o r r e s p o n d t o i n t e n t i o n s , life is p r a i s e w o r t h y a n d p e r f e c t , b u t w h e n t h e y are at strife w i t h e a c h o t h e r , it is i m p e r f e c t a n d a matter for reproach" (Virt. 1 8 4 ) . In praising t h e h a r m o n y o f w o r d s , t h o u g h t s , a n d d e e d s , P h i l o d o e s n o t specify t h e c o m m a n d m e n t s , w h i c h are central to t h e original c o n t e x t i n D e u t e r o n o m y . Instead, it w o u l d s e e m that this h a r m o n y is a c h i e v e d t h r o u g h u n s p e c i f i e d means. P h i l o t h e n m o d i f i e s D e u t . 2 6 : 1 7 - 1 8 . T h e Biblical verses r e a d , "Today y o u have c h o s e n G o d to b e y o u r G o d a n d t o walk in H i s ways a n d k e e p H i s o r d i n a n c e s a n d d e c r e e s a n d o b e y His voice; a n d t h e L o r d has c h o s e n y o u today t o b e a special p e o p l e ( λ α ό ς περιούσιος) to H i m , j u s t as H e said to y o u ( κ α θ ά π ε ρ είπεν σ ο ι ) , t o k e e p all H i s c o m m a n d m e n t s . . . " ( m y trans lation) .
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
151
In Virt. 1 8 4 - 8 5 , P h i l o writes, If s o m e o n e d o e s n o t n e g l e c t this h a r m o n y [ a m o n g thoughts, words, a n d d e e d s ] , h e will be well-pleasing to G o d , b e c o m i n g at the same time God-loving a n d Godb e l o v e d . W h e r e f o r e in full accord with these words, this oracle was delivered: 'Today you have chosen G o d to be God to you, and the Lord has chosen you today to be a p e o p l e to Him.' Beautiful is the mutuality of the c h o i c e , with a person, o n the o n e h a n d , h a s t e n i n g to serve the Existent, and, o n the o t h e r , G o d h a s t e n i n g immediately to take to Himself the suppliant and to anticipate the intention o f the o n e w h o sincerely and honestly c o m e s to His service.' (my translation)
C o m p a r i n g P h i l o ' s Scriptural q u o t a t i o n with t h e original verses,'we c a n see that h e makes three omissions: the condition of o b e d i e n c e to the c o m m a n d m e n t s , t h e r e f e r e n c e to G o d ' s earlier p r o m i s e ( κ α θ ά π ε ρ ε ι π ε ν σ ο ι ) , a n d t h e adjective π ε ρ ι ο ύ σ ι ο ς , special, that m o d i f i e s λ α ό ς , p e o p l e . As to t h e first, by u s i n g this passage as a p r o o f t e x t for w h a t h a p p e n s w h e n o n e ' s t h o u g h t s , w o r d s , a n d d e e d s are in a g r e e m e n t , P h i l o i g n o r e s t h e c o n d i t i o n o f o b e d i e n c e to t h e c o m m a n d m e n t s , c h a n g i n g it t o a c h i e v e m e n t of h a r m o n y a m o n g thoughts, words, and deeds. Without explain i n g h o w o n e o u g h t t o a c h i e v e this h a r m o n y , h e a r g u e s t h a t w h e n s o m e o n e d o e s arrive at this state, that p e r s o n will "be well-pleasing to G o d , b e c o m i n g at t h e s a m e t i m e God-loving a n d God-beloved." T h u s , i n s t e a d o f m e n t i o n i n g o b e d i e n c e , P h i l o i n s t e a d stresses t h e i m m e d i a t e l y r e c i p r o c a l n a t u r e o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d a n y o n e w h o a c h i e v e s har m o n y in his o r h e r behavior. In k e e p i n g with his earlier c l a i m that G o d ' s r e q u i r e m e n t s are n o t b u r d e n s o m e , p e r h a p s h e prefers to p r e s e n t t h e s e r e q u i r e m e n t s as s o m e w h a t g e n e r a l t h a n to call a t t e n t i o n to t h e specific obligations of the commandments. 2 2
S e c o n d , by o m i t t i n g m e n t i o n o f G o d ' s p r o m i s e , P h i l o e l i m i n a t e s t h e s e n s e that H i s a c t i o n is part o f a s t a n d i n g a g r e e m e n t b e t w e e n G o d a n d a particular p e o p l e . T h e third modification, omission of the word for "special" to d e s c r i b e t h e p e o p l e , may o r may n o t b e significant. T h e real p o i n t o f t h e says n e x t . H e c o n t i n u e s , in actual n u m b e r h e b e makes him, the whole (Virt. 1 8 5 ) .
interpretation, however, seems to be what Philo "And t h e true servant a n d suppliant, e v e n t h o u g h b u t o n e , is in real value, w h a t G o d ' s o w n c h o i c e p e o p l e , in w o r t h e q u a l t o a c o m p l e t e n a t i o n "
23
2 2
Further discrepancies—which are n o t immediately relevant to the present discus s i o n — c a n be f o u n d in other manuscripts of this passage. See David T. Runia, "Under n e a t h C o h n and Colson: T h e T e x t o f Philo's De Virtutibus," SBL 1991 Seminar Papers, SBL Seminar Paper Series, ed. E u g e n e Lovering, Jr., n o . 30 (Atlanta: Scholars Press), 126. In the LCL edition, F. H. Colson n o t e s that the phrase καθάπερ αυτός αίρεΐται, w h i c h h e translates, "what God's own c h o i c e makes him," is obscure, a n d h e suggests several possible emendations. See LCL, 8:276-77, n. 3 and 448, n o t e o n Virt. 185. 2 3
CHAPTER FOUR
152
T h i s e x e g e s i s is b a s e d u p o n a p o i n t o f g r a m m a r i n D e u t . 2 6 : 1 7 - 1 8 , n a m e l y , t h a t t h e p r o n o u n "you" i n t h e s e v e r s e s is s i n g u l a r . B e c a u s e M o s e s ' s w o r d s are a d d r e s s e d to a singular "you," a n d b e c a u s e a s i n g u l a r "you" is said t o c h o o s e a n d b e c h o s e n , P h i l o derives t h e l e s s o n that a n i n d i v i d u a l s u p p l i a n t is o f e q u a l value t o a w h o l e n a t i o n . H e c o n c l u d e s , "Against t h e w o r t h o f a w h o l e n a t i o n t h e wise m a n c a n h o l d h i s o w n , p r o t e c t e d by t h e i m p r e g n a b l e wall o f godliness" (Virt. 1 8 6 ) . S i g n i f i c a n t l y , P h i l o d o e s n o t a c k n o w l e d g e t h e literal s e n s e o f t h e Biblical verses that G o d a n d t h e p e o p l e o f Israel c h o o s e e a c h o t h e r , a n d h e o m i t s r e f e r e n c e t o t h e n a t i o n ' s a g r e e m e n t to o b e y G o d ' s c o m m a n d m e n t s . I n s t e a d , h e c h a n g e s t h e s e n s e o f a passage that d e s c r i b e s t h e e x c l u s i v e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e historical n a t i o n to give t h e i m p r e s s i o n that s u c h a r e l a t i o n s h i p c a n b e a c h i e v e d by any g e n u i n e suppliant, a wise m a n , w h o seeks t o p l e a s e G o d a n d to serve H i m . The Exposition:
A
Summary
In this series, P h i l o p r e s e n t s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel as o n e t h a t is a c c e s s i b l e to any v i r t u o u s p e r s o n . H e c h a n g e s t h e a d d r e s s e e o f Moses's e x h o r t a t i o n s f r o m Israel to t h e m i n d (Spec. 1.299) a n d t h e r e c i p i e n t o f G o d ' s b l e s s i n g s f r o m Israel t o t h e m a n o f w o r t h (Praem. 120). G o d d o e s i n d e e d have special relationships with p e o p l e ; the "chosen," h o w e v e r , are n o t a particular historical or c o n t e m p o r a r y n a t i o n b u t t h e m i n d o f t h e m a n o f w o r t h (Praem. 1 2 3 ) , t h o s e w h o are p e o p l e in truth (Spec. 1.303), or the true suppliant (Virt. 1 8 5 - 8 6 ) . A l t h o u g h P h i l o n o t e s that o b e d i e n c e to t h e c o m m a n d m e n t s is i m p o r tant, h e stresses that w h a t G o d r e q u i r e s is easy a n d n o t t o o d e m a n d i n g (Spec. 1 . 2 9 9 - 3 0 0 , Praem. 8 0 - 8 1 , Virt. 1 8 3 ) . I n d e e d , o b e y i n g t h e s e c o m m a n d m e n t s is similar t o a c h i e v i n g h a r m o n y in w o r d s , t h o u g h t s , a n d d e e d s (Praem. 8 1 , Virt. 1 8 4 ) . Even o n e ' s "worst e n e m i e s " m u s t a c k n o w l e d g e t h e w i s d o m o f t h o s e w h o fulfill t h e s e o r d i n a n c e s (Praem. 8 3 ) . By c h a n g i n g t h e m e a n i n g o f p a s s a g e s a b o u t Biblical Israel s o t h e y m i g h t a p p l y t o all virtuous p e o p l e a n d by p r e s e n t i n g G o d ' s c o m m a n d m e n t s as e x h o r t a t i o n s to virtue a n d h a r m o n y — w h i c h are easy t o f o l l o w — P h i l o d e p i c t s J u d a i s m as a way o f life that his readers m i g h t want to c o n s i d e r . QGE In this series, P h i l o d o e s n o t directly i n t e r p r e t any verses, s u c h as t h o s e q u o t e d at t h e b e g i n n i n g o f the chapter, a b o u t the relationship b e t w e e n G o d a n d Israel. H e d o e s , h o w e v e r , m e n t i o n G o d ' s c o v e n a n t s w i t h A b r a h a m , Isaac, a n d t h e n a t i o n Israel, a n d h e c o m m e n t s a b o u t t h e c o v e n a n t in
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
153
p a s s i n g w h e n s p e a k i n g o f t h e ark o f t h e c o v e n a n t . In a d d i t i o n , t h e E n g l i s h translation uses the phrase "chosen race" several times, a n d s o m e passages refer to t h e e l e c t i o n o f Israel o r t h e όρατικόν γένος ( t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e ) . As w e saw i n t h e last c h a p t e r , P h i l o c o m m e n t s m o r e h e r e t h a n i n h i s o t h e r e x e g e t i c a l w o r k s o n verses f r o m E x o d u s 2 4 , i n w h i c h G o d estab l i s h e s H i s c o v e n a n t with t h e p e o p l e o f Israel. O u t o f s e v e n r e f e r e n c e s in Q G E to t h e " c h o s e n race" or to t h e e l e c t i o n o f t h e race, f o u r o c c u r in h i s d i s c u s s i o n o f E x o d u s 2 4 . Finally, P h i l o links e l e c t i o n with t h e c o m m a n d m e n t f o r c i r c u m c i s i o n a n d with t h e giving o f t h e law, b o t h o f w h i c h t h e B i b l e associates w i t h G o d ' s c o v e n a n t s , first with A b r a h a m , a n d t h e n w i t h Israel. U n f o r t u n a t e l y , t h e m e a n i n g o f t h e relevant p a s s a g e s in this series is fairly o b s c u r e . B e f o r e e x a m i n i n g two s a m p l e passages (QG 3.49 a n d QE 2 . 4 2 ) , I shall first review briefly Philo's c o m m e n t s a b o u t t h e c o v e n a n t w i t h Israel a n d a b o u t t h e "chosen race." 2 4
The Covenant in QGE P h i l o cites t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel twice: first, in r e l a t i o n t o E x o d . 24:7, in w h i c h M o s e s takes "the b o o k o f t h e c o v e n a n t " a n d r e a d s it "to t h e ears o f t h e p e o p l e " (QE 2.34) a n d s e c o n d , i n relation to E x o d . 2 7 : 2 1 , w h i c h speaks o f t h e ark o f t h e c o v e n a n t (QE 2 . 1 0 6 ) . In his i n t e r p r e t a t i o n o f E x o d . 24:7 (QE 2 . 3 4 ) , P h i l o f o c u s e s u p o n w h a t Scripture m e a n s w h e n it says, "reading to t h e ears." H e quickly dismisses t h e t o p i c o f t h e d i v i n e c o v e n a n t , n o t i n g that h e has s p o k e n o f this "in detail" e l s e w h e r e . P h i l o ' s i n t e r p r e t a t i o n o f t h e c o v e n a n t in QE 2 . 1 0 6 is s o m e w h a t o b s c u r e , a l t h o u g h it is c l e a r that h e gives it a different s e n s e f r o m t h e B i b l e . 25
2 6
2 4
For r e f e r e n c e s , s e e b e l o w u n d e r "The ' C h o s e n Race"' a n d also n. 27. W h e n q u o t i n g from LCL, I use the expression "chosen race," as Marcus translates it, since we have so few Greek fragments to verify Philo's original l a n g u a g e . S e e , however, the discussion o f QE 2.42 and n. 31 below. This is presumably a reference to Philo's two treatises about covenants, which have n o t survived; cf. Mut. 53. 2 5
2 6
QE 2.106 is q u o t e d below. For a discussion of this passage, see Jaubert, La notion d 'Alliance, 4 2 9 - 3 1 . T h e text of the passage is as follows: Why d o e s H e say that they shall light the lamps 'outside the veil which is over the covenant'? May it n o t b e b e c a u s e the things within (the veil) were incorporeal a n d intelli gible a n d h a d n o n e e d o f sense-perceptible light, for they were themselves their o w n l i g h t a n d m o r e l u m i n o u s stars than those w h i c h are seen? But the o n e within the veil h e calls 'of testimony,' symbolically indicating that the c o v e n a n t o f G o d is the o n l y true o n e , and that those w h i c h ( m e n ) write in testaments are p e r m a n e n t a n d secure in themselves and are similar. A n d this is the m e a s u r e o f all things in c o m m o n , the ideas a n d intelligible forms. N o w external things are also secure but still n o t in the same way, since they have a sense-perceptible a n d
154
CHAPTER FOUR
I n d e e d n o n e o f P h i l o ' s discussions o f the c o v e n a n t in Q G E ( t h e o t h e r s are in QG 3 . 4 0 , 4 2 , a n d 60) affirms t h e Biblical s e n s e o f divine c o v e n a n t s o r treats t h e m as historical a g r e e m e n t s . The "Chosen Race" in QGE T h e e x p r e s s i o n " c h o s e n race" a p p e a r s f o u r t i m e s in t h e E n g l i s h trans lation o f Q G E : Q G 2 . 5 8 , 65; Q E 2 . 3 8 , 4 2 . Q G 3 . 4 9 also refers to t h e e l e c t i o n o f Israel a n d QE 2.43 a n d 4 6 m e n t i o n t h e e l e c t i o n o f t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γένος, t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e . In o n e i n s t a n c e , QG 2.58, it is n o t clear w h o m P h i l o m e a n s w h e n h e u s e s t h e p h r a s e "chosen race," b u t h e s e e m s to b e s p e a k i n g a b o u t vegetarians. As to t h e o t h e r passages in w h i c h this p h r a s e o c c u r s , P h i l o a p p e a r s t o u s e " c h o s e n race" as an a u t o m a t i c d e s i g n a t i o n , similar t o t h e way h e u s e s ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς ( r a c e / c l a s s that c a n s e e ) , as d i s c u s s e d in t h e p r e v i o u s c h a p t e r . U n l i k e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς , t h e p h r a s e " c h o s e n race" d o e s n o t s e e m t o b e a literal e q u i v a l e n t f o r t h e w o r d "Israel." N e v e r t h e l e s s , P h i l o ' s u s e o f this p h r a s e d o e s have a m e c h a n i c a l quality t o it, a n d h e n e v e r e n t e r s i n t o w h a t it m e a n s t o b e c h o s e n . R e g a r d l e s s o f h o w h e u n d e r s t a n d s c h o s e n n e s s , h o w e v e r , it is n o t c l e a r that P h i l o is t a l k i n g a b o u t e i t h e r t h e real Biblical n a t i o n o r its J e w i s h descendants. 2 7
In o u r e a r l i e r analysis o f QE 2 . 4 3 , w e saw that P h i l o a s s o c i a t e s t h e e l e c t i o n o f t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς with t h e giving o f t h e law. H e e x p l a i n s that c h a n g e a b l e nature and d o n o t have p e r m a n e n c e in themselves 'as d o incorporeal things, a n d they m a k e use of external b o n d s , s o m e of w h i c h are in themselves altogether eternal, but others only dissolve during l o n g periods. Of these seven passages, three have parallel Greek fragments: QG 2.65; QE 2.38, 46. A l t h o u g h Marcus's translation from the Armenian uses the phrase "chosen race" in QG 2.65 a n d QE 2.38, the Greek for these passages differs from the Armenian a n d has n o parallel phrase. In the English, QG 2.65 m e n t i o n s "the c h o s e n a n d God-beloved race." T h e Greek has only ό θεοφιλής λ α ό ς , the G o d - b e l o v e d p e o p l e . S e e Petit, Quaestiones, ΟΡΑ, 33:120. 2 7
T h e Greek for QE 2.38 has n o phrase that corresponds to "chosen race." In the English translation, this phrase appears in the answer. It is i n t e r e s t i n g that this passage interprets Exod. 24:11, which m e n t i o n s the επίλεκτοι του Ι σ ρ α ή λ , the c h o s e n o n e s of Israel. (Cf. Conf. 56; see above, n. 10.) T h e English translation m e n t i o n s "the c h o s e n s e e i n g o n e s " in the q u e s t i o n — a phrase that presumably c o r r e s p o n d s to o i επίλεκτοι όρώντες, where "Israel" is u n d e r s t o o d as όρώντες, based u p o n the etymology. T h e Greek fragment, however, d o e s n o t include the question. See Petit, Quaestiones, ΟΡΑ, 33:264-65. QE 2.46 d o e s n o t have the expression "chosen race," either in the English or the Greek, but instead speaks of the election of the race/class that can see (ή τοΰ όρατικοΰ γένους εκλογή) and includes the words τό γένος είλετο, h e chose the race/class. Again, the Greek differs from the A r m e n i a n . As n o t e d in the previous chapter, this is the only passage with a Greek f r a g m e n t that attests to Philo's use o f the e x p r e s s i o n όρατικόν γένος in QGE. See LCL, suppl. 2:90-91 and Petit, Quaestiones, ΟΡΑ, 33:268.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
155
J o s h u a a c c o m p a n i e s M o s e s u p t h e m o u n t a i n "as a n a s s u r a n c e ... o f t h e e l e c t i o n o f t h e [όρατικόν γ έ ν ο ς ] . " H e r e Philo d o e s n o t elaborate u p o n divine e l e c t i o n b u t simply takes it for g r a n t e d . T h e s a m e is true for all t h e o t h e r p a s s a g e s in w h i c h h e m e n t i o n s e i t h e r t h e "chosen race" or t h e e l e c t i o n o f t h e race. T h e f o l l o w i n g two p a s s a g e s illustrate s o m e o f t h e f e a t u r e s d i s c u s s e d a b o v e : QG 3 . 4 9 s h o w s h o w P h i l o links t h e e l e c t i o n o f "Israel" w i t h t h e c o m m a n d m e n t f o r c i r c u m c i s i o n , a n d QE 2 . 4 2 s h o w s h o w t h e p h r a s e " c h o s e n race" s e e m s to b e an a u t o m a t i c d e s i g n a t i o n . QG3A9™ In this i n t e r p r e t a t i o n , P h i l o u n d e r s t a n d s t h e c o m m a n d for c i r c u m c i s i o n as a sign o f t h e divine e l e c t i o n o f Israel. H e also draws parallels b e t w e e n t h e e l e c t i o n o f Israel a n d creation (cf. QE 2 . 4 6 ) . H i s e x a c t u n d e r s t a n d i n g o f "Israel," h o w e v e r , is n o t clear, a n d his e x p l a n a t i o n for t h e link b e t w e e n c h o s e n n e s s a n d c i r c u m c i s i o n is vastly different f r o m t h e Biblical d e p i c t i o n o f c i r c u m c i s i o n as a sign o f the covenant. B a s i n g h i m s e l f u p o n G e n . 17:12, in w h i c h G o d c o m m a n d s A b r a h a m that all m a l e s s h o u l d b e c i r c u m c i s e d o n t h e e i g h t h day, P h i l o asks w h y c i r c u m c i s i o n is c o m m a n d e d for t h e e i g h t h day. After d e s c r i b i n g various qualities a s s o c i a t e d with t h e n u m b e r e i g h t , h e e x p l a i n s w h y this n u m b e r is l i n k e d w i t h c i r c u m c i s i o n : T h i s n a t i o n of ours to w h i c h a c o m m a n d m e n t was given to circumcise o n t h e e i g h t h day is called in Chaldean "Israel" and in A r m e n i a n , "one that sees God." H e [God?] wishes that it [the nation?] participate in the naturally righteous things a n d that w h i c h is according to election. That which is according to the principle o f creation is t h r o u g h the first h e b d o m a d , w h i c h is right after creation [ a n d ] w h i c h the Generator a n d Creator had shown clearly to the world [as] the celebra tion o f creation, having c o m p l e t e d it in six days. O n the other hand, that which is according to election came about by m e a n s of the group of eight which is a s e c o n d h e b d o m a d ' s b e g i n n i n g . As the o g d o a d is the h e b d o m a d a n d o n e , so the wello r d e r e d γ έ ν ο ς is always [a] γ έ ν ο ς a n d [has] received in addition that w h i c h is e l e c t i o n by m e a n s of nature a n d according to the will and the g o o d n e s s o f the Father. 2 9
A l t h o u g h t h e t h o u g h t in this passage is s o m e w h a t o b s c u r e , P h i l o s e e m s t o b e saying that t h e n u m b e r e i g h t signifies two g r o u p s o f s e v e n ( h e b d o m a d s ) , since eight encompasses o n e group of seven and the b e g i n n i n g o f a s e c o n d g r o u p o f seven. T h e first h e b d o m a d is associated with c r e a t i o n ,
2 8
T h e Greek fragment for this passage d o e s n o t parallel the section u n d e r discussion. I am i n d e b t e d to Prof. Sze-kar Wan for his assistance with this translation from the A r m e n i a n . Bracketed suggestions and m i n o r modifications for the sake of clarity are my own. U s e o f the word γένος is explained in n. 30.
2 9
156
CHAPTER FOUR
w h i l e t h e s e c o n d is a s s o c i a t e d w i t h t h e e l e c t i o n o f Israel. S e v e n is a s s o c i a t e d with c r e a t i o n b e c a u s e G o d c o m p l e t e d c r e a t i o n in six days a n d c e l e b r a t e d this c o m p l e t i o n o n t h e seventh. N o d i r e c t e x p l a n a t i o n is g i v e n for t h e link b e t w e e n e l e c t i o n a n d t h e s e c o n d g r o u p o f s e v e n . A n implicit a s s u m p t i o n , h o w e v e r , s e e m s to b e that c i r c u m c i s i o n s i g n i f i e s e l e c t i o n . S i n c e c i r c u m c i s i o n is c o m m a n d e d f o r t h e e i g h t h day, t h a t is, t h e b e g i n n i n g o f t h e s e c o n d h e b d o m a d , this second h e b d o m a d thereby represents election. Moreover, the passage s e e m s t o c o n t e n d that t h e fact that c i r c u m c i s i o n is c o m m a n d e d for t h e e i g h t h day s h o w s — t h r o u g h t h e s e two s y m b o l i c g r o u p s o f s e v e n — t h a t Israel is naturally r i g h t e o u s , h a v i n g b e e n c r e a t e d that way, a n d is also c h o s e n by G o d , as signified t h r o u g h t h e c o m m a n d for c i r c u m c i s i o n . A n i n t e r e s t i n g q u e s t i o n a b o u t this passage is h o w P h i l o u n d e r s t a n d s "Israel." H e writes that t h e n a t i o n w h i c h was c o m m a n d e d t o c i r c u m c i s e is c a l l e d "Israel," w h i c h m e a n s "one that s e e s G o d . " T h i s c o m m e n t , h o w ever, s e e m s m e r e l y t o p r o v i d e a n e x p l a n a t i o n o f t h e n a m e a n d a d d s n o t h i n g to t h e m e a n i n g o f t h e passage. B e c a u s e P h i l o u s e s t h e past t e n s e a n d b e c a u s e , a c c o r d i n g to t h e Bible, Israel is i n d e e d t h e d e s c e n d a n t n a t i o n o f A b r a h a m to w h o m t h e c o m m a n d m e n t was g i v e n , t h e m o s t r e a s o n a b l e way to c o n s t r u e "Israel" h e r e is as t h e Biblical n a t i o n . P h i l o ' s c o n c e r n with this n a t i o n , h o w e v e r , d o e s n o t have to d o with its historical o r c o n t e m p o r a r y reality o r with t h e m e a n i n g o f its e l e c t i o n . I n s t e a d , h e f o c u s e s u p o n t h e s y m b o l i c i m p o r t a n c e o f t h e e i g h t h day w h e n c i r c u m c i s i o n is commanded. 30
QE2.42
3 1
T h e m e a n i n g o f this i n t e r p r e t a t i o n , w h i c h s p e a k s a b o u t t h e " c h o s e n γ έ ν ο ς " in t h e c o n t e x t o f t h e g i v i n g o f t h e law, is similarly o b s c u r e . N o n e t h e l e s s this p a s s a g e s h o w s that for P h i l o t h e p h r a s e " c h o s e n γ έ ν ο ς " s e e m s t o b e a n a u t o m a t i c d e s i g n a t i o n . Even if P h i l o m a y i n t e n d to speak o f t h e Biblical p e o p l e by u s i n g this d e s i g n a t i o n , h e d o e s n o t elaborate u p o n t h e i m p l i c a t i o n s o f their b e i n g c h o s e n . 3 0
T h e n e x t part of this interpretation—which is n o t directly relevant to the present d i s c u s s i o n — s e e m s to play u p o n Philo's various understandings of the word γ έ ν ο ς as a g e n u s or idea a n d as a r a c e / c l a s s . In several places, Philo speaks a b o u t a γένος ( i . e . , g e n u s or idea) as incorruptible, in contrast to a species, which is corruptible. (See Cher. 5 - 7 , Post. 105, Her. 118, Mut. 7 8 - 8 0 , QG3.53; cf. Leg. 1.22-23 and Leg. 2.12-13.) W h e n h e writes, therefore, that the γ έ ν ο ς will always be a γένος, presumably h e is playing u p o n the different n u a n c e s o f the word. That is, the well-ordered γ έ ν ο ς (i.e., race or class) will always be incorruptible γένος (genus or i d e a ) , never corruptible species. B e c a u s e this passage has the phrase "contemplative race," I a m a s s u m i n g the original Greek e x p r e s s i o n is όρατικόν γένος (race/class that can see) a n d have sub stituted γένος for "race" in the phrase "chosen race." 3 1
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
157
T h e passage is b a s e d u p o n E x o d . 24:12, w h i c h reads, "The L o r d said t o M o s e s , C o m e u p t o m e o n t h e m o u n t a i n , a n d wait t h e r e ; a n d I will give y o u t h e tables o f s t o n e , with t h e law a n d c o m m a n d m e n t s , w h i c h I h a v e written for their instruction" (LCL translation). 4
In c o n n e c t i o n with t h e latter part o f this verse, P h i l o asks, "Does G o d write t h e Law?" After a d d r e s s i n g t h e issue o f a n t h r o p o m o r p h i s m a n d h o w G o d m i g h t b e said to "write," P h i l o offers t h e following interpretation: In t h e s e c o n d p l a c e , this world is a great city a n d is a legal o n e . A n d it is necessary for it to use the best law of state. A n d it is fitting that it s h o u l d have a worthy author o f law a n d legislator, since a m o n g m e n H e a p p o i n t e d the ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς i n t h e s a m e m a n n e r (as t h e Law) for t h e world. A n d rightly d o e s H e legislate for this γ έ ν ο ς , also prescribing (its Law) as a law for the world, for t h e c h o s e n γ έ ν ο ς is a likeness o f the world, a n d its Law (is a likeness o f the laws) o f the world.
In a n s w e r t o t h e q u e s t i o n , "Does G o d write t h e Law?" this e x e g e s i s s e e m s t o a r g u e that it is fitting that t h e b e s t law s h o u l d h a v e a w o r t h y a u t h o r a n d t h e r e f o r e this a u t h o r m u s t b e G o d . P h i l o associates t h e law f o r t h e όρατικόν γένος with t h e law for t h e world. H e writes, m o r e o v e r , that t h e c h o s e n γ έ ν ο ς is a l i k e n e s s o f t h e world a n d , as t h e translation suggests, its law is a l i k e n e s s o f t h e laws o f t h e world. T o s o m e e x t e n t , t h e s e i d e a s are r e m i n i s c e n t o f p a s s a g e s i n t h e E x p o s i t i o n treatises Opif. a n d Abr., i n w h i c h P h i l o claims that t h e particular o r s p e c i a l laws are c o p i e s o f t h e n a t u r a l law w h i c h w a s i m m a n e n t i n creation. In QE 2 . 4 2 , h e d o e s n o t u s e specific t e r m s t o d i s t i n g u i s h b e t w e e n t h e particular laws a n d nature, e v e n t h o u g h E x o d . 2 4 : 1 2 p e r t a i n s to w h a t h e e l s e w h e r e d o e s call t h e particular laws. If t h e c o n c e p t s o f n a t u ral a n d particular laws d o u n d e r l i e this passage, h o w e v e r , t h e r e a s o n i n g h e r e m a y b e that t h e law for t h e όρατικόν γένος, w h i c h w o u l d c o r r e s p o n d t o t h e p a r t i c u l a r laws, r e p r e s e n t s t h e law f o r t h e w o r l d , w h i c h w o u l d c o r r e s p o n d t o t h e natural law. Alternatively, p e r h a p s P h i l o is s u g g e s t i n g that t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς itself is a law for t h e world, j u s t as t h e patriarchs r e p r e s e n t "laws e n d o w e d with life a n d reason" (Abr. 5 ) . 3 2
In a n y case, P h i l o u s e s t h e p h r a s e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς as a p e r i p h r a s i s f o r "Israel," a n d h e also calls this g r o u p t h e " c h o s e n γ έ ν ο ς . " H e d o e s n o t , h o w e v e r , d e v e l o p t h e i d e a e i t h e r that t h e γ έ ν ο ς c a n s e e o r that it is c h o s e n . I n s t e a d , b o t h e x p r e s s i o n s a p p e a r to substitute for t h e w o r d "Israel," w h o s e i d e n t i t y h e implicitly takes f o r g r a n t e d . S i n c e h e p r o v i d e s n o c o n c l u s i v e 3 2
In Opif. 1 - 3 , Philo simply distinguishes between the law ( ν ό μ ο ς ) a n d t h e world ( κ ό σ μ ο ς ) . In Abr. 3 - 5 , h e uses designations such as special laws (νόμοι έπι μ έ ρ ο υ ς ) , e n a c t e d ordinances (τεθειμένα διατάγματα), a n d laws laid down (κείμενοι νόμοι), o n the o n e h a n d , a n d , o n the other, nature ( φ ύ σ ι ς ) , unwritten law (άγραφος ν ο μ ο θ ε σ ί α ) , a n d laws e n d o w e d with life a n d reason (έμψυχοι καΐ λογικοί νόμοι).
158
CHAPTER FOUR
i n f o r m a t i o n t o identify this γ έ ν ο ς w i t h a particular entity, t h e m o d e r n r e a d e r c a n n o t d e t e r m i n e w h e t h e r P h i l o m e a n s t h e historical p e o p l e Israel a n d t h e i r d e s c e n d a n t s o r a g r o u p d e f i n e d o n l y by t h e ability t o s e e , o r w h e t h e r h e e q u a t e s t h e two. B e c a u s e t h e rest o f this p a s s a g e is u n c e r t a i n a n d o b s c u r e , I shall n o t a t t e m p t further t o m a k e s e n s e o f it. For n o w , what is i m p o r t a n t is that t h e d e s i g n a t i o n s "όρατικόν γένος" a n d "chosen γ έ ν ο ς " a p p e a r to b e part o f a c o m m o n e x e g e t i c a l p a r l a n c e , s i n c e P h i l o d o e s n o t e x p l a i n t h e m specifi cally a n d s e e m s to a s s u m e their m e a n i n g is u n d e r s t o o d . QGE: A Summary T h e b r i e f i n f o r m a t i o n p r o v i d e d by Q G E r e g a r d i n g t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel is c o n s o n a n t with o u r p r e v i o u s f i n d i n g s that this c o m m e n t a r y has features uncharacteristic o f P h i l o ' s o t h e r works. H e r e , for e x a m p l e , P h i l o associates t h e c h o s e n n e s s o f Israel w i t h c i r c u m c i s i o n a n d t h e giving o f t h e law, a c o n n e c t i o n w h i c h t h e Bible m a k e s b u t w h i c h Philo himself d o e s n o t make elsewhere. A d d i n g to o u r earlier o b s e r v a t i o n s is that P h i l o s e e m s to u s e t h e p h r a s e " c h o s e n race" as a n a u t o m a t i c d e s i g n a t i o n . H i s u s e o f this p h r a s e , m o r e o v e r , a n d his discus s i o n o f t h e e l e c t i o n o f t h e race s e e m to p r e s u p p o s e an u n d e r s t a n d i n g o f w h a t e l e c t i o n m e a n s a n d w h o t h e "chosen race" is. O n c e a g a i n , t h e n , o n e m i g h t c o n j e c t u r e that t h e atypical f e a t u r e s in this series m a y reflect t h e o p i n i o n s o f a b r o a d e r c o m m u n i t y o f A l e x a n drian Jewish e x e g e t e s than Philo's own l i k e m i n d e d associates. Even t h o u g h n o t all s e g m e n t s o f this c o m m u n i t y may share t h e s a m e o u t l o o k o n Scripture, t h e m e a n i n g o f a certain e x e g e t i c a l vocabulary is a s s u m e d and understood.
Philonic Interpretations of the Relationship Between God and Biblical Israel: A Summary W h e n viewed through Philonic lenses, the covenant between G o d and Biblical I s r a e l — b a s e d u p o n o b e d i e n c e to divine c o m m a n d m e n t s , G o d ' s earlier p r o m i s e s to t h e n a t i o n ' s ancestors, o r divine l o v e — b e c o m e s s o m e t h i n g q u i t e different. P h i l o n e v e r affirms that G o d c h o o s e s t h e n a t i o n Israel to e n t e r i n t o a c o v e n a n t with H i m . A l t h o u g h h e n e v e r rejects this m e a n i n g , h e t r a n s f o r m s it in d i f f e r e n t ways. A s i d e f r o m this g e n e r a l o b s e r v a t i o n , o n e c a n also p o i n t to d i f f e r e n c e s a m o n g t h e t h r e e series, differences w h i c h may b e attributable to Philo's different aims a n d a u d i e n c e s for e a c h work. In t h e A l l e g o r y , "Israel," t h e n a t i o n , t h e " c h o s e n p e o p l e [ o r r a c e / c l a s s ] , " a n d t h e c o v e n a n t serve as s y m b o l s . H e r e P h i l o i g n o r e s s u c h
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND BIBLICAL ISRAEL
159
e l e m e n t s as G o d ' s c o m m a n d m e n t s , H i s p r e v i o u s c o m m i t m e n t t o t h e patriarchs, o r H i s love o f t h e n a t i o n . In fact, by u s i n g r e l e v a n t verses as p r o o f t e x t s , h e c o m p l e t e l y sidesteps t h e literal m e a n i n g o f t h e s e verses. In this series, p r e s u m a b l y P h i l o w i s h e s t o u n c o v e r t h e d e e p e r m e a n i n g o f S c r i p t u r e f o r t h o s e like himself, w h o c a n o r w h o w a n t t o "see" it. H e t h e r e f o r e has n o n e e d to dwell u p o n the literal m e a n i n g o f Scripture o r its ramifications. In t h e E x p o s i t i o n , P h i l o p r e s e n t s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel as available t o a n y o n e w h o c h o o s e s to turn to G o d a n d live virtuously. H e r e t h e " c h o s e n p e o p l e " b e c o m e t h e m i n d o f t h e w o r t h y p e r s o n , a n d any true s u p p l i a n t is e q u a l in w o r t h to a w h o l e n a t i o n . P h i l o d o e s e n j o i n f o l l o w i n g t h e c o m m a n d m e n t s , b u t h i s e x h o r t a t i o n s are n o t restricted to t h e n a t i o n Israel. T h i s a p p r o a c h , w h i c h portrays a r e l a t i o n s h i p to G o d as accessible to all, is well-suited t o a n a u d i e n c e o f "outsiders," i.e., p e o p l e w h o are n o t familiar with J u d a i s m o r w h o m a y b e p u t off by its c l a i m s t o a n exclusive r e l a t i o n s h i p with G o d or by t h e s e e m i n g b u r d e n o f its laws. Finally, Q G E i m p a r t s very little i n f o r m a t i o n o n this subject. O n e c a n , h o w e v e r , n o t i c e that certain features are n o t typical o f Philo's o t h e r works, s u c h as u s e o f t h e p h r a s e " c h o s e n race" as a n a u t o m a t i c d e s i g n a t i o n ; assumption of a c o n n e c t i o n between chosenness and circumcision or c h o s e n n e s s a n d t h e giving o f t h e law; a n d a t t e n t i o n to parts o f t h e B i b l e like E x o d u s 2 4 u p o n w h i c h P h i l o d o e s n o t otherwise c o n c e n t r a t e . A g a i n , s u c h f e a t u r e s m a y reflect t h e c o n c e r n s o f o t h e r J e w i s h e x e g e t e s , a n d this series m a y b e i n t e n d e d for a b r o a d e r e x e g e t i c a l c o m m u n i t y t h a n P h i l o ' s o w n particular circle. W h a t e v e r factors m a y i n f l u e n c e Philo's p r e s e n t a t i o n o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel, h e d o e s i n t r o d u c e to this r e l a t i o n s h i p a r a n g e o f n e w m e a n i n g s . If, h o w e v e r , h e d o e s n o t affirm that Israel stands in a c o v e n a n t a l r e l a t i o n s h i p with G o d a n d if t h e r e l a t i o n s h i p portrayed in t h e Bible is a p p l i c a b l e to any g o o d p e r s o n or virtuous soul, t h e n h o w d o e s P h i l o view Israel's d e s c e n d a n t s , t h e Jews, a n d t h e i r r e l a t i o n s h i p t o G o d ? T h i s is t h e q u e s t i o n to w h i c h we n o w turn.
CHAPTER FIVE
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS O u r i n v e s t i g a t i o n s o far has s h o w n that, o n t h e o n e h a n d , P h i l o d o e s n o t necessarily identify "Israel"—the o n e that s e e s G o d o r t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e — w i t h t h e real Biblical n a t i o n o r its J e w i s h d e s c e n d a n t s a n d , o n t h e o t h e r h a n d , that h e d o e s n o t explicitly affirm that G o d c h o s e t h e Biblical n a t i o n Israel t o participate in His c o v e n a n t a n d to b e H i s "special p e o p l e . " O n e m i g h t w e l l ask, t h e n , w h a t b e i n g a J e w m e a n s t o P h i l o . M o r e specifically, w h a t , if a n y t h i n g , is distinctive a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews? T o answer this q u e s t i o n , w e m u s t take i n t o a c c o u n t w h a t P h i l o writes a b o u t t h e Biblical n a t i o n a n d h i s J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s in all his works. T h u s , w h i l e t h e p r e v i o u s c h a p t e r e x a m i n e s h o w P h i l o explicitly i n t e r p r e t s t h e Biblical d e p i c t i o n o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel, this o n e will c o n s i d e r h o w h e implicitly inter prets this d e p i c t i o n in his various observations a b o u t G o d a n d t h e Jews, past and present. T h e d i s c u s s i o n will b e g i n with s o m e g e n e r a l o b s e r v a t i o n s a b o u t P h i l o ' s vocabulary a n d t h e works in w h i c h h e speaks a b o u t t h e J e w s b e f o r e a n d c o n t e m p o r a r y t o h i m . ( F o l l o w i n g P h i l o ' s p r a c t i c e , I shall u s e t h e w o r d "Jews" for b o t h t h e past a n d p r e s e n t p e o p l e ; w h e n e v e r necessary, I shall d i s t i n g u i s h b e t w e e n t h e Biblical n a t i o n a n d h i s o w n c o n t e m p o r a r i e s . ) After careful e x a m i n a t i o n o f five features that, a c c o r d i n g t o h i m , charac terize t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e J e w s , I shall analyze f o u r P h i l o n i c p a s s a g e s t o s e e h o w h e p r e s e n t s t h e s e f e a t u r e s w i t h i n specific contexts.
Philo's Discussion of the Jews: General Observations P h i l o d i s c u s s e s t h e J e w s m o s t e x t e n s i v e l y in o n e e x e g e t i c a l series, t h e E x p o s i t i o n ; his two political treatises, Flacc. a n d Legat.; a n d his a p o l o g e t i c work, t h e Hypothetica. H e also m e n t i o n s t h e J e w s s p o r a d i c a l l y in two p h i l o s o p h i c a l t r e a t i s e s , Prob. a n d Aet. Of the r e m a i n i n g works, the A l l e g o r y n e v e r a l l u d e s t o t h e Jews by n a m e a n d s p e a k s o n l y rarely a n d 1
1
Philo refers to the nation itself in Prob. 75, but most of his references to the Jews in the p h i l o s o p h i c a l works are primarily to Moses, w h o m h e calls "the lawgiver o f the Jews" (Prob. 29, 43, 68; Aet. 19). In Prob. 57, Philo m e n t i o n s the legislation of the J e w s .
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
161
2
in p a s s i n g a b o u t m e m b e r s o f t h e J e w i s h c o m m u n i t y . T h e E n g l i s h trans lation of QGE m e n t i o n s the Jews only o n c e , but in the A r m e n i a n , the w o r d is "Hebrews. " F o r t h e m o s t part, P h i l o refers t o t h e p e o p l e o f his t i m e as t h e J e w s ( o i Ι ο υ δ α ί ο ι ) , t h e n a t i o n o f Jews (τό Ι ο υ δ α ί ω ν έ θ ν ο ς ) , o r simply "the n a t i o n " o r "our n a t i o n " (τό o r ήμέτερον έ θ ν ο ς ) . S o m e t i m e s t o o , h e speaks o f t h e Jews as a polity ( π ο λ ι τ ε ί α ) o r a γένος (see, eg., above, p . 5 9 ) . As for t h e Biblical n a t i o n , P h i l o calls t h e m t h e H e b r e w s (οί Ε β ρ α ί ο ι ) o r t h e p e o p l e (ό λ α ό ς ) . O c c a s i o n a l l y , P h i l o also u s e s t h e t e r m "Jews" t o refer t o t h e B i b l i c a l p e o p l e a l o n e o r e l s e t o refer t o t h e n a t i o n as a c o n t i n u o u s entity f r o m B i b l i c a l t i m e s t o h i s o w n . F o r e x a m p l e , h e writes t h a t t h e J e w s w e r e strangers i n Egypt (Mos. 1.34) e v e n t h o u g h , stricdy s p e a k i n g , h e is talking a b o u t t h e H e b r e w s o f Biblical times. H e also describes t h e m o t h e r o f a s o n by m i x e d m a r r i a g e as a J e w e s s ( Ι ο υ δ α ί α ) rather t h a n a H e b r e w i n relat i n g a n e p i s o d e f r o m Lev. 2 4 : 1 0 - 1 6 . Finally, h e calls M o s e s "the legislator o f t h e Jews" (ό των Τ ο υ δ α ί ω ν ν ο μ ο θ έ τ η ς ) a n d d e s c r i b e s A b r a h a m as "the f o u n d e r o f t h e w h o l e J e w i s h n a t i o n " (ό του σ ύ μ π α ν τ ο ς Ι ο υ δ α ί ω ν έ θ ν ο υ ς ά ρ χ η γ έ τ η ς , Mos. 1.7), u s i n g t h e t e r m "Jew" to d e n o t e t h e n a t i o n f r o m t h e past u p t o his o w n time. T h e Hypothetica, o n l y f r a g m e n t s o f w h i c h survive, h a s n o p r o p e r n a m e f o r t h e n a t i o n e i t h e r b e f o r e o r d u r i n g P h i l o ' s t i m e ; i n s t e a d it u s e s ό λ α ό ς ( t h e p e o p l e ) for t h e Biblical p e o p l e (Hypoth. 6.1, 2) o r τό έθνος ( t h e n a t i o n ) f o r t h e past a n d p r e s e n t p e o p l e (Hypoth. 6 . 1 ) . O t h e r w i s e i n this work, P h i l o s p e a k s o f b o t h past a n d p r e s e n t p e o p l e u s i n g a third p e r s o n plural p r o n o u n . 3
4
5
T o s o m e e x t e n t , Philo's p r e s e n t a t i o n o f t h e J e w s — b o t h b e f o r e a n d c o n t e m p o r a r y t o h i m — i s i n f l u e n c e d by a desire to portray t h e m in t h e b e s t p o s s i b l e l i g h t , s i n c e all t h e w o r k s w h i c h m e n t i o n t h e m e x t e n s i v e l y a p p e a r t o b e i n t e n d e d for a m i x e d a u d i e n c e o f J e w s a n d non-Jews. It is striking that P h i l o d o e s n o t discuss t h e real Biblical o r J e w i s h n a t i o n i n w o r k s m o s t likely i n t e n d e d f o r a s y m p a t h e t i c J e w i s h a u d i e n c e — i . e . , t h e A l l e g o r y a n d Q G E . K e e p i n g in m i n d that P h i l o probably wants t o portray t h e J e w s t o t h e i r b e s t advantage, I shall f o c u s n o t o n l y u p o n w h a t h e says 6
2
See, e.g., Migr. 8 9 - 9 3 and Somn. 2 . 1 2 3 - 2 4 . QG 3.48 (see LCL, suppl. 1:243, n o t e d ) . In the context o f the passage, "Jews" makes m o r e s e n s e than "Hebrews," since Philo is speaking a b o u t his c o n t e m p o r a r i e s w h o practice circumcision. O n Philo's use of "Hebrews," see Chapter O n e . Mos. 2.193. For a discussion o f this passage, see Chapter T h r e e . Mos. 1.1; Prob. 29, 4 3 , 68; Aet. 19. As I have argued earlier, Philo probably d o e s n o t discuss the nation in these works b e c a u s e his readers are already familiar with Jewish beliefs a n d practices a n d are i n s t e a d i n t e r e s t e d in e x p l o r i n g the m a n i f o l d m e a n i n g s o f Scripture. For further discussion about Philo's different audiences, see the Introduction. 3
4
5
6
162
CHAPTER FIVE
a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews b u t also u p o n h o w his p r e s e n t a t i o n e n h a n c e s t h e i m p a c t o f his remarks.
Five Features That Characterize the Relationship Between God and the Jews T h r o u g h o u t his writings a b o u t t h e Jews, P h i l o inserts various o b s e r v a t i o n s a b o u t t h e i r r e l a t i o n s h i p to G o d . O c c a s i o n a l l y , h e c o m m e n t s o n l y o n c e w i t h o u t e l a b o r a t i o n , or else h e contradicts, o r at least t e m p e r s , a r e m a r k a b o u t t h e J e w s by m a k i n g a similar observation in a n o t h e r p l a c e a b o u t all p e o p l e . D e s p i t e t h e apparently desultory nature o f his remarks, h o w e v e r , w e c a n identify five f e a t u r e s — l i s t e d f u r t h e r b e l o w — t h a t , a c c o r d i n g t o P h i l o , characterize t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews. P h i l o h i m s e l f o f c o u r s e n e v e r lists t h e s e o b s e r v a t i o n s s y s t e m a t i c a l l y . I n s t e a d , h e i n c o r p o r a t e s h i s p e r s p e c t i v e w h i l e c o m m e n t i n g u p o n Scrip ture, r e w o r k i n g t h e o r i g i n a l m a t e r i a l t o suit his e d i t o r i a l a i m s . In t h e E x p o s i t i o n a n d Hypothetica, P h i l o ' s editorial i n s e r t i o n s a p p e a r w i t h i n his rewritten v e r s i o n o f t h e P e n t a t e u c h a n d his d e s c r i p t i o n s o f c o n t e m p o r a r y J e w i s h o b s e r v a n c e s . In Flacc. a n d Legat., h e inserts h i s r e m a r k s e i t h e r b e f o r e o r a m i d his portrayal o f r e c e n t political e v e n t s a f f e c t i n g J e w s i n Alexandria and elsewhere. S i n c e P h i l o p r e s e n t s his ideas a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e J e w s n o t in i s o l a t i o n b u t rather w i t h i n an o n g o i n g d i s c o u r s e , I shall s e l e c t as s i g n i f i c a n t o n l y t h o s e c h a r a c t e r i s t i c s w h i c h h e 1) m e n t i o n s m o r e t h a n o n c e a n d 2) d o e s n o t c o n t r a d i c t e l s e w h e r e . A c c o r d i n g t o 7
8
9
1 0
7
C o m m e n t s that o c c u r only o n c e w i t h o u t elaboration are f o u n d in Abr. 98, Mos. 2.189, a n d Virt. 77. In Abr. 98, Philo claims that the nation o f Abraham a n d Sarah's descendants receives the office of prophecy for all humanity. (This passage is discussed later in this chapter and in n. 60.) In Mos. 2.189, h e describes oracles that G o d directs toward all h u m a n i t y a n d particularly toward "the r a c e / c l a s s that worships H i m for w h o m H e o p e n s u p the road which leads to happiness" (my translation; see below, n. 6 0 ) . Finally, in Virt. 77, P h i l o describes the n a t i o n as h o l d i n g "the h i g h e s t rank u n d e r the c o m m a n d o f the Creator a n d Father of all." This d e p i c t i o n may be based u p o n perceived military imagery in Deut. 3 3 : 2 - 3 . C o m p a r e , e.g., Mos. 1.279, in w h i c h Philo writes of the H e b r e w s that they are "near o f kin to God" ( ά γ χ ί σ π ο ρ ο ι θ ε ο ΰ ) , and Spec. 4.14, in which h e says the same thing a b o u t p e o p l e in general (άνθρωπος άγχίσπορος θεοΰ). See LCL, 6:420, n o t e b; cf. also Virt. 79. For o n e of the few instances where Philo presents a list of ideas, see Opif. 1 7 0 - 7 2 , in w h i c h h e summarizes the five lessons taught by Moses in the creation a c c o u n t . G o o d e n o u g h calls this list "the first creed of history" (Introduction to Philo Judaeus, 3 7 ) . Cf. Wolfson, Philo, 1:164-65; M e n d e l s o n , Philo's Jewish Identity, 2 9 - 4 9 . Also significant w o u l d be a characteristic m e n t i o n e d only o n c e but with s o m e elaboration; Philo, however, d o e s n o t provide any such instances. Since h e offers n o further e x p l a n a t i o n a b o u t the o n e - t i m e c o m m e n t s cited in n. 7, it is difficult to evaluate their significance in his overall thought. 8
9
1 0
163
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
t h e s e c r i t e r i a , o n e c a n d i s t i n g u i s h f r o m a m o n g all h i s w r i t i n g s t h e f o l l o w i n g five features that characterize t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews: 1) T h e J e w s b e l i e v e in t h e o n e true G o d a n d w o r s h i p H i m by f o l l o w i n g specific laws a n d c u s t o m s . 2) T h e J e w s serve as priestly intercessors b e t w e e n G o d a n d t h e w h o l e world. 3) T h e Jews have b e e n allotted or have allotted t h e m s e l v e s t o G o d . 4) T h e J e w s are especially b e l o v e d by G o d o r are especially G o d - l o v i n g . 5) T h e Jews are particular beneficiaries o f G o d ' s p r o v i d e n c e . It is especially n o t e w o r t h y that P h i l o d o e s n o t speak a b o u t the Jews as be i n g a b l e to s e e G o d , a n ability h e associates p r e d o m i n a n t l y with "Israel." Closer e x a m i n a t i o n o f the five features listed a b o v e reveals that e a c h o n e h a s a basis in Scripture a n d , m o r e specifically, is l i n k e d e i t h e r t o d i v i n e p r o m i s e s m a d e to t h e patriarchs a b o u t their d e s c e n d a n t n a t i o n o r t o t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d t h e p e o p l e Israel. As w e shall s e e , h o w e v e r , P h i l o ' s p r e s e n t a t i o n o f t h e s e features differs significantly f r o m t h e Biblical sources. 11
The Biblical Sources Behind Philo's Discussion
and Their Potential
Ramifications
As n o t e d in t h e last c h a p t e r , t h e Bible p r e s e n t s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel by d e s c r i b i n g G o d ' s p r o m i s e s to t h e patriarchs a b o u t t h e i r d e s c e n d a n t s a n d by t e l l i n g o f H i s c o v e n a n t with t h e n a t i o n Israel itself, a c o v e n a n t w h i c h e n t a i l s t h e c o n d i t i o n o f o b e d i e n c e to H i s c o m m a n d m e n t s . It is n o t clear why G o d c h o o s e s Israel o r its ancestors. O n e e x p l a n a t i o n is that H e loves t h e p e o p l e (e.g., D e u t . 7 : 7 - 8 ) ; a n o t h e r is that H e c h o o s e s t h e m b e c a u s e o f H i s previous c o m m i t m e n t to t h e patriarchs (e.g., D e u t . 4:31, 7 : 7 - 8 , cf. 10:15). S o m e t i m e s G o d ' s c h o i c e is simply u n e x p l a i n e d (e.g., Exod. 19:3-6, Deut. 2 6 : 1 6 - 1 9 ) . It was also n o t e d that the Biblical portrayal may b e offensive to different p e o p l e for a variety o f r e a s o n s . P h i l o s o p h i c a l l y i n c l i n e d i n d i v i d u a l s , f o r e x a m p l e — w h e t h e r J e w s o r n o n - J e w s — m i g h t b e t r o u b l e d by t h e a p p a r e n t 1 1
In Mos. 2.196 a n d Legat. 4, Philo applies language h e uses for "Israel" to the Jews. S e e the discussion o f these exceptional passages in Chapter T h r e e . In addition, Philo uses the m e t a p h o r o f sight in Mos. 2.271 and Spec. 1.54. In Mos. 2.271, h e n o t e s that b e f o r e their worship of the g o l d e n calf, the p e o p l e h a d b e e n the m o s t sharp-sighted ( ό ξ υ ω π έ σ τ α τ ο ς ) of all the nations. In Spec. 1.54, h e says that m e m b e r s o f the nation w h o give u p h o n o r of the O n e — i . e . , apostates—"have c h o s e n darkness in preference to the brightest light a n d b l i n d f o l d e d the m i n d which h a d the p o w e r of k e e n vision (τυφλήν άπεργαζόμενοι διάνοιαν όξύ καθοραν δυναμένην)." Neither passage quite says, however, that the Biblical nation or Philo's Jewish contemporaries can "see God."
164
CHAPTER FIVE
arbitrariness o f G o d ' s c h o i c e o f Israel, since they w o u l d e x p e c t H i m t o act in a c c o r d a n c e w i t h r e a s o n . A r e l a t e d difficulty is why o r h o w t h e F a t h e r a n d M a k e r o f all c r e a t i o n m i g h t s h o w special a t t e n t i o n t o o n e particular p e o p l e . In a d d i t i o n , m a n y o f t h e c o m m a n d m e n t s — w h i c h G o d r e q u i r e s as p a r t o f H i s c o v e n a n t — s u c h as t h e dietary laws, d o n o t h a v e o b v i o u s , rational e x p l a n a t i o n s . Finally, e v e n for t h o s e n o t t r o u b l e d by t h e s e various i n t e l l e c t u a l p r o b l e m s , t h e c l a i m o f o n e n a t i o n to b e specially c h o s e n by G o d m i g h t a p p e a r boastful a n d cause r e s e n t m e n t a m o n g o t h e r p e o p l e s . In t h e p r e v i o u s c h a p t e r , w e saw that P h i l o may implicitly a d d r e s s s o m e o f t h e s e c o n c e r n s in his i n t e r p r e t a t i o n s o f relevant Biblical verses a n d o f c o n c e p t s like "covenant" o r " c h o s e n race." H e a c c o m p l i s h e s this by re d e f i n i n g o r o m i t t i n g r e f e r e n c e to t h e c o v e n a n t , by p r e s e n t i n g t h e relation ship b e t w e e n G o d a n d "Israel" as applicable to any virtuous p e r s o n o r soul, or by d e s c r i b i n g G o d ' s c o m m a n d m e n t s as e x h o r t a t i o n s to p e o p l e to b e h a v e virtuously in g e n e r a l . In t h e s a m e way that P h i l o transforms t h e m e a n i n g o f specific Biblical verses a b o u t G o d ' s c h o i c e o f Israel, so t o o d o e s h e rework a n d r e a p p l y general t h e m e s derived from these verses to depict the relationship b e t w e e n G o d a n d t h e Jews in a favorable, i.e., inoffensive, m a n n e r . T h u s , in his c o m m e n t s a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews, P h i l o o m i t s m e n t i o n o f t h e c o v e n a n t , n e v e r p r e s e n t i n g J e w i s h laws a n d prac tices as a c o n d i t i o n o f a p r e s e t a g r e e m e n t . Instead o f giving t h e i m p r e s s i o n that t h e J e w s have a n exclusive r e l a t i o n s h i p with G o d , P h i l o portrays t h e m as s h o w i n g universal c o n c e r n for all h u m a n i t y in t h e i r w o r s h i p o f H i m . Finally, as h e p r e s e n t s it, t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e J e w s a p p e a r s a c c e s s i b l e to any virtuous p e r s o n w h o turns to b e l i e f in t h e truly Existent. T h e s e various P h i l o n i c m o d i f i c a t i o n s o f Biblical t h e m e s are illustrated in t h e f o l l o w i n g c o n s i d e r a t i o n o f t h e five characteristics listed e a r l i e r . 12
1. The Jews believe in the one true God and worship Him by following laws and customs. P h i l o d i s c u s s e s J e w i s h laws a n d p r a c t i c e s at l e n g t h in h i s treatises, especially in Decal.-Spec.
Exposition
4, a n d h e occasionally observes that t h e
ancestral c u s t o m s o f t h e p e o p l e set t h e m apart f r o m o t h e r n a t i o n s
1 2
specific
(Mos.
It s h o u l d b e r e m e m b e r e d , o f course, that Philo inherits a tradition of exegesis and d o e s n o t approach his Biblical sources in a vacuum. (See, e.g., the Introduction, esp. n. 49.) S o m e r e f e r e n c e s to o t h e r interpretations are cited in n n . 16, 2 2 , 35, a n d 38. While it is n o t my p u r p o s e to trace the relationship b e t w e e n these interpretations a n d t h o s e o f P h i l o , I offer these r e f e r e n c e s to illustrate h o w various e x e g e t e s in antiquity a p p r o a c h e d similar Scriptural problems.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
165
1.278, Spec. 4 . 1 7 9 ) . T h r o u g h o u t t h e s e d i s c u s s i o n s a n d e l s e w h e r e , t h e n o t i o n that t h e J e w s b e l i e v e in t h e o n e true G o d is certainly implicit. In t h r e e passages (Spec. 2 . 1 6 5 - 6 7 , Virt. 6 4 - 6 5 , a n d Legat. 1 1 5 ) , h o w e v e r , P h i l o c o n n e c t s t h e J e w s ' b e l i e f in G o d with t h e i r laws a n d c u s t o m s , a s s e r t i n g e x p l i c i t l y that t h e J e w s b e l i e v e in G o d a n d w o r s h i p H i m via t h e s e laws and customs. T h e t h r e e p a s s a g e s a p p e a r within different c o n t e x t s . Spec. 2 . 1 6 5 - 6 7 a n d Virt. 6 4 - 6 5 are f r o m t h e E x p o s i t i o n , w h i l e Legat. 115 is part o f P h i l o ' s political treatise a b o u t t h e embassy to Gaius. Spec. 2 . 1 6 5 - 6 7 — a n a l y z e d i n m o r e d e t a i l l a t e r in this c h a p t e r — o c c u r s in a p a s s a g e i n w h i c h P h i l o d e s c r i b e s t h e S h e a f Feast. T h e larger c o n t e x t o f t h e treatise is a d i s c u s s i o n o f t h e J e w i s h h o l i d a y s in g e n e r a l . P h i l o n o t e s t h a t t h e J e w i s h n a t i o n c h o o s e s ( έ λ ό μ ε ν ο ν , Spec. 2.166) w o r s h i p only o f t h e U n c r e a t e d a n d Eternal a n d that it serves t h e truly existing G o d t h r o u g h its prayers, holidays, a n d first-fruit offerings. Virt. 6 4 - 6 5 o c c u r s in a passage in w h i c h P h i l o praises M o s e s for a s k i n g G o d to c h o o s e his successor rather than c h o o s i n g the p e r s o n himself. H e r e P h i l o writes t h a t t h e p e r s o n s e l e c t e d will l e a d n o t a n o r d i n a r y n a t i o n , b u t t h e o n e that m a k e s supplication to the truly Existent, t h e M a k e r a n d F a t h e r o f all. M o r e o v e r , t h r o u g h t h e i r laws a n d c u s t o m s , t h e J e w s gain knowledge of God, a knowledge which others gain through the most excellent teachings of philosophy. Finally, Legat. 115 e x p l a i n s that t h e e m p e r o r Gaius dislikes t h e J e w s b e c a u s e t h e y refuse to w o r s h i p h i m . Instead, trained by parents, t e a c h e r s , a n d t h e i r laws a n d unwritten c u s t o m s , they r e c o g n i z e t h e o n e G o d w h o is F a t h e r a n d Maker o f all. T o f i n d t h e Biblical roots o f t h e s e statements, o n e n e e d n o t s e a r c h far. M o s t obviously, in t h e B o o k o f E x o d u s , c h a p t e r s 1 9 - 2 4 , w h e n G o d estab l i s h e s H i s c o v e n a n t w i t h t h e p e o p l e o f Israel, t h e i r o b e d i e n c e t o H i s c o m m a n d m e n t s is part a n d parcel o f H i s c o v e n a n t . G o d c h a r g e s , "If y o u will o b e y My v o i c e a n d k e e p My c o v e n a n t , y o u shall b e to M e a s p e c i a l p e o p l e a m o n g all t h e nations" ( E x o d . 19:5, m y translation). T h i s c h a r g e is f o l l o w e d by r e c i t a t i o n o f t h e T e n C o m m a n d m e n t s a n d a variety o f o t h e r laws p e r t a i n i n g to social a n d ritual matters ( E x o d u s 2 0 - 2 3 ) . I n d e e d , G o d ' s c o m m a n d m e n t s t o Israel, w h i c h apply to a w i d e r a n g e o f d o m a i n s , are p r e s e n t e d as a n integral part o f H i s c o v e n a n t with t h e n a t i o n t h r o u g h o u t s u b s e q u e n t parts o f t h e P e n t a t e u c h as well. T h u s , a c c o r d i n g to t h e B i b l e , Israel's o b s e r v a n c e o f G o d ' s laws r e p r e s e n t s t h e p e o p l e ' s s i d e o f a n a g r e e m e n t w h i c h H e initiates with t h e m . W h e n P h i l o , h o w e v e r , m e n t i o n s t h e Jews' b e l i e f in G o d a n d t h e i r wor s h i p o f H i m t h r o u g h their laws a n d c u s t o m s , h e departs f r o m t h e Biblical portrayal i n i m p o r t a n t ways, e m p h a s i z i n g s o m e details, w h i l e o m i t t i n g
166
CHAPTER FIVE
o t h e r s . T h u s , for e x a m p l e , h e d o e s n o t say that t h e J e w s p r a c t i c e G o d ' s c o m m a n d m e n t s as part o f a c o v e n a n t a l r e l a t i o n s h i p w h i c h G o d initiates. In fact, i n s t e a d o f p r o c l a i m i n g that G o d c h o o s e s t h e Jews, h e d e c l a r e s t h e Jews have c h o s e n H i m (Spec. 2 . 1 6 6 ) . N o r i n t h e s e p a s s a g e s d o e s P h i l o speak o f the laws as G o d ' s c o m m a n d m e n t s . I n s t e a d h e refers to t h e m simply as laws ( ν ό μ ο ι ) a n d c u s t o m s (εθη) (Virt. 6 5 , Legat. 1 1 5 ) . T h e s e laws a n d c u s t o m s , m o r e o v e r , are n o t a n e n d in t h e m s e l v e s b u t r a t h e r are t h e m e a n s t h r o u g h w h i c h t h e J e w s serve G o d (Spec. 2.167) a n d i n d e e d t h r o u g h w h i c h they c o m e to k n o w H i m (Virt. 6 4 65, Legat. 1 1 5 ) . A c c o r d i n g l y , Jewish laws a n d c u s t o m s a p p e a r n o t as part o f a p r e s e t a g r e e m e n t h a n d e d d o w n by t h e Lord, b u t instead as a p a t h w h i c h l e a d s t h e J e w s t o H i m . Implicitly, a n y o n e may f o l l o w this p a t h , n o t o n l y t h e Jews. In a d d i t i o n , at t h e e n d o f this p a t h is n o t j u s t t h e G o d o f t h e Jews, b u t t h e F a t h e r a n d M a k e r o f all (Spec. 2 . 1 6 5 , Virt. 6 4 , Legat. 1 1 5 ) , t h e U n c r e a t e d a n d Eternal (Spec. 2 . 1 6 6 ) , the G o d o f the p h i l o s o p h e r s (Virt. 6 5 ) . 2 . The Jews serve as pnestly
intercessors between God and the whole
world.
P h i l o writes that t h e Jews serve as priests o r intercessors for all h u m a n i t y in Abr. 9 8 , Mos. 1.149, Spec. 1.97, a n d Spec. 2 . 1 6 2 - 6 7 . T h i s priestly role is also s u g g e s t e d b u t n o t stated directly in Spec. 4.180 a n d Legat. 3 . As to t h e l a r g e r c o n t e x t s o f t h e s e r e m a r k s , i n r e c o u n t i n g Biblical history in t h e Exposition, even before the nation appears o n the scene, Philo m e n t i o n s that it is d e s t i n e d to b e c o m e t h e p r i e s t h o o d a n d to offer prayers for t h e w o r l d (Abr. 9 8 , Mos. 1.149). Later, w h i l e d e s c r i b i n g t h e special practices o f t h e Jews, h e portrays their h i g h priest b o t h as a n a t i o n a l figure a n d as o n e w h o prays o n b e h a l f o f all p e o p l e a n d i n d e e d o f t h e w h o l e universe (Spec. 1.97). P h i l o ' s m o s t e x t e n d e d s t a t e m e n t o f t h e nation-as-priest t h e m e a p p e a r s in a d i s c u s s i o n o f t h e S h e a f Feast in Spec. 2 . 1 6 2 - 6 7 , in w h i c h h e asserts that n o t o n l y d o the Jews act as the p r i e s t h o o d for all o t h e r n a t i o n s , b u t they also serve to correct t h e false worship o f these o t h e r n a t i o n s . 1 3
1 4
1 5
16
1 3
Abr. 98 and Spec. 2 . 1 6 2 - 6 7 are analyzed in the last section of this chapter. B o t h o f these passages are discussed in the last section of this chapter. Cf. Mos. 2 . 1 8 9 , in w h i c h P h i l o calls the B i b l i c a l — a n d p e r h a p s c o n t e m p o r a r y — n a t i o n the race/class that worships H i m (τό θεραπευτικόν αυτού γένος). O n Mos. 2.189, see above, n. 7, a n d below, n. 60. It s h o u l d be n o t e d that this remark refers only to the Jewish h i g h priest a n d n o t to the w h o l e n a t i o n . Philo arrives at the idea that the h i g h priest serves a universal role based u p o n the symbols of the universe represented by his special garments. See also Mos. 2 . 1 1 7 - 3 5 . In general, Philo seems to speak about the Jews as priests in a metaphorical sense, m e a n i n g , that is, that they serve as representatives for all humanity in the worship of God. Spec. 2 . 1 6 2 - 6 7 , however, pertains to a real priestly ritual, namely, the offering of first fruits. See also Spec. 1.168 a n d 190, w h i c h describe sacrifices m a d e o n behalf o f 1 4
1 5
1 6
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
167
A l t h o u g h P h i l o f r e q u e n t l y portrays t h e J e w s as w o r s h i p p e r s o f G o d w h o s e p r a c t i c e s a n d c u s t o m s are a m e a n s f o r s e r v i n g H i m , w h a t dis t i n g u i s h e s t h e m f r o m o t h e r p e o p l e is that they alone serve G o d a n d that t h e y serve H i m o n b e h a l f o f all h u m a n i t y . Related to this t h e m e is P h i l o ' s d e n u n c i a t i o n o f all f o r m s o f false w o r s h i p . U n d e r this rubric h e i n c l u d e s , for e x a m p l e , w o r s h i p o f t h e four e l e m e n t s a n d parts o f nature (Decal. 5 3 - 6 5 , Spec. 1 . 1 3 - 2 0 ) ; i d o l s (Decal. 6 6 - 7 6 , Spec. 1 . 2 1 - 2 7 ) ; a n i m a l s (Decal 7 6 - 8 0 ) ; a n d m y t h i c g o d s (Spec. 1 . 2 8 - 2 9 , Spec. 2.164) (cf. also Spec. 1 . 3 2 5 - 4 5 ) . In contrast t o p e o p l e w h o h o l d t h e s e false beliefs, t h e Jews are d i s t i n g u i s h e d by t h e i r faith in t h e o n e true G o d . In fact, they play a role in c o r r e c t i n g this false w o r s h i p o f o t h e r n a t i o n s (Spec. 2 . 1 6 2 - 6 7 ) . A basis for t h e i d e a that Israel is a n a t i o n o f priests c a n certainly b e f o u n d in t h e Bible, for e x a m p l e , in G e n . 1 2 : 2 - 3 , E x o d . 19:6, o r Lev. 20:26. W h i l e t h e s e v a r i o u s B i b l i c a l p a s s a g e s , h o w e v e r , m a y — i n o n e way o r a n o t h e r — r e p r e s e n t t h e e n t i r e n a t i o n as priestly, n o n e o f t h e m c l a i m s directly a n d u n a m b i g u o u s l y that t h e p e o p l e serve as priests o n b e h a l f o f t h e w h o l e w o r l d . I n d e e d all t h e s e s t a t e m e n t s e m p h a s i z e t h e e x c l u s i v e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel, w i t h o u t clearly s p e c i f y i n g its r o l e vis-a-vis o t h e r p e o p l e s . 1 7
1 8
A s t r o n g possibility for t h e Scriptural s u p p o r t b e h i n d P h i l o ' s c l a i m that t h e n a t i o n serves as t h e p r i e s t h o o d for all h u m a n i t y c a n b e f o u n d a m o n g t h e divine p r o m i s e s to the patriarchs. In G e n . 1 2 : 1 - 3 , for e x a m p l e , G o d tells A b r a h a m to leave his h o m e l a n d , a n d H e blesses h i m as follows: "And I will m a k e o f y o u a g r e a t n a t i o n , a n d I will b l e s s y o u , a n d m a k e y o u r n a m e great, s o that y o u will b e b l e s s e d . I will bless t h o s e w h o bless y o u , a n d h i m w h o c u r s e s y o u I will curse; a n d in y o u all t h e f a m i l i e s o f t h e earth shall b e blessed" ( G e n . 1 2 : 2 - 3 ) . 19
T h e latter part o f this verse—"in y o u all t h e families o f t h e e a r t h shall b e b l e s s e d ( κ α ι έ ν ε ύ λ ο γ η θ ή σ ο ν τ α ι έν σ ο ι π α σ α ι αί φ υ λ α ι της γ η ς ) " — i s a m b i g u o u s . B e c a u s e t h e verb έ ν ε υ λ ο γ η θ ή σ ο ν τ α ι is in t h e passive v o i c e , 2 0
the Jewish nation and the w h o l e world. Cf. BT Sukkah 55b. Spec. 2.165-67, Spec. 4 . 1 7 9 - 8 2 , Legat. 115-18. Only later in the Bible, in S e c o n d Isaiah, is this role discussed. S e e , e.g., Isaiah 4 2 : 1 - 7 , 49:6. S e e also Robert Martin-Achard, A Light to the Nations: A Study of the Old Testament Conception of Israel's Mission to the World, trans. J o h n P e n n e y Smith (Edin burgh: Oliver a n d Boyd, 1 9 6 2 ) , esp. 8 - 3 1 . For a somewhat different perspective, see Harry M. Orlinsky, "Nationalism-Universalism a n d I n t e r n a t i o n a l i s m in A n c i e n t Israel," Translating & Understanding the Old Testament: Essays in Honor of Herbert Gordon May, e d . Harry T h o m a s Frank a n d William L. R e e d (Nashville: A b i n g d o n Press, 1970), esp. 2 2 7 - 2 8 . καί εση εύλογητός. In the Hebrew, the last part of the verse says, "So that you will be 1 7
1 8
1 9
a blessing (ro"n rrrn)." 2 0
T h i s clause or a similar o n e is r e p e a t e d in Gen. 18:18, 22:18, 26:4, a n d 28:14, where the verb ένευλογέομαι is always in the passive (ένευλογηθήσονται). In the Hebrew
168
CHAPTER FIVE
a n d b e c a u s e t h e m e a n i n g o f t h e p r e p o s i t i o n a l phrase έν σ ο ι ( i n y o u ) is n o t p r e c i s e , it is u n c l e a r w h a t r o l e A b r a h a m o r h i s d e s c e n d a n t s will play i n transmitting blessings t o t h e families o f t h e earth. A l s o , it s h o u l d b e n o t e d that t h e p r o n o u n σ ύ , y o u , is singular. O n e way o f u n d e r s t a n d i n g t h e clause q u o t e d above is that t h e blessings b e s t o w e d u p o n A b r a h a m m a y s p r e a d t h r o u g h a k i n d o f "trickle-down effect" t o h i s d e s c e n d a n t s a n d all o t h e r n a t i o n s . I n o t h e r w o r d s , A b r a h a m will serve as a s o u r c e o f b l e s s i n g s , b u t j u s t h o w t h e s e b l e s s i n g s will b e s p r e a d r e m a i n s v a g u e . T h e c l a u s e m a y also, h o w e v e r , b e u n d e r s t o o d t o s u g g e s t that all t h e families o f t h e earth will b e b l e s s e d by A b r a h a m a n d p e r h a p s by h i s d e s c e n d a n t s . T h i s s e n s e m a y i m p l y that A b r a h a m ' s h e i r s will play a direct role in c o n f e r r i n g blessings u p o n o t h e r p e o p l e s . P h i l o ' s c l a i m that t h e J e w s serve as priests f o r t h e w h o l e w o r l d is m o r e in a c c o r d with this latter construal. W h i l e t h e verse d o e s n o t d e c l a r e that t h e n a t i o n will actively bless o t h e r s , t h e ambiguity o f t h e w o r d s certainly p e r m i t s this i n t e r p r e t a t i o n . O f t h e two possibilities j u s t m e n t i o n e d — n a m e ly, that A b r a h a m will b e a s o u r c e o f blessings b u t j u s t h o w is u n c l e a r o r that h e o r h i s d e s c e n d a n t s will actively spread t h e b l e s s i n g s t h e m s e l v e s — t h e s e c o n d u n d e r s t a n d i n g m i g h t b e m o r e palatable t o o u t s i d e r s . T h i s is b e c a u s e u n l i k e t h e first construal, t h e s e c o n d portrays A b r a h a m a n d h i s d e s c e n d a n t s as actively "sharing t h e wealth." 2 1
2 2
2 3
B e s i d e s t h i s d i v i n e p r o m i s e t o Israel's a n c e s t o r s , other passages a d d r e s s e d t o t h e n a t i o n itself c a n b e u n d e r s t o o d t o portray t h e m as priests. For e x a m p l e , i n E x o d . 19:6, G o d p r o c l a i m s t o Israel, "You shall b e t o M e a
for these verses, the verb "pa is s o m e t i m e s in the bus: (Όηηϊ), G e n . 12:3, 18:18, 28:14)
a n d s o m e t i m e s in t h e busnn (on^nni, G e n . 22:18, 26:4). While the
can be
translated in either a passive or reflexive sense, the ^uann is translated only as reflex ive or reciprocal: ' T h e y shall bless themselves." (Ephraim A. Speiser, e d . , Genesis, vol. 1 o f The Anchor Bible, e d . William Foxwell Albright a n d David N o e l F r e e d m a n [ G a r d e n City, N e w York: D o u b l e d a y , 1964], 86.) T h i s further a m b i g u i t y i n t h e Hebrew contributes to the different ways these verses have b e e n understood. S e e below, n. 22. Philo interprets G e n . 12:3 a l o n g these lines in Migr. 118-26. Cf., e.g., Migr. 121: "For in truth t h e righteous m a n is the f o u n d a t i o n o n which m a n k i n d rests. All that h e h i m s e l f has h e brings i n t o t h e c o m m o n stock a n d gives in a b u n d a n c e for the benefit o f all w h o shall use them." H e r e , the righteous m a n is a source o f blessings but d o e s n o t s e e m to confer t h e m direcdy u p o n the people. For various interpretations o f this verse, see B e n Sira 44:21, Acts 3:25, Gal. 3:8. T h e first two interpretations u n d e r s t a n d God's blessing to apply t o Abraham's d e s c e n d ants, even t h o u g h the p r o n o u n in the phrase έν σοι is singular. Rabbinic a n d o t h e r Jewish interpretations are c o l l e c t e d by M e n a h e m M. Kasher, Encyclopedia of Biblical Interpretation: A Millennial Anthology, trans. Harry F r e e d m a n ( N e w York: A m e r i c a n Biblical E n c y c l o p e d i a Society, 1955), 2:118-19. S e e also Martin-Achard, A Light to the Nations, 33-37, and Jaubert, La notion d Alliance, 56-57. T h e promise is repeated to Isaac (Gen. 26:4) and Jacob (Gen. 28:14). See above, n. 20. 2 1
2 2
2 3
169
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS 2 4
royal p r i e s t h o o d a n d a h o l y n a t i o n " (my translation). H e r e G o d actively a n d explicitly c h o o s e s Israel t o serve H i m . I n d e e d , this characterization o f t h e n a t i o n as a "royal p r i e s t h o o d " c o m e s at t h e b e g i n n i n g o f t h e pivotal e v e n t at Sinai w h e n t h e e x c l u s i v e b o n d is f o r g e d b e t w e e n G o d a n d t h e w h o l e p e o p l e ( E x o d u s 1 9 - 2 4 ) . E x o d . 19:6, h o w e v e r , d e f i n e s Israel's r o l e o n l y i n r e l a t i o n t o G o d a n d d o e s n o t m e n t i o n o t h e r n a t i o n s . G o d says, "You shall b e to Me a royal p r i e s t h o o d a n d a h o l y n a t i o n " ( m y e m p h a s i s ) . W h e n P h i l o c l a i m s that t h e Jews serve as t h e p r i e s t h o o d for all h u m a n i t y , t h e n , h e g o e s b e y o n d a n d e x t e n d s the divine directive q u o t e d h e r e . Lev. 2 0 : 2 6 is a n o t h e r verse that d e p i c t s Israel as a c o n s e c r a t e d p e o p l e . H e r e , G o d says, "You shall b e h o l y t o Me, b e c a u s e I t h e L o r d y o u r G o d a m h o l y , w h o h a s s e p a r a t e d y o u f r o m all t h e n a t i o n s to b e M i n e " ( m y trans l a t i o n , cf. Lev. 1 9 : 2 ) . T h i s verse e m p h a s i z e s G o d ' s s i n g l i n g o u t o f t h e n a t i o n Israel to b e h o l y t o H i m . As in t h e p r e v i o u s e x a m p l e , h o w e v e r , e v e n t h o u g h t h e Bible characterizes Israel as c o n s e c r a t e d a n d holy, it stops s h o r t o f d e c l a r i n g , as P h i l o d o e s , that Israel serves a r o l e for t h e w h o l e world. W h e n P h i l o p r o c l a i m s t h e n that t h e Jews act as priests f o r all h u m a n ity, h e is significantly r e c a s t i n g t h e m e a n i n g o f d i v i n e p r o m i s e s t o t h e n a t i o n ' s a n c e s t o r s a n d t h e c o v e n a n t r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel. I n s t e a d o f r e p e a t i n g Biblical claims that G o d bestows H i s blessings u p o n o n e n a t i o n , a p p o i n t i n g it as H i s exclusive servant, P h i l o stresses that that n a t i o n serves a role for o t h e r p e o p l e s , i n d e e d for t h e w h o l e world. W h e n h e c l a i m s that t h e Jews correct t h e error o f t h e o t h e r n a t i o n s that w o r s h i p 2 5
2 6
falsely, h e i m p l i e s that o t h e r n a t i o n s t o o can serve G o d o n c e they r e c o g n i z e t h e folly o f t h e i r ways. By p r e s e n t i n g t h e Jews as t h e r e p r e s e n t a t i v e p r i e s t h o o d for all p e o p l e , t h e n , P h i l o transforms w h a t in t h e Bible is part o f a n e x c l u s i v e r e l a t i o n s h i p with G o d i n t o a role that b e n e f i t s all h u m a n i t y a n d that c o n c e i v a b l y is available to a n y o n e w h o turns to b e l i e f in H i m . 3 . The Jews have been allotted or have allotted themselves to God. In f o u r p l a c e s (Spec. 4.159, 180; Virt. 34; Legat. 3 ) , P h i l o writes that t h e Jews have b e e n allotted o r have allotted themselves (προσκεκλήρωνται) to G o d .
2 4
2 7
β α σ ί λ ε ι ο ν ίεράτευμα. Cf. the Hebrew, wm ro'TDD, a kingdom of priests. O n this verse, see also Martin-Achard, A Light to the Nations, 3 7 - 4 0 . B e s i d e s t h e s e e x a m p l e s , Philo derives from E x o d . 12:6 that the w h o l e n a t i o n serves as priests for o n e day, i.e., d u r i n g the Pascha feast. In this i n t e r p r e t a t i o n , however, h e d o e s n o t m e n t i o n the nation's role o n behalf of all humanity. S e e QE 1.10, Mos. 2.224, Decal. 159, Spec. 2 . 1 4 5 - 4 6 . Spec. 4.180 a n d Legat. 3 are analyzed in the last section o f this chapter a n d are therefore n o t q u o t e d in the notes. Philo d o e s n o t speak about the nation in the same way in these four passages. In Spec. 4.159, for e x a m p l e , h e d o e s n o t m e n t i o n the 2 5
2 6
2 7
170
CHAPTER FIVE
E a c h r e f e r e n c e a p p e a r s as a passing remark, u p o n w h i c h h e n e v e r e l a b o rates. In all t h e s e passages, t h e remark falls in a c o n t e x t in w h i c h P h i l o is d i s t i n g u i s h i n g t h e Biblical n a t i o n o r t h e Jews f r o m f o r e i g n e r s o r f r o m all o t h e r p e o p l e . In Spec. 4 . 1 5 9 , for e x a m p l e , h e says that all m e m b e r s o f t h e n a t i o n are a s s i g n e d t o G o d , in t h e c o n t e x t o f e x p l a i n i n g why a f o r e i g n e r c a n n o t b e their r u l e r . T h e r e f e r e n c e in Spec. 4 . 1 8 0 appears in a passage in w h i c h h e c o m p a r e s t h e c o n t e m p o r a r y J e w i s h n a t i o n t o a n o r p h a n , in c o n t r a s t t o o t h e r n a t i o n s w h i c h always h a v e allies. In Virt. 3 4 , P h i l o d e s c r i b e s t h e p e o p l e as a l l o t t e d to G o d in r e c o u n t i n g t h e r e a s o n for t h e M i d i a n i t e s ' hostility toward t h e Biblical n a t i o n , narrated in N u m . 2 5 : 1 - 1 8 a n d 3 L 1 - 1 8 . Finally, in Legat. 3, h e n o t e s that the Jews are allotted to G o d in t h e c o n t e x t o f a r g u i n g that G o d e x t e n d s His p r o v i d e n c e to all p e o p l e , especially the J e w s . It is particularly striking that in all t h e s e r e f e r e n c e s , P h i l o always u s e s t h e verb π ρ ο σ κ λ η ρ ό ω , allot, in a f o r m that can express e i t h e r t h e m i d d l e o r passive v o i c e , l e a v i n g s o m e a m b i g u i t y as to w h e t h e r t h e p e o p l e h a v e a l l o t t e d t h e m s e l v e s t o G o d or G o d h a s allotted t h e m to H i m s e l f . Had P h i l o w i s h e d t o b e e x p l i c i t o n this matter, h e certainly c o u l d h a v e b e e n . I n d e e d a l t h o u g h t h e v e r b π ρ ο σ κ λ η ρ ό ω is fairly rare a m o n g G r e e k writers in antiquity, P h i l o u s e s it t h e m o s t f r e q u e n t l y a n d in t h e m o s t v a r i e d f o r m s . Occasionally, for e x a m p l e , h e uses π ρ ο σ κ λ η ρ ό ω in t h e active v o i c e 28
2 9
3 0
31
3 2
nation by n a m e but seems to m e a n the past and present p e o p l e . In Spec. 4.180, h e d o e s n a m e the Jews explicitly (Spec. 4 . 1 7 9 ) , referring to the contemporary nation. Virt. 34 speaks a b o u t the Hebrews, i.e., the Biblical nation; and Legat. 3 m e n t i o n s "Israel," w h i c h , as we have s e e n , Philo implicitly identifies with the Jews. This passage is based u p o n Deut. 17:15: "One from a m o n g your brethren you shall set as king over you; you may n o t put a foreigner over you, w h o is n o t your brother." In Spec. 4.159, Philo writes, "For h e assumed with g o o d reason that o n e w h o was their fellow-tribesman a n d fellow-kinsman related to t h e m by the tie w h i c h brings the h i g h e s t kinship, the kinship o f having o n e citizenship a n d the same law and [ o n e G o d to w h o m all w h o b e l o n g to the n a t i o n have b e e n allotted or have allotted themselves ( π ρ ο σ κ ε κ λ ή ρ ω ν τ α ι ) ] would never sin in the way just m e n t i o n e d . " Virt. 34: "They [the Midianites] were hostile toward the Hebrews, for n o o t h e r reason than that they reverence and h o n o r the most supreme and eldest cause, b e i n g d e d i c a t e d ( π ρ ο σ κ ε κ λ η ρ ω μ έ ν ο ι ) to the Creator and Father of the universe" (my trans lation). Again, Philo d o e s n o t use the word "Jews" explicitly in Legat. 3, a l t h o u g h they are the implicit referent. See the discussion of Legat. 1-7 in the last section of this chapter. For a d i s c u s s i o n o f a similar ambiguity in Acts 17:4, s e e W e r n e r Foerster, "προσκληρόω," TDNT, 3:766. In two out of the four passages cited above (Spec. 4.159 and Legat. 3 ) , Colson, in the LCL edition, opts for the sense that G o d assigns the p e o p l e to Himself, translating the verb in the active voice with God as the subject. Philo uses π ρ ο σ κ λ η ρ ό ω thirty-six times. Results of a search through the TLG data base show that the word also appears o n c e in each of the following sources: C l e m e n t o f Alexandria, D i o Cassius, Diodorus Siculus, Eusebius, Pseudo-Lucian, J o s e p h u s , and the N e w T e s t a m e n t (Acts 17:4); and three times in J o h n Chrysostom. 2 8
2 9
3 0
3 1
3 2
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
171
33
to describe a subject that d e v o t e s itself to s o m e t h i n g . At the s a m e t i m e , h e a l s o s p e a k s a b o u t G o d i n t h e active v o i c e as a s s i g n i n g s o m e t h i n g t o Himself. S i n c e P h i l o u s e s t h e v e r b in t h e active v o i c e e l s e w h e r e , a n d s i n c e h e c h o o s e s t h e m i d d l e o r passive v o i c e e a c h t i m e h e s p e a k s a b o u t t h e J e w s b e i n g allotted to G o d , h e may wish to r e m a i n p u r p o s e l y a m b i g u o u s a b o u t w h o allots t h e m to H i m — G o d or t h e p e o p l e t h e m s e l v e s . Several Scriptural p a s s a g e s s u p p o r t , at least indirectly, t h e i d e a e i t h e r t h a t Israel is e s p e c i a l l y a s s i g n e d t o G o d o r that G o d assigns Israel t o Himself. E x a m p l e s o f t h e s e verses i n c l u d e E x o d . 4:22, 19:5; Lev. 20:26; a n d D e u t . 3 2 : 8 - 9 . T h e p r e v i o u s s e c t i o n , for e x a m p l e , cites Lev. 20:26, in w h i c h G o d says H e h a s s e p a r a t e d Israel f r o m all o t h e r p e o p l e s t o b e H i s o w n . Similarly, in E x o d . 19:5, G o d p r o c l a i m s Israel to b e H i s o w n special p e o p l e ( λ α ό ς π ε ρ ι ο ύ σ ι ο ς ) . In E x o d . 4:22, G o d calls Israel H i s firstborn s o n ( υ ι ό ς πρωτότοκος μ ο υ Ι σ ρ α ή λ ) . A l t h o u g h this specific verse d o e s n o t d e s c r i b e G o d as c h o o s i n g Israel, o n e finds t h r o u g h o u t the Bible t h e n o t i o n that t h e firstborn o r first fruits b e l o n g t o G o d or that H e h a s t a k e n t h e m f o r Himself. 3 4
35
3 6
O t h e r p a s s a g e s as w e l l c o u l d b e c i t e d as e x a m p l e s in w h i c h G o d expressly "chooses" Israel or in w h i c h H e describes Israel as b e l o n g i n g to H i m (e.g., D e u t . 7:6, 14:2). Perhaps t h e m o s t relevant in this case, h o w e v e r , is D e u t . 3 2 : 8 - 9 . H e r e it says, 8 W h e n the Most H i g h distributed nations, W h e n H e dispersed the sons o f Adam, H e set boundaries of nations According to the n u m b e r of angels o f God, 9And Jacob His p e o p l e b e c a m e the Lord's portion; Israel b e c a m e the lot of His i n h e r i t a n c e . (LCL translation) 37
T h i s p a s s a g e is e s p e c i a l l y attractive as a p o s s i b l e s o u r c e for P h i l o ' s c l a i m s that Israel is a s s i g n e d to G o d . For o n e t h i n g , D e u t . 32:9 is v a g u e a b o u t w h o assigns Israel to H i m , e v e n t h o u g h D e u t . 32:8 suggests that G o d is t h e active a g e n t . T h u s , verse 8 says that "the M o s t H i g h d i s t r i b u t e d
3 3
E.g., Mut. 127, Abr. 198, Decal. 108. E.g., Cher. 85, Sacr. 119, Somn. 2.227. Cf. Spec. 1.114, in which the same ambiguity pertains to the high priest, described as π ρ ο σ κ ε κ λ η ρ ω μ έ ν ο ς , allotted, to God. For rabbinic discussions about the mutuality o f c h o i c e between G o d and Israel, see Urbach, The Sages, 5 3 0 - 3 1 . Firstborn: Exod. 13:11-13, 34:19; Numbers 3:13, 8:17; et al. First fruits: Exod. 23:19, 34:26; et al. T h e injunctions about the firstborn and first fruits are probably based u p o n the same principle, i.e., that the first p r o d u c e (of the w o m b or the earth) b e l o n g s to God. See Baruch A. Levine, "Firstborn" and "First Fruits," Encyclopedia Judaica 6 : 1 3 0 6 08, 1312-14. T h e Greek for Deut. 32:8 differs somewhat from the Hebrew. See Chapter Four, n. 13. 3 4
3 5
3 6
3 7
172
CHAPTER FIVE
n a t i o n s , " w h i l e v e r s e 9 says that "Israel b e c a m e t h e l o t o f H i s i n h e r i t a n c e . " M o r e o v e r , in Post. 9 2 , P h i l o interprets this verse by c o m m e n t i n g 3 8
that t h e o n e w h o s e e s G o d (i.e., Israel) is assigned (προσκεκλήρωται) t o t h e O n e w h o is s e e n . A l t h o u g h w e c a n n o t c o n c l u s i v e l y identify "Israel" w i t h t h e J e w s in Post. 9 2 , it s e e m s p o s s i b l e , n e v e r t h e l e s s — s i n c e P h i l o u s e s t h e verb π ρ ο σ κ λ η ρ ό ω in this i n t e r p r e t a t i o n — t h a t h e may have D e u t . 3 2 : 8 - 9 in m i n d w h e n h e u s e s t h e s a m e v e r b e l s e w h e r e to d e s c r i b e t h e Biblical o r c o n t e m p o r a r y n a t i o n as b e i n g d e d i c a t e d to G o d . W h a t e v e r s p e c i f i c v e r s e (s) h e m a y h a v e i n m i n d , h o w e v e r , P h i l o ' s f o r m u l a t i o n d o w n p l a y s o r alters t h e d e c l a r a t i o n that G o d actively c h o o s e s o r d e s c r i b e s Israel as H i s special p e o p l e , a n assertion w h i c h m a y o f f e n d his r e a d e r s . F u r t h e r m o r e , if o n e w e r e t o u n d e r s t a n d f r o m t h e a m b i g u i t y o f t h e v e r b that t h e Jews have allotted t h e m s e l v e s to G o d , o n e m i g h t c o n c l u d e that a n y o n e w h o c h o o s e s may d o t h e s a m e . I n d e e d P h i l o c o n t e n d s explicitly in several p l a c e s that a n y o n e w h o w i s h e s m a y turn t o b e l i e f in a n d w o r s h i p o f t h e true G o d . As a result, a l l o t m e n t to G o d n e e d n o t b e s e e n as t h e exclusive d o m a i n o f t h e Jews. 3 9
4 . The Jews are especially beloved by God or are especially
God-loving.
P h i l o talks a b o u t t h e J e w s — e i t h e r t h e Biblical n a t i o n o r t h e i r d e s c e n d a n t s — a s b e l o v e d by G o d o r G o d - l o v i n g ( θ ε ο φ ι λ ή ς ) in Abr. 98; Mos. 1.147, 255; a n d Hypoth. 6 . 7 . In Abr. 9 8 , h e proclaims that t h e n a t i o n o f A b r a h a m a n d Sarah's d e s c e n d a n t s is t h e o n e m o s t b e l o v e d by G o d o r m o s t G o d l o v i n g ( θ ε ο φ ι λ έ σ τ α τ ο ν ) a n d that it has r e c e i v e d t h e offices o f p r i e s t h o o d a n d p r o p h e c y for all h u m a n i t y . In Mos. 1.147, h e m e n t i o n s that s o m e p e o p l e j o i n t h e H e b r e w s in leaving Egypt, attracted by t h e divine favor o r G o d - l o v i n g quality (τό θ ε ο φ ι λ έ ς ) o f t h e n a t i o n . Mos. 1.255 d e s c r i b e s t h e Biblical n a t i o n as θ ε ο φ ι λ ε ί ς , t h o s e b e l o v e d by G o d o r God-loving, in telling h o w they s i n g a s o n g o f thanks to H i m u p o n f i n d i n g a well o n t h e b o r d e r o f t h e l a n d they are a b o u t to possess. Finally, in Hypoth. 6.7, P h i l o suggests that t h e Biblical n a t i o n may c o n q u e r t h e l a n d ( C a n a a n ) n o t by f o r c e b u t by w i n n i n g t h e r e s p e c t o f its i n h a b i t a n t s , a feat w h i c h w o u l d s h o w that 40
3 8
In the Allegory, Philo interprets these verses in Post. 9 1 - 9 2 and Plant. 5 8 - 6 0 . For a discussion o f Post. 9 1 - 9 2 , m e n t i o n e d immediately below, see Chapter Four. Cf. also Ben Sira 17:17. Decal 58; Spec. 1.16-20, 51; Virt. 102, 177-79; et al. Abr. 98 is discussed in the last section of this chapter. As e x p l a i n e d below, θεοφιλής can m e a n either beloved by G o d or God-loving. Both understandings are possible in the first three passages. In Hypoth. 6.7, however, the passive m e a n i n g , i.e., beloved by G o d , m a k e s m o r e s e n s e than the active m e a n i n g , since the passage describes the respect o f the nation's e n e m i e s for the nation, and it would s e e m that these e n e m i e s would be m o r e impressed by God's love of the nation than by its love o f H i m . 3 9
4 0
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
173
e v e n t h e p e o p l e ' s e n e m i e s a c k n o w l e d g e t h e m as m o s t b e l o v e d o f G o d (θεοφιλέστατοι). W e c a n find Biblical s u p p o r t for t h e n o t i o n that t h e Jews are b e l o v e d by G o d i n several passages, w h i c h e i t h e r declare or s u g g e s t that G o d loves o r favors Israel especially ( D e u t . 4:37, 7 : 7 - 8 , 10:15; E x o d . 4:22; e t al.). Many o f t h e s e p a s s a g e s a p p e a r i n c o n t e x t s w h i c h cite t h e c o v e n a n t r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e p e o p l e . P h i l o , h o w e v e r , recasts t h e c l a i m that G o d loves Israel, i n a way that w o u l d n o t o f f e n d his readers. For o n e t h i n g , h e n e v e r refers explicitly t o t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d t h e n a t i o n , t h e r e by e l i m i n a t i n g any s e n s e o f a p r e s e t relationship. Instead, to e x p r e s s G o d ' s love for t h e p e o p l e , h e uses t h e w o r d θ ε ο φ ι λ ή ς , w h i c h is quite c o m m o n in G r e e k a n d c a n b e u s e d t o describe p e o p l e , places, a n d t h i n g s . Also, since Philo's contemporary Greek-speaking world had various c o n c e p t i o n s o f divinity, t h e w o r d θ ε ο φ ι λ ή ς , i.e., "God-beloved" o r "godb e l o v e d , " c o u l d c o n n o t e different m e a n i n g s to different p e o p l e . Finally, θ ε ο φ ι λ ή ς c a n also b e u n d e r s t o o d in a n active s e n s e , i.e., as G o d - l o v i n g . T h u s t h e w o r d i n t r o d u c e s a n a m b i g u i t y as t o w h e t h e r t h e p e o p l e are b e l o v e d by G o d o r are G o d - l o v i n g t h e m s e l v e s . W h e n P h i l o calls t h e n a t i o n θεοφιλής, b e l o v e d o f G o d o r God-loving, or e v e n θεοφιλέστατος, m o s t b e l o v e d o f G o d o r m o s t G o d - l o v i n g , t h e n this d e s c r i p t i o n is qualitatively different f r o m a declaration that t h e G o d o f all creation favors o n e particu lar p e o p l e , n a m e l y , t h e Jews. 41
In a d d i t i o n , apart f r o m t h e flexibility or i n d e e d ambiguity o f t h e w o r d ' s a p p l i c a t i o n s a n d c o n n o t a t i o n s , in two o f the four passages cited a b o v e , t h e d i v i n e favor o f t h e J e w s is a c k n o w l e d g e d by outsiders—i.e., the "mixed m u l t i t u d e , " w h o j o i n t h e p e o p l e w h e n they leave Egypt (Mos. 1 . 1 4 7 ) , a n d t h e i n h a b i t a n t s o f C a n a a n — t h e p e o p l e ' s very e n e m i e s ! — w h o P h i l o s u g g e s t s m a y willingly yield t h e i r l a n d to t h e H e b r e w s (Hypoth. 6 . 7 ) . By a s c r i b i n g t o o u t s i d e r s this o b s e r v a t i o n a b o u t t h e Biblical n a t i o n , P h i l o portrays t h e n a t i o n as w o r t h y o f a d m i r a t i o n by o t h e r p e o p l e . In a third case (Abr. 9 8 ) , P h i l o simply asserts that t h e p e o p l e are t h e m o s t b e l o v e d o f G o d ( o r m o s t G o d - l o v i n g ) , w i t h o u t further discussion. Finally, t h e f o u r t h p a s s a g e (Mos. 1.255) d e s c r i b e s t h e p e o p l e as θ ε ο φ ι λ ε ί ς w h e n they s i n g a s o n g — p r e s u m a b l y o f t h a n k s — t o G o d . A c c o r d i n g l y , t h e y are s h o w n as a p p r e c i a t i n g G o d ' s favor or celebrating their d e v o t i o n to H i m . If in fact t h e w o r d d e n o t e s that they are favored by G o d , t h e n they d o n o t take H i s favor for g r a n t e d .
4 1
P h i l o , for e x a m p l e , also uses this word to describe Moses, J a c o b , N o a h , the soul, God-beloved p e o p l e in general, and God-beloved beliefs and practices. See also Yehoshua Amir, "Die U m f o r m u n g des ε υ δ α ί μ ω ν in d e n θ ε ο φ ι λ ή ς bei Philon," Die hellenistische Gestalt, 2 0 7 - 1 9 .
174
CHAPTER FIVE
As h e d o e s with t h e o t h e r features u n d e r d i s c u s s i o n , t h e n , in this case t o o , P h i l o m a n a g e s t o preserve features f r o m the r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel as it is p o r t r a y e d in t h e Bible. At t h e s a m e t i m e , h o w e v e r , h e s h e a r s t h e s e f e a t u r e s o f t h e i r p o s s i b l e o f f e n s i v e n e s s . By n o t m e n t i o n i n g t h e c o v e n a n t , by u s i n g t h e familiar w o r d θ ε ο φ ι λ ή ς — w h i c h c a n carry d i f f e r e n t m e a n i n g s a n d a s s o c i a t i o n s — a n d by attributing t o o u t s i d e r s t h e o b s e r v a t i o n that t h e Jews are θ ε ο φ ι λ ε ί ς , h e t e m p e r s t h e Scriptural c l a i m that t h e universal G o d H i m s e l f declares His special love to Israel. 5. The Jews are particular
beneficianes of God's
providence.
Philo m e n t i o n s that his Jewish contemporaries benefit from God's p r o v i d e n c e ( π ρ ό ν ο ι α , Flacc. 170, Legat. 3 ) , His h e l p ( ε π ι κ ο υ ρ ί α , Flacc. 1 9 1 ) , a n d H i s pity a n d c o m p a s s i o n (έλεος και οίκτος, Spec. 4 . 1 7 9 - 8 2 ) . In Flacc. a n d Legat., his observations pertain to G o d ' s watchfulness over t h e specific c u r r e n t affairs o f t h e n a t i o n . I n d e e d t h e p u r p o s e o f t h e s e works s e e m s to b e to d e m o n s t r a t e that G o d h e l p s t h e Jews, especially in t i m e s o f t r o u b l e . In Spec. 4 . 1 7 9 - 8 2 , P h i l o d o e s n o t refer to specific c i r c u m s t a n c e s b u t r a t h e r observes generally that the Jews are t h e object o f G o d ' s c o n c e r n . U n l i k e t h e o t h e r f e a t u r e s m e n t i o n e d a b o v e w h o s e r o o t s w e c a n trace primarily t o Biblical tradition, t h e i d e a that t h e Jews are particular b e n e ficiaries o f G o d ' s p r o v i d e n c e b r i n g s P h i l o ' s Biblical a n d J e w i s h back g r o u n d i n t o c o n f l i c t with his p h i l o s o p h i c a l b a c k g r o u n d . I n d e e d b e l i e f in divine p r o v i d e n c e , w h i c h c a n b e f o u n d in t h e writings o f Plato (esp. Laws, B o o k 1 0 ) , b e c a m e m o r e p r o m i n e n t u n d e r t h e i n f l u e n c e o f t h e Stoics. T h e latter attributed all t h e w o r k i n g s o f t h e universe to p r o v i d e n c e , o r G o d ' s r e a s o n , u n d e r s t o o d t o o p e r a t e t h r o u g h t h e law o f n a t u r e for t h e b e n e f i t o f humanity. 42
4 3
4 4
4 2
Herbert Box, ed., Philonis Alexandnni: In Flaccum (London: Oxford University Press, 1939), xxxviii; Colson, Philo, LCL, 10:xiv-ix and 186, note a; G o o d e n o u g h , The Politics of Philo Judaeus, 1 0 - 1 3 , 19; Massebieau, "Le classement d e s oeuvres d e Philon," 6 5 - 7 8 ; Morris, "The Jewish P h i l o s o p h e r Philo," 8 5 9 - 6 4 ; Smallwood, Philonis Alexandrini, 40 and 324, n. 373. Spec. 4 . 1 7 9 - 8 2 and Legat. 3 are analyzed in detail in the last section of this chapter. Besides the explicit declarations cited h e r e , Mos. 1.147 a n d 255, m e n t i o n e d in the previous section, may imply that the Biblical nation benefits from God's providence. In Mos. 1.147, if τό θεοφιλές is to be understood as "divine favor" rather than "the Godloving quality" o f the p e o p l e , t h e n the "divine favor" may refer to God's role in the circumstances o f the nation's departure, His p u n i s h m e n t of Israel's e n e m i e s in Egypt, and thus His c o n c e r n for a n d involvement in the fate of the nation. Mos. 1.255 n o t e s that G o d gives the p e o p l e the land a n d leads t h e m in their migration. For the p h i l o s o p h i c a l background of Philo's position o n p r o v i d e n c e a n d related issues, s e e D i l l o n , The Middle Platonists, 4 4 - 4 5 , 8 0 - 8 1 , 1 6 6 - 6 8 ; A. A. Long, Hellenistic Philosophy: Stoics, Epicureans, Sceptics, 2 n d ed. (London: Duckworth, 1986), 112, 1 6 9 - 7 0 ; 4 3
4 4
175
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
O n e p r o b l e m w i t h this p h i l o s o p h i c a l c o n c e p t i o n o f a n i m p e r s o n a l , alle m b r a c i n g p r o v i d e n c e is that it c a n n o t offer a c o n v i n c i n g r a t i o n a l e for e t h i c a l b e h a v i o r . It is n o t clear, for e x a m p l e , that p r o v i d e n c e is c o n c e r n e d with t h e individual. In a d d i t i o n , if everything is in G o d ' s h a n d s , o n e m a y w o n d e r w h e t h e r o r n o t i n d i v i d u a l s i n fact h a v e f r e e will t o c h o o s e b e t w e e n g o o d a n d evil. In g r a p p l i n g w i t h t h e s e d i l e m m a s , P h i l o was n o t a l o n e a m o n g t h i n k e r s o f his t i m e . As J o h n D i l l o n writes,
the
Philo is n e i t h e r a determinist n o r a believer in absolute free will... T h e Platonist p o s i t i o n m a i n t a i n e d the a u t o n o m y o f the will, in order to preserve the basis o f ethical j u d g m e n t s . In his assertion o f our free will, P h i l o is really c o n c e r n e d above all to assert our liability to praise and blame. But yet every Platonist w i s h e d to maintain the doctrine o f God's Providence. Without that, o n e w o u l d fall i n t o E p i c u r e a n atheism... T h e Platonists are thus caught in what is, if n o t a contra diction, at least a p r o f o u n d tension between free will and determinism. If Philo's various stances appear contradictory, therefore, the contradiction is at least n o t peculiar to himself, but o n e c o m m o n to all P l a t o n i s t s . 45
P h i l o ' s c o m m e n t s a b o u t d i v i n e p r o v i d e n c e , t h e n — w h e t h e r f o r all p e o p l e in g e n e r a l o r for t h e Jews in particular—are m a r k e d by a c e r t a i n v a g u e n e s s a b o u t t h e r o l e o f h u m a n b e h a v i o r in i n f l u e n c i n g p r o v i d e n c e . A l t h o u g h h e a c k n o w l e d g e s that the Jews benefit from God's special a t t e n t i o n , h e is s o m e w h a t u n c l e a r a b o u t w h a t entitles t h e m to this special a t t e n t i o n . D e s p i t e h i s s o m e w h a t contradictory remarks, h o w e v e r , h e d o e s s e e m to l e a n toward t h e i d e a that if o n e believes in G o d , t h e n o n e b e n e f i t s f r o m H i s p r o v i d e n c e . A brief c o n s i d e r a t i o n o f P h i l o ' s g e n e r a l s t a t e m e n t s a b o u t divine providence may h e l p to put in perspective his specific c o m m e n t s a b o u t t h e Jews. P h i l o f r e q u e n t l y e m p h a s i z e s that G o d cares for a n d w a t c h e s o v e r all c r e a t i o n . I n d e e d h e u n d e r s t a n d s G o d ' s p r o v i d e n c e as a necessary c o r o l lary to H i s r o l e as Creator, calling it" a law o f n a t u r e that t h e m a k e r cares for w h a t h a s b e e n m a d e . 4 6
4 7
D i v i n e care c a n b e b o t h directive a n d protective. G o d ' s p r o v i d e n c e is d i r e c t i v e , f o r e x a m p l e , in t h a t it c a n i n f l u e n c e e v e n t s in t h e lives o f i n d i v i d u a l s a n d n a t i o n s alike a n d c a n affect t h e c o u r s e o f n a t u r e . P h i l o also speaks o f G o d ' s p r o v i d e n c e as protective, h o w e v e r , e.g., w h e n h e says 4 8
David W i n s t o n , "Freedom and D e t e r m i n i s m in Greek Philosophy," SP 2 ( 1 9 7 3 ) : 4 0 50; Wolfson, Philo, 1:297-99; 2:283-86. Dillon, The Middle Platonists, 168. Abr. 7 1 , Mos. 1.149, Spec. 1.209, Spec. 2.260, Virt. 216. Opif. 8 - 9 , 1 7 1 - 7 2 ; Spec. 3.189; Praem. 42; cf. Ebr. 13. For e x a m p l e s o f God's providence as directive, see Ios. 99, 236; Mos. 1.67, 85, 132, 162, 211; Mos. 2.3, 5, 6, 261; Flacc. 125; Legat. 220, 336. 4 5
4 6
4 7
4 8
176
CHAPTER FIVE
that p r o s e l y t e s , o r p h a n s , a n d w i d o w s are o b j e c t s o f H i s pity a n d c o m passion or w h e n h e mentions the help which G o d can g i v e . 4 9
B e y o n d c l a i m i n g that G o d cares f o r a n d directs h u m a n affairs, P h i l o d o e s n o t m a k e e x p l i c i t w h a t p e o p l e c a n d o t o s e c u r e this watchful atten t i o n . I n s o m e p a s s a g e s h e s u g g e s t s that G o d e x t e n d s H i s p r o v i d e n c e t o t h o s e w h o act virtuously a n d b e l i e v e i n H i m , as in t h e case o f t h e patri a r c h s . H e also d e v o t e s a treatise t o rewards a n d p u n i s h m e n t s (Praem., cf. Mos. 2 . 5 2 - 6 5 ) , u s i n g e x a m p l e s f r o m S c r i p t u r e t o illustrate h o w G o d rewards r i g h t e o u s n e s s a n d p u n i s h e s evil. Finally, P h i l o states that d i v i n e p r o v i d e n c e is t h e b e s t i n c e n t i v e for piety (Opif. 8 - 9 ) , i m p l y i n g p e r h a p s — t h o u g h n o t n e c e s s a r i l y — t h a t t h e p i o u s stand t o b e n e f i t e s p e c i a l l y f r o m divine concern. In spite o f these e x a m p l e s , however, Philo stops short o f stating explicitly that piety o r virtue is a guarantee that o n e will w i n G o d ' s p r o t e c tive c a r e . I n s t e a d , i n d i s c u s s i n g t h e b e n e f i t s o f k e e p i n g t h e first five c o m m a n d m e n t s , h e a r g u e s that "virtue is its o w n r e w a r d . " M o r e o v e r , i n h i s treatise o n divine p r o v i d e n c e h e writes that G o d ' s r e a s o n s f o r a c t i n g are c o m p l e t e l y d i f f e r e n t f r o m h u m a n o n e s a n d w e c a n n o t e x p e c t t o u n d e r s t a n d H i s actions (Prov. 3 5 - 3 6 , 5 4 ) , In s u m , t h e n , a l t h o u g h P h i l o believes that G o d rewards t h e virtuous a n d p u n i s h e s t h e w i c k e d , h e d o e s n o t view divine p r o v i d e n c e as a p r e d i c t a b l e o r g u a r a n t e e d r e s p o n s e t o virtuous behavior. I n s t e a d o f e x p l a i n i n g provi d e n c e f r o m t h e p e r s p e c t i v e o f h u m a n activity, h e u n d e r s t a n d s it as a necessary o u t c o m e o f G o d ' s role as Creator, a r g u i n g that t h e m a k e r cares for w h a t is m a d e . T h e ambiguity f o u n d in Philo's statements about the relationship be t w e e n divine p r o v i d e n c e a n d h u m a n b e h a v i o r in g e n e r a l is also r e f l e c t e d in h i s r e m a r k s a b o u t t h e J e w s as special b e n e f i c i a r i e s o f this p r o v i d e n c e . In Legat. 3 , f o r e x a m p l e , it w o u l d s e e m that t h e J e w s a r e s i m p l y o n e 5 0
51
5 2
5 3
4 9
Mos. 1.12, 17; Mos. 2.58; Spec. 1.308; Flacc. 191; cf. Opif. 9 - 1 0 . Abr. 90, 235; Ios. 37; Mos. 1.148-49. Spec. 2 . 2 5 7 - 6 2 . In part, this argument may be attributed to the fact that, e x c e p t for the fifth c o m m a n d m e n t , the first four d o n o t explicitly m e n t i o n rewards. Virtue as its own reward, however, is a c o m m o n Stoic n o t i o n , which Philo may a d o p t apart from its suitability to this particular Scriptural context. See also Wolfson, Philo, 2:285. R e g a r d i n g Philo's treatise On Providence, Dillon (The Middle Platonists, 167-68) writes that Philo is "essentially appropriating a standard Stoic treatise o n providence (the analogies with Cicero, De Natura Deorum II are very c l o s e ) , a n d fitting it into his Platonic metaphysical s c h e m e . A reading o f this treatise by itself w o u l d lead o n e to the c o n c l u s i o n that Philo was a determinist." For o t h e r views o n p r o v i d e n c e from antiquity, see Attridge, The Interpretation of Biblical History, 7 1 - 1 0 7 , 1 5 4 - 6 5 . Attridge shows, for e x a m p l e , that J o s e p h u s links π ρ ό ν ο ι α with divine retribution. See also J o h a n n e s B e h m , "προνοέω, π ρ ό ν ο ι α , " TDNT, 4:1009-17; Urbach, The Sages, 2 5 5 - 8 5 . 5 0
5 1
5 2
5 3
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
177
illustration o f G o d ' s c o n c e r n for all o f creation. T h e r e P h i l o o b s e r v e s that G o d e x t e n d s p r o v i d e n c e t o all p e o p l e a n d particularly t o t h e Jews, c a l l i n g t h e m t h e s u p p l i a n t s ' r a c e / c l a s s (τό Ικετικόν γένος) a n d p o i n t i n g o u t that t h e y h a v e b e e n a l l o t t e d o r have allotted t h e m s e l v e s ( π ρ ο σ κ ε κ λ ή ρ ω τ α ι ) t o G o d . A l t h o u g h o n e m i g h t i n f e r that G o d takes special care o f t h e J e w s because t h e y are t h e suppliants' r a c e / c l a s s o r b e c a u s e t h e y are a l l o t t e d t o H i m , P h i l o h i m s e l f d o e s n o t m a k e this explicit. I n a n o t h e r e x a m p l e , P h i l o c o n c l u d e s his treatise o n Flaccus as follows: "These t h i n g s F l a c c u s t o o suffered, b e c o m i n g t h e surest p r o o f that t h e n a t i o n o f t h e Jews was n o t d e p r i v e d o f t h e h e l p w h i c h c o m e s f r o m G o d " (Flacc. 1 9 1 , m y t r a n s l a t i o n ) . O n t h e o n e h a n d , this s t a t e m e n t m a y m e a n that h e l p f r o m G o d , w h i c h is available to all c r e a t i o n , was also available to t h e J e w s d u r i n g t h e events d e s c r i b e d in t h e treatise. O n t h e o t h e r h a n d , it m a y also m e a n that h e l p f r o m G o d , w h i c h is always or usually e x t e n d e d t o t h e J e w s , was n o t w i t h h e l d — a s s o m e may t h i n k — d u r i n g t h e a f o r e s a i d e v e n t s . I n d e e d t h e latter construal is t h e m o r e likely s i n c e earlier i n t h e work, P h i l o has n o n e o t h e r t h a n Flaccus h i m s e l f declare: King o f g o d s a n d m e n ... so then T h o u dost n o t disregard the nation of the Jews, n o r d o they misreport Thy Providence, but all who say that they [the Jews] d o n o t find in T h e e a C h a m p i o n and D e f e n d e r , g o astray from the true creed. I a m a clear p r o o f o f this, for all the acts w h i c h I madly c o m m i t t e d against the Jews I have suffered myself. {Flacc. 170)
T h e s a m e p e r s p e c t i v e that G o d is especially c o n c e r n e d a b o u t t h e J e w s is e x p r e s s e d in Legat. 196, in w h i c h P h i l o prays to G o d for h e l p a n d m e n t i o n s that G o d "often saved t h e n a t i o n w h e n in h e l p l e s s straits." In t h e s e e x a m p l e s f r o m Philo's two e x t a n t historical works, h e d e c l a r e s w i t h o u t further e x p l a n a t i o n that t h e Jews have G o d as their Protector. It is g e n e r a l l y a c c e p t e d that his p u r p o s e in these historical o r political writings is to p r e s e n t c u r r e n t e v e n t s as a d e m o n s t r a t i o n that G o d cares e s p e c i a l l y for t h e J e w s . T h i s assertion t h e n is his starting p o i n t , w h i c h h e s e e k s t o prove b u t n o t necessarily to e x p l a i n or rationalize. 5 4
In contrast, in Spec. 4 . 1 7 9 - 8 2 , P h i l o sets forth a variety o f r e a s o n s t o a c c o u n t for G o d ' s special care for t h e n a t i o n . T h i s passage claims that t h e J e w s r e c e i v e G o d ' s pity a n d c o m p a s s i o n b e c a u s e t h e y are set apart f r o m o t h e r p e o p l e a n d d e d i c a t e d to G o d ; b e c a u s e their ancestors are e x c e p t i o n ally v i r t u o u s ; a n d implicitly b e c a u s e , like t h e i r a n c e s t o r s , t h e y t o o live a c c o r d i n g to a h i g h standard o f virtue. U n l i k e Legat. 3, q u o t e d earlier, h e r e P h i l o d o e s link G o d ' s special care for the Jews with their d e v o t i o n to H i m . M o r e o v e r , i n c o n t r a s t to t h e i d e a that G o d ' s a c t i o n s are b e y o n d h u m a n u n d e r s t a n d i n g a n d therefore perhaps b e y o n d h u m a n i n f l u e n c e , this 5 4
See above, n. 42.
178
CHAPTER FIVE
p e r s p e c t i v e s u g g e s t s that p e o p l e can m a k e t h e m s e l v e s w o r t h y a n d e a r n G o d ' s c o n c e r n , as t h e Jews have d o n e . It was n o t e d earlier that P h i l o ' s a p p a r e n t i n c o n s i s t e n c y a b o u t w h e t h e r or n o t p e o p l e ' s b e h a v i o r c a n i n f l u e n c e G o d ' s p r o v i d e n c e reflects a p h i l o s o p h i c a l d i l e m m a o f his t i m e . B e s i d e s t h e p h i l o s o p h i c a l issues, h o w e v e r , P h i l o is also h e i r t o a Biblical tradition w h i c h t e a c h e s that t h e n a t i o n Israel a n d its J e w i s h d e s c e n d a n t s are t h e beneficiaries o f G o d ' s special c o n c e r n . I n d e e d this n o t i o n is integral to t h e divine p r o m i s e s a n d t h e c o v e n a n t t h e o l o g y d i s c u s s e d earlier. F r o m t h e Biblical p e r s p e c t i v e , t h e n , G o d ' s b e n e v o l e n t p r o t e c t i o n r e p r e s e n t s b o t h t h e fulfillment o f H i s earlier p r o m ises as well as H i s side o f a n o n g o i n g a g r e e m e n t with Israel. A c c o r d i n g t o this a g r e e m e n t — p a r t i c u l a r l y as it is d e v e l o p e d in t h e B o o k o f D e u t e r o n o m y a n d r e l a t e d B i b l i c a l b o o k s — i f t h e p e o p l e o f Israel f o l l o w G o d ' s c o m m a n d m e n t s , H e will cause t h e n a t i o n to prosper. If t h e y fail to live u p to t h e c o m m a n d m e n t s , t h e n a t i o n will s u f f e r . 55
I n f l u e n c e d by p h i l o s o p h i c a l i s s u e s r e g a r d i n g f r e e will a n d d i v i n e p r o v i d e n c e , h o w e v e r , P h i l o transforms t h e i d e a that G o d ' s protective care for t h e Jews is part e i t h e r o f p r o m i s e s to their ancestors o r o f a prior agree m e n t H e h a s w i t h t h e n a t i o n . I n s t e a d , his p o i n t s e e m s t o b e that G o d ' s p r o v i d e n c e is available to e v e r y o n e , a n d particularly to t h o s e w h o b e l i e v e in H i m as C r e a t o r a n d Provider. It w o u l d appear, t h e n , that a n y o n e w h o b e l i e v e s in G o d m i g h t b e e l i g i b l e for H i s special p r o v i d e n c e , n o t o n l y J e w s . G o d t h e r e f o r e d o e s n o t g u a r a n t e e H i s p r o t e c t i o n t o t h e J e w s by p r e v i o u s c o m m i t m e n t . Instead H e shows t h e m His care b o t h b e c a u s e this follows f r o m H i s r o l e as Creator o f t h e universe a n d b e c a u s e they b e l i e v e in a n d w o r s h i p H i m . T h e f o r e g o i n g d i s c u s s i o n illustrates h o w — i n various w a y s — P h i l o subtly reinterprets Biblical motifs associated with divine p r o m i s e s a n d the c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Israel, to r e n d e r t h e s e motifs less offensive to his r e a d e r s a n d to portray t h e Jews favorably. T o b e sure, his p r e s e n t a t i o n is at t i m e s s h a p e d by his p h i l o s o p h i c a l c o n c e r n s — a s in t h e case o f divine p r o v i d e n c e — o r by earlier e x e g e t i c a l a p p r o a c h e s — a s m a y b e t h e case in his interpretation o f G o d ' s p r o m i s e to A b r a h a m in G e n . 1 2 : 3 . 56
Whatever may influence Philo's positions, however, h e s e e m s to e n h a n c e his p r e s e n t a t i o n o f t h e Biblical motifs by carefully s e l e c t i n g t h e contexts in w h i c h to discuss t h e m . Four passages cited in the above 5 5
Exod. 2 3 : 2 0 - 3 3 ; Deut. 7:12-16, 28; et al. See also Chapter Four, n. 2, and Ernest W i l s o n N i c h o l s o n , Deuteronomy and Tradition (Philadelphia: Fortress Press, 1 9 6 7 ) ; M o s h e W e i n f e l d , Deuteronomy and the Deuteronomic School (Oxford: C l a r e n d o n Press, 1972). See above, n. 22. 5 6
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
179
d i s c u s s i o n s are particularly g o o d illustrations b o t h o f w h a t P h i l o says a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews a n d o f h o w a n d w h e r e h e c h o o s e s t o say it. T h e s e passages—Abr. 9 8 , Spec. 2 . 1 6 2 - 6 7 , Spec. 4 . 1 7 9 - 8 2 , a n d Legat. 1 - 7 — a r e analyzed b e l o w . 57
Passages in Which Philo Speaks About the Relationship Between God and the Jews Abr. 98 In Abr. 9 8 , P h i l o describes t h e Jews as t h e m o s t G o d - b e l o v e d o r G o d - l o v i n g n a t i o n ( ε θ ν ώ ν τό θ ε ο φ ι λ έ σ τ α τ ο ν ) a n d claims that t h e y are a s s i g n e d t h e offices o f priest a n d p r o p h e t for t h e w h o l e world. T h e larger passage (Abr. 8 9 - 9 8 ) also portrays A b r a h a m as b e n e f i t t i n g f r o m G o d ' s p r o t e c t i o n . As w e shall s e e , this p a s s a g e is especially n o t e w o r t h y b e c a u s e P h i l o i n t r o d u c e s his o b s e r v a t i o n s w h e n A b r a h a m a n d Sarah are in a n Egyptian s e t t i n g a n d also b e c a u s e h e includes s o m e details from different sections of the Biblical a c c o u n t b u t o m i t s others. Abr. 8 9 - 9 8 relates t h e story told in G e n . 1 2 : 1 0 - 2 0 o f A b r a h a m a n d Sarah in Egypt. A c c o r d i n g to t h e Bible, A b r a h a m a n d Sarah g o to Egypt to g e t away f r o m a f a m i n e ( G e n . 1 2 : 1 0 — t h e verse m e n t i o n s o n l y A b r a h a m ) . F e a r i n g for his life b e c a u s e Sarah is so beautiful that t h e Egyptians w o u l d kill h i m t o g e t h e r , A b r a h a m asks h e r t o c l a i m s h e is his sister, n o t h i s wife ( G e n . 1 2 : 1 1 - 1 3 ) . W h e n they c o m e to Egypt, P h a r a o h , t a k e n by h e r beauty, b r i n g s Sarah i n t o his h o u s e a n d treats A b r a h a m well, t h i n k i n g h e is h e r b r o t h e r ( G e n . 1 2 : 1 4 - 1 6 ) . G o d afflicts P h a r a o h ' s h o u s e with p l a g u e s , however, w h e r e u p o n Pharaoh confronts Abraham about his d e c e p t i o n a n d t h e n s e n d s h i m a n d Sarah o n their way ( G e n . 1 2 : 1 7 - 2 0 ) . 5 8
I n t r o d u c i n g the t h e m e of divine providence, Philo transforms this Biblical e p i s o d e f r o m a story a b o u t A b r a h a m ' s d e c e p t i o n i n t o o n e a b o u t G o d ' s p r o t e c t i o n o f A b r a h a m ' s marriage. T h i s p r o t e c t i o n , m o r e o v e r , is a reward to A b r a h a m for rejecting t h e beliefs o f his fatherland, C h a l d e a , a n d t u r n i n g t o G o d (Abr. 9 0 ) . In fact, P h i l o c o m p l e t e l y o m i t s t h e detail that A b r a h a m asks Sarah t o m i s r e p r e s e n t t h e i r r e l a t i o n s h i p . I n s t e a d , h e p o r trays t h e k i n g o f Egypt as l i c e n t i o u s b e c a u s e h e w i s h e s to s h a m e t h e wife
5 7
A n o t h e r passage o f interest is Mos. 1 . 1 4 7 - 4 9 , w h i c h discusses several t h e m e s related to this chapter. For e x a m p l e , the passage m e n t i o n s the θ ε ο φ ι λ έ ς (divine favor or God-loving quality) o f the Biblical nation and describes it as "destined to be c o n secrated above all others and to offer prayers for ever o n behalf o f the w h o l e h u m a n race." T h e t h e m e o f divine providence is also pertinent because Philo n o t e s that God, "who presides over a n d takes charge of all things," appoints Moses as leader o f the p e o p l e as a reward for Moses's virtuous qualities. T h e Greek adds that Lot was sent with them. 5 8
180
CHAPTER FIVE
o f a stranger (Abr. 9 4 ) . W h i l e t h e S e p t u a g i n t simply says, "And t h e y l e d h e r i n t o P h a r a o h ' s h o u s e , " P h i l o a d d s that Sarah, h a v i n g n o o n e to p r o t e c t h e r i n t h e f o r e i g n c o u n t r y , j o i n s h e r similarly h e l p l e s s h u s b a n d i n fleeing t o G o d for h e l p (Abr. 9 5 ) . T h e n G o d , w h o s h o w s m e r c y t o t h o s e w h o are maltreated, afflicts P h a r a o h with terrible p l a g u e s (Abr. 9 6 ) . After d e s c r i b i n g t h e p l a g u e s w h i c h G o d inflicts u p o n P h a r a o h (Abr. 9 6 ) a n d u p o n P h a r a o h ' s h o u s e h o l d for failing to decry t h e o u t r a g e (Abr. 9 7 ) , P h i l o c o n c l u d e s t h e story as follows: T h u s the chastity o f the w o m a n was preserved, while the nobility a n d piety o f the m a n was e v i d e n c e d by God, W h o d e i g n e d to grant h i m this signal b o o n , that his m a r r i a g e , w h i c h w o u l d have b e e n in a l m o s t i m m e d i a t e d a n g e r o f v i o l a t i o n , s h o u l d r e m a i n free from harm a n d outrage, that marriage from w h i c h was to issue n o t a family o f a few sons a n d daughters, but a w h o l e nation, a n d that the nation dearest of all to G o d [or m o s t God-loving], which, as I h o l d , has received the gift o f priesthood and prophecy o n behalf of all mankind. (Abr. 98)
A t first g l a n c e , it is s o m e w h a t s u r p r i s i n g t o f i n d P h i l o ' s c o m m e n t s a b o u t t h e n a t i o n i n this c o n t e x t , s i n c e G e n . 1 2 : 1 0 - 2 0 d o e s n o t m e n t i o n A b r a h a m a n d Sarah's d e s c e n d a n t s at all. Earlier in t h e G e n e s i s c h a p t e r , h o w e v e r , w h e n G o d tells A b r a h a m t o leave his h o m e l a n d , H e b l e s s e s h i m as follows: Go from your country and your kindred and your father's h o u s e to the land that I will show y o u . A n d I will make o f you a great n a d o n , a n d I will bless y o u , a n d make your n a m e great so that you will be blessed. I will bless those w h o bless you, a n d [those w h o curse] y o u I will curse; and [in] you all the families of the earth shall be blessed. (Gen. 12:1-3)
P h i l o ' s c o m m e n t s a b o u t t h e n a t i o n in Abr. 9 8 m a y well b e b a s e d u p o n this b l e s s i n g . W h e n h e writes that A b r a h a m a n d Sarah will p r o d u c e "not a few s o n s a n d d a u g h t e r s , b u t a w h o l e n a t i o n , " h e p r o b a b l y derives this i d e a f r o m t h e p r o m i s e q u o t e d above, or p e r h a p s f r o m s u b s e q u e n t p r o m i s e s , that G o d will m a k e A b r a h a m a g r e a t n a t i o n . O f special i n t e r e s t t o us, h o w e v e r , are P h i l o ' s observations that t h e n a t i o n is t h e m o s t G o d - b e l o v e d o r G o d - l o v i n g ( θ ε ο φ ι λ έ σ τ α τ ο ν ) a n d that it has b e e n g r a n t e d t h e offices o f p r i e s t h o o d a n d p r o p h e c y o n b e h a l f o f all humanity. It is w o r t h n o t i n g that h e p r e f a c e s h i s r e m a r k s that t h e n a t i o n h a s r e c e i v e d t h e s e offices by saying, "it s e e m s t o m e , " or "as I h o l d " (μοι δοκεΐ), i m p l y i n g that this is his o w n o p i n i o n , rather t h a n an objective fact. 5 9
T h e i d e a that A b r a h a m ' s d e s c e n d a n t s are to serve as t h e p r i e s t h o o d for t h e w h o l e w o r l d is m o s t probably c o n n e c t e d to t h e latter part o f G e n . 12:3, as d i s c u s s e d earlier. As to P h i l o ' s d e s c r i p t i o n o f t h e n a t i o n as m o s t G o d b e l o v e d or G o d - l o v i n g , this m a y simply b e a g e n e r a l o b s e r v a t i o n a b o u t 5 9
E.g., Gen. 15:5, 17:4-6, 18:18, 22:17.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
181
God's attitude toward Abraham's descendants or their attitude
toward
H i m , s i n c e n o n e o f t h e r e l e v a n t Biblical p r o m i s e s t o t h e patriarchs specifi cally m e n t i o n s H i s love for t h e p e o p l e o r t h e i r love for H i m . A l t h o u g h P h i l o refers t o t h e q u a l i t i e s j u s t m e n t i o n e d e l s e w h e r e i n h i s w o r k s , t h a t t h e n a t i o n serves as p r o p h e t for all p e o p l e is a characteristic h e mentions
only here.
Since
he
m a k e s this observation
only o n c e
and
offers n o f u r t h e r e l a b o r a t i o n , it is difficult t o k n o w p r e c i s e l y w h a t associa t i o n s l i e b e h i n d this c o m m e n t o r t o e v a l u a t e h o w s e r i o u s l y h e t a k e s t h e r o l e o f t h e n a t i o n as p r o p h e t i n h i s overall t h i n k i n g a b o u t t h e J e w s . Per h a p s t h e m o s t likely e x p l a n a t i o n is that P h i l o is b a s i n g this c o m m e n t — like t h e o n e a b o u t t h e n a t i o n s e r v i n g as t h e p r i e s t h o o d for a l l — u p o n t h e b l e s s i n g g i v e n i n G e n . 12:3, "In y o u all t h e f a m i l i e s o f t h e e a r t h shall b e b l e s s e d . " S i n c e b o t h priests a n d p r o p h e t s serve as i n t e r c e s s o r s b e t w e e n G o d and
humanity,
Philo
may
theoretically either figure
perhaps
understand
from
may convey blessings.
this verse
that
God
A b r a h a m ' s d e s c e n d a n t s b o t h roles, t h o s e o f priest a n d p r o p h e t .
Thus
assigns
to
6 0
6 0
A l t h o u g h this explanation for Philo's c o m m e n t is probably t h e m o s t likely, others are also possible. For e x a m p l e , in Her. 78, Philo links "Israel," the o n e that sees G o d , with p r o p h e t s , w h o , h e points out, were o n c e known as seers. This association o f t h e n a t i o n with p r o p h e c y t h r o u g h t h e etymology for Israel, however, is quite indirect, especially since Philo d o e s n o t use the n a m e "Israel" for the real nation either before or during his time, n o r d o e s h e speak of t h e m as "seers." A n o t h e r possibility is that h e associates the office o f p r o p h e c y with t h e n a t i o n because from this nation came the historical Biblical prophets. Philo, however, rarely m e n t i o n s these prophets. Moreover, it is n o t clear that h e believes p r o p h e c y is limited only to Jews (see, e.g., Her. 2 5 9 - 6 0 ) . Yet a n o t h e r possible explanation for the assertion that the nation serves as p r o p h e t for t h e world may be f o u n d in Philo's c o m m e n t in Spec. 4.192 that "the true priest is necessarily a prophet" (ό προς άλήθειαν Ιερεύς ευθύς έστι προφήτης). Since h e understands the n a t i o n to b e t h e priest for all humanity, h e may think that it is necessarily also the p r o p h e t . As is t h e case with many Philonic statements, however, t h e observation in Spec. 4.192 can probably be explained by the specific context in which it appears a n d therefore may n o t be representative o f his thinking in general. (See, e.g., LCL, 8:436, n o t e o n Spec. 4.190.) Finally, y e t a n o t h e r c o m m e n t w h i c h may shed light o n Philo's d e p i c t i o n o f t h e nation as p r o p h e t for all humanity can be found in Mos. 2.189, in which h e describes different kinds o f divine oracles. T h e r e h e writes o f the divine utterances that s o m e are s p o k e n by G o d in His own Person with His p r o p h e t for interpreter, in s o m e t h e revelation c o m e s through question and answer, a n d others are s p o k e n by M o s e s in his o w n p e r s o n , w h e n possessed by G o d a n d carried away o u t o f himself. T h e first kind are absolutely a n d entirely signs o f t h e divine e x c e l l e n c e s , graciousness a n d b e n e f i c e n c e , by w h i c h H e incites all m e n to n o b l e c o n d u c t , a n d particularly the [race/class] o f His worshippers (τό θεραπευτικόν αυτού γ έ ν ο ς ) , for w h o m H e o p e n s u p the road which leads to happiness. (Mos. 2.188-89) In this passage, Philo says that m a n y o f God's directives delivered t h r o u g h t h e
182
CHAPTER FIVE
A l t h o u g h his remark that t h e n a t i o n serves as priest a n d p r o p h e t for all h u m a n i t y m a y b e b a s e d u p o n G o d ' s b l e s s i n g i n G e n . 1 2 : 1 - 3 , it is n o t e w o r t h y that P h i l o n e v e r explicitly m e n t i o n s this o r any o t h e r o f G o d ' s b l e s s i n g s t o A b r a h a m , h e r e o r a n y w h e r e else i n Abr. A b r i e f review o f t h e s e o m i s s i o n s will illustrate t h e e x t e n t t o w h i c h P h i l o r e w o r k s t h e Biblical narrative. A m o n g t h e m o r e significant o f G o d ' s blessings to A b r a h a m are t h o s e e x p r e s s e d i n G e n . 1 7 : 1 - 1 4 , c o n c e r n i n g t h e everlasting c o v e n a n t . In that passage, G o d c h a n g e s t h e patriarch's n a m e f r o m A b r a m t o A b r a h a m a n d promises, N o l o n g e r shall your n a m e be Abram, but your n a m e shall be Abraham, for I have m a d e you the father of a multitude o f nations. I will make you e x c e e d i n g l y fruitful; a n d I will m a k e nations o f you, a n d kings shall c o m e forth from y o u . A n d I will establish m y c o v e n a n t b e t w e e n m e a n d y o u a n d your d e s c e n d a n t s after y o u t h r o u g h o u t their generations for an everlasting covenant, to be G o d to you and to your d e s c e n d a n t s after you. A n d I will give to you, a n d to your d e s c e n d a n t s after y o u , the l a n d o f your sojournings, all the land o f Canaan, for an everlasting possession; a n d I will be their God. (Gen. 17:5-8)
T o c o n f i r m this c o v e n a n t , G o d e s t a b l i s h e s t h e c o m m a n d m e n t o f c i r c u m c i s i o n as a sign t h r o u g h o u t t h e g e n e r a t i o n s ( G e n . 1 7 : 9 - 1 4 ) . O t h e r Biblical p a s s a g e s in w h i c h G o d m e n t i o n s H i s i n t e n t i o n s f o r A b r a h a m ' s d e s c e n d a n t s i n c l u d e G e n . 1 8 : 1 7 - 1 9 , w h e n H e is a b o u t to destroy S o d o m and Gomorrah, and Gen. 22:15-18, following the binding of Isaac. A l t h o u g h P h i l o i n c l u d e s all t h e s e e p i s o d e s in t h e treatise o n A b r a h a m , in n o n e o f his r e t e l l i n g s d o e s h e refer to t h e divine b l e s s i n g s , n o r d o e s h e m e n t i o n c i r c u m c i s i o n as a sign o f t h e c o v e n a n t . 6 1
As s u g g e s t e d earlier, P h i l o m a y o m i t t h e s e details in o r d e r to a v o i d p r e s e n t i n g t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e J e w s as t h e result o f a p r e s e t a g r e e m e n t m e a n t o n l y for A b r a h a m ' s d e s c e n d a n t s . S u c h a p r e s e n t a t i o n m i g h t o f f e n d his non-Jewish r e a d e r s a n d e n c o u r a g e c o m p l a c e n c y p r o p h e t Moses are i n t e n d e d especially for the γένος that worships H i m . It d o e s n o t say that this γ έ ν ο ς mediates God's message, but rather that it receives His words t h r o u g h His p r o p h e t Moses. (For a different perspective, see Wolfson, Philo, 2:51-52.) A l t h o u g h in this c o n t e x t the γ έ ν ο ς probably signifies the Jewish nation—past a n d present—it is worth n o t i n g that Philo also describes the sect of the Therapeutae as the θ ε ρ α π ε υ τ ι κ ό ν γένος (Contempt 11.) Abraham's d e s c e n d a n t s are also m e n t i o n e d in Gen. 12:7, in w h i c h G o d promises to give t h e m the land o f Canaan. Philo, however, d o e s n o t allude to this part of the verse either in this treatise or elsewhere. In general, h e allegorizes God's p r o m i s e to give the land o f Canaan to Abraham's descendants. See, e.g., Her. 9 6 - 9 9 , 3 1 3 - 1 6 , and Somn. 2 . 2 5 5 - 5 8 o n Gen. 15:18; and QG 3.45 o n Gen. 17:8. See also Jaubert, La notion d'Alliance, 4 1 4 - 1 8 . O t h e r relevant verses may be cited from Genesis 15, but with the e x c e p t i o n o f Abr. 262, w h i c h c o m m e n t s o n Gen. 15:6, Philo d o e s n o t m e n t i o n this Biblical chapter in the present treatise. 6 1
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
183
in h i s J e w i s h r e a d e r s , w h o m a y feel they n e e d d o n o t h i n g to e a r n G o d ' s favor (cf. Spec. 1.54, Spec. 4.182, Virt. 1 8 7 - 9 8 ) . S o far w e have d i s c e r n e d Philo's editorial h a n d in his a d d e d r e m a r k s — e.g., that t h e n a t i o n d e s c e n d e d f r o m A b r a h a m a n d Sarah is t h e m o s t G o d b e l o v e d o r G o d - l o v i n g a n d that it has r e c e i v e d t h e offices o f priest a n d p r o p h e t for all h u m a n i t y — a n d in his o m i s s i o n s — e . g . , o f G o d ' s b l e s s i n g s to A b r a h a m . It is also striking that P h i l o c h o o s e s t h e story a b o u t A b r a h a m a n d Sarah in Egypt in which to include his observations about their d e s c e n d a n t n a t i o n . N o t o n l y d o e s t h e Biblical a c c o u n t o f A b r a h a m a n d Sarah's s o j o u r n in Egypt ( G e n . 1 2 : 1 0 - 2 0 ) m a k e n o m e n t i o n o f A b r a h a m ' s heirs, b u t also P h i l o leaves o u t G o d ' s p r o m i s e s a b o u t A b r a h a m ' s d e s c e n d ants f r o m two Biblical e p i s o d e s w h i c h h e r e c o u n t s before h e tells o f this sojourn. It s e e m s t h e r e f o r e that P h i l o m a y h a v e a s p e c i a l p u r p o s e w h e n h e inserts his c o m m e n t a b o u t t h e n a t i o n specifically at t h e p o i n t w h e n Abra h a m a n d Sarah are in Egypt. I n d e e d h e m a y i n c l u d e his o b s e r v a t i o n s at this p o i n t specifically t o c o n v e y a m e s s a g e t o h i s r e a d e r s , i.e., f e l l o w J e w s — w h o m i g h t b e t e m p t e d to stray f r o m t h e i r ancestral b e l i e f s o r t o intermarry or betray their marriages while living a m o n g the Egyp t i a n s — a n d n o n - J e w s — w h o may b e attracted to o r p u t off by J e w i s h beliefs. T h e s e readers m i g h t derive from Philo's version of A b r a h a m a n d S a r a h ' s s o j o u r n in Egypt at least t h e f o l l o w i n g two l e s s o n s : First, G o d r e w a r d s t h o s e w h o b e l i e v e i n H i m , w h e t h e r t h e y are n e w c o m e r s o r p r o s p e c t i v e n e w c o m e r s to b e l i e f in G o d , as s o m e o f his non-Jewish r e a d e r s m a y b e , o r w h e t h e r t h e y are "strangers in a strange l a n d , " as his f e l l o w J e w s m a y p e r c e i v e t h e m s e l v e s . O n e c a n l e a r n this l e s s o n f r o m t h e way G o d p r e s e r v e s A b r a h a m ' s m a r r i a g e in Egypt as a r e w a r d t o h i m f o r t u r n i n g h i s b a c k o n t h e m i s c o n c e p t i o n s o f his h o m e l a n d , C h a l d e a , i n o r d e r to follow G o d (Abr. 90) a n d f r o m the way H e h e l p s Sarah, w h o also flees to G o d for h e l p o n c e she is in Egypt (Abr. 9 5 ) . 62
S e c o n d , t h e n a t i o n w h o s e ancestral purity G o d preserves is a v e n e r a b l e a n d p h i l a n t h r o p i c o n e i n d e e d , since it is His m o s t b e l o v e d o f n a t i o n s a n d serves t h e roles o f priest a n d p r o p h e t o n b e h a l f o f all h u m a n i t y (Abr. 9 8 ) . For his fellow Jews, t h e n , P h i l o p r e s e n t s t h e n a t i o n as o n e w h o s e purity is w e l l w o r t h p r e s e r v i n g , w h i l e for all his r e a d e r s h e d e p i c t s t h e n a t i o n ' s role o n b e h a l f o f all p e o p l e as b o t h m a g n a n i m o u s a n d l o n g s t a n d i n g .
6 2
T h e s e two episodes are Abraham's departure from 80) a n d the c h a n g e o f Abram's n a m e to Abraham p r e s e n t i n g A b r a h a m ' s c h a n g e o f n a m e before his Philo departs from the Biblical arrangement of these
Haran (Gen. 12:1-3, cf. Abr. 6 0 ( G e n . 17:5; cf. Abr. 8 1 - 8 3 ) . In a n d Sarah's sojourn in Egypt, incidents.
184 Spec.
CHAPTER FIVE 2.162-67
In this s e c t i o n , P h i l o d e c l a r e s that t h e Jews b e l i e v e in t h e o n e G o d a n d serve H i m t h r o u g h specific practices. T h e passage also elaborates u p o n t h e r o l e o f t h e J e w s as p r i e s t s f o r t h e w h o l e w o r l d . W h a t is e s p e c i a l l y n o t e w o r t h y a b o u t P h i l o ' s d i s c u s s i o n is its explicitly a p o l o g e t i c n a t u r e , for h e r e P h i l o directly answers t h e c h a r g e that t h e Jews are antisocial. T h e p a s s a g e d i s c u s s e s t h e S h e a f Feast, b a s e d o n Lev. 2 3 : 1 0 - 1 4 , a n d f o r m s p a r t o f a larger d i s c o u r s e a b o u t t h e J e w i s h h o l i d a y s in g e n e r a l , w h i c h P h i l o talks a b o u t u n d e r t h e h e a d i n g o f t h e S e c o n d C o m m a n d m e n t . As h e d o e s w i t h s o m e o f t h e o t h e r h o l i d a y s , P h i l o p r o v i d e s b o t h a n a t i o n a l a n d a universal s i g n i f i c a n c e for this feast. N o t i n g that t h e J e w s b r i n g to t h e altar a s h e a f f r o m b o t h t h e Jewish h o m e l a n d a n d t h e w h o l e e a r t h , h e e x p l a i n s that t h e y offer t h e s e as a t h a n k s g i v i n g o n t h e i r o w n b e h a l f a n d o n b e h a l f o f the w h o l e h u m a n race {Spec. 2 . 1 6 2 ) . P h i l o elaborates o n this practice as follows: 6 3
6 4
T h e reason o f this is that the Jewish nation is to the w h o l e inhabited world what the priest is to the State. For the holy office in very truth b e l o n g s to the nation because it carries o u t all the rites of purification and both in body a n d soul obeys the injunctions o f the divine laws, which restrict the pleasures of the belly and the parts below it and the horde... {Spec. 2.163)
T h i s p a s s a g e is a n i n t e r e s t i n g contrast to o t h e r p a s s a g e s (e.g., Abr. 9 8 a n d Mos. 1 . 1 4 9 ) , w h i c h may derive t h e characterization o f t h e n a t i o n as priests f r o m G o d ' s blessings to t h e patriarchs or f r o m t h e divine c o v e n a n t w i t h Israel. I n t h o s e passages, P h i l o is d e s c r i b i n g t h e Biblical n a t i o n a n d its p r o m i s e for t h e future. In Spec. 2 . 1 6 3 , h o w e v e r , h e is d e s c r i b i n g his Jewish c o n t e m p o r a r i e s , a n d h e attributes their priestly role to their observ a n c e o f t h e laws. H e r e , t h e n , t h e i r priestly office s e e m s to f o l l o w u p o n rather t h a n p r e c e d e their observance. In a d d i t i o n , P h i l o e x p l a i n s that t h e laws restrict t h e p l e a s u r e s o f t h e body, t h e irrational senses, a n d the wild i m p u l s e s o f t h e soul {Spec. 2 . 1 6 3 ) . T h u s , i n c o n t r a s t t o t h e B i b l e , w h i c h usually sets f o r t h t h e c o m m a n d m e n t s o n divine authority with n o o t h e r e x p l a n a t i o n , in this passage P h i l o tries to s h o w that t h e s e laws serve a p u r p o s e . By c o m m e n t i n g that t h e J e w s are c o n s i d e r e d priests for t h e w o r l d b e c a u s e they observe t h e laws a n d by p r o v i d i n g a rationale for t h e s e laws, 6 3
S e e , e.g., Spec. 2.150 o n the "Crossing-Feast" and Spec. 2.188 o n the "Trumpet Feast." T h i s passage contrasts with Somn. 2.75, in which Philo interprets Lev. 23:10 as m e a n i n g that the sheaf should c o m e only from the land which G o d gives the p e o p l e , i.e., Canaan. Cf. Belkin {Philo and the Oral Law, 2 1 8 ) , w h o i g n o r e s the contradiction between the two interpretations o n this point. See also H e i n e m a n n , Philons griechische undjudische Bildung, 125. 6 4
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
185
P h i l o c o m p l e t e l y reworks t h e i d e a that t h e J e w s h a v e a s p e c i a l r e l a t i o n s h i p w i t h G o d b a s e d u p o n a prior p a c t w h i c h stipulates t h e n a t i o n ' s o b e d i e n c e t o t h e laws as a c o n d i t i o n . F u r t h e r m o r e , a c c o r d i n g to his portrayal, it w o u l d s e e m that a n y o n e w h o follows t h e laws automatically b e c o m e s a m e m b e r o f t h e c o m m u n i t y o f priests: " [ T ] h e l e g i s l a t i o n is in a way a l e s s o n o n t h e priestly office a n d o n e w h o lives a c c o r d i n g t o t h e laws is naturally ( ε υ θ ύ ς ) c o n s i d e r e d a priest or rather a h i g h priest in the j u d g m e n t o f truth..." (Spec. 2.164, m y translation). P h i l o a d d s a n o t h e r p o i n t . T h e w o r l d is filled with false deities, c r e a t e d by h u m a n s , a n d different n a t i o n s w o r s h i p different g o d s (Spec. 2 . 1 6 4 ) . By h o n o r i n g t h e true G o d , however, t h e Jews correct t h e error m a d e by t h o s e w h o w o r s h i p false d e i t i e s . P h i l o writes, But if H e exists W h o m all Greeks a n d barbarians u n a n i m o u s l y a c k n o w l e d g e , the s u p r e m e Father o f g o d s a n d m e n a n d the Maker o f the w h o l e universe, w h o s e nature is invisible a n d inscrutable n o t only by the eye, but by the m i n d ... t h e n it was the duty o f all m e n to cleave to H i m and n o t to introduce n e w g o d s staged as by machinery to receive the same h o n o u r s . [Since they slipped in regard to the m o s t essential particular, the failure o f others was corrected, m o s t properly speaking, by the Jewish n a t i o n ] which passed over all created objects because they were created a n d naturally liable to destruction and chose the service only of the U n c r e a t e d a n d Eternal... (Spec. 2 . 1 6 5 - 6 6 )
P h i l o ' s c l a i m that t h e G o d w o r s h i p p e d by J e w s is a c k n o w l e d g e d by all o t h e r p e o p l e is surprising, a n d it is h a r d to k n o w q u i t e w h a t h e h a s i n mind. In any e v e n t , by portraying t h e Jews as t h e o n e s w h o rectify t h e m i s t a k e o f all t h e n a t i o n s , h e e n h a n c e s t h e role o f t h e J e w s as priests for the world. P h i l o ' s e x p l i c i t l y a p o l o g e t i c m o t i v e b e h i n d this c h a r a c t e r i z a t i o n b e c o m e s a p p a r e n t in his c o n c l u s i o n . H e writes, 6 5
A n d therefore it causes m e to w o n d e r how s o m e dare to charge with i n h u m a n i t y the n a t i o n w h i c h exercises to such a great e x t e n t sociability a n d goodwill toward all p e o p l e everywhere, i n a s m u c h as it celebrates its prayers a n d holidays a n d first fruit offerings o n b e h a l f o f the h u m a n race generally a n d worships the truly e x i s t e n t G o d o n its own behalf and o n behalf of others w h o have s h u n n e d their obligatory service. (Spec. 2.167, my translation)
A l t h o u g h P h i l o n o t e s e l s e w h e r e that t h e Jews serve as t h e p r i e s t h o o d for t h e h u m a n race, a n d a l t h o u g h h e also d e n o u n c e s false w o r s h i p in several p l a c e s t h r o u g h o u t h i s works, this is t h e o n l y passage i n w h i c h h e m a k e s e x p l i c i t t h e c l a i m that t h e Jews n o t o n l y r e p r e s e n t all h u m a n i t y b u t also c o r r e c t its errors. M o r e o v e r , a l t h o u g h h e frequently portrays t h e J e w s a n d 6 5
S e e LCL, 7:408, n o t e a. In the French translation, Suzanne D a n i e l suggests that Philo is talking about the G o d o f the philosophers a n d the s u p r e m e G o d o f popular religions, De Specialibus Legibus I-II, ΟΡΑ, 24:332, η. 3.
186
CHAPTER FIVE 6 6
their practices as c h a r a c t e r i z e d by h u m a n i t y a n d g o o d w i l l — p e r h a p s im plicitly a n s w e r i n g c h a r g e s t o t h e c o n t r a r y — h e rarely refers d i r e c d y as h e d o e s h e r e t o a c c u s a t i o n s o f i n h u m a n i t y against t h e n a t i o n (cf. Virt. 1 4 1 ) . T h i s t h e n is o n e o f t h e few explicidy a p o l o g e t i c passages in t h e E x p o s i t i o n . Finally, it is w o r t h a s k i n g w h y P h i l o c h o o s e s t h e S h e a f F e a s t as a c o n t e x t in w h i c h to e m p h a s i z e t h e priesdy role o f t h e Jews, s i n c e t h e Bible m e n t i o n s t h e s h e a f o f f e r i n g very briefly a n d d o e s n o t c o m m e n t t h e r e u p o n a universal role for t h e p e o p l e . It may b e h e l p f u l to recall that P h i l o p r e s e n t s this i n t e r p r e t a t i o n a b o u t t h e Jews as t h e universal (in contrast t o t h e n a t i o n a l ) significance o f t h e holiday. T h e m a i n f o c u s o f t h e o c c a s i o n is t h e o f f e r i n g o f t h e s h e a f f r o m t h e first fruits, a n act i n v o l v i n g priestly ritual. T h e Jews carry o u t this offering with first fruits b o t h f r o m their o w n h o m e l a n d a n d f r o m t h e w h o l e earth. Finally, this is t h e first o f f e r i n g o f first fruits in t h e h o l i d a y c y c l e . A l t h o u g h t h e h o l i d a y m a y e l s e w h e r e a p p e a r t o b e fairly m i n o r , t h e n , it p r o v i d e s P h i l o with a suitable c o n t e x t in w h i c h t o h i g h l i g h t t h e r o l e o f t h e J e w s as r e p r e s e n t a t i v e ^priests f o r all people. 6 7
Spec.
4.179-82
In this passage, P h i l o argues that t h e Jews receive G o d ' s c o m p a s s i o n ( έ λ ε ο ς και ο ί κ τ ο ς ) , asserts that t h e y are a l l o t t e d or allot t h e m s e l v e s t o G o d , a n d implicitly calls t o m i n d a n a s s o c i a t i o n to t h e m as priests f o r t h e w h o l e world. H e also n o t e s that t h e n a t i o n b e n e f i t s f r o m G o d ' s special c o n c e r n because it h a s b e e n a l l o t t e d o r h a s a l l o t t e d itself t o H i m a n d that this a l l o t m e n t , in turn, results f r o m t h e virtue o f t h e n a t i o n ' s a n c e s t o r s a n d i m p l i c i d y t h e virtue o f t h e n a t i o n itself. P h i l o ' s c o m m e n t s a p p e a r within t h e c o n t e x t o f a discussion b a s e d u p o n D e u t . 1 0 : 1 7 - 1 8 a b o u t G o d ' s j u s t i c e toward t h e p r o s e l y t e , o r p h a n , a n d w i d o w . S i n c e t h e s e v e r s e s are basically a b o u t t h e d i s a d v a n t a g e d i n g e n e r a l , t h e c o n t e x t itself a r o u s e s sympathy, e v e n b e f o r e o n e r e a d s his specific r e m a r k s . 68
6 9
6 6
Spec. 1.324; Spec. 2.79, 104, 107, 110, 138, 141, 183; Spec. 4.24, 71; Virt. 5 1 - 1 7 4 . O n this question, see also LCL, 7:406, n o t e a; and H e i n e m a n n , Philons griechische und judische Bildung, 1 2 5 - 2 6 . In the Bible, the sheaf offering is n o t itself called a feast, and in rabbinic tradition, this d o e s n o t constitute a full holiday. See also Daniel in De Specialibus Legibus I-II, ΟΡΑ, 24:330, η. 3. T h e term π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς appears in Deut. 10:18. Philo uses ε π η λ υ ς , έπηλύτης, a n d έπήλυτος synonymously with προσήλυτος, understanding these terms to m e a n s o m e o n e w h o has c o m e over to the Jewish polity. T h e issue o f the proselyte is addressed in the n e x t chapter. Cf. Spec. 1.308, in w h i c h Philo describes these individuals as "those m o s t h e l p lessly in n e e d . " 6 7
6 8
6 9
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
187
After d e s c r i b i n g t h e s i t u a t i o n o f e a c h f i g u r e — t h e p r o s e l y t e , o r p h a n , a n d w i d o w — P h i l o c o m p a r e s t h e Jews t o a n o r p h a n b e c a u s e t h e y have n o allies: O n e may say that the w h o l e Jewish [ n a t i o n ] is in the p o s i t i o n o f an o r p h a n c o m p a r e d with all the nations o n every side. T h e y w h e n misfortunes fall u p o n t h e m w h i c h are n o t by the direct intervention o f h e a v e n are never, o w i n g to international intercourse, u n p r o v i d e d with helpers w h o j o i n sides with t h e m . But t h e Jewish n a t i o n has n o n e to take its part, as it lives u n d e r e x c e p t i o n a l laws w h i c h are n e c e s s a r i l y grave a n d severe, b e c a u s e they i n c u l c a t e t h e h i g h e s t standard o f virtue. But gravity is austere, a n d austerity is h e l d in aversion by the great mass of m e n because they favour pleasure. (Spec. 4.179)
P h i l o c l a i m s that w h i l e o t h e r n a t i o n s always have allies, t h e J e w s s t a n d a l o n e . M o r e o v e r , t h e y stand a l o n e b e c a u s e they live virtuously a c c o r d i n g to their laws, i n contrast t o m o s t o t h e r p e o p l e , w h o are pleasure-loving. It is i n t e r e s t i n g that h e attributes the isolation o f t h e Jews t o t h e severity o f their laws a n d t h a t h e c l a i m s t h e s e laws i n c u l c a t e t h e h i g h e s t s t a n d a r d o f virtue. F r o m this perspective, t h e isolation o f t h e Jews appears t o b e to their credit. In Spec. 4 . 1 8 0 , P h i l o o b s e r v e s that a l t h o u g h t h e J e w s h a v e n o allies a m o n g t h e n a t i o n s , they d o enjoy G o d ' s special solicitude: Nevertheless as Moses tells us the orphan-like desolate state of his p e o p l e is always an object of pity and compassion to the Ruler o f the Universe [to w h o m it has b e e n allotted or has allotted itself (φ π ρ ο σ κ ε κ λ ή ρ ω τ α ι ) ] , because it has b e e n set apart ( α π ε ν ε μ ή θ η ) o u t of the w h o l e h u m a n race as a kind o f first fruits to the Maker a n d Father.
As was m e n t i o n e d earlier, b e c a u s e P h i l o u s e s t h e v e r b π ρ ο σ κ λ η ρ ό ω , allot, i n a f o r m that c a n b e e i t h e r m i d d l e o r passive, it is u n c l e a r w h e t h e r G o d allots t h e J e w s t o H i m s e l f or t h e Jews d e d i c a t e t h e m s e l v e s to H i m . I n this p a s s a g e , h o w e v e r , s i n c e h e u s e s t h e passive t o say that t h e J e w s are set apart ( α π ε ν ε μ ή θ η ) , it is quite possible that προσκεκλήρωται also has a passive sense here. T h i s i m a g e o f t h e J e w i s h n a t i o n assigned to G o d as a k i n d o f first fruits calls t o m i n d t h e t h e m e o f t h e p e o p l e as priests, t h r o u g h a s e r i e s o f associations that w o u l d b e familiar to m o s t readers o f t h e Bible, t h o u g h n o t n e c e s s a r i l y t o P h i l o ' s r e a d e r s o f this work. T h e s e a s s o c i a t i o n s p e r t a i n t o t h e Biblical i n j u n c t i o n s that t h e firstborn a n d first fruits are set aside a n d d e d i c a t e d to G o d a n d that t h e priestly tribe Levi is set aside to serve G o d in p l a c e o f all t h e firstborn o f Israel. N u m . 3 : 1 1 - 1 3 describes this a p p o i n t m e n t o f Levi as follows: B e h o l d , I have taken the Levites from a m o n g the p e o p l e of Israel instead of every first-born that o p e n s the w o m b a m o n g the p e o p l e o f Israel. T h e Levites shall be m i n e , for all the first-born are m i n e ; o n the day that I slew all the first-born in
188
CHAPTER FIVE
the l a n d o f Egypt, I c o n s e c r a t e d for my own all the first-born in Israel, b o t h o f m e n and o f beast; they shall be m i n e . I am the L o r d . 7 0
T h e portrayal o f t h e Jews set apart as a kind o f first fruits is r e m i n i s c e n t o f t h e priestly tribe o f Levi set apart i n s t e a d o f t h e firstborn o f Israel. M o r e o v e r , i n E x o d . 4:22, G o d d e s c r i b e s Israel itself as H i s firstborn s o n . P h i l o ' s s t a t e m e n t in Spec. 4 . 1 8 0 , t h e n , indirectly e v o k e s t h e i d e a that Israel, G o d ' s firstborn, is set apart o u t o f the w h o l e h u m a n race as t h e first fruits or as t h e priestly Levites for t h e world, in t h e s a m e way that t h e tribe o f Levi is set apart f r o m t h e w h o l e n a t i o n Israel as the firstborn o r priesdy tribe. In t h e n e x t s e c t i o n (Spec. 4 . 1 8 1 ) , P h i l o remarks that G o d cares especially for t h e J e w s o n a c c o u n t o f t h e r i g h t e o u s n e s s o f t h e i r a n c e s t o r s , e v e n t h o u g h t h e d e s c e n d a n t s m a y b e sinners: A n d the reason is the highly prized qualities of righteousness a n d virtue of the f o u n d e r s o f the n a t i o n , qualities w h i c h persist like i m p e r i s h a b l e plants b e a r i n g ever-blooming fruit, salutary to the d e s c e n d a n t s and beneficial toward all things, e v e n t h o u g h the d e s c e n d a n t s may be sinners, but only with regard to curable matters, n o t completely incorrigible o n e s . {Spec. 4.181, my translation)
As w e have o b s e r v e d , several Scriptural passages n o t e that G o d ' s covenantal c o m m i t m e n t to t h e n a t i o n Israel derives f r o m H i s p r o m i s e s to their a n c e s t o r s . T h e B i b l e , h o w e v e r , gives n o rational e x p l a n a t i o n for G o d ' s c h o i c e o f t h e s e a n c e s t o r s , t h o u g h o c c a s i o n a l l y it says that H e c h o o s e s A b r a h a m , Isaac, a n d J a c o b o u t o f love. W h e n P h i l o attributes G o d ' s c h o i c e o f t h e patriarchs to their r i g h t e o u s n e s s a n d virtue, t h e n , h e subtly c h a n g e s 7 1
t h e Biblical d e p i c t i o n . Moreover, since G o d ' s c h o i c e is b a s e d u p o n virtue, it a p p e a r s less arbitrary. In a d d i t i o n , this e x p l a n a t i o n for G o d ' s c h o i c e e n a b l e s P h i l o to argue that n o b l e l i n e a g e in itself is n o t e n o u g h . H e warns, Yet let n o o n e think that g o o d lineage is a perfect blessing a n d then n e g l e c t n o b l e actions, but reflect that greater anger is d u e to o n e w h o while his parentage is of the best brings s h a m e u p o n his parents by the wickedness of his ways. Guilty is h e w h o , having for his own m o d e l s of true excellence to copy, reproduces n o t h i n g that serves to direct his life aright and k e e p it s o u n d and healthy. {Spec. 4.182)
In t h e s e c o m m e n t s w e c a n d i s c e r n P h i l o ' s awareness o f his a u d i e n c e . For J e w s w h o m a y have strayed, h e suggests that they still have a c h a n c e to be r e d e e m e d o n account of the righteousness of their ancestors. H e stresses, h o w e v e r , that it is n o t e n o u g h to b e b o r n a Jew; o n e m u s t e m u l a t e t h e a n c e s t o r s by living virtuously. M o r e o v e r , by a c k n o w l e d g i n g that virtu o u s b e h a v i o r is w h a t is really i m p o r t a n t , P h i l o c a n also a r g u e — a s h e d o e s
7 0
Cf. Deut. 18:1-5 and refs. given in n. 36.
7 1
E.g., Deut. 7:7-8, 8:18, 9:5, 29:13; cf. Deut. 4:37.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
189
e l s e w h e r e — t h a t t h e essential e l e m e n t s o f k i n s h i p are n o t b l o o d b u t p i o u s beliefs a n d n o b l e behavior. Therefore p e o p l e without n o b l e lineage w h o turn to a life o f piety a n d virtue, i.e., proselytes, deserve to b e e m b r a c e d by t h e J e w i s h c o m m u n i t y . Finally, by e m p h a s i z i n g that t h e n a t i o n is set apart for G o d o n a c c o u n t o f t h e virtue o f its ancestors, P h i l o m a y also b e a d d r e s s i n g c o n c e r n s o f e i t h e r Jews o r non-Jews r e g a r d i n g G o d ' s a p p a r e n t ly arbitrary c h o i c e o f Israel as d e p i c t e d in S c r i p t u r e . If i n d e e d t h e s e a n c e s t o r s are virtuous, t h e n H i s c h o i c e o f t h e m is m e r i t e d . 7 2
Legat.
1-7
T h i s p a s s a g e , a n a l y z e d in part in C h a p t e r T h r e e , is u n i q u e i n P h i l o ' s writings b e c a u s e it is t h e o n l y p l a c e w h e r e h e links "Israel," t h e o n e that s e e s G o d , w i t h t h e J e w s . In a d d i t i o n , P h i l o c o m b i n e s p h i l o s o p h i c a l t h e m e s , s u c h as t h e vision o f G o d a n d t h e n a t u r e o f G o d ' s p o w e r s , w i t h c l a i m s b a s e d u p o n J e w i s h tradition a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e n a t i o n . Specifically, h e n o t e s that t h e p e o p l e are p a r t i c u l a r b e n e f i c i a r i e s o f divine p r o v i d e n c e , that they are a l l o t t e d o r have a l l o t t e d t h e m s e l v e s t o G o d , a n d that they are t h e suppliants' r a c e / c l a s s (τό ικετικόν γ έ ν ο ς ) , a c h a r a c t e r i z a t i o n w h i c h calls to m i n d t h e i r i n t e r c e s s o r y r o l e as priests for all p e o p l e . W e have already s e e n that P h i l o d o e s n o t c o n n e c t t h e ability o f "Israel" t o s e e G o d — w h i c h is i m p l i e d by t h e m e a n i n g o f its n a m e , ορών θ ε ό ν — w i t h any o f t h e a b o v e m e n t i o n e d c l a i m s a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews. In o t h e r words, it is n o t because they s e e G o d that t h e J e w s are t h e s u p p l i a n t γ έ ν ο ς , that they have b e e n a l l o t t e d o r allot t h e m selves t o G o d , o r that they b e n e f i t f r o m H i s p r o v i d e n c e . N o r d o e s P h i l o a l l e g e that t h e J e w s c a n s e e G o d because o f t h e s e o t h e r characteristics o f t h e i r r e l a t i o n s h i p t o H i m . W e shall n o w turn a g a i n to t h e p r o l o g u e in Legat. t o e x a m i n e t h e effect c r e a t e d w h e n P h i l o b r i n g s t o g e t h e r t h e s e various e l e m e n t s f r o m p h i l o s o p h y a n d Jewish tradition. 73
It was m e n t i o n e d that o n e o f t h e m a i n p u r p o s e s o f this i n t r o d u c t o r y passage is t o argue that G o d e x t e n d s p r o v i d e n c e to all p e o p l e a n d especially toward t h e Jews. U n f o r t u n a t e l y , s i n c e t h e work is i n c o m p l e t e , w e c a n n o t s e e h o w P h i l o a p p l i e s t h e s e a r g u m e n t s to t h e p o l i t i c a l s i t u a t i o n h e is d e s c r i b i n g . N o n e t h e l e s s , h e m o s t likely i n t e n d e d t o s h o w h o w t h e
7 2
For Philo's c o m m e n t s o n kinship, see Abr. 31, Mos. 2.171, Spec. 1.317, Spec. 2.73. O n proselytes: Spec. 1.51-52; Virt. 1 0 2 - 4 , 179; cf. Virt. 189 and 198. T h e s e topics will be discussed in the n e x t chapter. G o o d e n o u g h , in contrast, d o e s attribute the intercessory role o f the Jews to their "mysdc powers o f vision" (The Politics of Philo Judaeus, 13). 7 3
190
CHAPTER FIVE
u n f o l d i n g o f e v e n t s — p e r h a p s t h e downfall o f t h e oppressors—substantiates his c o n t e n t i o n that t h e Jews enjoy G o d ' s special p r o t e c t i o n . 74
T o review briefly t h e e n t i r e p a s s a g e , P h i l o b e g i n s by o b s e r v i n g t h a t p e o p l e have m o r e c o n f i d e n c e in fate t h a n in nature, a n d h e attributes this misplaced c o n f i d e n c e to reliance u p o n sense p e r c e p t i o n instead of i n t e l l e c t (Legat. 1 - 2 ) . W h e r e a s t h e sight o f t h e s e n s e s p e r c e i v e s o n l y w h a t is n e a r , t h e k e e n e r sight o f r e a s o n s e e s i n t o t h e f u t u r e . P e o p l e c o n f u s e r e a s o n ' s v i s i o n , h o w e v e r , t h r o u g h drink a n d o t h e r i n d u l g e n c e or, e v e n w o r s e , t h r o u g h i g n o r a n c e (Legat. 2 ) . N o n e t h e l e s s P h i l o a r g u e s that t h e situation at h a n d s h o u l d c o n v i n c e e v e n t h o s e w h o have g i v e n u p o n G o d ' s providence: A n d yet the p r e s e n t time a n d the many important q u e s t i o n s d e c i d e d in it are strong e n o u g h to c o n v i n c e even those w h o have c o m e to disbelieve that the Deity takes t h o u g h t for (προνοεΐν) m e n , and particularly for [the suppliants' race/class (τό ίκετικόν γένος) which has b e e n allotted or has allotted itself (προσκεκλήρωται) to] the Father and King o f the Universe and the Source of all things. (Legat. 3)
T h i s passage p r e s e n t s w i t h o u t e l a b o r a t i o n s o m e o f t h e features d i s c u s s e d a b o v e o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews. P h i l o asserts, f o r e x a m p l e , that G o d , w h o cares for all p e o p l e , takes special t h o u g h t for t h e Jews, w h o m h e d o e s n o t n a m e b u t calls "the suppliants' γ έ ν ο ς w h i c h h a s b e e n a l l o t t e d o r h a s a l l o t t e d i t s e l f t o H i m . By d e s c r i b i n g t h e m i n this way, h e i m p l i e s t h a t t h e n a t i o n m a y r e c e i v e G o d ' s s p e c i a l a t t e n t i o n because it serves H i m a n d is a l l o t t e d to H i m . M o r e o v e r , t h e d e s i g n a t i o n "suppliants' γ έ ν ο ς " suggests that this γ έ ν ο ς serves a n intercessory r o l e for all p e o p l e , t h o u g h P h i l o d o e s n o t explicidy m e n t i o n this role. In Legat. 4, P h i l o d e c l a r e s that t h e n a m e o f t h e s u p p l i a n t s ' γ έ ν ο ς is "Israel," w h i c h m e a n s "one that s e e s G o d . " H e t h e n a r g u e s that s e e i n g H i m n e c e s s a r i l y e v o k e s a h i g h s t a n d a r d o f virtue a n d e x c e l l e n c e i n t h e b e h o l d e r s a n d t h a t H e w h o is s e e n is b e t t e r t h a n any p h i l o s o p h i c a l c o n c e p t , like t h e G o o d or the Beautiful (Legat. 5 ) . In Legat. 6 - 7 , P h i l o turns to different issues. First h e m e n t i o n s that it is i m p o s s i b l e for r e a s o n to a p p r o a c h G o d as H e is a n d that it is difficult t o find w o r d s e v e n for G o d ' s powers, w h i c h h e t h e n describes as "the creative, t h e kingly, t h e providential, a n d ... t h e o t h e r s all that are b o t h b e n e f i c i a l a n d punitive..." (Legat. 7 ) . H e r e , P h i l o reflects u p o n t h e role o f G o d ' s punitive powers, c o n s i d e r i n g t h e m to b e part o f His beneficial powers. H e explains that the punitive powers are to be classed a m o n g the beneficial o n e s , n o t only because they are part o f laws and ordinances—for law is naturally m a d e c o m p l e t e by two e l e m e n t s , reward o f the g o o d a n d p u n i s h m e n t of the w i c k e d — b u t also b e c a u s e 7 4
See n. 42.
THE RELATIONSHIP BETWEEN GOD AND THE JEWS
191
p u n i s h m e n t a d m o n i s h e s a n d chastens often even those w h o have g o n e astray, but if n o t , m o s t certainly their a s s o c i a t e s ; for p u n i s h m e n t s of others i m p r o v e the m u l t i t u d e t h r o u g h fear that they may suffer similar things. {Legat. 7, m y trans lation) 75
W h a t is especially striking a b o u t this p r o l o g u e is that P h i l o i n t r o d u c e s p h i l o s o p h i c a l motifs at t h e b e g i n n i n g o f a work a b o u t t h e political situation o f t h e Jews. T h e s e motifs i n c l u d e t h e description o f "Israel" as t h e o n e that s e e s G o d ; t h e very i d e a o f s e e i n g G o d as inspiring virtuous behavior; t h e inaccessibility o f G o d e v e n to reason; G o d ' s powers; a n d t h e i m p o r t a n c e t o laws o f rewards a n d p u n i s h m e n t s . P h i l o e l a b o r a t e s frequently u p o n s o m e o f t h e s e p h i l o s o p h i c a l m o t i f s i n t h e A l l e g o r y a n d Q G E — t h o s e e x e g e t i c a l writings in w h i c h h e n e v e r talks a b o u t t h e real n a t i o n . In t h e E x p o s i t i o n , however, especially w h e r e h e d o e s m e n t i o n t h e J e w s , h e rarely d i s c u s s e s t h e s e m o t i f s . S i n c e h e s e e m s t o k e e p d i s c u s s i o n o f t h e s e p h i l o s o p h i c a l motifs separate f r o m d i s c u s s i o n o f t h e J e w i s h n a t i o n — a t least in his e x e g e t i c a l works—it is surprising t o f i n d e v e n a s u m m a r y o f various p h i l o s o p h i c a l t h e m e s at t h e b e g i n n i n g o f this political treatise. W h y d o e s P h i l o b e g i n Legat. in this way? As w e h a v e n o t e d , i n all l i k e l i h o o d , h e i n t e n d s this p r o l o g u e t o s h o w his r e a d e r s — b o t h J e w s a n d G e n t i l e s — t h a t G o d w a t c h e s o u t especially for t h e Jews, p e r h a p s by p u n i s h i n g t h o s e w h o mistreat t h e m , as o n e c a n see f r o m t h e c u r r e n t events. H e m a y also w i s h to r e i n f o r c e his o w n faith a m i d t h e a n g u i s h h e h a s b e e n suffering with his people. W h e n h e introduces philosophical motifs, h o w e v e r , P h i l o vindicates his p e o p l e ' s way o f life f r o m a perspective o t h e r t h a n that o f c u r r e n t events. By i m p l i c i t l y l i n k i n g t h e J e w s w i t h "Israel," t h e o n e that s e e s G o d , P h i l o p r e s e n t s t h e m as e m b o d y i n g t h e h i g h e s t p h i l o s o p h i c a l g o a l , i.e., s e e i n g G o d . W h e n h e c o n t e n d s that r e a s o n c a n n o t attain this g o a l , h o w ever, h e i m p l i e s that p h i l o s o p h y a l o n e is n o t e n o u g h . As t h e s u p p l i a n t s ' γ έ ν ο ς w h i c h is d e d i c a t e d to G o d , "Israel" or t h e Jews e x e m p l i f y s o m e t h i n g g r e a t e r t h a n p h i l o s o p h y , i.e., w o r s h i p o f G o d t h r o u g h o b s e r v a n c e o f H i s s p e c i a l laws. Laws, m o r e o v e r , are m a d e c o m p l e t e by p r o v i d i n g f o r re wards a n d p u n i s h m e n t s , a n d t h e s e rewards a n d p u n i s h m e n t s c o m e f r o m G o d t h r o u g h H i s p o w e r s . In t h u s a r g u i n g that G o d p r o t e c t s t h e J e w s a n d p u n i s h e s t h e i r e n e m i e s , P h i l o validates t h e J e w i s h p a t h , e v e n a b o v e t h e philosophical o n e . 7 6
7 5
π λ η σ ι ά ζ ο ν τ ε ς . This c o u l d also be translated, "those w h o are close to sinning," as S m a l l w o o d n o t e s (Philonis Alexandrine 157, n. 7 ) , citing H a n s Leisegang in JBL 5 7 ( 1 9 3 8 ) : 3 8 3 ; but see Spec. 4.223 for a t h o u g h t similar to the o n e e x p r e s s e d by the translation given h e r e . Cf. Virt. 65, in which Philo s e e m s to equate Judaism with philosophy. ( T h e s e two 7 6
192
CHAPTER FIVE
In d i f f e r e n t ways, t h e n , t h e v a r i o u s p a s s a g e s d i s c u s s e d a b o v e e x p r e s s P h i l o ' s i d e a s a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews, past a n d p r e s e n t . P h i l o ' s o b s e r v a t i o n s are c o n n e c t e d with t h e Biblical d e p i c t i o n o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Israel. As h e d o e s in his e x p l i c i t inter pretations o f that d e p i c t i o n , h e r e t o o in his c o m m e n t s a b o u t G o d ' s relation s h i p to t h e Jews a n d their a n c e s t o r s — w h i c h are implicit i n t e r p r e t a t i o n s o f t h e Biblical d e p i c t i o n — P h i l o m o d i f i e s Biblical n o t i o n s t o suit h i s a i m s a n d a u d i e n c e s . A c c o r d i n g t o t h e s e implicit interpretations, it w o u l d s e e m that a n y o n e w h o c h o o s e s m a y a c h i e v e t h e s a m e s t a n d i n g with G o d as t h e Jews have. C o n s p i c u o u s l y a b s e n t f r o m P h i l o ' s d i s c u s s i o n a b o u t t h e J e w s is any r e f e r e n c e t o t h e i r ability t o s e e G o d . Accordingly, o n e m i g h t a s s u m e that G o d ' s r e l a t i o n s h i p w i t h t h e m is s o m e w h a t different f r o m t h e o n e H e h a s with "Israel." In t h e n e x t chapter, w e shall have an o p p o r t u n i t y to c o m p a r e t h e t w o r e l a t i o n s h i p s w h e n w e c o n s i d e r w h a t P h i l o says a b o u t n e w c o m e r s t o G o d , or proselytes.
passages, Legat. 1-7 and Virt. 65, are discussed in Chapter T h r e e . ) For a n o t h e r per spective o n Legat. 1-7, see Wayne A. Meeks, "The Divine A g e n t a n d His Counterfeit in Philo a n d the Fourth Gospel," Aspects of Religious Propaganda in Judaism and Early Christianity, e d . Elisabeth Schussler Fiorenza, University o f N o t r e D a m e , Center for the Study of Judaism and Christianity in Antiquity, n o . 2 (Notre D a m e , 1976), 4 9 - 5 4 .
CHAPTER SIX
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL" H a v i n g e s t a b l i s h e d that P h i l o links "Israel" w i t h t h e ability t o s e e G o d a n d a s s o c i a t e s t h e J e w s w i t h a very d i f f e r e n t set o f c h a r a c t e r i s t i c s , w e a r e n o w p r e p a r e d t o test w h e t h e r o r n o t o u r d i s t i n c t i o n b e t w e e n "Israel" a n d t h e J e w s r e m a i n s v a l i d w h e n P h i l o talks a b o u t p r o s e l y t e s . T o d o this, w e shall e x a m i n e the relationship b e t w e e n proselytes a n d G o d and c o m p a r e
this
r e l a t i o n s h i p t o t h e o n e G o d h a s w i t h "Israel," o n t h e o n e h a n d , a n d w i t h t h e J e w s , o n t h e o t h e r . Finally, w e shall also c o n s i d e r w h e t h e r p r o s e l y t e s b e c o m e m e m b e r s o f "Israel," t h e J e w s , o r b o t h . A l t h o u g h P h i l o
himself
d o e s n o t usually a d d r e s s t h e s e i s s u e s directly, h i s d i s c u s s i o n s a b o u t p r o s e lytes a n d o t h e r m a t t e r s d o p e r m i t u s t o draw s o m e r e l e v a n t c o n c l u s i o n s . A few preliminary remarks regarding the c o m p l e x issue of proselytes a n d c o n v e r s i o n in antiquity are p e r h a p s i n o r d e r . S o l u t i o n s t o t h e q u e s t i o n s o f w h o w a s c o n s i d e r e d a J e w a n d h o w o n e b e c a m e a J e w are far f r o m u n i f o r m . I n a n article e n t i t l e d "Crossing t h e B o u n d a r y a n d B e c o m i n g a Jew," S h a y e J. D . C o h e n d e s c r i b e s t h e s i t u a t i o n i n antiquity as follows: A gentile w h o was accepted as a proselyte by o n e community may n o t have b e e n so regarded by another. N o r should we assume that the proselytes o f o n e c o m m u n i t y were necessarily treated like those o f another, because the Jews o f antiquity h e l d a w i d e r a n g e o f o p i n i o n s about the d e g r e e to which t h e proselyte b e c a m e j u s t like the native b o r n . 1
1
Shaye J. D . C o h e n , "Crossing the Boundary a n d B e c o m i n g a Jew," HTR 8 2 ( 1 9 8 9 ) : 14. For other discussions o f proselytes during this period a n d related topics, s e e i d e m , "Conversion to Judaism in Historical Perspective: From Biblical Israel to Postbiblical Judaism," Conservative Judaism 36 (1983): 3 1 - 4 5 ; Bernard J. Bamberger, Proselytism in the Talmudic Period (Cincinnati: H e b r e w U n i o n College Press, 1939); J o h a n n e s B e h m a n d Ernst Wurthwein, "μετανοέω, μετάνοια," TDNT, 4:975-1008; C. H. Cave, "Gentiles a n d J u d a i s m : 'God-Fearers' a n d Proselytes," in Emil Schurer, History of the Jewish People, rev. a n d e d . Geza Vermes et al. (Edinburgh: Τ. & T. Clark, 1 9 8 6 ) , 3:1:150-76; Louis H . F e l d m a n , Jew and Gentile in the Ancient World: Attitudes and Interactions From Alexander to Justinian (Princeton: Princeton University Press, 1993); Karl G e o r g K u h n , " π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς , " TDNT, 6 : 7 2 7 - 4 4 ; Scot McKnight, A Light Among the Gentiles: Jewish Missionary Activity in the Second Temple Period ( M i n n e a p o l i s : Fortress Press, 1 9 9 1 ) ; Arthur Darby Nock, Conversion: The Old and the New in Religion from Alexander the Great to Augustine of Hippo (Oxford: Oxford University Press, 1 9 3 3 ) , e s p . 1 - 1 6 ; G e o r g e F o o t e M o o r e , Judaism in the First Centuries of the Christian Era: The Age of the Tannaim ( N e w York: S c h o c k e n Books, 1 9 5 8 ) , 1:323-53; Alan F. Segal, "The Costs o f Proselytism a n d Conversion," SBL 1988 Seminar Papers, SBL Seminar Paper Series, e d . David J. Lull, n o .
194
CHAPTER SIX
Diversity is a p p a r e n t n o t o n l y c o n c e r n i n g t h e b r o a d e r issues o f w h o was c o n s i d e r e d a J e w a n d h o w o n e b e c a m e a J e w , b u t also a m o n g t h e t e r m s u s e d by d i f f e r e n t c o m m u n i t i e s b o t h f o r i n d i v i d u a l s a n d f o r t h e p r o c e s s o f t u r n i n g t o J u d a i s m . In s o m e c o m m u n i t i e s , f o r e x a m p l e , w e find t e r m s i n G r e e k a n d H e b r e w f o r "God-reverers" o r "God-fearers" ( e . g . , θεοσεβεΐς; σ ε β ό μ ε ν ο ι o r φοβούμενοι τον θεόν; " nrp; UOD *trp), w h o s e p r e c i s e s t a n d i n g w i t h t h e J e w i s h c o m m u n i t y is u n c l e a r . R a b b i n i c literature h a s r e f e r e n c e s t o t h e nenn Ί3, o r r e s i d e n t a l i e n , a n o t h e r figure w h o , w h i l e a p p a r e n t l y s y m p a t h e t i c t o J u d a i s m , was n o t c o n s i d e r e d a Jew. T h e Rabbis also s p e a k o f different k i n d s o f proselytes. B e s i d e s t h e ρτ* Ί3 ( t h e true o r r i g h t e o u s p r o s e l y t e ) , t h e y m e n t i o n proselytes w h o c a m e o v e r t o J u d a i s m o u t o f different motives, s o m e c o n s i d e r e d h o n o r a b l e , s o m e n o t . Finally, variety also exists a m o n g w o r d s d e s c r i b i n g t h e activity o f t h e s e d i f f e r e n t figures i n r e l a t i o n t o J e w s a n d J u d a i s m . T h u s t e r m s like μ ε τ ά ν ο ι α , r e p e n t a n c e o r c o n v e r s i o n ; Ί ο υ δ α ι ζ ε ι ν , t o act like a J e w (Esther 8:17; cf. t h e H e b r e w , nrrnn); a n d i^ynn , t o b e c o m e a proselyte, m a y e x p r e s s a r a n g e o f b e h a v i o r f r o m acting like a J e w to b e c o m i n g o n e . S o m e t i m e s variations o c c u r e v e n i n t h e way j u s t o n e w o r d is u s e d . A t e r m like μ ε τ ά ν ο ι α , f o r e x a m p l e , h a s m o r e t h a n o n e m e a n i n g — e v e n i n P h i l o ' s works a l o n e . W h e r e a s P h i l o m a y u s e μ ε τ ά ν ο ι α t o d e n o t e r e p e n t ance or conversion—in the sense of turning from polytheistic belief to b e l i e f i n t h e o n e G o d — i n t h e N e w T e s t a m e n t , μ ε τ ά ν ο ι α signifies "conver sion" as a c o m p l e t e a n d irreversible religious t r a n s f o r m a t i o n . T h e u n m i s t a k a b l e diversity o f t e r m s a n d p o s i t i o n s r e g a r d i n g w h o was c o n s i d e r e d a J e w a n d h o w o n e b e c a m e a Jew w o u l d s e e m to reflect a r a t h e r fluid s i t u a t i o n a m o n g t h e various c o m m u n i t i e s i n antiquity. N o n Jews, it a p p e a r s , m i g h t e x p r e s s a n i n t e r e s t i n J u d a i s m i n a n y n u m b e r o f ways w i t h o u t b e c o m i n g a J e w . 2
3
4
27 (Atlanta: Scholars Press, 1988), 3 3 6 - 6 9 ; idem, Paul the Convert, 7 2 - 7 5 . O n these various figures, see, e.g., Bamberger, Proselytism in the Talmudic Period, 1 3 3 40; Cave, "Gentiles a n d Judaism," 1 6 5 - 7 2 ; C o h e n , "Crossing t h e Boundary," 3 1 - 3 3 ; F e l d m a n , Jew and Gentile, 3 4 2 - 8 2 ; i d e m , "Proselytes and 'Sympathizers' in the Light o f the N e w Inscriptions From Aphrodisias," Revue des etudes juives 148 ( 1 9 8 9 ) : 2 6 5 - 3 0 5 ; Kuhn, "προσήλυτος," 7 3 0 - 4 4 ; Saul Lieberman, Greek in Jewish Palestine: Studies in Life and Manners of Jewish Palestine in the II-IV Centuries C.E. ( N e w York: F e l d h e i m , 1 9 6 5 ) , 7 7 84; McKnight, A Light Among the Gentiles, 9 0 - 1 0 1 , 110-14; Moore, Judaism, 1:323-41. O n Ί ο υ δ α ι ζ ε ι ν , see Amir, ' T h e T e r m Ι ο υ δ α ϊ σ μ ό ς , " 36. Shaye C o h e n reviews various uses o f Ί ο υ δ α ι ζ ε ι ν in an u n p u b l i s h e d paper e n t i d e d ' T h e Polemical U s e s o f Ι ο υ δ α ί ο ς and Ί ο υ δ α ι ζ ε ι ν in Early Christian Writings," delivered at t h e 1991 SBL C o n f e r e n c e . O n T O T , see Kuhn, "προσήλυτος," 7 3 6 - 3 7 . Philo's n o t i o n s about μ ε τ ά ν ο ι α are discussed later in this chapter (see also below, n. 3 1 ) . For N e w T e s t a m e n t understandings o f this term, see B e h m , "μετανοέω, μετάνοια," TDNT, 4:999-1006. 2
3
4
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
195
R e c o g n i z i n g that t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n proselyte a n d J e w i n antiqui ty is far f r o m clear, I shall c o n c e n t r a t e h e r e e x c l u s i v e l y u p o n P h i l o ' s a p p r o a c h t o t h e p r o s e l y t e — w h i c h in itself c a n b e s o m e w h a t a m b i g u o u s — w i t h o u t trying t o c o m p a r e h i s d i s c u s s i o n s w i t h t h o s e o f o t h e r c o m m u nities. L e t us b e g i n this c o n s i d e r a t i o n o f P h i l o with s o m e g e n e r a l observa tions.
Philo's Presentation of Proselytes: General Observations Vocabulary and
Definitions
In s i x t e e n passages, P h i l o u s e s t h e words, π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς , ε π η λ υ ς , έ π η λ ύ τ η ς , a n d έ π ή λ υ τ ο ς t o describe proselytes o r i n c o m e r s . (For c o n v e n i e n c e , I shall refer to t h e last t h r e e terms as "επηλυς a n d its variations.") In Spec. 1.51, h e p r o v i d e s a n e t y m o l o g i c a l e x p l a n a t i o n for π ρ ο σ ή λ υ τ ο ι , n o t i n g that t h e y are s o - c a l l e d "because t h e y h a v e come to ( π ρ ο σ ε λ η λ υ θ έ ν α ι ) a n e w a n d G o d l o v i n g polity" ( m y e m p h a s i s ) . In QE 2.2, in w h i c h P h i l o u s e s b o t h π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς a n d ε π η λ υ ς , h e e x p l a i n s different n u a n c e s o f t h e w o r d ε π η λ υ ς as follows: 5
[ S ] o m e call strangers ( ξ έ ν ο ι ) 'incomers' ( έ π ή λ υ δ ε ς ) . But strangers are also t h o s e w h o c o m e o f their o w n a c c o r d to the truth, in t h e s a m e way as t h o s e w h o sojourned in Egypt. For the latter are incomers to the land, the former to laws a n d customs. But the c o m m o n n a m e o f 'incomers' is ascribed to b o t h . 6
W i t h t h e i r basic m e a n i n g o f "one w h o c o m e s to," t h e n , π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς a n d ε π η λ υ ς a n d its variations m a y b e u n d e r s t o o d in a n u m b e r o f ways. T h e s e w o r d s c a n d e n o t e , for e x a m p l e , a p e r s o n o f f o r e i g n birth; o n e w h o dwells w i t h t e m p o r a r y o r i n f e r i o r status a m o n g a f o r e i g n p o p u l a t i o n ; o n e w h o j o i n s a n e w p e o p l e , a d o p t i n g t h e i r beliefs a n d practices; o r all t h e f o r e g o i n g . A l t h o u g h w e are i n t e r e s t e d o n l y in t h o s e p a s s a g e s in w h i c h P h i l o u n d e r s t a n d s π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς o r ε π η λ υ ς a n d its variations as m e a n i n g o n e w h o j o i n s a n e w p e o p l e a n d a d o p t s their beliefs a n d practices, h e d o e s o c c a s i o n ally u s e t h e s e w o r d s in o t h e r ways as well. I shall d i s c u s s t h e s e c a s e s presently.
5
S o m e passages use m o r e than o n e o f these words. T h e passages are as follows: Cher. 108, 1 1 9 - 2 1 ; Somn. 1.160; Somn. 2.273; Mos. 1.7, 147; Spec. 1.51-53, 3 0 8 - 9 ; Spec. 2 . 1 1 8 - 1 9 ; Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 ; Virt. 1 0 2 - 4 , 182, 219; Praem. 152; QE 2.2; Flacc. 54. This is my translation based u p o n the Greek fragment. T h e Armenian adds a n e g ative so that the s e n t e n c e reads, "[S]trangers are also those w h o have c o m e o f their own a c c o r d to the truth not in the same way as those w h o sojourned in Egypt" (my e m p h a s i s ) . B o t h ways o f reading the passage can make sense. Without the negative, the passage e m p h a s i z e s the c o m m o n a l i t y that all i n c o m e r s share; with the negative, the passage emphasizes the difference between what each i n c o m e r c o m e s to. 6
196
CHAPTER SIX
In t e n p a s s a g e s i n w h i c h P h i l o u s e s π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς o r ε π η λ υ ς a n d its variations, h e e l a b o r a t e s u p o n t h e s e t e r m s a n d it is usually clear that h e m e a n s by t h e m a p e r s o n w h o leaves b e h i n d o l d b e l i e f s a n d p r a c t i c e s as w e l l as a c o m m u n i t y o f family a n d f r i e n d s t o a d o p t n e w b e l i e f s a n d practices a n d t o j o i n a n e w c o m m u n i t y . In o n e passage (Somn. 2 . 2 7 2 - 7 3 ) , P h i l o d e s c r i b e s proselytes simply as μ ε τ α ν ά σ τ α ι καΐ π ρ ό σ φ υ γ ε ς , e m i g r a n t s a n d r e f u g e e s . T h e i n t e r p r e t a t i o n m a k e s s e n s e , h o w e v e r , o n l y if o n e u n d e r s t a n d s p r o s e l y t e s as e m i g r a n t s a n d r e f u g e e s w h o c o m e to G o d , n o t merely emigrants a n d refugees w h o leave o n e physical h o m e for another. 7
8
O f t h e t e n p a s s a g e s in w h i c h P h i l o d o e s d e f i n e t h e p r o s e l y t e in s o m e way, e i g h t assert that h e o r s h e leaves b e h i n d s o m e t h i n g o l d and c o m e s o v e r t o s o m e t h i n g n e w , w h i l e two m e n t i o n o n l y t h e c o m i n g o v e r t o s o m e t h i n g new, a l t h o u g h the a b a n d o n m e n t of the old may also b e i m p l i e d . T h e d u a l activity o f l e a v i n g b e h i n d t h e o l d a n d t a k i n g o n t h e n e w a p p e a r s e s p e c i a l l y i m p o r t a n t , s i n c e t h e o l d ways a n d t h e n e w are p r e s e n t e d as f u n d a m e n t a l l y i n c o m p a t i b l e . U n f o r t u n a t e l y P h i l o n e v e r p r o v i d e s t h e s a m e list twice o f w h a t is left a n d w h a t is a d o p t e d , n o r d o e s e v e n o n e specification a p p e a r c o n s i s t e n t l y in every list. N o n e t h e l e s s w e m a y o b s e r v e g e n e r a l l y that t h e p r o s e l y t e a b a n d o n s b e l i e f i n a n d w o r s h i p o f m a n y g o d s t o a d o p t b e l i e f in a n d w o r s h i p o f t h e o n e G o d . M o r e specifically, P h i l o m e n t i o n s that proselytes leave b e h i n d m y t h i c a l i n v e n t i o n s , polytheistic beliefs, ancestral c u s t o m s , family, f r i e n d s , a n d c o u n t r y a n d c o m e over to t h e o n e true G o d , truth, piety, virtue, t h e laws, a n d a n e w polity. A l t h o u g h h e d o e s n o t d o so in every case, P h i l o m o s t f r e q u e n t l y cites t h e t u r n i n g to G o d — w h e t h e r it b e to h o n o r of, w o r s h i p of, or b e l i e f in H i m . 9
10
1 1
7
T h e s e ten passages are as follows: Somn. 1.160-62; Spec. 1.51-53, 3 0 8 - 9 ; Spec. 2 . 1 1 6 - 1 9 ; Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 ; Virt. 1 0 2 - 4 , 1 8 0 - 8 2 , 219; Praem. 152; and QE 2.2. Spec. 2 . 1 1 6 - 1 9 , w h i c h explains a Biblical law about buying h o u s e s within a city (Lev. 2 5 : 2 9 - 3 1 ) , understands the proselyte in two senses, as o n e w h o c o m e s over to the laws and as a n e w c o m e r to the land. P h i l o ' s use o f m i g r a t i o n or pilgrimage vocabulary to describe the proselyte is discussed further below. See also n n . 28 and 29. I use b o t h g e n d e r s advisedly. As I argue later in the chapter, Tamar m i g h t serve as an e x a m p l e o f a female proselyte. A l t h o u g h Philo d o e s n o t call her o n e explicidy, h e employs the same language for her as h e d o e s for the proselyte. O n the importance of the dual activity o f leaving old ways a n d adopting n e w o n e s , see Nock, Conversion, 7, 1 3 - 1 4 . T h e two passages which m e n t i o n only the c o m i n g over to s o m e t h i n g new are Spec. 2 . 1 1 6 - 1 9 and Praem. 152. In Spec. 2.118, Philo describes the έ π η λ ύ τ α ι as suppliants and refugees to the laws, while in Praem. 152, h e says that the επηλυς c o m e s of his own accord to God. O n Spec. 2.116-19, see also above, n. 7. O f the ten passages listed in n. 7, only Spec. 2 . 1 1 6 - 1 9 d o e s n o t m e n t i o n G o d . I shall discuss the turning to God in m o r e detail further below. 8
9
1 0
1 1
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
197
It is w o r t h n o t i n g t h a t P h i l o m e n t i o n s t h e a d o p t i o n o f n e w laws o r customs only twice.
1 2
B e c a u s e h e s p e a k s o f t h e s e laws o r c u s t o m s i n o n l y
a g e n e r a l way, w e d o n o t h a v e sufficient e v i d e n c e t o b e a b l e t o identify t h e legal requirements for either b e c o m i n g a proselyte or maintaining o n e ' s s t a t u s as a m e m b e r o f t h e c o m m u n i t y . M o r e o v e r , o n t h e b a s i s o f w h a t P h i l o tells u s , w e are u n a b l e t o d i s c e r n w h e t h e r o r n o t o r t o w h a t d e g r e e t h e p r o s e l y t e is a c c e p t e d by t h e n e w c o m m u n i t y w h i c h h e o r s h e j o i n s . P e r h a p s t h e m o s t w e c a n say t h e n a b o u t P h i l o ' s u n d e r s t a n d i n g o f t h e p r o s e l y t e is t h a t h e o r s h e a b a n d o n s o l d p o l y t h e i s t i c b e l i e f s a n d p r a c t i c e s , leaving b e h i n d a c o m m u n i t y o f family a n d friends, a n d c o m e s over to b e l i e f i n a n d w o r s h i p ( l o o s e l y d e f i n e d ) o f t h e o n e true G o d , b e c o m i n g part o f a n e w c o m m u n i t y . F o r t h e rest o f this d i s c u s s i o n , I shall u s e t h e t e r m "proselyte" t o d e n o t e this m e a n i n g . It is significant that, a c c o r d i n g t o t h i s description, b e c o m i n g a proselyte has b o t h religious a n d social
dimen
sions. A s t o t h e i n t e r c h a n g e a b i l i t y o f π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς a n d ε π η λ υ ς o r its variations, P h i l o always u s e s t h e w o r d π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς o n l y w h e n it o c c u r s i n B i b l i c a l passages
1 2
he
is d i s c u s s i n g .
1 3
More frequently,
he uses ε π η λ υ ς
a n d its
Spec. 2.118 a n d QE 2.2 (the latter passage is quoted earlier); cf. Somn. 1.162. O n t h e debate over whether or n o t circumcision is required o f proselytes, see below, n. 2 1 . Cher. 108 (Lev. 25:23), 119-21 (Lev. 25:23); Somn. 2.273 (Deut. 26:13); Spec. 1.51-53 (Lev. 1 9 : 3 3 - 3 4 ) , 3 0 8 - 9 (Deut. 1 0 : 1 7 - 1 9 ) ; QE 2.2 (Exod. 22:20). In t h e Septuagint, π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς is a translation for Ί3 from t h e H e b r e w Bible. B o t h Biblical terms are a m b i g u o u s . In t h e H e b r e w Bible, t h e word Ί3 seems to carry at least two different senses: It can refer to a foreigner or sojourner, as in the case o f Abraham a m o n g t h e Hittites ( G e n . 23:4); Moses in Midian (Exod. 2:22, 18:3); Israel in Egypt (Exod. 22:20, 23:9; Lev. 19:34; Deut. 10:19); or Israel in relation to G o d (Lev. 25:23, 1 Chron. 29:15). At t h e s a m e time, Ί2 also d e s i g n a t e s foreigners w h o live a m o n g t h e Israelites, n o t merely as sojourners but as a class o f p e o p l e with certain rights—i.e., resident aliens (Exod. 12:49, 22:20; Lev. 22:18; N u m . 35:15; Deut. 24:14). Although the Pentateuch d o e s n o t give conclusive evidence to support understanding the Ί3 as a religious convert, in s o m e o t h e r parts o f t h e Bible, t h e Ί3 a n d o t h e r d e s i g n a t i o n s m a y i n d e e d i n d i c a t e p e o p l e w h o adopt Israelite beliefs a n d practices (Isa. 14:1, 56:3 a n d 6; Zech. 2:15; Esther 9:27; Ezra 6:21; N e h . 10:29). D e v e l o p m e n t s in the m e a n i n g o f t h e term n o d o u b t reflect c h a n g i n g realities a m o n g t h e p e o p l e o f Israel after t h e e x i l e . S e e C o h e n , "Conversion to Judaism"; Yehezkel Kaufmann, History of the Religion of Israel, vol. 4: From the Babylonian Captivity to the End of Prophecy, trans. C. W. Efroymson ( N e w York: Ktav, 1 9 7 7 ) , 4 2 - 4 6 , 1 3 6 - 3 9 , 2 3 3 , 3 4 1 - 4 3 ; Τ. M. Mauch, "Sojourner," Interpreter's Diction ary of the Bible, 4 : 3 9 7 - 9 9 ; T h e o p h i l e J a m e s Meek, "The Translation o f Ger in the H e x a t e u c h a n d Its Bearing o n the Documentary Hypothesis," JBL 4 9 (1930): 1 7 2 - 8 0 . T h e Septuagint translators, r e s p o n d i n g perhaps to the different n u a n c e s associated with na, generally use either o f two different words for it: πάροικος or π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς . T h e two terms, however, d o n o t correspond exacdy to the two different senses o f Ί3 m e n t i o n e d above—i.e., sojourner a n d resident alien. For e x a m p l e , a l t h o u g h π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς usually designates resident aliens a m o n g the Israelites, it also describes the p e o p l e o f Israel as sojourners in Egypt (Exod. 22:20, 23:9; Lev. 19:34; Deut. 10:19) or in relation 1 3
198
CHAPTER SIX
variations, w h e t h e r t h e w o r d π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς appears in a related Scriptural text o r n o t . In o n e Biblical q u o t a t i o n , in fact, h e substitutes έπήλυτος for π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς , w h i c h is f o u n d in t h e S e p t u a g i n t . It m a y b e that P h i l o prefers ε π η λ υ ς a n d its variations t o π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς b e c a u s e t h e s e w o r d s are m o r e familiar to his readers, π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς a p p e a r s a l m o s t exclusively in J e w i s h a n d Christian writings, w h i l e ε π η λ υ ς a n d its variations c a n b e f o u n d in classical G r e e k writings, in w h i c h t h e s e t e r m s d e n o t e a f o r e i g n e r a n d i n d i c a t e o n l y a civic s t a n d i n g . By u s i n g ε π η λ υ ς a n d its variations to signify o n e w h o a b a n d o n s p o l y t h e i s m to c o m e o v e r to b e l i e f in G o d , t h e n , P h i l o adds a religious c o n n o t a t i o n to t h e s e w o r d s . 14
15
1 6
P h i l o d o e s , h o w e v e r , also u s e π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς a n d ε π η λ υ ς a n d its variations w i t h o u t a r e l i g i o u s c o n n o t a t i o n in t h r e e passages. In Flacc. 5 4 , h e cites a p r o c l a m a t i o n o f F l a c c u s a g a i n s t t h e J e w s , w h i c h d e n o u n c e s t h e m as foreigners a n d aliens (ξένοι και έπήλυδες). Here, Philo's use of ε π η λ υ ς reflects R o m a n classification o f his J e w i s h c o n t e m p o r a r i e s . Similarly, i n Cher. 108 a n d 1 1 9 - 2 1 , π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς , ε π η λ υ ς , a n d έ π ή λ υ τ ο ς d e n o t e simply a f o r e i g n e r or s o j o u r n e r . In t h e s e passages, w h i c h discuss t h e Israelites as s o j o u r n e r s in relation to G o d , P h i l o ' s u s e o f t h e terms is b a s e d u p o n t h e u n d e r s t a n d i n g o f π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς in t h e S e p t u a g i n t verse Lev. 25:23. B e c a u s e n o n e o f t h e s e t h r e e passages are a b o u t proselytes, they are n o t relevant to t h e p r e s e n t study. In two p l a c e s , Mos. 1.7 a n d 147, P h i l o uses έπη λ ύ τ η ς a m b i g u o u s l y , s o that t h e w o r d c a n d e n o t e a foreigner, a proselyte, or b o t h . Since t h e s e two 1 7
to G o d (Lev. 25:23). A l t h o u g h the Greek translators of the Bible may have u n d e r s t o o d π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς as o n e w h o has left b e h i n d old beliefs and practices to adopt new o n e s , we c a n n o t d e t e r m i n e this o n the basis of the Septuagint alone. For a different view, see W. C. Allen, O n the M e a n i n g of π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς in the Septuagint," The Expositor A (10) ( 1 8 9 4 ) : 2 6 4 - 7 5 . See also Kuhn, "προσήλυτος," 7 2 7 - 3 1 and K. L. and M. A. Schmidt, "πάροικος," TDNT, 5:841-48. It is interesting that in Conf. 82, Philo uses the word γειώρας in q u o t i n g Exod. 2:22, even t h o u g h the Septuagint translates Ί3 as π ά ρ ο ι κ ο ς . For a possible explanation, see Suzanne Daniel, De Specialibus Legibus I-II, ΟΡΑ, 24:221-22. Spec. 4.177, quoting Deut. 10:17^18. This passage is discussed later in the chapter. Allen, "On the M e a n i n g of προσήλυτος," 2 6 4 - 6 5 ; Daniel, De Specialibus Legibus I-II, ΟΡΑ, 24:221-22; Kuhn, "προσήλυτος," 728. See QE 2.2 ( q u o t e d earlier), in which Philo explicitly presents the d o u b l e sense of επηλυς. 1 4
1 5
1 6
1 7
In Mos. 1.7, Philo describes Abraham as an έ π η λ ύ τ η ς . T h e passage, however, is actually a b o u t Moses. Philo writes, "He [Moses] is the seventh g e n e r a t i o n from the first, w h o b e i n g an έ π η λ ύ τ η ς b e c a m e the f o u n d e r of the w h o l e Jewish nation" (my translation). Since Philo elsewhere describes Abraham as both a sojourner (μέτοικος, Mos. 2.58) a n d a proselyte (Somn. 1.160-62, Virt. 2 1 9 ) , we c a n n o t d e t e r m i n e w h i c h m e a n i n g h e has in m i n d here, and either or both would certainly make sense. A l t h o u g h Philo d o e s n o t elaborate u p o n the έ π η λ ύ τ α ι in Mos. 1.147, the c o n t e x t favors the s e n s e o f "proselyte." This passage describes as follows the g r o u p that
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
199
p a s s a g e s at l e a s t a l l o w for a b r o a d e r u n d e r s t a n d i n g o f t h e έ π η λ ύ τ η ς as a proselyte, I shall i n c l u d e
t h e m i n t h i s study. O f t h e s i x t e e n
w h i c h have the words π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς or ε π η λ υ ς t h i r t e e n are a b o u t o r m a y b e a b o u t p r o s e l y t e s .
Contexts
in Which Philo Discusses
passages
a n d its v a r i a t i o n s ,
then,
18
Proselytes
All t h i r t e e n p a s s a g e s j u s t m e n t i o n e d are f o u n d o n l y in P h i l o ' s e x e g e t i c a l w o r k s a n d m o s t are f r o m t h e E x p o s i t i o n . Specifically, t e n p a s s a g e s a p p e a r in
the
Exposition,
two
in
the
Allegory,
and
one
in
A n s w e r s . P h i l o d o e s n o t m e n t i o n p r o s e l y t e s at all i n h i s works.
Questions
1 9
P h i l o ' s t w o r e f e r e n c e s t o t h e p r o s e l y t e in t h e A l l e g o r y (Somn. Somn.
and
non-exegetical
1.160-62,
2 . 2 7 2 - 7 3 ) o c c u r o n l y in s y m b o l i c i n t e r p r e t a t i o n s . A l t h o u g h w e c a n
gain s o m e information from these instances about h o w Philo understands the
proselyte,
in
the
Allegory
this
figure
has
primarily
a
symbolic
i m p o r t a n c e . T h e E x p o s i t i o n , i n c o n t r a s t , always d i s c u s s e s p r o s e l y t e s as
accompanies the Hebrews o u t o f Egypt: T h e y [ t h e Hebrews] were a c c o m p a n i e d by a promiscuous, n o n d e s c r i p t a n d menial crowd, a bastard host, so to speak, associated with t h e true-born. T h e s e were t h e children o f Egyptian w o m e n by Hebrew fathers into w h o s e families they h a d b e e n a d o p t e d a n d also those w h o , [admiring the m e n ' s quality o f b e i n g God-beloved or God-loving, b e c a m e έπηλύται a n d such as were changed (μετεβάλοντο)] a n d brought to a wiser m i n d by t h e magnitude a n d the n u m b e r of the successive p u n i s h m e n t s . T h i s passage d e l i n e a t e s three g r o u p s w h o j o i n t h e H e b r e w s in their d e p a r t u r e from Egypt: those born o f a m i x e d marriage, those w h o b e c o m e έ π η λ ύ τ α ι , a n d those w h o are c h a n g e d . A l t h o u g h Philo d o e s n o t define έπηλύται per se, the context certain ly suggests that these are proselytes, i.e., p e o p l e w h o leave b e h i n d their backgrounds to j o i n t h e H e b r e w s , by d e p a r t i n g b o t h from Egypt a n d from their beliefs a n d practices. I n d e e d t h e only distinction between the s e c o n d a n d third groups—i.e., t h e έ π η λ ύ τ α ι a n d t h e c h a n g e d o n e s — s e e m s to b e their different motives for j o i n i n g the Hebrews. T h e έ π η λ ύ τ α ι j o i n t h e m o u t of a positive motive, namely, admiration o f t h e p e o p l e ' s quality of b e i n g God-beloved or God-loving. ( O n t h e ambiguity of τό θεοφιλές, see Chapter Five.) In contrast, the o n e s w h o are changed j o i n o u t of a negative motive, n a m e l y , t h e fear instilled by t h e p u n i s h m e n t s inflicted u p o n t h e Egyptians. S i n c e Philo, however, d o e s n o t state explicidy, as h e d o e s elsewhere, that t h e έ π η λ ύ τ α ι aban d o n their o l d beliefs to a d o p t those o f the Hebrews, it is still possible to view t h e m simply as a g r o u p o f foreigners or newcomers to the Hebrews without the sense neces sarily that they adopt n e w beliefs a n d practices. For other discussions o f this passage, s e e Amir, "Philon u n d d i e j u d i s c h e Wirklichkeit seiner Zeit," 26; a n d McKnight, A Light Among the Gentiles, 9 3 - 9 6 . Regarding those w h o are c h a n g e d , s e e further below in the chapter a n d n. 27. 1 8
T h e s e thirteen passages are Somn. 1.160-62; Somn. 2.272-73; Mos. 1.7, 147; Spec. 1 . 5 1 53, 3 0 8 - 9 ; Spec. 2.116-19; Spec. 4.176-78; Virt. 102-4, 1 8 0 - 8 2 , 2 1 2 - 1 9 ; Praem. 152; QE2.2. As n o t e d earlier, in Flacc. 5 4 , h e uses t h e term έ'πηλυς with a n o n - r e l i g i o u s meaning. 1 9
200
CHAPTER SIX
real p e o p l e — n e v e r as s y m b o l i c f i g u r e s — e i t h e r i n t h e p a s t o r i n P h i l o ' s present.
2 0
T h e E x p o s i t i o n is a l s o w h e r e w e f i n d m o s t o f t h e
passages,
discussed further below, which d o n o t m e n t i o n proselytes explicitly but p e r t a i n t o t h e m o r t o positive G e n t i l e attitudes towards t h e Jews. Finally, i n t h e o n e p a s s a g e a b o u t proselytes i n Q G E (QE 2 . 2 ) , P h i l o u s e s t h e t e r m π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς i n a s y m b o l i c i n t e r p r e t a t i o n o f E x o d . 2 2 : 2 0 , in w h i c h h e m e n t i o n s circumcision. His c o m m e n t s , however, d o n o t address
the
p r a c t i c a l i s s u e o f w h e t h e r o r n o t c i r c u m c i s i o n is r e q u i r e d o f p r o s e l y t e s , a n d it is difficult t o k n o w h o w t o a p p l y h i s r e m a r k s t o real p r o s e l y t e s .
2 1
T h e s a m e p a s s a g e a l s o sets f o r t h two ways o f u n d e r s t a n d i n g έ π ή λ υ δ ε ς , as incomers
t o t h e l a n d o r t o laws a n d c u s t o m s . P h i l o ' s r e m a r k s
about
p r o s e l y t e s i n t h i s p a s s a g e , h o w e v e r , are e i t h e r t o o a m b i g u o u s o r s p a r e t o p e r m i t u s t o draw any firm c o n c l u s i o n s a b o u t real p r o s e l y t e s . In seven o f the thirteen passages u n d e r consideration, Philo discusses 2 0
T h e Exposition passages are as follows: Mos. 1.7, 147 (but see n. 17 c o n c e r n i n g t h e ambiguity in these two passages); Spec. 1.51-53, 3 0 8 - 9 ; Spec. 2 . 1 1 6 - 1 9 ; Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 ; Virt. 1 0 2 - 4 , 1 8 0 - 8 2 , 2 1 2 - 1 9 ; Praem. 152. By "real" proselytes, I m e a n potentially real, since w e d o n o t have e v i d e n c e to d e t e r m i n e w h e t h e r or n o t Philo's A l e x a n d r i a n Jewish c o m m u n i t y i n c l u d e d such individuals. T h e s e p r o b l e m s have n o t p r e v e n t e d many scholars from trying, however! T h e passage itself reads as follows: 2 1
[Exod. 22:20] Why d o e s (Scripture) in a d m o n i s h i n g , ' T h o u shalt n o t oppress a sojourner,' a d d , 'For ye were sojourners in the land o f the Egyptians'? (Scripture) first makes it clearly apparent a n d demonstrable that in reality t h e s o j o u r n e r is o n e w h o circumcises n o t his u n c i r c u m c i s i o n b u t his desires a n d sensual pleasures a n d t h e o t h e r passions o f the soul. For in Egypt t h e H e b r e w nation was n o t circumcised but b e i n g mistreated with all (kinds of) mistreatment by t h e inhabitants in their hatred o f strangers, it lived with t h e m in self-restraint and e n d u r a n c e , n o t by necessity but rather of its own free c h o i c e , because it took refuge in G o d t h e Saviour, W h o sent His b e n e f i c e n t power a n d delivered from their difficult a n d h o p e l e s s situation t h o s e w h o m a d e s u p p l i c a t i o n (to H i m ) . Therefore (Scripture) adds, 'Ye yourselves know the soul of the sojourner.' But what is t h e m i n d o f t h e sojourner if n o t alienation from b e l i e f in m a n y g o d s a n d familiarity with h o n o u r i n g the o n e G o d a n d Father o f all? ( T h e r e m a i n i n g part o f this passage, in which Philo offers two definitions for the επηλυς, is q u o t e d at the b e g i n n i n g o f the chapter.) This passage seems to have a purely exegetical purpose. W h e n Philo describes the Hebrews as uncircumcised but living in self-restraint, for e x a m p l e , h e may b e answering t h e e x e g e t i c a l q u e s t i o n , "In what way were t h e Hebrews 'proselytes' in Egypt?" N o n e t h e l e s s , h e sidesteps t h e issue o f w h e t h e r or n o t proselytes are required to be circumcised. Similarly, his remark that the real proselyte circumcises his desires, etc., also does n o t address the issue of physi cal circumcision. For a variety o f approaches to this controversial passage, see Belkin, Philo and the Oral Law, 44—48; Borgen, Paul Preaches Circumcision, 1 6 - 1 8 , 8 6 - 9 0 ; Collins, "A Symbol o f Otherness," 1 7 3 - 7 5 , 184; N . J. McEleney, "Conversion, Circumcision, a n d t h e Law," New Testament Studies 20 (1974): 3 1 9 - 4 1 ; Moore, Judaism, 1:327-28; J. N o l l a n d , "Uncircumcised Proselytes?" Journal for the Study of Judaism 12 (1981): 1 7 3 - 9 4 ; Wolfson, Philo, 1:369-71.
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
201
p r o s e l y t e s in c o n n e c t i o n with Biblical verses that are explicitly a b o u t t h e π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς . W i t h o n e e x c e p t i o n (Praem. 1 5 2 ) , t h e s e Biblical v e r s e s d e s c r i b e rights o r t r e a t m e n t o f t h e proselyte by t h e c o m m u n i t y . O f t h e six r e m a i n i n g P h i l o n i c passages, t h r e e d e s c r i b e A b r a h a m as a n έπη λ ύ τ η ς o r έ π ή λ υ τ ο ς (Somn. 1.160, Mos. 1.7, Virt. 2 1 9 ) ; o n e uses έ π η λ ύ τ α ι to refer to a g r o u p that leaves Egypt with t h e H e b r e w s (Mos. 1.147) ; o n e e x p l a i n s a Biblical law as a p p l y i n g to έ π η λ ύ τ α ι (Spec. 2 . 1 1 6 - 1 9 ) ; a n d o n e m e n t i o n s έ π η λ ύ τ α ι in a discussion o f μετάνοια, or conversion (Virt. 1 8 2 ) . 2 2
2 3
2 4
2 5
Passages Related to Proselytes Which Do Not Mention Them Explicitly B e s i d e s t h e t h i r t e e n passages in w h i c h P h i l o explicitly u s e s π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς o r ε π η λ υ ς a n d its variations t o signify o n e w h o leaves b e h i n d a social a n d religious b a c k g r o u n d to a d o p t a new c o m m u n i t y and belief in a n d w o r s h i p o f t h e o n e G o d , h e also discusses matters r e l a t e d to proselytes in several o t h e r p l a c e s w i t h o u t u s i n g an e x p l i c i t w o r d for t h e m . O c c a s i o n ally, f o r e x a m p l e , h e d e s c r i b e s p e o p l e in ways that s u g g e s t t h e y m a y b e p r o s e l y t e s , w i t h o u t c a l l i n g t h e m "proselytes"; h e discusses t h e m e s r e l a t e d t o t h e proselyte's e x p e r i e n c e , like m i g r a t i o n , r e p e n t a n c e , nobility o f birth, o r k i n s h i p ; a n d h e s p e a k s o f non-Jews w h o w i s h t o j o i n t h e J e w i s h c o m m u n i t y o r w h o a d m i r e t h e Jews. T h e s e t o p i c s are c o n s i d e r e d briefly below. People Who May Be But Are Not Called
"Proselytes"
In t h r e e p a s s a g e s (Virt. 2 2 0 - 2 2 , Mos. 1.147, a n d Spec. 2 . 2 5 6 ) , P h i l o writes a b o u t p e o p l e w h o may be proselytes without so n a m i n g t h e m . For e x a m p l e , i n Virt. 2 2 0 - 2 2 , h e p r e s e n t s T a m a r as s o m e o n e w h o l e a v e s b e h i n d b e l i e f in a n d w o r s h i p o f m a n y g o d s in o r d e r t o w o r s h i p t h e o n e G o d . In Mos. 1.147, in w h i c h P h i l o d o e s in fact m e n t i o n έ π η λ ύ τ α ι , h e also s p e a k s o f o t h e r s w h o "have b e e n c h a n g e d " ( μ ε τ ε β ά λ ο ν τ ο ) . T h i s p a s s a g e , w h i c h d e s c r i b e s t h e "mixed m u l t i t u d e " that departs f r o m Egypt w i t h t h e H e b r e w s , may imply that these p e o p l e w h o have b e e n c h a n g e d or 2 6
2 2
Somn. 2 . 2 7 2 - 7 3 (Deut. 26:13); Spec. 1.51-53 (Lev. 19:33-34), 3 0 8 - 9 (Deut. 10:17-19); Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 (Deut. 10:17-19); Virt. 1 0 2 - 4 (Lev. 19:33-34); Praem. 152 (Deut. 28:43); QE 2.2 (Exod. 22:20). Praem. 152 c o m m e n t s o n Deut. 28:43, which reads, "The stranger ( π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς ) a m o n g y o u will m o u n t h i g h e r and h i g h e r and you will d e s c e n d lower a n d lower." See n. 17. See n. 7. S e e M a d e l e i n e Petit, "Exploitations non-bibliques des t h e m e s d e Tamar et d e G e n e s e 38: P h i l o n d'Alexandrie, textes et traditions juives j u s q u ' a u x T a l m u d i m , " Alexandrina: Hellenisme, judatsme et christianisme a Alexandne, Melanges offerts au P. Claude Mondesert, SJ. (Paris: Editions d u Cerf, 1987), 7 7 - 1 1 5 . 2 3
2 4
2 5
2 6
202
CHAPTER SIX
"turned a r o u n d " j o i n t h e H e b r e w s o u t o f fear. S i n c e h e d o e s n o t e l a b o r a t e further a b o u t t h e m , h o w e v e r , a m o r e precise u n d e r s t a n d i n g o f their status 2 7
with t h e H e b r e w n a t i o n e l u d e s u s . P h i l o also refers to individuals w h o b e c o m e disciples o f M o s e s (φοιτητής γενόμενος Μωυσέως) in the context of explaining the p u n i s h m e n t for d e n y i n g t h e true G o d a n d w o r s h i p p i n g lifeless t h i n g s , i.e., for b r e a c h o f t h e first c o m m a n d m e n t (Spec. 2 . 2 5 6 ) . It is t e m p t i n g t o u n d e r s t a n d t h e s e i n d i v i d u a l s as p r o s e l y t e s , s i n c e P h i l o o f t e n n o t e s that p r o s e l y t e s leave a b a c k g r o u n d w h i c h d e n i e s G o d a n d w o r s h i p s lifeless t h i n g s . T h e G r e e k w o r d i n g , h o w e v e r , m a y s i m p l y m e a n o n e w h o is a d i s c i p l e o f M o s e s . M o r e o v e r , if P h i l o d o e s m e a n o n e w h o becomes a d i s c i p l e o f M o s e s , h e may have in m i n d Jews, n o t necessarily outsiders, w h o have b e c o m e e a r n e s t followers o f M o s e s ' s t e a c h i n g s . Themes Related
to
Proselytes
B e s i d e s a l l u d i n g t o p e o p l e w h o s o u n d like p r o s e l y t e s , P h i l o d i s c u s s e s several t h e m e s r e l a t e d t o t h e a b a n d o n m e n t o f o n e ' s o l d r e l i g i o u s a n d social b a c k g r o u n d a n d t h e a d o p t i o n o f n e w religious beliefs a n d practices a n d a n e w social c o m m u n i t y . E x a m p l e s i n c l u d e p i l g r i m a g e o r m i g r a t i o n motifs; μ ε τ ά ν ο ι α , r e p e n t a n c e or conversion; ε υ γ έ ν ε ι α , nobility o f birth; a n d σ υ γ γ έ ν ε ι α , kinship. Pilgrimage or Migration Motifs. P h i l o f r e q u e n t l y u s e s similar t e r m s t o d e s c r i b e A b r a h a m ' s m i g r a t i o n f r o m C h a l d e a a n d t h e p r o s e l y t e ' s "migra tion." As s o m e o n e w h o leaves b e h i n d his family a n d b a c k g r o u n d o f false beliefs to discover t h e o n e true G o d , A b r a h a m serves as a p r o t o t y p e o f t h e proselyte. P h i l o also u s e s similar l a n g u a g e f o r p r o s e l y t e s a n d t h o s e w h o make a pilgrimage to the temple. I n d e e d migration or pilgrimage vocabulary i n g e n e r a l is quite prevalent in his d i s c u s s i o n o f p r o s e l y t e s . 2 8
29
2 7
See n. 17. T h e LCL translates μ ε τ ε β ά λ ο ν τ ο as "converted," w h e r e I have u s e d "changed" or "turned around." While all these m e a n i n g s may b e equivalent, I have n o t used "converted," so as to avoid the issue of whether or n o t formal procedures are i n v o l v e d — a n issue w h i c h "converted," b e c a u s e o f its c o n t e m p o r a r y u s a g e , may implicitly raise. C o m p a r e Spec. 1.52, a passage about proselytes, with God's charge to Abraham in G e n . 12:1. In Virt. 2 1 2 - 1 9 , Philo presents Abraham's migration from Chaldea as his search for G o d and calls Abraham "a standard of nobility for all proselytes" ( ο ύ τ ο ς α π α σ ι ν έπηλύταις ευγενείας έστι κανών, Virt. 2 1 9 ) . In general, Abraham's migration from C h a l d e a is an i m p o r t a n t motif in Philo's writings, serving as the focus of his Allegory treatise Migr. For o t h e r symbolic interpretations o f Abraham's migration, see Ebr. 94, Her. 2 8 7 - 8 9 , Somn. 1.160-62, Abr. 6 0 - 8 0 . See also Wilfred Lawrence Knox, "Abraham and the Quest for God," HTR 28 (1935): 5 5 - 6 1 . C o m p a r e Spec. 1.52 and Spec. 1.68, both of which e c h o God's charge to Abraham in 2 8
2 9
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
203
μετάνοια. W i t h its r o o t m e a n i n g o f "afterthought," i n t h e s e n s e o f " r e t h i n k i n g , " μ ε τ ά ν ο ι α is a n a m b i g u o u s t e r m w h i c h c a n m e a n r e c o n 3 0
sideration, improvement, repentance, or c o n v e r s i o n . Philo devotes a w h o l e s e c t i o n in his treatise On the Virtues to μ ε τ ά ν ο ι α (Virt. 1 7 5 - 8 6 ) . In t h e latter part o f this s e c t i o n (Virt. 1 8 2 ) , h e refers t o p r o s e l y t e s a n d clearly u n d e r s t a n d s μ ε τ ά ν ο ι α to include a kind of religious c h a n g e , which i n v o l v e s t u r n i n g f r o m false beliefs to b e l i e f in t h e o n e true G o d . I n t h e o p e n i n g s e c t i o n (Virt. 1 7 5 - 7 7 ) , h o w e v e r , t h e t e r m m a y also m e a n s i m p l y repentance. P h i l o also discusses μ ε τ ά ν ο ι α in relation to E n o c h (Abr. 1 7 - 2 6 a n d Praem. 1 5 - 2 1 ) , w h e r e h e appears t o b e s p e a k i n g a b o u t i m p r o v e m e n t o r r e p e n t a n c e rather than conversion. Improvement or repentance, however, d o e s share c o m m o n traits with c o n v e r s i o n in that b o t h c o n c e p t s involve a m o v e t o s o m e t h i n g b e t t e r . T h e y differ in that c o n v e r s i o n e n t a i l s c o m p l e t e a b a n d o n m e n t of o n e ' s background, while improvement or repentance d o e s n o t . R e p e n t a n c e , in fact, may signal t h e return t o an earlier state o f virtue. In any case, a l t h o u g h P h i l o links proselytes with μ ε τ ά ν ο ι α in Virt. 1 8 2 , his u s e o f t h e t e r m μ ε τ ά ν ο ι α is n o t r e s t r i c t e d t o d e s c r i b i n g t h e c h a n g e u n d e r t a k e n by p r o s e l y t e s . 31
ευγένεια and συγγένεια. P h i l o devotes a n o t h e r s e c t i o n o f his treatise On the Virtues t o ε υ γ έ ν ε ι α , o r n o b i l i t y o f birth (Virt. 1 8 7 - 2 2 7 ) . H e r e h e e m p h a s i z e s that true nobility d e p e n d s n o t u p o n n o b l e ancestry b u t u p o n i n d i v i d u a l v i r t u e . I n this s e c t i o n a n d e l s e w h e r e h e m a k e s t h e r e l a t e d a r g u m e n t that k i n s h i p ( σ υ γ γ έ ν ε ι α ) consists n o t simply in b l o o d r e l a t i o n s h i p s b u t i n similarity o f c o n d u c t a n d s h a r e d b e l i e f s . As w e shall s e e , these various remarks, in which Philo places m o r e value u p o n n o b l e b e h a v i o r t h a n u p o n ancestry or b l o o d relationships, reflect a n o p e n n e s s t o o u t s i d e r s w h o m a y wish to a d o p t Jewish beliefs a n d practices. 3 2
G e n . 12:1. Many passages describe proselytes as emigrants ( μ ε τ α ν ά σ τ α ι ) , r e f u g e e s (πρόσφυγες), or o n e s w h o set out for a beautiful h o m e (καλήν άποικίαν στειλάμενοι). See, e.g., Somn. 1.160; Somn. 2.273; Spec. 1.51-52, 3 0 8 - 9 ; Spec. 2 . 1 1 6 - 1 9 ; Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 ; Virt. 1 0 2 - 4 , 2 1 9 . For r e f l e c t i o n s o n P h i l o ' s use o f m i g r a t i o n imagery in r e l a t i o n to proselytes, s e e Amir, "Philon u n d die j u d i s c h e Wirklichkeit seiner Zeit," 2 4 - 2 5 . See B e h m and Wurthwein, "μετανοέω, μετάνοια," TDNT, 4:975-1008. For Philo's use of μ ε τ ά ν ο ι α , see J o n N e l s o n Bailey, "Metanoia in the Writings o f P h i l o J u d a e u s , " SBL 1991 Seminar Papers, SBL Seminar Paper Series, ed. E u g e n e H. L o v e r i n g , Jr., n o . 3 0 (Atlanta: Scholars Press, 1 9 9 1 ) , 1 3 5 - 4 1 ; Alain M i c h e l , "La metanoia chez Philon d'Alexandrie: D e Platon au Judeo-Christianisme e n passant par Ciceron," Augustinus 32 (1987): 1 0 5 - 2 0 ; Winston, 'Judaism and Hellenism," 4 - 7 . Mos. 2 . 1 7 1 , Spec. 1.317-18, Spec. 2.73 (see also the n o t e to this passage in LCL, 7:625), Virt. 195. Cf.Josephus, Contra Apionem 2:210. 3 0
3 1
3 2
204
CHAPTER SIX
Interested
Non-Jews
Finally, P h i l o also m e n t i o n s non-Jews w h o m a y w i s h t o j o i n t h e J e w i s h c o m m u n i t y o r w h o a d m i r e t h e Jews. C o m m e n t i n g o n D e u t . 2 3 : 8 - 9 in Virt. 108, for e x a m p l e , h e discusses h o w Jews s h o u l d treat setders (μέτοικοι, Virt. 105) w h o c o m e f r o m n a t i o n s that h a d b e e n i n h o s p i t a b l e t o t h e H e b r e w s a n d w h o may wish "to pass over i n t o t h e polity o f t h e Jews" ( μ ε τ α λ λ ά ξ α σ θ α ι προς την Ι ο υ δ α ί ω ν π ο λ ι τ ε ί α ν ) . H e also refers to non-Jews w h o r e s p e c t a n d h o n o r J e w i s h laws (Mos. 2 . 1 7 - 4 4 ) a n d n o t e s that J e w s w e l c o m e s u c h a d m i r e r s "no less t h a n their o w n c o u n t r y m e n " (Legat. 2 1 1 ) . 33
N o w that w e h a v e c o n s i d e r e d P h i l o ' s d i s c u s s i o n o f proselytes in p a s s a g e s in w h i c h h e m e n t i o n s t h e m e x p l i c i t l y a n d i n w h i c h h e s p e a k s a b o u t topics related to t h e m , let us turn o u r attention specifically t o his d e p i c t i o n o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n proselytes a n d G o d . For t h e sake o f p r e c i s i o n a n d c o n s i s t e n c y in m e t h o d , t h e observations in this s e c t i o n will b e b a s e d o n l y u p o n p a s s a g e s w h i c h have a n e x p l i c i t w o r d for "proselyte." W e shall c o n s i d e r t h e o t h e r r e l a t e d p a s s a g e s later, w h e n w e t u r n t o t h e b r o a d e r q u e s t i o n o f w h e r e proselytes fit in with "Israel" a n d t h e Jews.
The Relationship Between God and Proselytes According to Philo Philo d o e s n o t frequently c o m m e n t about the relationship between G o d a n d proselytes. M o r e o v e r , t h e o c c a s i o n a l observations h e d o e s m a k e m a y n o t a c c u r a t e l y reflect his p o s i t i o n o n this issue, for a variety o f r e a s o n s e x p l a i n e d b e l o w . I shall, h o w e v e r , c o n s i d e r e v e r y t h i n g t h a t P h i l o says a b o u t G o d a n d proselytes a n d t h e n evaluate t h e e v i d e n c e . T o b e g i n with the proselyte's side of the relationship, Philo most f r e q u e n t l y speaks o f h i m o r h e r as t u r n i n g to G o d . Specifically, h e talks 3 4
3 3
D e u t . 2 3 : 8 - 9 reads as follows: "You shall n o t abhor an E d o m i t e , for h e is your brother; y o u shall n o t abhor an Egyptian, because you were a sojourner (πάροικος) in his land. T h e children o f the third g e n e r a t i o n that are born to t h e m may enter the assembly o f the Lord." It is interesting that Philo uses μέτοικος instead o f π ά ρ ο ι κ ο ς , which appears in the LXX. T h e word μέτοικος seems to d e n o t e a resident alien rather than a temporary sojourner, as π ά ρ ο ι κ ο ς implies. Perhaps Philo is speaking a b o u t a figure similar to o n e d e n o t e d by the rabbinic term 3tDin la. In these passages about proselytes, Philo often speaks of God in different ways: e.g., Somn. 1.161: the Cause of all things (ό πάντων αίτιος); Spec. 1.52: the o n e God (ό εις θεός); Spec. 1.53, 309: the truly Existing (ό δντως ών or τό δντως ov); Spec. 1.309, Praem. 152: G o d (θεός); Spec. 4.178: the O n e worthy of h o n o r (6 εις τίμιος or τό εν τίμιον); Virt. 102: the o n e a n d truly existing G o d (ό εις και δντως ών θεός); Virt. 181: the existing G o d (ό ών θ ε ό ς ) ; Virt. 214: t h e O n e w h o a l o n e is eternal a n d father o f all intellectual a n d sensible things (6 εις, ος έστιν άίδιος μόνος καΐ δλων πατήρ νοητών τε αυ και αισθητών); QE 2.2: G o d the savior (ό σωτήρ θεός); the O n e and father of all (ό εις και πατήρ τών δλων). Cf. Virt. 221: the o n e Cause (ό εις αίτιος). (Translations are m i n e . ) See also A n t h o n y J. 3 4
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
205
o f t h e proselyte as c o m i n g to t h e h o n o r (τιμή) o f G o d (Spec. 1.52, Spec. 4 . 1 7 8 , Virt. 1 8 1 , QE 2 . 2 ) ; r e v e r e n c e ( σ ε β α σ μ ό ς ) o f G o d (Virt. 1 0 2 ) ; w o r s h i p ( θ ε ρ α π ε ί α ) o f G o d (Somn. 1.161); a n d G o d a l o n e , w i t h o u t a n o u n p r e c e d i n g (Praem. 1 5 2 ) . H e also d e s c r i b e s p r o s e l y t e s as b e c o m i n g s u p p l i a n t s a n d w o r s h i p p e r s (ικέται τε και θ ε ρ α π ε υ τ α ί ) o f G o d (Spec. 1.309, cf. Virt. 2 2 1 ) . A m o n g these various e l e m e n t s , then, Philo cites h o n o r o f G o d m o s t frequently. In a d d i t i o n , i n Virt. 2 1 2 - 1 9 , P h i l o p r e s e n t s in various ways t h e s e a r c h f o r G o d by A b r a h a m , w h o serves as a standard o f nobility for p r o s e l y t e s . F o r e x a m p l e , h e s p e a k s o f A b r a h a m as w i s h i n g t o k n o w G o d , s e e k i n g H i m , g a i n i n g c l e a r e r visions ( τ ρ α ν ό τ ε ρ α ι φ α ν τ α σ ί α ι ) o f H i m , b e l i e v i n g i n H i m , y e a r n i n g for k i n s h i p with H i m , a n d striving t o b e c o m e H i s famil iar. A p a r t f r o m t h e r e f e r e n c e to A b r a h a m g a i n i n g c l e a r e r visions, P h i l o n e v e r m e n t i o n s proselytes as s e e i n g G o d o r c o m i n g to a vision o f H i m . 3 5
3 6
B e s i d e s t h e c o m m e n t s j u s t d e s c r i b e d , w h i c h p e r t a i n t o P h i l o ' s very d e f i n i t i o n o f t h e proselyte as o n e w h o c o m e s over to b e l i e f in a n d w o r s h i p o f G o d a n d to a n e w c o m m u n i t y , P h i l o also m a k e s t h e f o l l o w i n g observa tions: 1) A p r o s e l y t e r e q u i r e s G o d ' s p o w e r s o f g o v e r n a n c e a n d
kindness
(Somn. 1.160-62). 2)
P r o s e l y t e s are a m o n g t h o s e c h o s e n for h i g h m e r i t t o t h e t e m p l e ministry (Somn. 2 . 2 7 2 - 7 3 ) .
3)
A b r a h a m , a s t a n d a r d o f n o b i l i t y ( ε υ γ έ ν ε ι α ) f o r all p r o s e l y t e s , r e c e i v e s s o v e r e i g n t y a m o n g h i s n e i g h b o r s by t h e e l e c t i o n o f t h e v i r t u e - l o v i n g G o d , w h o rewards all lovers o f p i e t y w i t h p o w e r s t o b e n e f i t t h o s e a r o u n d t h e m (Virt. 2 1 8 - 1 9 ) .
Guerra, ' T h e O n e G o d T o p o s in Spec. Leg, 1.52," SBL 1990 Seminar Papers, SBL Seminar Paper Series, ed. David J. Lull, n o . 29 (Adanta: Scholars Press, 1990), 1 4 8 - 5 7 . For a list o f the different ways in w h i c h Philo speaks about G o d in general, i.e., in passages that are n o t only about proselytes, see D r u m m o n d , Philo Judaeus, 2:63. G e n . 15:6 provides a textual basis for speaking o f Abraham as believing in G o d . T h e verse begins, "And h e believed God..." Philo d o e s e l s e w h e r e speak of Abraham as s e e i n g G o d but n o t in passages that d e p i c t h i m as a proselyte. Philo uses m e t a p h o r s about light in Virt. 179 a n d 2 2 1 , passages w h i c h are related to proselytes but d o n o t m e n t i o n t h e m specifically. In Virt. 179, h e writes a b o u t t h o s e w h o c o m e to "embrace the rulership o f O n e instead o f many" (my translation) that "we must rejoice with t h e m , as if, t h o u g h b l i n d at the first they h a d r e c o v e r e d their sight a n d h a d c o m e from t h e d e e p e s t darkness to b e h o l d the m o s t radiant light" (LCL translation). In Virt. 2 2 1 , h e writes that Tamar, "emerging as if from d e e p darkness, was able to see a litde ray of truth." Spec. 1 . 5 1 5 3 , a passage about proselytes, immediately follows a long passage (Spec. 1.32-50) about the search for G o d a n d Moses's request to see H i m (based u p o n Exod. 3 3 : 1 3 - 2 3 ) , but Philo d o e s n o t m a k e any c o n n e c t i o n between proselytes and s e e i n g God. 3 5
3 6
206
CHAPTER SIX
4)
G o d w e l c o m e s virtue that c o m e s f r o m i g n o b l e birth (Praem.
152).
5)
Proselytes b e n e f i t f r o m G o d ' s π ρ ό ν ο ι α , or protective c o n c e r n
(Spec.
1 . 3 0 8 - 9 a n d Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 ) . All t h e s e s t a t e m e n t s , e x c e p t for t h e last, are in s o m e way p r o b l e m a t i c . T h e first two r e m a r k s , for e x a m p l e , o c c u r in a l l e g o r i c a l i n t e r p r e t a t i o n s a n d m a y n o t apply to real proselytes. At t h e least, h o w e v e r , t h e s e observa t i o n s c o n v e y P h i l o ' s s y m b o l i c a s s o c i a t i o n s to t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d p r o s e l y t e s . U n f o r t u n a t e l y , it is o f t e n i m p o s s i b l e t o k n o w h o w m u c h P h i l o s e p a r a t e s s y m b o l f r o m reality. In fact, t h i s is t h e very p r o b l e m w e face in trying t o d e t e r m i n e t h e social identity o f "Israel," t h e o n e that sees G o d . T h e t h i r d a n d f o u r t h o b s e r v a t i o n s c i t e d a b o v e are g e n e r a l l e s s o n s w h i c h — t h o u g h t h e y are d e r i v e d f r o m G o d ' s b e h a v i o r toward p r o s e l y t e s — m a y also apply t o a larger g r o u p . T h e third observation, for e x a m p l e , is b a s e d u p o n a Biblical verse a b o u t A b r a h a m ( G e n . 2 3 : 6 ) , w h o m P h i l o p r e s e n t s as a standard o f nobility for all proselytes. A l t h o u g h P h i l o writes that A b r a h a m r e c e i v e s s o v e r e i g n t y a m o n g his n e i g h b o r s by t h e e l e c t i o n o f G o d , w h e n h e says that G o d rewards all lovers o f piety w i t h p o w e r s t o benefit their neighbors, h e generalizes b e y o n d Abraham to a larger g r o u p — n a m e l y , l o v e r s o f piety. S i n c e lovers o f p i e t y m a y e n c o m p a s s m o r e than just proselytes, we c a n n o t determine whether Philo's c o m m e n t s apply o n l y to proselytes o r e x t e n d to t h e larger g r o u p . Similarly, t h e f o u r t h o b s e r v a t i o n — t h a t G o d w e l c o m e s virtue that c o m e s f r o m i g n o b l e b i r t h — m a y also i n c l u d e virtuous p e o p l e f r o m base b a c k g r o u n d s w h o are n o t necessarily proselytes. G i v e n t h e s e c o n s i d e r a t i o n s , t h e n , t h e fifth o b s e r v a t i o n , n a m e l y , t h a t p r o s e l y t e s b e n e f i t f r o m G o d ' s π ρ ό ν ο ι α , carries t h e m o s t w e i g h t , s i n c e it clearly refers o n l y t o real proselytes. Also significant is that this c o m m e n t a p p e a r s twice, w h e r e a s t h e o t h e r s o c c u r o n l y o n c e . W e shall t h e r e f o r e f o c u s n o w o n l y u p o n t h e last observation, w h i c h c o n c e r n s G o d ' s π ρ ό ν ο ι α toward proselytes.
Gods πρόνοια
Toward
Proselytes
B o t h p a s s a g e s w h i c h a l l u d e t o G o d ' s π ρ ό ν ο ι α toward p r o s e l y t e s , Spec. 1 . 3 0 8 - 9 a n d Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 , c o m m e n t o n t h e s a m e Biblical text, D e u t . 1 0 : 1 7 - 1 9 , w h i c h r e a d s as follows: l 7 F o r the Lord your G o d is G o d of g o d s and Lord of lords, the great, the mighty, and the terrible G o d w h o is n o t partial and takes n o bribe. 1 8 H e executes justice for the [ π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς ] , the orphan, and the widow, and loves the [ π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς ] , giving
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
207
h i m f o o d a n d clothing. 19Love t h e [ π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς ] , therefore; for y o u were [ π ρ ο σ ή λυτοι] in t h e land o f E g y p t . 37
Spec. 1.308-9.
In Spec. 1 . 3 0 8 - 9 , P h i l o c o m m e n t s o n t h e s e verses as part o f
a n e x h o r t a t i o n b a s e d u p o n D e u t . 1 0 : 1 2 - 1 4 : 1 (Spec. 1 . 2 9 9 - 3 1 8 ) . H e r e m a r k s t h a t d e s p i t e G o d ' s m i g h t y p o w e r s , H e c a r e s for e v e n t h e n e e d i e s t . P h i l o writes, Yet vast as are his e x c e l l e n c e s a n d powers, h e takes pity a n d compassion o n those m o s t helplessly in n e e d , a n d d o e s n o t disdain to give j u d g e m e n t to strangers ( π ρ ο σ ή λ υ τ ο ι ) or o r p h a n s or widows. H e h o l d s their low estate worthy o f H i s providential care ( π ρ ό ν ο ι α ) , while o f kings a n d despots a n d great potentates, H e takes n o account. {Spec. 1.308) 3 8
P h i l o g o e s o n to a c c o u n t for why e a c h figure in this g r o u p
deserves
G o d ' s π ρ ό ν ο ι α . R e g a r d i n g proselytes, h e observes, H e cares for the proselytes (έπήλυτοι) for this reason: after a b a n d o n i n g t h e ances tral customs in w h i c h they were raised, customs l o a d e d with false i n v e n t i o n s a n d vanity, after b e c o m i n g g e n u i n e lovers o f modesty a n d truth, they migrated to piety. Suppliants a n d worshippers o f t h e truly Existing as H e deserves, they partake i n His π ρ ό ν ο ι α suited to them, as it is fitting, finding the fruit o f taking refuge in G o d to be the h e l p that c o m e s from H i m . (Spec. 1.309, my translation) P h i l o t h e n e x p l a i n s t h a t o r p h a n s a n d w i d o w s h a v e n o o n e e l s e t o take care of t h e m since they have lost parents a n d h u s b a n d s respectively.
He
writes, [ I ] n this desolation n o refuge remains that m e n can give; a n d therefore they are n o t d e n i e d t h e h o p e that is greatest o f all, t h e h o p e in G o d , w h o i n t h e graciousness o f His nature d o e s n o t refuse the task o f caring for a n d watching over t h e m in their desolate condition. (Spec. 1.310) It is s i g n i f i c a n t
that Philo's explanation
for why proselytes
receive
G o d ' s π ρ ό ν ο ι α is d i f f e r e n t f r o m t h e o n e h e gives for o r p h a n s a n d w i d o w s . T h e latter t w o g r o u p s h a v e G o d ' s p r o t e c t i o n b e c a u s e t h e y h a v e n o h u m a n p r o t e c t o r s a n d t h e r e f o r e are n o t d e n i e d h o p e a l t o g e t h e r . In t h e case o f pros elytes, h o w e v e r , G o d ' s π ρ ό ν ο ι α s e e m s t o b e a reward t o t h e m for g i v i n g u p t h e i r o l d ways, s i n c e P h i l o w r i t e s t h a t t h e y p a r t a k e o f G o d ' s f i n d i n g H i s h e l p t o b e t h e fruit
πρόνοια,
(καρπός) of taking refuge in H i m . T h u s ,
G o d ' s p r o t e c t i o n a p p e a r s as a b e n e f i t p r o s e l y t e s g a i n f r o m t u r n i n g t o H i m .
3 7
This translation from t h e RSV uses t h e word "sojourner" where I have substituted π ρ ο σ ή λ υ τ ο ς . Like t h e Septuagint, t h e RSV adds "sojourner" before t h e o r p h a n a n d widow in verse 18, although the Hebrew omits the la from this group. T h e critical edition o f Philo ( C o h n a n d Wendland, Philonis Alexandrini, 5:74) lists the following two manuscript variants to προνοίας: προνομίας (privilege) a n d π ρ ο ν ο μ ί α ς προνοίας (the privilege of [God's] protection). 3 8
208
CHAPTER SIX
Spec. 4.178-82. H e r e P h i l o c o m m e n t s o n t h e s a m e passage, D e u t . 10:1 Τ Ι 9, q u o t e d earlier, t o illustrate that great q u e s t i o n s are t o b e j u d g e d by h i g h e r r a t h e r t h a n lesser officials a n d also that g r e a t q u e s t i o n s are n o t n e c e s s a r i l y l i m i t e d t o t h o s e in w h i c h b o t h d i s p u t a n t s are d i s t i n g u i s h e d , rich, or powerful (Spec. 4 . 1 7 1 - 7 2 ) . In this passage, P h i l o d o e s n o t m e n t i o n G o d ' s π ρ ό ν ο ι α specifically b u t speaks a b o u t His a d m i n i s t r a t i o n o f j u s t i c e , in k e e p i n g w i t h t h e w o r d i n g o f t h e B i b l e . T h e s e n s e o f t h e p a s s a g e , n o n e t h e l e s s , is that G o d offers special p r o t e c t i o n to certain g r o u p s . P h i l o n o t e s that lowliness a n d weakness are attributes o f the widow, the o r p h a n a n d the i n c o m e r ( έ π ή λ υ τ ο ς ) . It is to these that the s u p r e m e king w h o is invested with the govern m e n t of all s h o u l d administer justice, because according to Moses [even G o d , ] the ruler o f the Universe, has n o t spurned t h e m from His jurisdiction. (Spec. 4.176)
After a l l u d i n g t o D e u t . 1 0 : 1 7 - 1 8 (in Spec. 4 . 1 7 7 ) , P h i l o e x p l a i n s why each figure—the έπήλυτος, the orphan, and the widow—is deserving of G o d ' s justice. G o d e x e c u t e s justice for the έπήλυτος, h e observes, because h e has turned his kinsfolk, w h o in the ordinary course of things w o u l d be his sole c o n f e d e r a t e s , into mortal e n e m i e s , by c o m i n g as a pilgrim to truth a n d the h o n o u r i n g o f O n e w h o alone is worthy of h o n o u r , and by leaving the mythical fables a n d multiplicity o f sovereigns, so highly h o n o u r e d by the p a r e n t s a n d grand-parents a n d ancestors a n d b l o o d relations o f this i m m i g r a n t to a better h o m e . (Spec. 4.178)
P h i l o n e x t remarks that o r p h a n s a n d widows b e n e f i t f r o m G o d ' s j u s t i c e s i n c e t h e y t o o h a v e n o o n e t o p r o t e c t t h e m , h a v i n g lost p a r e n t s a n d h u s b a n d s , respectively (Spec. 4 . 1 7 8 ) . T h i s passage, t h e n , differs f r o m Spec. 1 . 3 0 8 - 9 , in w h i c h P h i l o n o t e s that proselytes r e c e i v e G o d ' s π ρ ό ν ο ι α n o t b e c a u s e t h e y are w i t h o u t allies—like t h e o r p h a n a n d w i d o w — b u t b e c a u s e they a d o p t G o d a n d gain His p r o v i d e n c e as their r e w a r d . 39
It is i n t e r e s t i n g that P h i l o g o e s o n to c o m p a r e t h e J e w s to o r p h a n s , e x p l a i n i n g that J e w s t o o h a v e n o o t h e r allies, s i n c e t h e p l e a s u r e - l o v i n g masses are p u t off by t h e austerity o f their laws. B e c a u s e o f t h e i r isolation, t h e Jews t o o t h e n are an object o f pity a n d c o m p a s s i o n t o G o d . T h u s , in t h e s a m e s e c t i o n , P h i l o g r o u p s proselytes, o r p h a n s , widows, a n d J e w s as b e n e ficiaries o f G o d ' s p r o t e c t i o n , observing that n o o n e else will take their side. 3 9
T h e different c o n t e x t s o f the two passages probably a c c o u n t for their different explanations a b o u t God's πρόνοια toward proselytes. Spec. 4 . 1 7 6 - 7 8 c o m m e n t s o n Deut. 10:17-19 to support the p o i n t that G o d has compassion for those in n e e d . Philo there fore u n d e r s c o r e s proselytes' n e e d i n e s s , w h i c h stems from their isolation. H i s re marks in Spec. 1.308-9, however, b e l o n g to a r u n n i n g c o m m e n t a r y o n D e u t . 10:12— 14:1 a n d are n o t ostensibly i n t e n d e d to support a particular a r g u m e n t . P h i l o can t h e r e f o r e h i g h l i g h t a different p o i n t h e r e , namely, that proselytes are r e w a r d e d w h e n they turn to God.
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
209
A l t h o u g h P h i l o d o e s speak o f proselytes a n d J e w s in t h e s a m e s e c t i o n , h e still d i s t i n g u i s h e s b e t w e e n t h e m , g i v i n g d i f f e r e n t e x p l a n a t i o n s f o r t h e i r r e s p e c t i v e situations: proselytes are a l o n e b e c a u s e t h e y leave t h e i r c u s t o m a r y p r o t e c t o r s , w h i l e J e w s are a l o n e b e c a u s e t h e i r laws are c o n s i d e r e d t o o severe. S i n c e , a c c o r d i n g t o Philo, t h e hallmark o f t h e proselyte is t h a t h e o r s h e leaves o l d ways for n e w o n e s , it m a k e s s e n s e t h a t h e w o u l d m e n t i o n t h e a b a n d o n i n g o f t h e i r b a c k g r o u n d s as t h e p r i m a r y r e a s o n for proselytes' isolation, a n d this, to b e sure, is r e a s o n e n o u g h . E v e n t h o u g h P h i l o a c c o u n t s for t h e isolation o f proselytes a n d Jews differently, h o w e v e r , it w o u l d b e a mistake t o c o n c l u d e that h e s e e s t h e m as c o m p l e t e l y separate g r o u p s . I n d e e d by b e c o m i n g Jews, proselytes w o u l d s e e m t o i n c u r isolation for two reasons: n o t only d o they a b a n d o n their families, b u t they also a d o p t laws t o o severe for m o s t p e o p l e ! T h e q u e s t i o n o f precisely h o w proselytes a n d Jews are related b r i n g s us t o t h e l a r g e r issue o f w h e t h e r p r o s e l y t e s b e c o m e m e m b e r s o f "Israel," t h e Jews, or b o t h . N o w that we have e x a m i n e d the relationship b e t w e e n proselytes a n d G o d , w e c a n c o m p a r e this to the r e l a t i o n s h i p G o d h a s with "Israel," o n t h e o n e h a n d , a n d t h e J e w s , o n t h e o t h e r . A m o n g o t h e r factors, this c o m p a r i s o n will h e l p us to d e t e r m i n e w h e r e p r o s e l y t e s s t a n d in relation t o "Israel" a n d t h e Jews.
Proselytes, Jews, and "Israel" I n e x a m i n i n g P h i l o ' s t r e a t m e n t o f "Israel" a n d t h e J e w s in
previous
c h a p t e r s , w e w e r e a b l e to identify at least t h r e e features that d i s t i n g u i s h t h e s e entities f r o m o n e another: 1)
P h i l o speaks a b o u t "Israel" a n d t h e Jews in different writings;
2)
h e uses different words with different c o n n o t a t i o n s to describe "Israel" a n d t h e Jews as collectivities; a n d
3)
h e portrays in different ways t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n e a c h entity and God.
T h e e v i d e n c e s u g g e s t s that for P h i l o , t h e Jews are a clearly identifiable s o c i a l g r o u p , w h i l e "Israel" s e e m s to r e p r e s e n t a m o r e l o o s e l y d e f i n e d entity. A l t h o u g h t h e two g r o u p s may b e i d e n t i c a l o r m a y o v e r l a p , t h e i r precise relationship remains ambiguous. B e f o r e t u r n i n g t o p r o s e l y t e s , I shall first briefly review t h e f e a t u r e s w h i c h d i s t i n g u i s h "Israel" a n d t h e Jews. In a d d i t i o n to t h e t h r e e n o t e d a b o v e , I shall also c o n s i d e r w h a t m i g h t c o n s t i t u t e m e m b e r s h i p r e q u i r e -
210
CHAPTER SIX
m e n t s for e a c h g r o u p . B e c a u s e P h i l o d o e s n o t address this issue directly, m y r e m a r k s a b o u t m e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s are necessarily s p e c u l a t i v e . After c o n s i d e r i n g t h e d i f f e r e n c e s b e t w e e n "Israel" a n d t h e J e w s in t h e s e f o u r areas, I shall t h e n e x a m i n e w h e r e proselytes stand in relation to t h e s e areas to s e e w h e r e they m i g h t fit in with "Israel" a n d t h e Jews. 1)
Wntings
in Which Philo Speaks About "Israel" and the Jews
P h i l o d i s c u s s e s "Israel" a n d t h e J e w s in different works, with a p p a r e n t l y different p u r p o s e s . H e m e n t i o n s "Israel" m o s t f r e q u e n t l y in t h e A l l e g o r y , occasionally in Q G E , a n d twice in t h e E x p o s i t i o n . In contrast, h e speaks o f t h e J e w s o n l y in t h e E x p o s i t i o n a n d n o n - e x e g e t i c a l writings. O n l y in h i s political treatise Legat. d o e s P h i l o talk a b o u t "Israel" a n d t h e J e w s i n t h e s a m e work. A m o n g t h e e x e g e t i c a l w r i t i n g s , I shall c o n c e n t r a t e h e r e u p o n t h e A l l e g o r y a n d E x p o s i t i o n s i n c e t h e s e two series p r o v i d e m o r e e x t e n s i v e e v i d e n c e t h a n Q G E o f his u s e o f t h e two terms. I have h y p o t h e s i z e d that r e a d e r s o f t h e A l l e g o r y m a y b e J e w s like P h i l o h i m s e l f w h o are i n t e r e s t e d in t h e d e e p e r m e a n i n g o f Scripture, while readers o f t h e E x p o s i t i o n m a y also i n c l u d e J e w s o r non-Jews w h o k n o w little a b o u t J e w i s h b e l i e f s and practices. 40
If t h e s e s p e c u l a t i o n s are correct, it m a k e s s e n s e that P h i l o w o u l d n o t s p e a k a b o u t Jews in t h e Allegory, s i n c e his fellow J e w s w o u l d already b e q u i t e f a m i l i a r w i t h J e w i s h history, b e l i e f s , a n d p r a c t i c e s . It also m a k e s s e n s e that h e w o u l d e l a b o r a t e in t h e A l l e g o r y u p o n "Israel" as a n i d e a l entity that s e e s G o d , s i n c e his r e a d e r s w o u l d associate t h e t e r m "Israel" w i t h t h e i r o w n h e r i t a g e a n d take p r i d e in t h e i d e n t i f i c a t i o n o f "Israel" with t h e h i g h e s t g o a l o f p h i l o s o p h y . As f o r t h e E x p o s i t i o n , if P h i l o is i n d e e d writing f o r t h o s e u n f a m i l i a r with J e w i s h ways, it is u n d e r s t a n d a b l e that h e w o u l d f o c u s h e r e u p o n t h e real J e w i s h c o m m u n i t y in o r d e r t o e d u c a t e his r e a d e r s . F u r t h e r m o r e , s i n c e t h e t e r m "Israel" m i g h t n o t have t h e s a m e r e s o n a n c e s as it w o u l d for m o r e k n o w l e d g e a b l e Jews, it is u n d e r s t a n d a b l e that h e w o u l d n o t g o o u t o f his way to e m p h a s i z e "Israel" as e m b o d y i n g t h e ideal o f s e e i n g G o d . Finally, in t h e political treatise Legat.,
Philo's purpose seems to be to
p r e s e n t t h e J e w i s h n a t i o n in t h e b e s t p o s s i b l e l i g h t f o r a variety o f r e a d e r s — J e w s a n d non-Jews. T o this e n d , w h e n h e m e n t i o n s "Israel" in h i s i n t r o d u c t i o n , i m p l i c i t l y i d e n t i f y i n g "Israel" w i t h t h e J e w s , h e m a y w i s h t o p o r t r a y t h e J e w s as h a v i n g a c h i e v e d t h e p h i l o s o p h i c a l i d e a l r e p r e s e n t e d by t h e e t y m o l o g y "one that s e e s G o d . "
4 0
For m o r e information about Philo's different audiences, see the Introduction.
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL" 2) Philo's Characterizations
of "Israel" and the Jews as
211
Collectivities
T o d e s c r i b e "Israel" a n d t h e J e w s as collectivities, P h i l o u s e s d i f f e r e n t w o r d s w i t h d i f f e r e n t c o n n o t a t i o n s . H e m o s t f r e q u e n t l y calls "Israel" a γ έ ν ο ς , b u t t h e Jews a n d their forbears, the Hebrews, usually e i t h e r a n έ θ ν ο ς o r a λ α ό ς a n d o c c a s i o n a l l y a π ο λ ι τ ε ί α or a γ έ ν ο ς . In contrast, P h i l o n e v e r calls "Israel" a λ α ό ς or π ο λ ι τ ε ί α . In t h e few passages in w h i c h h e d o e s u s e έ θ ν ο ς with "Israel," w h e t h e r or n o t "Israel" is a n a t i o n is n o t p e r t i n e n t t o the interpretation. A l t h o u g h γ έ ν ο ς c a n refer to a race d e f i n e d by birth, t h e t e r m is a m b i g u o u s a n d c a n also d e s c r i b e a class d e f i n e d by a c q u i r e d qualities, a g e n u s as o p p o s e d to individual species, an abstract n a t u r e o r kind, o r a n ideal as o p p o s e d t o a real entity. I n d e e d , P h i l o s e e m s t o take a d v a n t a g e o f this a m b i g u i t y in s o m e p a s s a g e s w h e r e t h e γ έ ν ο ς "Israel" m a y b e u n d e r s t o o d in d i f f e r e n t ways at t h e s a m e t i m e . W h e n h e calls "Israel" a γ έ ν ο ς , t h e n , t h e q u e s t i o n is m o o t w h e t h e r "Israel" is a race i n t o w h i c h o n e is b o r n , a class d e f i n e d by a c q u i r e d characteristics, o r an i d e a i n t h e i n t e l l i g i b l e world. In c o n t r a s t to t h e ambiguity o f γ έ ν ο ς , t h e words έ θ ν ο ς a n d λ α ό ς d e n o t e o n l y a n a t i o n or p e o p l e . W h e n P h i l o calls the H e b r e w s o r Jews a n έ θ ν ο ς o r λ α ό ς , it is clear that h e is s p e a k i n g a b o u t a real social g r o u p . E v e n w h e n h e calls t h e m a γ έ ν ο ς (Virt. 206, Legat. 1 7 8 ) , it is e v i d e n t f r o m t h e c o n t e x t that h e m e a n s a race d e f i n e d by birth a n d p e r h a p s t o o a social o r political entity. (Later in this chapter, I shall address the i m p l i c a t i o n s o f Philo's u s e o f π ο λ ι τ ε ί α , polity, to describe t h e Jews.) 41
3) Relationship
Between God and "Israel" and Between God and the Jews
P h i l o c h a r a c t e r i z e s i n d i f f e r e n t ways t h e r e l a t i o n s h i p G o d h a s w i t h "Israel," o n t h e o n e h a n d , a n d t h e Jews, o n t h e o t h e r . B a s e d u p o n its e t y m o l o g y , όρων θ ε ό ν ( o n e that s e e s G o d ) , h e a s s o c i a t e s "Israel" w i t h s e e i n g G o d a n d t h e ability t o s e e H i m . A l t h o u g h P h i l o o c c a s i o n a l l y d e s c r i b e s "Israel" as w o r s h i p p i n g G o d , t h e s e d e s c r i p t i o n s are rare a n d h e n e v e r specifies h o w "Israel" w o r s h i p s H i m . I n d e e d , t h o u g h h e s o m e t i m e s m e n t i o n s o t h e r qualities o f "Israel" in relation t o G o d , t h e ability to s e e H i m is by far t h e m o s t p r e d o m i n a n t c h a r a c t e r i s t i c . Moreover, this characteristic p e r t a i n s to b o t h sides o f t h e r e l a t i o n s h i p : "Israel" s e e s G o d a n d G o d grants "Israel" t h e ability to s e e H i m . 42
4 1
See Chapter O n e , n. 67. Philo m e n t i o n s "Israel" as worshipping God in Sacr. 120, Plant. 60, Praem. 44, a n d Legat. 3. For additional descriptions of "Israel," see Chapter O n e u n d e r the discussion of γένος and Chapter Two under "Category B." 4 2
212
CHAPTER SIX 4 3
In contrast, P h i l o n e v e r speaks directly a b o u t t h e J e w s as s e e i n g G o d . Instead, h e p r e s e n t s t h e m as t h e o n l y o n e s w h o b e l i e v e in G o d a n d n o t e s that t h e y w o r s h i p H i m by f o l l o w i n g specific laws a n d c u s t o m s . In addi t i o n , h e writes that t h e Jews act as priests for t h e w h o l e w o r l d , are a l l o t t e d to G o d , are G o d - b e l o v e d o r God-loving, a n d b e n e f i t f r o m H i s π ρ ό ν ο ι α , o r watchful c o n c e r n . 4 ) Membership
Requirements
for "Israel" and the Jews
T h e d i f f e r e n t r e l a t i o n s h i p s G o d h a s with "Israel" a n d with t h e J e w s carry i m p l i c a t i o n s for w h a t m i g h t c o n s t i t u t e e a c h g r o u p ' s m e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s . A c c o r d i n g t o P h i l o , s e e i n g G o d , w h i c h "Israel" r e p r e s e n t s , is a n i n t e l l e c t u a l activity. O n e s e e s G o d w i t h t h e eye o f t h e m i n d o r s o u l . P h i l o ' s d e s c r i p t i o n o f t h e e x p e r i e n c e , m o r e o v e r , is i m p r e c i s e . I n d e e d , h e d e p i c t s s e e i n g G o d i n s u c h d i f f e r e n t ways that h e s e e m s at t i m e s t o b e d e s c r i b i n g a g e n e r a l b e l i e f in o r awareness o f G o d — i . e . , s e e i n g that G o d is—while at o t h e r times, h e s e e m s to b e describing a specific e x p e r i e n c e , a mystical t r a n s p o r t . P h i l o also portrays s e e i n g G o d as a n ability o r a n a c h i e v e m e n t . A c c o r d i n g l y , p e o p l e m a y strive to d e v e l o p t h e i r capacity t o s e e H i m , m a y attain different k i n d s o f vision, a n d m a y a c h i e v e vision o f H i m in d i f f e r e n t ways. Occasionally, h o w e v e r , P h i l o also e m p h a s i z e s that n o o n e can see G o d without His help. Along these lines, h e s o m e t i m e s speaks o f s e e i n g H i m as a reward, m o s t saliendy in t h e case o f J a c o b a n d t h e c h a n g e o f his n a m e t o "Israel." In c o n t r a s t t o t h e v i s i o n o f G o d , w i t h w h i c h "Israel" is a s s o c i a t e d , J e w i s h w o r s h i p , h o n o r , a n d service o f G o d are n o t a c h i e v e m e n t s o r rewards b u t c o n s i s t i n very specific practices—prayers, festivals, first fruit offerings, laws, a n d c u s t o m s . N o t o n l y d o Jews k n o w a n d serve G o d , t h e n , t h e y serve H i m i n p a r t i c u l a r ways, a n d t h e i r p r a c t i c e s r e i n f o r c e t h e i r b e l i e f i n H i m . U n l i k e t h e v i s i o n o f G o d — w h i c h m a y b e a n ability, a c h i e v e m e n t , o r r e w a r d — J e w i s h w o r s h i p a n d b e l i e f are r o o t e d i n a d e l i b e r a t e c o m m i t m e n t a n d t h e c h o i c e to live a certain k i n d o f life. P h i l o h i m s e l f d o e s n o t explicitly draw a c o n n e c t i o n b e t w e e n t h e vision o f G o d a n d J e w i s h w o r s h i p o f H i m . W e m a y s p e c u l a t e that s e e i n g G o d may l e a d o n e to w o r s h i p H i m in t h e Jewish way a n d w o r s h i p p i n g G o d i n t h e Jewish way may l e a d o n e t o b e able to s e e H i m . D e s p i t e t h e s e possibili ties, h o w e v e r , J e w i s h w o r s h i p o f G o d a n d t h e vision o f H i m are n o t necessanly c o n n e c t e d . W e t h e r e f o r e c a n n o t d e t e r m i n e p r e c i s e l y t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n t h o s e w h o s e e God—"Israel"—and t h o s e w h o w o r s h i p H i m i n t h e J e w i s h w a y — t h e Jews. A l t h o u g h t h e two entities m a y overlap o r b e o n e and the same, the exact connection between t h e m remains unclear. 4 3
See Chapter Five, n. 11.
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
213
If w e turn n o w to t h e q u e s t i o n o f m e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s for "Israel" a n d t h e Jews, it w o u l d s e e m that "Israel," as t h e ορών θ ε ό ν ( o n e that s e e s G o d ) o r ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς ( r a c e / c l a s s that can s e e ) , c a n i n c l u d e a n y o n e w h o s e e s G o d . S e e i n g G o d , h o w e v e r , is by its very n a t u r e a n elusive ideal, a n e x p e r i e n c e difficult t o m a i n t a i n a n d i m p o s s i b l e t o a c h i e v e w i t h o u t G o d ' s h e l p . If "Israel" is i n d e e d t h e entity that s e e s G o d o r t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e , n o t o n l y w o u l d o n e b e c o m e a m e m b e r o f "Israel" by virtue o f spiritual ability o r d i v i n e will, b u t t h e m e m b e r s h i p o f "Israel" itself m a y b e c o n s t a n t l y fluctuating. T h u s o n e d o e s n o t "convert" t o "Israel"; rather o n e strives b o t h to b e l o n g to a n d r e m a i n a m o n g t h o s e w h o can s e e . T h e J e w s , o n t h e o t h e r h a n d , are a political a n d social g r o u p . O n e b e c o m e s a m e m b e r o f t h e J e w i s h p e o p l e by b e i n g b o r n a J e w . A l t h o u g h o n e c a n reject his o r h e r h e r i t a g e , it s e e m s n e v e r t h e l e s s that h e o r s h e r e m a i n s a J e w . At t h e s a m e t i m e , h o w e v e r , P h i l o d e s c r i b e s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews in s u c h a way as to s u g g e s t that it m a y b e available t o a n y o n e w h o w i s h e s t o p a r t i c i p a t e , r e g a r d l e s s o f b i r t h . F o r e x a m p l e , t h e J e w s w o r s h i p G o d by f o l l o w i n g specific laws a n d p r a c t i c e s . T h e a d o p t i o n o f t h e s e laws a n d practices is the result o f c h o i c e , n o t ability o r d i v i n e will, as in t h e case o f s e e i n g G o d . P h i l o n o t e s in fact that e v e n s o m e o f his non-Jewish c o n t e m p o r a r i e s c h o o s e to h o n o r J e w i s h p r a c t i c e s (Mos. 2 . 1 7 - 4 4 ) . In a d d i t i o n , t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e J e w s is m a r k e d by f o u r o t h e r characteristics: t h e Jews serve as priests for t h e w h o l e w o r l d ; t h e y are a l l o t t e d t o H i m ; they are G o d - b e l o v e d o r G o d - l o v i n g ; a n d t h e y b e n e f i t f r o m H i s π ρ ό ν ο ι α . As P h i l o p r e s e n t s t h e s e f e a t u r e s , t h e y w o u l d a p p e a r t o b e accessible to a n y o n e w h o believes in t h e true G o d . B e s i d e s t h e factor o f birth, t h e n , m e m b e r s h i p in t h e J e w i s h n a t i o n also involves b e l i e f in a n d w o r s h i p o f t h e o n e G o d . M o r e o v e r , this b e l i e f a n d worship necessarily entail rejection of belief in and worship of m a n y g o d s s i n c e t h e two s t a n c e s are contradictory. T h u s , if o n e is n o t b o r n a J e w , o n e c a n a c h i e v e t h e s a m e r e l a t i o n s h i p J e w s h a v e w i t h G o d by d e l i b e r a t e l y c h o o s i n g to a b a n d o n o l d ways a n d a d o p t n e w o n e s . P h i l o u n d e r s c o r e s t h e g e n e r a l p o i n t that o n e c a n o v e r c o m e t h e c o n d i t i o n s o f o n e ' s birth in several passages in w h i c h h e discusses n o b l e birth ( ε υ γ έ ν ε ι α ) a n d kinship ( σ υ γ γ έ ν ε ι α ) . Because t h e Jews are a p e o p l e o r n a t i o n i n t o w h i c h o n e is b o r n , t h e s e c o m m e n t s a b o u t n o b l e birth a n d k i n s h i p p e r t a i n directly to t h e situation o f o n e w h o is n o t b o r n a J e w b u t b e c o m e s o n e . M o r e o v e r , P h i l o ' s characterization o f t h e Jews as a polity ( π ο λ ι τ ε ί α ) e m p h a s i z e s that t h e y are a g r o u p d e f i n e d n o t o n l y by birth b u t also by s h a r e d laws. L e t us briefly c o n s i d e r P h i l o ' s c o m m e n t s a b o u t n o b l e b i r t h a n d k i n s h i p a n d his u s e o f t h e t e r m π ο λ ι τ ε ί α to describe t h e Jews.
214
CHAPTER SIX
Nobility of Birth. As n o t e d earlier, P h i l o d e v o t e s a w h o l e s e c t i o n (Virt. 1 8 7 - 2 2 7 ) t o ε υ γ έ ν ε ι α , o r n o b l e birth, in w h i c h h e a r g u e s that n o b i l i t y c o n s i s t s i n virtue r a t h e r t h a n g o o d p a r e n t a g e . H e p r o v i d e s e x a m p l e s o f ε υ γ έ ν ε ι α f r o m h u m a n i t y in g e n e r a l a n d f r o m t h e Jews in particular (Virt. 2 0 6 ) . A m o n g t h e J e w s , P h i l o c i t e s two f i g u r e s w h o m h e c o n s i d e r s p r o s e l y t e s — A b r a h a m a n d T a m a r . T h e s e two figures serve as illustra tions o f ε υ γ έ ν ε ι α s i n c e they c o m e f r o m i g n o b l e b a c k g r o u n d s a n d n o t o n l y are virtuous b u t also turn t o b e l i e f in G o d . T h e t u r n i n g to G o d , o f c o u r s e , is a key characteristic o f t h e proselyte. 4 4
The Basis of Kinship. R e l a t e d t o t h e t h e m e that nobility is b a s e d u p o n virtue r a t h e r t h a n b i r t h are several r e m a r k s s c a t t e r e d t h r o u g h o u t t h e E x p o s i t i o n in w h i c h P h i l o c l a i m s that k i n s h i p consists n o t o n l y in b l o o d r e l a t i o n s h i p s b u t in similarity o f b e h a v i o r a n d pursuit o f t h e s a m e g o a l s , e s p e c i a l l y w o r s h i p o f G o d . P h i l o a p p l i e s t h e s e r e f l e c t i o n s specifically to proselytes in a passage c o n c e r n i n g t h e Biblical e x h o r t a t i o n (Lev. 19:34) to love t h e proselyte as oneself. H e e x p l a i n s this i n j u n c t i o n as follows: 4 5
A n d surely there is g o o d reason for this [injunction to befriend proselytes]; they have left, h e says, their country, their kinsfolk and their friends for the sake o f virtue a n d religion. Let t h e m n o t be d e n i e d a n o t h e r citizenship or o t h e r ties o f family a n d f r i e n d s h i p , a n d let t h e m find places of shelter s t a n d i n g ready for refugees to the camp o f piety. For the m o s t effectual love-charm, the chain w h i c h binds indissolubly the goodwill w h i c h makes us o n e is to h o n o r the o n e G o d . {Spec. 1 . 5 2 ) 4 6
The Jews as α πολιτεία. P h i l o ' s remarks a b o u t n o b l e birth a n d ties o f k i n s h i p are r e l a t e d t o t h e p r o b l e m o f m e m b e r s h i p i n t h e J e w i s h n a t i o n b e c a u s e they address the issue of o v e r c o m i n g o n e ' s birth. T h e Jews, h o w e v e r , are n o t o n l y a n a t i o n i n t o w h i c h o n e is b o r n , they also c o n s t i t u t e a polity ( π ο λ ι τ ε ί α ) c h a r a c t e r i z e d by s h a r e d laws. P h i l o u s e s π ο λ ι τ ε ί α in relation to t h e Jews to refer b o t h to t h e laws o f M o s e s as a f o r m o f g o v e r n m e n t a n d to t h e c o m m u n i t y o f p e o p l e w h o live a c c o r d i n g to this f o r m o f g o v e r n m e n t . A l t h o u g h h e s o m e t i m e s uses π ο λ ι τ ε ί α with r e f e r e n c e to t h e 4 7
4 4
As I have discussed, a l t h o u g h Philo d o e s n o t call Tamar a proselyte explicidy, h e s e e m s to consider her o n e implicitly. See n. 32. By indicating "he says" ( φ η σ ί ) , Philo ascribes his own portrayal o f proselytes to Moses himself! See also Virt. 179, which expresses a sense of kinship toward p e o p l e w h o turn to the worship of God, ostensibly proselytes. For Philo's various o t h e r uses of π ο λ ι τ ε ί α , see Chapter O n e , a n d Kasher, "The T e r m Politeia in P h i l o a n d J o s e p h u s . " Passages in w h i c h P h i l o uses π ο λ ι τ ε ί α in relation to the Jews include Mos. 2.211; Decal. 98; Spec. 1.60, 63, 314, 319; Spec. 2.123; Spec. 3.24, 51; Spec. 4.55, 100, 105; Virt. 87, 127, 175; Flacc. 53. 4 5
4 6
4 7
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
215
J e w s w i t h o u t n a m i n g t h e m explicitly, in Virt. 1 0 8 a n d Legat. 1 9 4 , h e d o e s specifically m e n t i o n "the polity o f t h e Jews" (ή Ι ο υ δ α ί ω ν π ο λ ι τ ε ί α ) . I n t h e E x p o s i t i o n , w h e n P h i l o d e s c r i b e s t h e J e w i s h c o m m u n i t y as h a v i n g o r b e i n g a π ο λ ι τ ε ί α , h e s e e m s to m e a n e i t h e r Moses's legislation o r t h e p e o p l e living u n d e r this legislation. In his political treatises Flacc. a n d Legat., h o w e v e r , h e appears to u s e π ο λ ι τ ε ί α m o r e broadly to i n c l u d e b o t h the ancestral customs of the Jews—presumably e m b o d i e d in Moses's l e g i s l a t i o n a n d in t h e interpretation o f this l e g i s l a t i o n — a n d their c o n t e m porary political o r g a n i z a t i o n ( s e e , e.g., Flacc. 5 3 ) . I shall f o c u s , h o w e v e r , u p o n P h i l o ' s u s e o f π ο λ ι τ ε ί α only in t h e E x p o s i t i o n s i n c e that is w h e r e h e discusses proselytes. I n d e e d , in discussing proselytes, h e d o e s n o t i n t r o d u c e c o n t e m p o r a r y political issues at all, B e y o n d s p e a k i n g a b o u t π ο λ ι τ ε ί α as t h e f o r m o f g o v e r n m e n t d e f i n e d by t h e laws o f M o s e s o r t h e p e o p l e living u n d e r this f o r m o f g o v e r n m e n t , P h i l o also identifies π ο λ ι τ ε ί α as an e l e m e n t that brings t h e p e o p l e t o g e t h e r . C o m m e n t i n g , f o r e x a m p l e , u p o n t h e Biblical law ( D e u t . 17:15) w h i c h p r o h i b i t s a f o r e i g n e r f r o m b e i n g c h o s e n to rule so as t o avoid t h e possi bility that t h e f o r e i g n e r m i g h t mistreat t h e native-born, h e writes, For h e [Moses] a s s u m e d with g o o d reason that o n e w h o was their fellow-tribes m a n a n d fellow-kinsman related to t h e m by the tie w h i c h brings the h i g h e s t kinship, that o f having o n e cidzenship (πολιτεία) and the same law and o n e G o d ... w o u l d never sin in the way j u s t m e n t i o n e d . (Spec. 4.159; cf. Mos. 1.241 a n d Spec. 2.73)
In s u m , t h e n , t h e J e w s are c h a r a c t e r i z e d n o t o n l y by t h e i r c o m m o n ancestry b u t also by their s h a r e d π ο λ ι τ ε ί α o f laws p r o m u l g a t e d by M o s e s . As a c o m m u n i t y living u n d e r t h e s e laws, t h e y t h e m s e l v e s c o n s t i t u t e a π ο λ ι τ ε ί α . Finally, w h i l e P h i l o s p e a k s o f t h e J e w s as b e i n g o r h a v i n g a π ο λ ι τ ε ί α , h e n e v e r d e s c r i b e s "Israel" in this way. W e h a v e j u s t c o n s i d e r e d t h e various differences b e t w e e n "Israel" a n d t h e J e w s with r e s p e c t to four issues: 1)
w h e r e P h i l o speaks a b o u t e a c h g r o u p ;
2)
h o w h e c h a r a c t e r i z e s e a c h collectivity;
3)
h o w h e describes t h e relationship o f e a c h to G o d ; a n d
4)
w h a t m i g h t constitute m e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s for e a c h g r o u p .
W e are n o w r e a d y to e x a m i n e w h a t P h i l o says in e a c h o f t h e s e f o u r a r e a s a b o u t p r o s e l y t e s , s o t h a t w e m a y a s c e r t a i n w h e t h e r t h e y are n e w c o m e r s to "Israel," to the Jews, or to b o t h .
216 1)
CHAPTER SIX Writings in Which Philo Discusses
Proselytes
W e h a v e s e e n that P h i l o talks o f p r o s e l y t e s as real p e o p l e o n l y in t h e E x p o s i t i o n , w h i c h is also t h e o n l y e x e g e t i c a l series in w h i c h h e d i s c u s s e s t h e J e w s . In this series, m o r e o v e r , h e almost n e v e r m e n t i o n s "Israel." By contrast, in the Allegory—in w h i c h Philo d o e s refer frequently to "Israel"—he rarely talks o f p r o s e l y t e s , a n d w h e n h e d o e s , h e p r e s e n t s t h e m as s y m b o l i c figures, n e v e r l i n k i n g t h e m w i t h "Israel." S i n c e P h i l o d i s c u s s e s real p r o s e l y t e s a n d Jews, b u t n o t "Israel," in t h e s a m e works, it stands to r e a s o n that h e s e e s proselytes as c o m i n g over to t h e J e w s b u t n o t n e c e s s a r i l y to "Israel." 4 8
T h e o b s e r v a t i o n that P h i l o talks o f Jews a n d proselytes as real p e o p l e o n l y i n t h e E x p o s i t i o n a l s o s u p p o r t s t h e h y p o t h e s i s that h i s i n t e n d e d a u d i e n c e in this series m a y i n c l u d e non-Jews w h o m h e h o p e s t o b r i n g i n t o t h e J e w i s h c o m m u n i t y . I n d e e d t h e E x p o s i t i o n d i s c u s s e s t h e actual s i t u a t i o n o f p r o s e l y t e s , d e s c r i b i n g , a m o n g o t h e r t h i n g s , t h e i r rights a n d t h e i r a c c e p t a n c e by this c o m m u n i t y . M o r e o v e r , a l m o s t all o f P h i l o ' s remarks that pertain to proselytes b u t d o n o t m e n t i o n t h e m directly a p p e a r in t h e E x p o s i t i o n . M o s t significant, in addressing t h e s e various topics, this series e x p r e s s e s a n o p e n a n d w e l c o m i n g attitude toward p r o s e l y t e s a n d other potential incomers.
2) Philo's Characterization
of the Collectivity
Which Proselytes Join
P h i l o n e v e r directly states that proselytes b e c o m e m e m b e r s o f "Israel" o r t h e Jews. In his essay o n ε υ γ έ ν ε ι α , or n o b l e birth, h o w e v e r , h e cites a m o n g his e x a m p l e s o f J e w s (Virt. 2 0 6 ) A b r a h a m a n d T a m a r , b o t h o f w h o m h e also d e s c r i b e s as p r o s e l y t e s — e i t h e r explicitly, as in t h e case o f A b r a h a m , o r i m p l i c i t l y , as i n t h e c a s e o f T a m a r . P h i l o ' s u s e o f t h e p a r t i c u l a r p r o s e l y t e s A b r a h a m a n d T a m a r as J e w i s h e x a m p l e s s u g g e s t s that h e s e e s proselytes in g e n e r a l as part o f t h e Jewish c o m m u n i t y . In a d d i t i o n , w e have s e e n that P h i l o m o s t frequently speaks o f "Israel" as a γ έ ν ο ς ( r a c e / c l a s s ) a n d o f t h e H e b r e w s a n d Jews as an έθνος ( n a t i o n ) o r λ α ό ς ( p e o p l e ) a n d s o m e t i m e s as a π ο λ ι τ ε ί α (polity) o r a γ έ ν ο ς . W h e n discussing proselytes, h e d o e s n o t specify that they e n t e r a n έθνος, λ α ό ς , o r γένος. H e d o e s write, however, that they c o m e over to a n e w π ο λ ι τ ε ί α (Spec. 1.51, Virt. 219; cf. Virt. 1 7 5 ) . S i n c e P h i l o uses this w o r d in c o n n e c t i o n with t h e J e w s b u t n o t w i t h "Israel," w e m a y logically a s s u m e t h a t h e views p r o s e l y t e s as j o i n i n g t h e π ο λ ι τ ε ί α o f t h e J e w s , i.e., t h e c o m m u n i t y o f
4 8
As m e n t i o n e d earlier, Philo's discussion of the proselyte in QE 2.2 provides too litde information for o n e to evaluate how h e regards this figure.
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
217
p e o p l e w h o live a c c o r d i n g to t h e c o n s t i t u t i o n o f M o s e s . M o r e o v e r , in Spec. 1.51, h e n o t e s that proselytes are so-called b e c a u s e they have c o m e t o "a n e w a n d G o d - l o v i n g polity" ( φ ι λ ό θ ε ο ς π ο λ ι τ ε ί α ) . Later, in Spec. 1.314, h e describes his own community—implicitly the Jews—with the same w o r d s , "God-loving p o l i t y . " A l t h o u g h Philo usually m e n t i o n s the π ο λ ι τ ε ί α of Moses w i t h o u t explicitly n a m i n g Jews o r any o t h e r g r o u p , as n o t e d earlier, h e d o e s call t h e J e w s a π ο λ ι τ ε ί α in Virt. 108. T h e r e h e takes u p t h e case o f settlers ( μ έ τ ο ι κ ο ι ) f r o m n a t i o n s originally hostile to t h e J e w s — o r m o r e precisely, t o t h e i r a n c e s t o r s , t h e H e b r e w s — w h o may wish t o b e c o m e part o f "the polity o f t h e Jews." T h i s e x a m p l e is especially significant, since it p e r t a i n s specifically to t h e case o f o u t s i d e r s w h o w a n t t o j o i n t h e J e w i s h c o m m u nity. O n t h e basis, t h e n , o f this a n d t h e o t h e r e v i d e n c e c o n c e r n i n g h o w P h i l o d e s c r i b e s t h e collectivity w h i c h proselytes j o i n , w e c a n r e a s o n a b l y a s s u m e that h e identifies this collectivity as t h e Jews b u t n o t necessarily as "Israel." 49
3) Relationship
Between Proselytes and God
W h e n w e recall w h a t P h i l o says a b o u t t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n p r o s e l y t e s a n d G o d , w e s e e that h e r e t o o h i s c o m m e n t s are m o r e c o m p a t i b l e w i t h w h a t h e says a b o u t J e w s t h a n a b o u t "Israel." A g a i n , t h e h a l l m a r k o f t h e p r o s e l y t e is that h e o r s h e a b a n d o n s polytheistic b e l i e f s a n d w o r s h i p t o a d o p t b e l i e f in a n d w o r s h i p o f t h e o n e G o d . In r e t u r n , p r o s e l y t e s e n j o y G o d ' s πρόνοια, or protective care. A m o n g t h e n e w t h i n g s that p r o s e l y t e s a d o p t are laws a n d — e s p e c i a l l y — h o n o r , w o r s h i p , o r b e l i e f in t h e o n e G o d . T h e Jews, o f c o u r s e , are t h e o n e s w h o h o n o r a n d w o r s h i p G o d t h r o u g h o b s e r v a n c e o f specific laws.
4 9
In Virt. 175, Philo introduces his section o n μ ε τ ά ν ο ι α — i . e . , r e p e n t a n c e or conver s i o n — a s follows: Our m o s t holy Moses, w h o so dearly loved virtue and g o o d n e s s and especially his fellow m e n , exhorts everyone everywhere to pursue piety and justice, and offers to [ μ ε τ α ν ο ΰ ν τ ε ς ] in h o n o r o f their victory the high rewards of m e m b e r s h i p in [the best polity (πολιτεία ή αρίστη)] and of the felicities both great a n d small which that m e m b e r s h i p confers. H e r e μ ε τ α ν ο ΰ ν τ ε ς can refer either to p e n i t e n t s or to proselytes, an observation which b e c o m e s clear as Philo develops the t h e m e of μ ε τ ά ν ο ι α in the treatise. T h o u g h h e d o e s n o t specify that "the best polity" refers to the Jews, this identification is implicit since h e is talking a b o u t the π ο λ ι τ ε ί α of Moses, and the Jews are the very c o m m u n i t y w h i c h lives according to his π ο λ ι τ ε ί α . Philo also uses the phrase ή αρίστη π ο λ ι τ ε ί α in Spec. 3.167, w h e r e it signifies the best form of g o v e r n m e n t , a n d in the f o l l o w i n g passages, w h e r e it signifies democracy: Agr. 45, Deus 176, Abr. 2 4 2 , Spec. 4.237 (see also the n o t e to this passage in LCL, 8:437); cf. Conf. 108 and Virt. 180.
218
CHAPTER SIX
P h i l o n e v e r d i s c u s s e s "Israel" as o b s e r v i n g laws. A l t h o u g h h e o c c a s i o n a l ly m e n t i o n s that "Israel" w o r s h i p s G o d , h e m u c h m o r e f r e q u e n t l y char acterizes t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n "Israel" a n d G o d in t e r m s o f its s e e i n g H i m . P h i l o n e v e r c l a i m s , h o w e v e r , that p r o s e l y t e s c a n s e e G o d o r that they c o m e o v e r to a vision o f H i m . I n d e e d , o n t h e basis o f h o w proselytes a n d "Israel" e a c h relate t o G o d a c c o r d i n g to P h i l o , w e c a n n o t d e t e r m i n e w h a t r e l a t i o n s h i p , if any, proselytes have to "Israel." 5 0
As to Philo's o t h e r observations a b o u t the relationship b e t w e e n G o d a n d p r o s e l y t e s , h i s c l e a r e s t s t a t e m e n t is that p r o s e l y t e s b e n e f i t f r o m G o d ' s π ρ ό ν ο ι α . H e p r e s e n t s π ρ ό ν ο ι α b o t h as a reward to p r o s e l y t e s a n d as a d e m o n s t r a t i o n o f G o d ' s j u s t i c e a n d k i n d n e s s toward t h o s e w h o n e e d h e l p t h e m o s t . In o n e passage (Spec. 4 . 1 7 6 - 8 2 ) , h e also i n c l u d e s J e w s a m o n g this g r o u p that n e e d s G o d ' s h e l p . B e s i d e s this i n s t a n c e , P h i l o p r o c l a i m s e l s e w h e r e that t h e J e w s are b e n e f i c i a r i e s o f G o d ' s π ρ ό ν ο ι α , as w e saw in C h a p t e r Five. A l t h o u g h h e d o e s m e n t i o n o n c e in Legat. t h a t "Israel" enjoys G o d ' s π ρ ό ν ο ι α , in that c o n t e x t , h e implicitly identifies "Israel" with t h e J e w s . T h i s is, m o r e o v e r , t h e o n l y p a s s a g e in w h i c h P h i l o m e n t i o n s G o d ' s π ρ ό ν ο ι α in r e l a t i o n to "Israel." I n d e e d , if it is true that P h i l o s e e s "Israel" as a r a t h e r l o o s e l y d e n n e d g r o u p — " n o t a s o c i a l e n t i t y in a n everyday s e n s e , " as J a c o b N e u s n e r has p u t i t — i t s m e m b e r s w o u l d n o t n e e d this k i n d o f d i v i n e p r o t e c t i o n , r e m o v e d as t h e y w o u l d b e f r o m w o r l d l y affairs. P h i l o ' s d e p i c t i o n o f t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d proselytes, t h e n , l i n k s t h e m by a s s o c i a t i o n w i t h t h e J e w s b u t n o t w i t h "Israel." J u s t as p r o s e l y t e s c o m e o v e r to laws a n d w o r s h i p o f t h e o n e G o d , e n j o y i n g H i s π ρ ό ν ο ι α in r e t u r n , so t o o are t h e J e w s t h e very p e o p l e w h o w o r s h i p G o d t h r o u g h o b s e r v a n c e o f laws a n d w h o b e n e f i t f r o m H i s special p r o t e c t i o n . 51
4 ) Proselytes' Fulfillment
of "Membership
Requirements"
P h i l o p r e s e n t s b o t h "Israel" a n d t h e J e w s as t h e o r e t i c a l l y o p e n g r o u p s , d i s p l a y i n g i n d i f f e r e n t ways a s e n s e o f u n i v e r s a l i s m . S i n c e "Israel" represents those w h o can see God, an achievement which d e p e n d s u p o n spiritual c a p a c i t y , it w o u l d s e e m t h a t a n y o n e — J e w o r n o n - J e w — m a y strive to j o i n "Israel" by d e v e l o p i n g this capacity. T h e J e w s , in contrast, are a n a t i o n d e f i n e d by birth, a s h a r e d c o n s t i t u t i o n o f laws, a n d b e l i e f in t h e o n e G o d . As a social c o m m u n i t y , Jews w o r s h i p G o d t h r o u g h specific p r a c t i c e s a n d , in a d d i t i o n , they serve as t h e p r i e s t h o o d for all h u m a n i t y , are allotted to G o d , are G o d - b e l o v e d o r God-loving, a n d enjoy H i s π ρ ό ν ο ι α .
5 0
See above, n. 42.
5 1
N e u s n e r , Judaism and Its Social Metaphors, 221.
PROSELYTES IN RELATION TO GOD, JEWS, AND "ISRAEL"
219
If a p e r s o n is n o t b o r n a Jew, h e o r s h e may still b e c o m e o n e . T o d o so, that p e r s o n m u s t necessarily give u p h i s o r h e r b a c k g r o u n d o f i n c o m p a t i b l e beliefs a n d practices a n d a d o p t n e w o n e s . W e have s e e n that P h i l o d e p i c t s proselytes as p e o p l e w h o a b a n d o n t h e i r b a c k g r o u n d s o f false beliefs, false w o r s h i p , family, a n d f r i e n d s t o a d o p t h o n o r o f t h e o n e G o d , laws, a n d a n e w polity. A s s u c h , t h e y m o s t certainly fulfill w h a t s e e m s to b e r e q u i r e d for b e c o m i n g a Jew, t h o u g h n o t necessarily for b e c o m i n g a m e m b e r o f "Israel." In s u m , t h e n , Philo's discussion of proselytes l e n d s support to o u r d i s t i n c t i o n b e t w e e n "Israel" a n d t h e J e w s . A l t h o u g h h e p r e s e n t s b o t h entities as potentially o p e n to outsiders, proselytes are t o b e associated with t h e J e w s , b u t n o t necessarily w i t h "Israel." Like t h e vision o f G o d itself, "Israel" a p p e a r s t o b e a n elusive a n d c h a n g e a b l e entity, able t o e n c o m p a s s w h o e v e r is spiritually q u a l i f i e d , r e g a r d l e s s o f ancestry. T h e J e w s , h o w ever, are d e f i n e d by birth a n d b e l i e f in a n d w o r s h i p o f t h e o n e G o d . If o n e is n o t b o r n i n t o t h e n a t i o n , o n e may b e c o m e a J e w — n o t o n t h e basis o f spiritual ability, as in t h e case o f "Israel"—but t h r o u g h a d e l i b e r a t e c h o i c e . By l e a v i n g t h e i r past to j o i n a n e w polity, proselytes e x e r c i s e j u s t s u c h a choice.
SUMMARY AND CONCLUSIONS This investigation b e g a n with the aim of u n d e r s t a n d i n g the place of J u d a i s m in P h i l o ' s t h o u g h t . In p u r s u i t o f this u n d e r s t a n d i n g , w e h a v e f o c u s e d u p o n h o w P h i l o discusses two k i n d s o f r e l a t i o n s h i p s to G o d : first, t h e q u e s t to s e e G o d or t h e g o a l o f s e e i n g H i m , a n d s e c o n d , t h e c o v e n a n t b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel a n d its J e w i s h d e s c e n d a n t s . W i t h i n this f r a m e w o r k , I h a v e u s e d t h e t e r m s "particularism" a n d "universalism," d e f i n e d in specific ways. W h i l e g u i d e d by a c o n c e r n with t h e s e b r o a d a n d i m p o r t a n t issues, o u r search has involved the close scrutiny of many s e e m i n g l y disparate details. S i n c e w e have investigated s u c h various topics as P h i l o ' s u s e o f t h e w o r d γ έ ν ο ς , t h e s o u r c e o f his e t y m o l o g y for "Israel," his i n t e r p r e t a t i o n o f D e u t . 3 2 : 8 - 9 , a n d his u n d e r s t a n d i n g o f proselytes, it m a y b e useful first t o s u m m a r i z e o u r f i n d i n g s a n d t h e n t o c o n s i d e r t h e larger p i c t u r e to w h i c h t h e s e discrete topics c o n t r i b u t e . B e f o r e w e turn to this summary, h o w e v e r , o u r study h a s y i e l d e d two s o m e w h a t g e n e r a l o b s e r v a t i o n s w h i c h d e s e r v e e m p h a s i s — o n e p e r t a i n i n g to Philo's e x e g e t i c a l b a c k g r o u n d , t h e o t h e r , to method. A t various p o i n t s in this investigation, w e have n o t e d that P h i l o is h e i r to a l o n g t r a d i t i o n o f J e w i s h e x e g e s i s . T h i s o b s e r v a t i o n is particularly striking w h e n w e c o n s i d e r his use o f t h e e x p r e s s i o n s ορών θ ε ό ν ( o n e that s e e s G o d ) a n d τό όρατικόν γένος ( t h e r a c e / c l a s s that can s e e ) . As d i s c u s s e d in C h a p t e r T w o , we h a v e scarce e v i d e n c e o f t h e s e e x p r e s s i o n s in o t h e r s o u r c e s . N o n e t h e l e s s , t h e a p p e a r a n c e o f a fuller f o r m o f t h e e t y m o l o g y , ά ν ή ρ ορών θεόν ( a m a n w h o sees G o d ) , in j u s t o n e o t h e r w o r k — t h e Prayer of Joseph, w h i c h is p r o b a b l y c o n t e m p o r a r y to P h i l o — i s e n o u g h to s u g g e s t that h e m a y h a v e d r a w n h i s e t y m o l o g y for "Israel" f r o m a t r a d i t i o n a l e x e g e t i c a l vocabulary. M o r e o v e r , d i f f e r e n c e s in t h e way h e u s e s t h e two expressions even within his own writings suggest that b e h i n d e a c h e x p r e s s i o n lies a n i n t e r e s t i n g e v o l u t i o n a r y history. O n e c a n o n l y r e g r e t t h e paucity o f e x t a n t e v i d e n c e f r o m w h a t m u s t have b e e n for c e n t u r i e s a thriving c o m m u n i t y o f A l e x a n d r i a n J e w i s h e x e g e t e s . With regard to m e t h o d , we have consistently observed significant v a r i a t i o n s in t h e way P h i l o treats a n u m b e r o f t o p i c s t h r o u g h o u t h i s different writings. P e r h a p s t h e m o s t salient e x a m p l e o f t h e s e variations is that a m o n g t h e e x e g e t i c a l works, o n l y t h e E x p o s i t i o n speaks o f t h e Jews by n a m e , m e n t i o n i n g "Israel" o n l y twice. W h i l e o n e c a n d o n o m o r e t h a n s p e c u l a t e a b o u t why variations o c c u r f r o m o n e w o r k t o t h e n e x t , t h e v a r i a t i o n s t h e m s e l v e s are clearly s i g n i f i c a n t . All t o o o f t e n , h o w e v e r ,
221
SUMMARY AND CONCLUSIONS
p a s s a g e s f r o m P h i l o are s t u d i e d w i t h o u t r e g a r d t o w h e r e t h e y fit in his overall works a n d h o w their c o n t e x t s m a y i n f l u e n c e his p r e s e n t a t i o n . It is h o p e d t h e r e f o r e that t h e e v i d e n c e p r e s e n t e d in this study will h i g h l i g h t t h e m e t h o d o l o g i c a l i m p o r t a n c e o f taking i n t o a c c o u n t that P h i l o m a y b e a d a p t i n g his remarks to suit a particular a u d i e n c e o r literary g e n r e . 1
Summary of Findings W e h a v e s e e n that P h i l o d i s t i n g u i s h e s i m p l i c i t l y b e t w e e n "Israel" a n d t h e J e w s , u s i n g t h e t e r m s Ι σ ρ α ή λ a n d Ι ο υ δ α ί ο ς in different ways a n d i n separate c o n t e x t s . As t h e όρων θεόν, t h e o n e that sees G o d , or t h e ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς , t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e , "Israel" s e e m s to r e p r e s e n t a l o o s e l y d e f i n e d e n t i t y — n o t a readily identifiable social g r o u p b u t rather a class o f i n d i v i d u a l s c h a r a c t e r i z e d by t h e i r spiritual capability. T h e J e w s , in c o n trast, constitute t h e real n a t i o n that believes in a n d worships t h e o n e G o d o f all c r e a t i o n t h r o u g h o b s e r v a n c e o f specific laws a n d c u s t o m s . T h e g r o u n d s f o r d i s t i n g u i s h i n g b e t w e e n "Israel" a n d t h e J e w s i n P h i l o ' s works c a n b e s u m m a r i z e d as follows: 1)
P h i l o g e n e r a l l y speaks o f "Israel" a n d t h e Jews in different series o f works, w h i c h are probably i n t e n d e d for different a u d i e n c e s .
2)
T o d e s c r i b e "Israel" a n d t h e J e w s as c o l l e c t i v i t i e s , P h i l o different w o r d s with different c o n n o t a t i o n s .
3)
P h i l o p o r t r a y s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d "Israel" a n d b e t w e e n G o d a n d t h e Jews in different ways.
4)
" M e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s " for "Israel" a n d t h e J e w s a p p e a r t o b e different.
uses
L e t us e x a m i n e t h e s e f o u r observations m o r e closely. 1) Philo generally speaks of "Israel" and the Jews in different senes of works, which are probably intended for different audiences. O f P h i l o ' s t h r e e e x e g e t i c a l c o m m e n t a r i e s , o n l y t h e E x p o s i t i o n discusses t h e J e w s explicitly, w h i l e it c i t e s "Israel" b u t twice. T h e A l l e g o r y , in contrast, f r e q u e n t l y refers t o "Israel." Q G E u s e s t h e w o r d occasionally, preferring i n s t e a d a p e r i p h r a s i s like τό όρατικόν γένος, t h e r a c e / c l a s s that can s e e . T h e two words, "Israel" a n d 'Jew" a p p e a r t o g e t h e r o n l y o n c e in t h e s a m e work, in t h e p o l i t i c a l treatise Legat. I h a v e s u g g e s t e d that in his e x e g e t i c a l writings, P h i l o speaks o f t h e Jews o n l y in t h e E x p o s i t i o n to e d u c a t e readers w h o m a y n o t b e familiar w i t h J e w i s h history, beliefs, a n d practices a n d to a p p e a l t o t h o s e w h o m a y b e 1
Cf. G o o d e n o u g h , Introduction to Philo Judaeus, 2 0 - 2 1 .
222
SUMMARY AND CONCLUSIONS
a l i e n a t e d f r o m o r h o s t i l e toward t h e Jews. In this s e r i e s , h e m e n t i o n s "Israel" o n l y twice b e c a u s e t h e t e r m p r o b a b l y carries n o r e s o n a n c e for "outsiders." P h i l o ' s n o n - u s e o f t h e w o r d "Israel" in t h e E x p o s i t i o n treatises o n M o s e s , in w h i c h h e narrates t h e Biblical n a t i o n ' s e x o d u s f r o m Egypt, is particularly striking a n d s e e m s t o c o n f i r m t h e i m p r e s s i o n t h a t "Israel" s t a n d s f o r a s o m e w h a t d i f f e r e n t entity f r o m t h e Biblical n a t i o n o r t h e Jews. S i n c e his a u d i e n c e in t h e E x p o s i t i o n may n o t b e p r e p a r e d to grasp t h e s i g n i f i c a n c e o f "Israel," P h i l o m a y reserve his d i s c u s s i o n o f this entity for t h e A l l e g o r y , w i t h its m o r e k n o w l e d g e a b l e J e w i s h readers. T h i s a u d i e n c e c a n a p p r e c i a t e t h e d o u b l e association o f "Israel" with t h e Biblical patriarch a n d his d e s c e n d a n t n a t i o n , o n t h e o n e h a n d , a n d t h e e x p e r i e n c e o f s e e i n g G o d , o n the other. Likewise, Philo n e e d n o t speak of the Jews h e r e , b e c a u s e his r e a d e r s w o u l d already b e quite familiar w i t h t h e p e o p l e a n d t h e i r ways. In Q G E , w h i c h s e e m s t o b e a c o l l a t i o n o f i n t e r p r e t a t i o n s f r o m a b r o a d s p e c t r u m o f t h e A l e x a n d r i a n J e w i s h c o m m u n i t y , two f e a t u r e s o f P h i l o ' s d i s c u s s i o n o f "Israel" are e s p e c i a l l y n o t e w o r t h y . First, as w e h a v e j u s t o b s e r v e d , t h o u g h P h i l o d o e s o c c a s i o n a l l y m e n t i o n "Israel" explicitly, h e s e e m s to p r e f e r t h e substitute e x p r e s s i o n τό όρατικόν γένος, t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e . S e c o n d , w h e n u s i n g this phrase o r t h e e t y m o l o g y ορών θ ε ό ν , o n e that s e e s G o d , P h i l o d o e s n o t directly link e i t h e r e x p r e s s i o n with t h e p h i l o s o p h i c a l s i g n i f i c a n c e o f s e e i n g G o d . Q G E , t h e n , m a y p r o v i d e evi d e n c e o f a c o m m o n , traditional use o f t h e s e e x p r e s s i o n s — a u s e o n e m i g h t e x p e c t in this series, w h i c h e n c o m p a s s e s a w i d e r a n g e o f i n t e r p r e t a t i o n s for a variety o f Jewish readers. Finally, in his political treatise Legat., Philo's a i m s e e m s to b e to p r e s e n t t h e Jews in t h e m o s t favorable light for a m i x e d a u d i e n c e o f Jews a n d n o n J e w s . T h a t h e s p e a k s o f "Israel" a n d t h e J e w s t o g e t h e r o n l y h e r e m a y i n d i c a t e his w i s h t o i m p r e s s his r e a d e r s by d e p i c t i n g t h e J e w s as t h o s e w h o e m b o d y t h e ideal o f s e e i n g G o d , w h i c h "Israel" r e p r e s e n t s . 2) To describe "Israel" and the Jews as collectivities, Philo uses different words with different connotations. H e m o s t f r e q u e n t l y c h a r a c t e r i z e s "Israel" as a γ έ ν ο ς b u t calls t h e J e w s — a n d t h e i r a n c e s t o r s , t h e H e b r e w s — g e n e r a l l y a n έθνος or a λ α ό ς , a n d occasionally a π ο λ ι τ ε ί α or a γένος. P h i l o u s e s t h e w o r d γ έ ν ο ς in a variety o f ways so that it m a y m e a n a race d e f i n e d by c o m m o n birth, a class d e f i n e d by s h a r e d characteristics, a n abstract n a t u r e o r k i n d , a c o l l e c t i v e g e n u s as o p p o s e d t o i n d i v i d u a l s p e c i e s , o r a n i d e a in t h e i n t e l l i g i b l e w o r l d . T h u s , w h e n h e d e s c r i b e s "Israel" as a γ έ ν ο ς , it is u n c l e a r w h e t h e r h e m e a n s a race o f p e o p l e w i t h c o m m o n d e s c e n t , a class o f p e o p l e with a s h a r e d quality, o r a n e b u l o u s
SUMMARY AND CONCLUSIONS
223
ideal. In contrast, o n t h e few o c c a s i o n s w h e n h e u s e s γ έ ν ο ς t o d e s c r i b e t h e Jews, h e is evidently s p e a k i n g a b o u t a race o f p e o p l e w h o share c o m m o n d e s c e n t a n d w h o also constitute a political entity. P h i l o ' s m o r e f r e q u e n t l y u s e d w o r d s for t h e J e w s — έ θ ν ο ς ( n a t i o n ) a n d λ α ό ς ( p e o p l e ) — c l e a r l y d e s i g n a t e t h e m as a n a t i o n , w h e t h e r its m e m b e r s b e l o n g t h r o u g h birth o r c h o i c e . Finally, π ο λ ι τ ε ί α , o r p o l i t y — a w o r d P h i l o u s e s in c o n n e c t i o n with t h e J e w s b u t n o t with "Israel"—denotes, a m o n g o t h e r things, a c o n s t i t u t i o n o f laws o r a g r o u p o f p e o p l e living u n d e r s u c h a constitution. W h e n c o n s i d e r e d f r o m t h e perspective o f h o w P h i l o u s e s t h e s e various w o r d s , "Israel" d o e s n o t e m e r g e as a clearly d e f i n e d social g r o u p , b u t r a t h e r as a class that r e p r e s e n t s t h e ideal o f s e e i n g G o d . T h e Jews, o n t h e o t h e r h a n d , are a n a c k n o w l e d g e d c o m m u n i t y , w h o s e m e m b e r s s h a r e i n c o m m o n e i t h e r their origins or a c o n s t i t u t i o n o f laws, or b o t h . 3) Philo portrays the relationship between God and "Israel" and between God and the Jews in different ways. P h i l o m o s t frequently associates "Israel" w i t h s e e i n g G o d . For h i m , s e e i n g G o d r e p r e s e n t s t h e h e i g h t o f h u m a n h a p p i n e s s , a c h i e v e m e n t o f t h e p h i l o s o p h i c a l g o a l , attainable o n l y t h r o u g h t h e sight o f t h e m i n d with t h e h e l p o f G o d . Philo's n o t i o n s a b o u t s e e i n g G o d are s t r o n g l y i n f l u e n c e d by t h e P l a t o n i c tradition, w h i c h e m p h a s i z e s t h e s u p e r i o r i t y o f t h e s e n s e o f sight a n d p r o c l a i m s b e l i e f in a t r a n s c e n d e n t One. T h e s o u r c e o f P h i l o ' s association b e t w e e n s e e i n g G o d a n d "Israel" is its e t y m o l o g y ο ρ ώ ν θ ε ό ν , o r o n e that s e e s G o d . T h i s e t y m o l o g y a n d t h e r e l a t e d p h r a s e τό ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς , t h e r a c e / c l a s s that c a n s e e , m a y h a v e b e l o n g e d t o a b o d y o f traditional J e w i s h e x e g e s i s w h i c h P h i l o i n h e r i t e d . O r i g i n a l l y t h e e t y m o l o g y m a y have b e e n b a s e d u p o n J a c o b ' s e n c o u n t e r w i t h his adversary, n a r r a t e d in G e n e s i s 32; a n d t h e p h r a s e τό ό ρ α τ ι κ ό ν γ έ ν ο ς m a y have b e e n an adaptation to the etymology, i n t e n d e d to d e s c r i b e t h e n a t i o n Israel as a collectivity. In t i m e , h o w e v e r , b o t h e x p r e s s i o n s m a y h a v e e v o l v e d in m e a n i n g to e n c o m p a s s t h e p h i l o s o p h i c a l k i n d o f s e e i n g a n d to separate from their original identification with the historical patriarch a n d n a t i o n . As P h i l o u s e s t h e s e e x p r e s s i o n s , t h e p r e c i s e identity o f t h e s e e r s they d e n o t e a l m o s t always r e m a i n s u n c e r t a i n . In contrast to "Israel," w h o s e e s G o d , t h e Jews constitute t h e c o m m u n i t y o f p e o p l e — p a s t a n d p r e s e n t — w h o b e l i e v e in a n d w o r s h i p G o d by observ i n g specific laws a n d c u s t o m s . In a d d i t i o n , they serve as t h e p r i e s t h o o d for all h u m a n i t y , h a v e b e e n a l l o t t e d o r have allotted t h e m s e l v e s t o G o d , are God-beloved or God-loving, and benefit from His π ρ ό ν ο ι α , or protective concern. By d e p i c t i n g t h e J e w s in this way, P h i l o implicitly transforms several
224
SUMMARY AND CONCLUSIONS
t h e m e s f r o m t h e Bible w h i c h pertain to t h e c o v e n a n t r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel. M o r e o v e r , in t h e case o f divine π ρ ό ν ο ι α , h e also adapts p h i l o s o p h i c a l beliefs—in addition to the Biblical n o t i o n s — t o s u g g e s t that t h e J e w s e n j o y G o d ' s s p e c i a l care b e c a u s e t h e y b e l i e v e i n H i m . A s e x p l a i n e d i n C h a p t e r Five, P h i l o p r e s e n t s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e Jews as o n e that is available o r accessible to a n y o n e w h o c h o o s e s t o b e l i e v e in a n d w o r s h i p t h e C r e a t o r a n d F a t h e r o f all. Similarly, P h i l o t r a n s f o r m s t h e s e n s e o f Biblical v e r s e s a n d t e r m s like "covenant" o r " c h o s e n p e o p l e " s o that t h e r e l a t i o n s h i p d e p i c t e d in t h e Bible b e t w e e n G o d a n d Israel also a p p e a r s potentially o p e n t o e v e r y o n e . A c c o r d i n g to his p r e s e n t a t i o n , t h e n , t h e relationship b e t w e e n G o d a n d t h e Jews is n o t necessarily l i m i t e d to t h o s e b o r n i n t o the historical n a t i o n . 4 ) "Membership requirements" for "Israel" and the Jews appear to be different S i n c e P h i l o d o e s n o t directly address w h o m a y b e l o n g to "Israel" o r h o w o n e b e c o m e s a Jew, o n e c a n o n l y s p e c u l a t e a b o u t " m e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s " for t h e s e two entities. B e c a u s e t h e d i s t i n g u i s h i n g mark o f "Israel" is its ability t o s e e G o d , it w o u l d s e e m that a n y o n e w h o q u a l i f i e s — w h e t h e r J e w o r n o n - J e w — m a y b e c o n s i d e r e d part o f "Israel." I n d e e d , P h i l o s p e a k s q u i t e a d m i r i n g l y o f non-Jews like t h e P e r s i a n M a g i a n d other u n n a m e d sages from Greek and foreign lands. A l t h o u g h h e never calls t h e s e p e o p l e "Israel" o r s p e a k s o f t h e m as s e e i n g G o d p e r se, his d e s c r i p t i o n o f t h e m w o u l d l e a d o n e to think that they m e e t t h e r e q u i r e m e n t for b e l o n g i n g , n a m e l y , that they have t h e spiritual ability t o a p p r e h e n d the existing God. T h o u g h P h i l o is also n o t explicit a b o u t what is r e q u i r e d to b e c o m e a Jew, w e saw in C h a p t e r Six that h e associates p r o s e l y t e s w i t h J e w s , b u t n o t necessarily w i t h "Israel." T h e hallmark o f t h e proselyte, m o r e o v e r , is that h e o r s h e a b a n d o n s b e l i e f in a n d w o r s h i p o f m a n y g o d s , leaving b e h i n d a c o m m u n i t y o f family a n d f r i e n d s , t o a d o p t b e l i e f in a n d w o r s h i p o f t h e o n e true G o d , b e c o m i n g part o f a n e w social c o m m u n i t y . In g e n e r a l , P h i l o d o e s n o t p r o v i d e e n o u g h i n f o r m a t i o n for us t o d e t e r m i n e what, if any, l e g a l r e q u i r e m e n t s t h e proselyte m u s t fulfill. D e s p i t e w h a t h e d o e s n o t say, h o w e v e r , it is clear that h e c o n s i d e r s t h e Jews to b e a n o p e n g r o u p w h i c h gladly w e l c o m e s n e w c o m e r s a n d that it is t h e J e w i s h c o m m u n i t y which proselytes j o i n .
Particidarist or Universalist? T a k i n g i n t o a c c o u n t all t h e i n f o r m a t i o n j u s t p r e s e n t e d , let us n o w return to t h e q u e s t i o n s p o s e d at t h e o u t s e t o f this study. F o c u s i n g u p o n two kinds o f r e l a t i o n s h i p s to G o d — t h e q u e s t to s e e H i m or t h e g o a l o f s e e i n g H i m a n d
SUMMARY AND CONCLUSIONS
225
t h e c o v e n a n t b e t w e e n H i m a n d Biblical Israel a n d t h e J e w s — I have asked w h e t h e r P h i l o b e l i e v e s all p e o p l e c a n participate in t h e s e r e l a t i o n s h i p s o r o n l y s o m e p e o p l e . Further, if o n l y s o m e c a n p a r t i c i p a t e , m u s t t h e y b e Jews? W i t h i n this framework, I have d e f i n e d universalism as t h e p o s i t i o n that a n y o n e c a n participate in e i t h e r r e l a t i o n s h i p a n d particularism as t h e p o s i t i o n that o n l y Jews can participate. L e t us b e g i n with t h e particularist stance. O u r study suggests that P h i l o d o e s not b e l i e v e o n l y a J e w can s e e G o d . Certainly, as t h o s e w h o b e l i e v e i n t h e o n e G o d — a s o p p o s e d to m a n y g o d s o r n o g o d s — J e w s stand a b e t t e r c h a n c e o f b e i n g able to "see" H i m . P h i l o d o e s , h o w e v e r , speak o f non-Jews s u c h as t h e Persian Magi a n d o t h e r u n i d e n t i f i e d G e n t i l e s a g e s in a way that s u g g e s t s t h e y t o o m a y b e c a p a b l e o f s e e i n g G o d . In o n e p a s s a g e , in fact, h e e q u a t e s J e w i s h laws a n d c u s t o m s w i t h t h e t e a c h i n g s o f G r e e k p h i l o s o p h y , i n t h a t b o t h l e a d t o k n o w l e d g e o f "the h i g h e s t , t h e m o s t a n c i e n t c a u s e o f all things a n d [rejection of] t h e d e l u s i o n o f c r e a t e d g o d s " (Virt. 6 5 ) . O n t h e q u e s t i o n o f w h o can s e e G o d , t h e n , P h i l o is n o t a particu larist, in t h e s e n s e that h e believes b o t h Jews a n d non-Jews are p o t e n t i a l l y c a p a b l e o f s e e i n g H i m . I shall return to this observation below. As t o w h e t h e r o n l y J e w s m a y participate in t h e c o v e n a n t r e l a t i o n s h i p w i t h G o d , w e have s e e n that P h i l o transforms this r e l a t i o n s h i p in several ways. W h i l e h e d o e s n o t affirm that G o d a n d Biblical Israel are b o u n d by a c o v e n a n t , h e s e e m s n e v e r t h e l e s s to believe that this n a t i o n a n d its J e w i s h d e s c e n d a n t s d o h a v e a special s t a n d i n g with G o d . H e e x p r e s s e s this i d e a by m a i n t a i n i n g that t h e J e w s b e l i e v e in G o d a n d w o r s h i p H i m t h r o u g h t h e i r laws a n d c u s t o m s , that t h e y serve as priests for all h u m a n i t y , that they are a l l o t t e d to G o d , are G o d - b e l o v e d or God-loving, a n d b e n e f i t f r o m H i s π ρ ό ν ο ι α , o r protective c o n c e r n . M o r e o v e r , in his i m p l i c i t a n d e x p l i c i t interpretations o f Scripture, Philo depicts the relationship b e t w e e n G o d a n d Biblical Israel a n d its J e w i s h d e s c e n d a n t s as a r e l a t i o n s h i p available a n d a c c e s s i b l e t o all w h o c h o o s e it. T o c o n f i r m this i m p r e s s i o n , h e a l s o e x h i b i t s a w e l c o m i n g attitude a n d o p e n n e s s toward proselytes. S i n c e P h i l o transforms t h e c o v e n a n t yet still p r e s e n t s t h e r e l a t i o n s h i p b e t w e e n G o d a n d t h e J e w s as distinctive, p e r h a p s at this p o i n t w e s h o u l d shift t h e t e r m s o f t h e d i s c u s s i o n to reflect his p o s i t i o n m o r e accurately. I n s t e a d o f s p e a k i n g a b o u t w h o P h i l o believes can s e e G o d or w h o c a n par ticipate in H i s c o v e n a n t , it is probably m o r e appropriate to speak o f w h o h e b e l i e v e s m a y b e l o n g to "Israel" a n d / o r t h e Jews. B e c a u s e P h i l o d o e s n o t a p p e a r to restrict m e m b e r s h i p e i t h e r in "Israel" o r t h e Jewish c o m m u n i t y o n l y t o t h o s e w h o are b o r n as Jews, w e c a n n o t call h i m a particularist. B e f o r e w e leave t h e m a t t e r h e r e , h o w e v e r , it m a y b e useful to r e c o n s i d e r t h e view o f A l a n M e n d e l s o n , w h o , as w e saw in t h e I n t r o d u c t i o n , e m p h a s i z e s P h i l o ' s p a r t i c u l a r i s m a b o v e any u n i v e r s a l i s t t e n d e n c i e s .
226
SUMMARY AND CONCLUSIONS
I n d e e d , M e n d e l s o n a r g u e s that "even as P h i l o p r o c l a i m s t h e o p e n n e s s o f t h e Jews t o o t h e r p e o p l e s , w e c a n d e t e c t a c o u n t e r - c u r r e n t o f e x c l u s i v e n e s s w h i c h u n d e r m i n e s t h e very c o n c e p t h e e s p o u s e s . " H o w c a n w e r e c o n cile M e n d e l s o n ' s view o f P h i l o ' s e x c l u s i v e n e s s with o u r o w n c o n c l u s i o n that P h i l o is n o t a particularist? As w e a p p r o a c h this q u e s t i o n , two p o i n t s are especially g e r m a n e . First, M e n d e l s o n e v a l u a t e s P h i l o n o t f r o m t h e p e r s p e c t i v e o f his t h o u g h t b u t rather in t h e c o n t e x t o f his social e n v i r o n m e n t , e x a m i n i n g h o w Egyptians a n d G r e e k s r e g a r d J e w s a n d h o w P h i l o in turn r e g a r d s E g y p t i a n s a n d Greeks. M e n d e l s o n observes that "Philo's attitude toward p a g a n r e l i g i o n is c o n d e s c e n d i n g a n d dismissive" a n d that h e has an "underlying c o n t e m p t for t h e c u s t o m s o f o t h e r p e o p l e s . " F r o m t h e e v i d e n c e M e n d e l s o n a d d u c e s a n d i n d e e d f r o m w h a t w e o u r s e l v e s have f o u n d , w e c a n h a r d l y d i s a g r e e w i t h this a s s e s s m e n t . 2
3
S e c o n d , a l t h o u g h w e have r e j e c t e d t h e n o t i o n that P h i l o is a particu larist, w e h a v e n o t y e t e s t a b l i s h e d h i m as a universalist. F o r u s to d o so w o u l d r e q u i r e t h a t P h i l o allow any a n d all p e o p l e t o b e l o n g e i t h e r t o "Israel" o r to t h e Jews. In fact, however, this is n o t t h e case. I n d e e d a p r e r e q u i s i t e for a n y o n e w h o b e l o n g s to e i t h e r entity is b e l i e f in t h e e x i s t e n c e o f t h e o n e true G o d . Obviously, to b e able to s e e G o d a n d t h u s to b e a m e m b e r o f "Israel," o n e m u s t also b e l i e v e that G o d exists. In fact, as w e h a v e n o t e d , P h i l o o c c a s i o n a l l y d e s c r i b e s s e e i n g G o d as s e e i n g that H e is, n o t what H e is. Similarly, to w o r s h i p G o d — a s t h e J e w s d o — o n e a g a i n m u s t b e l i e v e that H e exists. In virtually all his d e s c r i p t i o n s o f pros elytes w h o j o i n t h e J e w i s h π ο λ ι τ ε ί α ( p o l i t y ) , P h i l o e m p h a s i z e s t h a t t h e y m u s t leave b e h i n d a b a c k g r o u n d o f false b e l i e f a n d w o r s h i p to a d o p t b e l i e f in a n d w o r s h i p o f t h e o n e true G o d . A l t h o u g h P h i l o m a y e n v i s i o n "Israel" a n d t h e J e w s , t h e n , as p o t e n tially o p e n to all p e o p l e , in his view, n e i t h e r entity c a n e n c o m p a s s all p e o p l e as they are. T o b e sure, h e speaks quite disparagingly o f polytheists, idolaters, a n d a t h e i s t s — t h a t is, p e o p l e w h o believe in m a n y g o d s , c r e a t e d g o d s , or n o g o d . For P h i l o to e m b r a c e s u c h individuals as part o f "Israel" o r t h e Jews, t h e s e individuals w o u l d first have to r e l i n q u i s h t h e i r w r o n g beliefs a n d a d o p t t h e m o n o t h e i s t i c p r e m i s e . B e c a u s e P h i l o w o u l d e x c l u d e f r o m "Israel" a n d t h e J e w s t h o s e w h o d o n o t b e l i e v e in t h e o n e G o d , w e c a n n o t c o n s i d e r h i m a universalist, a c c o r d i n g to o u r w o r k i n g d e f i n i t i o n . At t h e s a m e t i m e , h o w e v e r , n e i t h e r is h e a particularist, s i n c e h e d e p i c t s b o t h entities as p o t e n t i a l l y o p e n to non-Jews.
2
M e n d e l s o n , Philo's Jewish Identity,
3
Ibid., 130 and 138.
113.
227
SUMMARY AND CONCLUSIONS
O u r c o n c l u s i o n that P h i l o is n e i t h e r a particularist n o r a universalist h i g h l i g h t s s o m e o f t h e difficulties i n h e r e n t in u s i n g t h e s e t e r m s , diffi c u l t i e s a l l u d e d t o briefly i n t h e I n t r o d u c t i o n , w h i c h n o w m e r i t f u r t h e r c o m m e n t . J o n D. Levenson, o n e scholar w h o has reflected u p o n the a m b i g u i t i e s o f "universalism," offers s o m e insightful o b s e r v a t i o n s a b o u t t h e u s e o f this term. L e v e n s o n n o t e s that all religious traditions, like o t h e r a s p e c t s o f h u m a n c u l t u r e , are particular. H e further o b s e r v e s that "while n o r e l i g i o n is universal, s o m e aspire to b e . In this s e n s e , a u n i v e r s a l r e l i g i o n ' m a y m e a n simply o n e that accepts proselytes, that is, o n e that is w i l l i n g o r e a g e r t o e x t e n d its particularity indefinitely." Paradoxically, t h e n , universalism m a y b e s e e n as a c o n c e r n "to e x t e n d [ o n e ' s ] p a r t i c u l a r i t y i n d e f i n i t e l y . " In c o n t r a s t , as L e v e n s o n r e m a r k s , "Those w h o t h i n k o u t s i d e r s c a n have a p r o p e r r e l a t i o n s h i p w i t h G o d as they are will f e e l less o f a n i m p u l s e to m a k e t h e m i n t o i n s i d e r s " ( m y e m p h a s i s ) . O n e m i g h t easily c o n s i d e r this latter attitude to b e universalist, in t h e s e n s e that it affirms that all p e o p l e may have a valid r e l a t i o n s h i p w i t h G o d , e v e n t h o u g h H i s r e l a t i o n s h i p w i t h "insiders" a n d w i t h "out siders" m a y n o t b e i d e n t i c a l . T h i s s t a n c e d o e s n o t e v i n c e t h e d e s i r e "to e x t e n d [ o n e ' s ] particularity indefinitely," n o r d o e s it imply a r e j e c t i o n o f t h o s e o u t s i d e o n e ' s o w n g r o u p . I n s t e a d it affirms a n d a c c e p t s p e o p l e as t h e y are. T h e l i n e b e t w e e n "particularism" a n d "universalism" c a n b e a faint o n e i n d e e d ! 4
5
6
In aspiring to e n c o m p a s s all p e o p l e , t h e n — e i t h e r within "Israel" o r t h e J e w i s h c o m m u n i t y — P h i l o is a p o t e n t i a l universalist. T h o s e w h o d o n o t b e l i e v e in t h e o n e G o d , h o w e v e r , m i g h t view h i m as w i s h i n g t o i m p o s e u p o n o t h e r s n o t i o n s w h i c h are q u i t e particular. W h e t h e r o n e p e r c e i v e s 4
J o n D. L e v e n s o n , The Universal Horizon of Biblical Particularism, Jewish Perspectives ( N e w York: A m e r i c a n Jewish C o m m i t t e e , 1 9 8 5 ) , 2. Ibid., 5. Cf. t h e d i s t i n c t i o n b e t w e e n universalism a n d m i s s i o n p o i n t e d o u t by MartinA c h a r d , A Light to the Nations, 3. Also p e r t i n e n t is the f o l l o w i n g observation by J o s e p h R. R o s e n b l o o m in Conversion to Judaism: From the Biblical Period to the Present (Cincinnati: H e b r e w U n i o n C o l l e g e Press, 1 9 7 8 ) , 31: " [ T ] h e exilic literature was filled with s t a t e m e n t s i n d i c a t i n g the universality o f Judaism. This universality h a d its particularistic side in that non-Jews were e x p e c t e d to formally align t h e m s e l v e s with J u d a i s m t h r o u g h an act w h i c h l o n g after the biblical p e r i o d was to b e called ' c o n v e r s i o n . ' " O t h e r r e l e v a n t d i s c u s s i o n s can b e f o u n d in Sandra B. Lubarsky, Tolerance and Transformation: Jewish Approaches to Religious Pluralism (Cincinnati: H e b r e w U n i o n C o l l e g e Press, 1 9 9 0 ) , e s p . 1-27; Orlinsky, "Nationalism-Universalism a n d Internationalism in A n c i e n t Israel," 2 0 6 - 3 6 ; Alan F. Segal, Rebecca's Children: Judaism and Christianity in the Roman World (Cambridge: Harvard University Press, 1 9 8 6 ) , 1 6 3 81; E p h r a i m E. U r b a c h , "Self-Isolation or Self-Affirmation in Judaism in the First T h r e e Centuries: T h e o r y and Practice," Jewish and Christian Self-Definition, vol. 2: Aspects of Judaism in the Greco-Roman Period, e d . E. P. Sanders et al. (Philadelphia: Fortress Press, 1981), 2 6 9 - 9 8 . 5
6
228
SUMMARY AND CONCLUSIONS
P h i l o to b e a universalist o r a particularist will obviously d e p e n d u p o n h o w o n e u n d e r s t a n d s t h e s e two terms. T o a non-Jewish s a g e — w h o , b e c a u s e o f his p h i l o s o p h i c a l u n d e r s t a n d i n g , w o u l d b e eligible to b e part o f "Israel"— P h i l o m i g h t w e l l a p p e a r t o b e a universalist. H e w o u l d c e r t a i n l y n o t appear so, however, to an idolater—who, because of his w r o n g beliefs, w o u l d b e e x c l u d e d f r o m b o t h "Israel" and the Jews!
The Place of Judaism in Philo s Thought In p r e s e n t i n g "Israel" a n d t h e Jews, P h i l o d e p i c t s r e l a t i o n s h i p s w i t h G o d in w h i c h p o t e n t i a l l y all p e o p l e m i g h t participate. If, h o w e v e r , a non-Jew m a y h a v e a l e g i t i m a t e r e l a t i o n s h i p w i t h G o d by "seeing" H i m o r b e l o n g i n g t o "Israel," t h e n why, a c c o r d i n g to P h i l o , s h o u l d that i n d i v i d u a l also b e c o m e a Jew? M o r e o v e r , w h y s h o u l d a J e w w h o is a b l e t o s e e G o d r e m a i n a Jew? As we a p p r o a c h t h e s e q u e s t i o n s , let us n o t f o r g e t that w h i l e s e e i n g G o d m a y b e a m a t t e r o n l y o f spiritual capacity, r e l a t i n g t o G o d as a J e w h a s b o t h r e l i g i o u s a n d social d i m e n s i o n s . By b e c o m i n g a J e w , t h e p r o s e l y t e leaves b o t h a n o l d r e l i g i o n a n d a social c o m m u n i t y to a d o p t b o t h a n e w r e l i g i o n a n d a n e w c o m m u n i t y — t h e o n l y c o m m u n i t y , i n fact, t h a t b e l i e v e s in a n d w o r s h i p s t h e o n e G o d . W h a t f u r t h e r d i s t i n g u i s h e s this c o m m u n i t y is that its m e m b e r s serve as t h e p r i e s t h o o d for all h u m a n i t y , have b e e n allotted o r have allotted t h e m s e l v e s to G o d , are G o d - b e l o v e d o r G o d - l o v i n g , a n d b e n e f i t particularly f r o m H i s π ρ ό ν ο ι α , o r p r o t e c t i v e concern. T o d a y , p e r h a p s , t h e s e characteristics m a y n o t strike u s as e s p e c i a l l y c o m p e l l i n g r e a s o n s for b e c o m i n g or r e m a i n i n g a J e w . T h i s is p r e d o m i n a n t l y b e c a u s e in o u r t i m e s p e o p l e m a y b e l i e v e in a n d w o r s h i p t h e o n e G o d w i t h i n a variety o f r e l i g i o u s a n d social c o m m u n i t i e s . T o arrive at a truly fair a s s e s s m e n t , t h e n , w e m u s t r e m e m b e r first a n d f o r e m o s t t o view P h i l o ' s p r e s e n t a t i o n o f J u d a i s m within its p r o p e r histori cal c o n t e x t . In P h i l o ' s t i m e , after all, J u d a i s m was t h e o n l y m o n o t h e i s t i c r e l i g i o n . H e s h o w s n o familiarity w i t h t h e b e g i n n i n g s o f Christianity. I n s t e a d , h e d e p i c t s his e n v i r o n m e n t as filled w i t h all k i n d s o f i d o l a t e r s , polytheists, a n d atheists. H i s c l a i m that t h e J e w s w e r e t h e o n l y n a t i o n t o b e l i e v e in t h e o n e true G o d was a m e a n i n g f u l o n e i n d e e d , a c l a i m that surely d i d distinguish t h e m as a p e o p l e apart. D e s p i t e this o b s e r v a t i o n , h o w e v e r , if P h i l o d o e s allow for a l e g i t i m a t e r e l a t i o n s h i p w i t h G o d o u t s i d e J u d a i s m , t h e n h o w shall w e assess t h e p l a c e o f J u d a i s m in his t h o u g h t ? Let us recall that t h o u g h P h i l o h i m s e l f d o e s n o t u s e t h e w o r d "Judaism" ( Ι ο υ δ α ϊ σ μ ό ς ) , it was in u s e d u r i n g his t i m e . Y e h o s h u a A m i r h a s o b s e r v e d that for Jews o f t h e H e l l e n i s t i c p e r i o d , this
229
SUMMARY AND CONCLUSIONS
t e r m e n c o m p a s s e d b o t h a legal a s p e c t a n d a p h i l o s o p h i c a l o n e . T h e legal a s p e c t was e x p r e s s e d in t h e G r e e k t e r m s ν ό μ ο ς (law) a n d π ο λ ι τ ε ί α . A m i r n o t e s that "Judaism d i d n o t consist in any o n e particular law b u t rather in a s y s t e m o f laws w h i c h m a d e u p a s i n g l e entity. T h a t is w h a t t h e J e w s t e r m e d with t h e lofty a p p e l l a t i o n π ο λ ι τ ε ί α (politeia), m e a n i n g ' c o n s t i t u t i o n ' in g e n e r a l , o r e v e n 'state.'" 7
T o illustrate t h e s e c o n d a s p e c t o f J u d a i s m , t h e p h i l o s o p h i c a l o n e , A m i r focuses u p o n Philo. H e comments, Philo's attempt to interpret the T o r a h o f Moses as a p h i l o s o p h i c a l system w h i c h fulfills a n d c o m p l e m e n t s all the true discoveries o f Greek p h i l o s o p h y is b u t the c r o w n i n g a c h i e v e m e n t o f the p r o l o n g e d effort o f the Hellenistic Jews to p r e s e n t the Jewish tradition in intellectual terms borrowed from Greece, as a theoretical system which provided ultimate answers to ultimate q u e s t i o n s . 8
T o b e sure, P h i l o ' s p r e s e n t a t i o n o f J u d a i s m as a k i n d o f p h i l o s o p h y m a y well deserve to be called the "crowning achievement" of Hellenistic J e w i s h efforts. It is clear f r o m his works, h o w e v e r , that for h i m , b e i n g a J e w is n o t o n l y a m a t t e r o f b e l i e v i n g in a c e r t a i n p h i l o s o p h y , it a l s o involves a way o f life e m b o d i e d by a very particular c o m m u n i t y . T o h i m , t h e J e w i s h π ο λ ι τ ε ί α refers b o t h t o t h e laws o f this c o m m u n i t y a n d t o t h e c o m m u n i t y itself. In a s s e s s i n g t h e p l a c e o f J u d a i s m in P h i l o ' s t h o u g h t , t h e n , w e c a n c o n c l u d e t h a t as a p h i l o s o p h y , "Judaism" r e p r e s e n t s o n e a p p r o a c h — i n d e e d p r o b a b l y t h e b e s t a p p r o a c h — t o b e l i e f in t h e o n e G o d . W i t h o u t a d o u b t , b e l i e f in G o d is s u p r e m e l y i m p o r t a n t in all P h i l o ' s w r i t i n g s . J u d a i s m , h o w e v e r , is n o t t h e o n l y p a t h to this b e l i e f for, as h e n o t e s , "the d i s c i p l e s o f t h e m o s t e x c e l l e n t p h i l o s o p h y " also g a i n k n o w l e d g e o f "the h i g h e s t , t h e m o s t a n c i e n t Cause o f all things" (Virt. 6 5 ) . P h i l o ' s o w n c o m m i t m e n t to b e i n g a J e w — s o a p p a r e n t f r o m his w o r k s a n d t h e little w e k n o w o f his l i f e — t h u s c a n n o t b e fully e x p l a i n e d by h i s t h o u g h t . I n s t e a d , his c o m m i t m e n t s e e m s r o o t e d in his e x i s t e n c e , i n h i s i n v o l v e m e n t w i t h t h e J e w i s h c o m m u n i t y a n d its way o f life. B e c a u s e h e b e l i e v e s that o n e n e e d n o t b e a J e w to embark u p o n t h e p a t h to G o d , P h i l o is p o t e n t i a l l y universalist in h i s t h o u g h t , as w e h a v e s e e n . In h i s life, h o w e v e r , h i s p a r t i c i p a t i o n in a n d c o n c e r n for t h e p o l i t i c a l a n d s o c i a l c o m m u n i t y o f t h e J e w s are unmistakably particular. In his Introduction to Philo Judaeus, Erwin R. G o o d e n o u g h r e c o m m e n d s that t h e n e w c o m e r t o P h i l o b e g i n by r e a d i n g his two p o l i t i c a l treatises, Flacc. a n d Legat. As G o o d e n o u g h suggests,
7
8
Amir, "The T e r m Ι ο υ δ α ϊ σ μ ό ς , " 4 1 . Ibid.
230
SUMMARY AND CONCLUSIONS
T h e first treatises o f Philo which o n e should read s e e m to m e to be the two, in the first o f w h i c h h e d e f e n d s the Jews o f Alexandria for their relations with Flaccus, a n d in the s e c o n d for their refusing, even to Gaius' face, to accept the e m p e r o r ' s divinity... N o t o n l y are they Philo's m o s t vividly written treatises, but in t h e m Philo speaks m o r e in the first person than in any others, a n d the reader o f Philo's o t h e r works s h o u l d always have in m i n d that they were written by a m a n w h o c o u l d write t h e s e . 9
It is striking that this s u g g e s t i o n is m a d e by a s c h o l a r w h o p e r h a p s m o r e t h a n a n y o n e e l s e e m p h a s i z e s t h e i m p o r t a n c e o f w h a t h e calls a "distinctly n o n - J e w i s h type o f s a l v a t i o n " in P h i l o ' s t h o u g h t . Goode n o u g h ' s s u g g e s t i o n h i g h l i g h t s that P h i l o ' s t h o u g h t m u s t b e s e e n as o n l y o n e part o f a w h o l e . In P h i l o ' s t h o u g h t , t h e n , o n e m i g h t say that J u d a i s m as a p h i l o s o p h y h o l d s t h e f o r e m o s t p l a c e , t h o u g h n o t t o t h e e x c l u s i o n o f o t h e r p h i l o s o p h i e s w h i c h believe in t h e o n e true G o d . J u d a i s m , h o w e v e r , is m o r e t h a n a p h i l o s o p h y , a n d b e i n g a J e w e n c o m passes m o r e t h a n a d h e r e n c e to Jewish beliefs a n d practices. C o m m i t m e n t t o t h e J e w i s h π ο λ ι τ ε ί α is clearly i m p o r t a n t . Even to P h i l o , w h o r e p r e s e n t s "the c r o w n i n g a c h i e v e m e n t " o f t h e a t t e m p t t o d e p i c t J u d a i s m as a p h i l o s o p h y , b e i n g a J e w involves n o t o n l y b e l i e f in b u t also w o r s h i p o f G o d t h r o u g h specific laws a n d c u s t o m s . M o r e o v e r , t h e J e w i s h π ο λ ι τ ε ί α signifies n o t j u s t t h e s e laws a n d c u s t o m s b u t also t h e b o d y politic o f Jews, t o w h o m h e was so d e v o t e d . T h e p l a c e o f J u d a i s m , t h e n , c a n n o t b e m e a s u r e d in P h i l o ' s t h o u g h t a l o n e . F o r a c o m p l e t e u n d e r s t a n d i n g , o n e m u s t also c o n s i d e r his life. 1 0
9
1 0
G o o d e n o u g h , Introduction to Philo Judaeus, 3 0 - 3 1 . G o o d e n o u g h , By Light, Light, 254.
BIBLIOGRAPHY The Bibliography consists of all works cited in this book. Texts, translations, and indices of Philo's works are listed separately. Primary sources other than Philo's works are listed only when a specific edition has been mentioned.
Texts, Translations, and Indices of Philo's Works Arnaldez, Roger, Claude Mondesert, and Jean Pouilloux, eds. Les oeuvres de Philon dAlexandrie. 36 vols. Paris: Editions du Cerf, 1961-92. Individual volumes cited in the book are listed in this section under the name of the editor of each volume. Berkowitz, Luci and Karl A. Squitier, with technical assistance from William A. Johnson. Thesaurus
Linguae
Graecae: Canon of Greek Authors
and Works.
2nd ed.
New York: Oxford University Press, 1986. Compact disc accessible o n IBYCUS personal computer. Biblia Patristica:
Supplement,
Philon
dAlexandrie.
Paris: Editions du Centre National
de la Recherche Scientifique, 1982. Box, Herbert, ed. Philonis Alexandrini: In Flaccum. London: Oxford University Press, 1939. Cohn, Leopold, Paul Wendland, Siegfried Reiter, and Hans Leisegang, eds. Philonis
Alexandrini:
Opera Quae Supersunt.
7 vols. Berlin: Reimer, 1 8 9 6 - 1 9 3 0 ;
repr., Berlin: de Gruyter, 1962-63. Colson, F. H., G. H. Whitaker, and Ralph Marcus, trans. Philo in Ten Volumes (and Two Supplementary Volumes). T h e Loeb Classical Library. Cambridge: Harvard University Press, 1929-62. Daniel, Suzanne, ed. and trans. De Specialibus Legibus I-II. Vol. 24 of Les oeuvres de Philon dAlexandrie. 1978. See Arnaldez, Roger et al., eds. Kahn, Jean-George, ed. and trans. De Confusione Linguarum. Vol. 13 of Les oeuvres de Philon dAlexandrie. 1963. See Arnaldez, Roger et al., eds. Lewy, Hans, ed. "Philo: Selections." In Three Jewish Philosophers, 7-112. N e w York: Harper & Row, 1965. Mayer, Gunter. Index Philoneus. Berlin: de Gruyter, 1974. Petit, Frangoise, ed. (Quaestiones in Genesim et inExodum: Fragmenta Graeca. Vol. 33 of Les oeuvres de Philon dAlexandrie. 1978. See Arnaldez, Roger et al., eds. Smallwood, E. Mary, ed. and trans. Philonis Alexandrini: Legatio ad Gaium. 2nd ed.
Leiden: E.J. Brill, 1970. Winston, David, ed. Philo of Alexandria:
The Contemplative
Life, The Giants,
and Selec
tions, with a Preface by J o h n Dillon. The Classics of Western Spirituality. New York: Paulist Press, 1981.
Other Works Cited Allen, W. C. "On the Meaning of προσήλυτος in the Septuagint." The Expositor 4 (10) (1894): 264-75. Amir, Yehoshua. "Authority and Interpretation of Scripture in the Writings of Philo." Mikra: Text, Translation, Reading Ancient Judaism and Early Christianity,
and Interpretation of the Hebrew Bible in e d . Martin Jay Mulder, 4 2 1 - 5 3 .
232
BIBLIOGRAPHY C o m p e n d i a Rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum, sec. 2, vol. 1. Assen/Maastricht: Van Gorcum, 1988. . "Explanation of Hebrew Names in Philo." TarbitzSl (1962): 297 (Hebrew). . Die hellenistische
Gestalt des Judentums
bet Philon
von Alexandrien.
Forschungen
zum judisch-christlichen Dialog, e d . Yehuda Aschkenasy a n d Heinz Kremers, n o . 5. Neukirchen-Vluyn: Neukirchener Verlag, 1983. . "Mose als Verfasser der Tora bei Philon." S e e Amir, Yehoshua. Die hellenistische
Gestalt, 77-105.
. "Philo and the Bible." StudiaPhilonica2 (1973): 1-8. . "Philon u n d die judische Wirklichkeit seiner Zeit." See Amir, Yehoshua. Die hellenistische
Gestalt, 3 - 5 1 .
. "The Term Ιουδαϊσμός : A Study in Jewish-Hellenistic Self-Identification." Immanuel 14 (1982): 34-41. . "Die U m f o r m u n g des ευδαίμων in den θεοφιλής bei Philon. S e e Amir, Yehoshua. Die hellenistische Gestalt, 207-19. Armstrong, A. Hilary. "Gotteschau (Visio beatifica)." In vol. 12 of Reallexicon fur Antike und Christentum:
Sachworterbuch
zur Auseinandersetzung
des Christentums
mit
der antiken Welt, ed. Theodor Klauser, 1-19. Stuttgart: Hiersemann, 1983. Attridge, Harold W. The Interpretation of Biblical History in the Antiquitates Judaicae of Flavius Josephus. Harvard Theological Review; Harvard Dissertations in Religion, ed. Caroline Bynum and George Rupp, n o . 7. Missoula, Montana: Scholars Press, 1976. Bailey, J o n Nelson. "Metanoia in the Writings of Philo Judaeus." In Society of Biblical Literature 1991 Seminar Papers, 135-41. Society of Biblical Literature Seminar Paper Series, ed. Eugene H. Lovering, Jr., n o . 30. Atlanta: Scholars Press, 1991. Baltzer, Klaus. The Covenant
Formulary
in Old Testament,
Jewish,
and Early
Christian
Writings, trans. David E. Green. Philadelphia: Fortress Press, 1971. Bamberger, Bernard J. Proselytism in the Talmudic Period. Cincinnati: Hebrew Union College Press, 1939. Behm, Johannes, "προνοέω, πρόνοια." In vol. 4 of Theological Dictionary of the New Testament, 1009-17. B e h m , J o h a n n e s and Ernst Wurthwein. "μετανοέω, μ ε τ ά ν ο ι α . " In vol. 4 o f Theological
Dictionary
of the New Testament,
975-1008.
Belkin, Samuel. "Interpretation of N a m e s in Philo." Horeb (Hebrew). . Philo and the Oral Law: The Philonic Interpretation
12 (1956): 3-61
of Biblical Law in Refation
to the
Palestinian Halakah. Harvard Semitic Series, vol. 11. Cambridge: Harvard University Press, 1940. Bethge, Hans-Gebhard, a n d Bentley Layton, trans. O n the Origin o f the World." In The NagHammadi Library, 3rd ed., ed. James M. Robinson, 170-89. San Francisco: Harper & Row, 1988. Bloch, Renee. "Israelite, juif, hebreu." Cahiers Sioniens5 (1951): 11-31, 258-80. Borgen, Peder. "Aristobulus and Philo." See Borgen, Peder. Philo, John and Paul, 7-16. . Bread From Heaven:
An Exegetical
Study of the Concept of Manna
in the Gospel
of
fohn and the Writings of Philo. Supplements to Novum Testamentum, vol. 10. Leiden: E.J. Brill, 1965. . Paul Preaches Circumcision
and Pleases Men and Other Essays on Christian
Origins.
Relieff, no. 8. Trondheim: Tapir, 1983. . Philo, John and Paul: New Perspectives
on Judaism
and Early Christianity.
Brown
Judaic Studies, ed. Jacob Neusner, no. 131. Adanta: Scholars Press, 1987.
233
BIBLIOGRAPHY
. "Philo of Alexandria." In Jewish Wntings of the Second Temple Period: Apocry pha, Pseudepigrapha, Qumran Sectarian Writings, Philo, Josephus, ed. Michael E.
Stone, 233-82. Compendia Rerum Iudaicarum ad Novum Testamentum, sec. 2, vol. 2. Philadelphia: Fortress Press, 1984. . "Philo of Alexandria: A Critical and Synthetical Survey of Research since World War II." In Aufstieg und Niedergang der romischen Welt: Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung. Pt. 2, vol. 21, sec. 1: Religion (Hellenistisches Judentum in romischer Zeit: Philon und Josephus), ed. Wolfgang
Haase, 98-154. Berlin: de Gruyter, 1984. . "'There Shall Come Forth a Man': Reflections o n Messianic Ideas in Philo." In The Messiah:
Developments
in Earliest Judaism
and Christianity,
ed. James H.
Charlesworth, 341-61. Minneapolis: Fortress Press, 1992. Boyarin, Daniel. Intertextuality and the Reading of Midrash. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, 1990. Brehier, Emile. Les idees philosophiques
et religieuses
de Philon
dAlexandrie.
2nd ed.
Etudes de Philosophie Medievale, ed. Etienne Gilson, n o . 8. Paris: J. Vrin, 1925. Buffi ere, Felix. Les mythes d'Homere et la pensee grecque. Paris: Societe d'Edition "Les Belles Lettres," 1956. Burkert, Walter. Ancient Mystery Cults. Cambridge: Harvard University Press, 1987. Casanowicz, Immanuel M. Paronomasia in the Old Testament. Jerusalem: Makor, 1970; reprint of 1892 dissertation. Cave, C. H. "Gentiles and Judaism: 'God-Fearers' and Proselytes." In vol. 3, pt. 1 of Emil Schurer, The History
of the Jewish People in the Age of Jesus Christ,
rev. and
ed. Geza Vermes, Fergus Millar, and Martin Goodman, 150-76. Edinburgh: T. & T. Clark, 1986. Chadwick, Henry. "Philo." In The Cambridge
History
of Later
Greek and
Early
Medieval Philosophy, e d . A. Hilary Armstrong, 1 3 7 - 5 7 . Cambridge: Cambridge University Press, 1970. Charlesworth, James H., ed. Old Testament Pseudepigrapha. 2 vols. Garden City, New York: Doubleday, 1985. Cohen, Naomi G. Philo Judaeus: His Universe of Discourse. Beitrage zur Erforschung des Alten Testaments u n d des antiken Judentums, ed. Matthias Augustin and Michael Mach, vol. 24. Frankfurt am Main: Peter Lang, 1995. Cohen, Shaye J. D. "Conversion to Judaism in Historical Perspective: From Bib lical Israel to Postbiblical Judaism." Conservative Judaism 36 (1983): 31-45. . "Crossing the Boundary and Becoming a Jew." Harvard Theological Review 82 (1989): 13-33. . "The Polemical Uses of Ι ο υ δ α ί ο ς and Ί ο υ δ α ι ζ ε ι ν in Early Christian Writings." Paper presented at the Annual Meeting of the Society of Biblical Literature, Kansas City, November 1991. Collins, John J. "A Symbol of Otherness: Circumcision and Salvation in the First Century." In "To See Ourselves
As Others See Us": Christians,
Jews,
"Others"
in
Late Antiquity, 163-86. Scholars Press Studies in the Humanities, ed. Jacob Neusner and Ernest S. Frerichs. Chico, California: Scholars Press, 1985. Dahl,
Nils A.
Das
Urchristentums.
Volk
Gottes.
Fine
Untersuchung
zum Kirchenbewusstsein
des
Oslo: Jacob Dybwad, 1941.
Dalbert, Peter. Die Theologie
der hellenistisch-judischen
Missions-Literatur
unter
Aus-
schluss von Philo und Josephus. Theologische Forschung, n o . 4. Hamburg: Herbert Reich Evangelischen Verlag, 1954. Danell, G. A. Studies in the Name Israel in the Old Testament.
boktrychkeri-A.-B., 1946.
Uppsala: Appelbergs
234
BIBLIOGRAPHY
Daniel, Suzanne. "La Halacha d e Philon selon le premier livre d e s 'Lois Speciales.'" In Philon d'Alexandrie, 221-40. Colloques Nationaux du Centre National d e la R e c h e r c h e Scientifique. Paris: Centre National d e la Recherche Scientifique, 1967. Darnell, D. R. and D. A. Fiensy. "Hellenistic Synagogal Prayers." In vol. 2 of Old Testament Pseudepigrapha, ed. James H. Charlesworth, 671-97. Garden City, New York: Doubleday, 1985. Dawson, David.
Allegorical
Readers
and Cultural
Revision
in Ancient
Alexandria.
Berkeley: University of California Press, 1992. Deissmann, Adolf. "Papyrus O n o m a s t i c o n Sacrum." Chapter in vol. 1 o f Veroffentlichungen
aus der Heidelberger
Papyrus-Sammlung,
8 6 - 9 3 . Heidelberg:
Carl Winter, 1905. Papyrology o n Microfiche, ser. 2, vol. 3 1 . Missoula, Montana: Scholars Press, n.d. Delling, Gerhard. "The O n e Who Sees God' in Philo." In Nourished With Peace: Studies
in Hellenistic
Judaism
in Memory
of Samuel
Sandmel,
ed. Frederick E.
Greenspahn, Earle Hilgert, and Burton L. Mack, 2 8 - 4 1 . Scholars Press Homage Series. Chico, California: Scholars Press, 1984. Dexinger, Ferdinand. "Ein 'messianisches Szenarium' als G e m e i n g u t des Judenturns in nachherodianischer Zeit?" Kairos 17 (1975): 249-78. Dillon, John. The Middle Platonists, 80 B.C. to A.D. 220. Ithaca: Cornell University Press, 1977. . "A Response to Runia and Sterling." The Studia Philonica Annual 5 (1993): 151-55. . "Self-Definition in Later Platonism." In fewish and Christian Self-Definition. Vol. 3: Self-Definition
in the Greco-Roman
World,
ed. Ben F. Meyer and E. P.
Sanders, 60-75. Philadelphia: Fortress Press, 1982. . The Transcendence
of God in Philo:
Some Possible
Sources.
Protocol of the
Colloquy of the Center for Hermeneutical Studies in Hellenistic and Modern Culture, ed. Wilhelm Wuellner, no. 16. Berkeley: Center for Hermeneutical Studies, 1975. D o d d , Charles Harold. "Hellenism and Christianity." Harvard Divinity School Bulletin (1937): 24-44. D r u m m o n d , James. Philo Judaeus;
or, The Jewish
Alexandrian
Philosophy
in
Its
Development and Completion. 2 vols. London: Williams and Norgate, 1888. Eichrodt, Walther. Theology of the Old Testament, trans. J. A. Baker. 2 vols. T h e Old Testament Library. Philadelphia: Westminster Press, 1961. Empson, William. Seven Types of Ambiguity. 3rd ed. New York: N e w Directions, n.d. Feldman, Louis H.Jew
and Gentile in the Ancient
World: Attitudes
and Interactions
From
Alexander to Justinian. Princeton: Princeton University Press, 1993. . "Proselytes and 'Sympathizers' in the Light of the New Inscriptions From Aphrodisias." Revue des etudes juives 148 (1989): 265-305. Fiensy, David A. Prayers Alleged
To Be Jewish: An Examination
of the Constitutiones
Apostolorum. Brown Judaic Studies, ed. Jacob Neusner, n o . 65. Chico, California: Scholars Press, 1985. Foerster, Werner, "προσκληρόω." In vol. 3 of Theological Dictionary of the New Testament, 765-66. Fraser, P. M. Ptolemaic Alexandria. 3 vols. Oxford: Clarendon Press, 1972; repr., 1984. Friedmann, Meir, ed. Seder Eliahu Rabbah and Seder Eliahu
Georgi, Dieter. The Opponents Press, 1986.
of Paul in Second Corinthians.
Zuta. Vienna: n.p., 1902.
Philadelphia: Fortress
235
BIBLIOGRAPHY Ginzberg, Louis. The Legends Society, 1909-38.
of the Jews. 7 vols. Philadelphia: Jewish Publication
G o o d e n o u g h , Erwin R. By Light, Light: The Mystic Gospel of Hellenistic Judaism.
New
Haven: Yale University Press, 1935. ——. An Introduction to Philo Judaeus. Oxford: Basil Blackwell, 1962. Reprinted by Brown Classics in Judaica, e d . Jacob N e u s n e r . Lanham, Maryland: University Press of America, 1986. . "Philo's Exposition of the Law and His D e Vita Mosis." Harvard Theological Review^ (1933): 109-25. . The Politics
of Philo Judaeus:
Practice
and Theory. New Haven: Yale University
Press, 1938. . "Problems of Method in Studying Philo Judaeus." Journal 58 (1939): 51-58. Goulet, Richard. La philosophie
of Biblical
de Moi'se: essai de reconstitution
d'un
Literature commentaire
philosophique prephilonien du Pentateuque. Histoire des doctrines de l'antiquite classique, no. 11. Paris: Librairie Philosophique J. Vrin, 1987. Grabbe, Lester L. Etymology
in Early Jewish Interpretation:
The Hebrew Names
in Philo.
Brown Judaic Studies, ed. Jacob Neusner, no. 115. Atlanta: Scholars Press, 1988. Guerra, Anthony J. "The O n e God Topos in Spec. Leg. 1.52." In Society of Biblical Literature 1990 Seminar Papers, 148-57. Society of Biblical Literature Seminar Paper Series, ed. David J. Lull, no. 29. Atlanta: Scholars Press, 1990. Gunkel, H e r m a n n . The Legends
of Genesis: The Biblical
Saga and History,
trans. W.
H. Carruth. N.p., 1901; repr., New York: Schocken Books, 1964. Gutbrod, Walter. "Ιουδαίος, Ισραήλ, Εβραίος in Greek Hellenistic Literature." In vol. 3 of Theological
Dictionary
of the New Testament,
369-75.
Hagner, Donald A. "The Vision of God in Philo and John: A Comparative Study. "Journal
of the Evangelical
Theological
Society 14 (1971): 81-93.
Hamerton-Kelly, Robert G. "Sources and Traditions in Philo Judaeus: Prolegom ena to an Analysis of His Writings." Studia Philonica 1 (1972): 3-26. H a n s o n , Anthony T. "Philo's Etymologies." Journal of Theological Studies 18 (1967): 128-39. Hay, David M. "Philo's References to Other Allegorists." Studia Philonica 6 ( 1 9 7 9 80): 41-75. . "References to Other Exegetes in Philo's Quaestiones." See Hay, David M., ed. Both Literal and Allegorical, 81-97. , ed. Both Literal and Allegorical: Studies
in Philo of Alexandria's
Questions and
Answers o n Genesis and Exodus. Brown Judaic Studies, ed. Ernest S. Frerichs., n o . 232. Atlanta: Scholars Press, 1991. Hecht, Richard D. "Philo and Messiah." In Judaisms and Their Messiahs at the Turn of the Christian Era, ed. Jacob Neusner, William Scott Green, and Ernest S. Frerichs, 139-68. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. H e i n e m a n n , Isaak. Philons griechische und judische Bildung: Untersuchungen zu Philons Darstellung der judischen Gesetze.
Kulturvergleichende Breslau: Marcus,
1932; repr., Hildesheim: Olms, 1962. . Ways of the Aggadah. Jerusalem: Magnes Press, 1954 (Hebrew). Hilgert, Earle. "The Quaestiones: Texts and Translations." See Hay, David M., ed. Both Literal and Allegorical,
1-15.
Hillers, Delbert R. Covenant: The History of a Biblical Idea. Seminars in the History of Ideas. Baltimore: Johns Hopkins Press, 1969. Holladay, Carl A. Fragments
from
Hellenistic
Jewish
Authors.
Vol 3:
Aristobulus.
SBL Texts and Translations 39; Pseudepigrapha Series 13, e d . Martha Himmelfarb. Atlanta: Scholars Press, 1995.
236
BIBLIOGRAPHY
Jaubert, Annie. La notion
d'Alliance
dans
le judaisme
aux abords
de I'ere
chretienne.
Patristica Sorbonensia, no. 6. Paris: Editions du Seuil, 1963. Jonas, Hans. Gnosis und Spatantiker
Geist. Pt. 2 / 1 : Von der Mythologie
zur
mystischen
Philosophie. Forschungen zur Religion und Literatur des Alten u n d N e u e n Testaments, no. 63 (n.s. 45). Gottingen: Vandenhoeck 8c Ruprecht, 1954. Kahn, Jean-George. "Did Philo Know Hebrew?" Tarbitz 34 (1965): 3 3 7 - 4 5 (Hebrew). . "Israel-Videns Deum." Tarbitz43 (1971): 285-92 (Hebrew). Kasher, Aryeh. "The Term Politeia in Philo and Josephus." Appendix in The Jews in Hellenistic
and Roman
Egypt: The Struggle for Equal Rights,
358-64. Texte u n d
Studien zum Antiken Judentum, ed. Martin H e n g e l and Peter Schafer. Tubingen: J. G. B. Mohr (Paul Siebeck), 1985. Kasher, M e n a h e m M. Encyclopedia
of Biblical
Interpretation:
A Millennial
Anthology,
translated under Harry Freedman, ed. 9 vols. New York: American Biblical Encyclopedia Society, 1953-79. Kaufmann, Yehezkel. History
Captivity 1977.
of the Religion
to the End of Prophecy,
of Israel.
Vol. 4: From the
Babylonian
trans. C. W. Efroymson. N e w York: Ktav,
Kirk, Kenneth E. The Vision of God: The Christian
Doctrine
of the Summum
Bonum.
New York: Harper & Row, 1931. Kittel, Gerhard. Theological Dictionary of the New Testament, trans, and ed., Geoffrey W. Bromiley. 10 vols. Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 1964-76. Knox, Wilfred Lawrence. "Abraham and the Quest for God." Harvard Theological Review 28 (1935): 55-61. Kugel, James. "Two Introductions to Midrash." Prooftexts 3 (1983): 131-55. Kuhn, Karl Georg. "Ισραήλ, Ι ο υ δ α ί ο ς , Ε β ρ α ί ο ς in Jewish Literature after the OT." In vol. 3 of Theological Dictionary of the New Testament, 3 5 9 - 6 9 . . "προσήλυτος." In vol. 6 of Theological Dictionary of the New Testament,
727-44.
Lactantius. De Mortibus Persecutorum, ed. J. L. Creed. Oxford: Oxford University Press, 1984. Lamberton, Robert and J o h n J. Keaney, eds. Homer's Ancient Readers: The Hermeneutics
of Greek Epics
Earliest
Exegetes.
Princeton: Princeton
University
Press, 1992. Lampe, Geoffrey William H u g o . A Patnstic Greek Lexicon. Oxford: Clarendon Press, 1961. Lease, G. "Jewish Mystery Cults Since Goodenough." In Aufstieg und Niedergang der romischen Welt: Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung. Pt 2, vol. 20, sec. 2: Religion (Hellenistisches Judentum in romischer Zeit: Allgemeines),
ed. Wolfgang Haase, 858-80. Berlin: de Gruyter, 1987. Leisegang, Hans. Der heilige Geist: Das wesen und werden der mystisch-intuitiven Erkenntnis in der Philosophie und Religion der Griechen. Leipzig: B. G. Teubner,
1919. Levenson, J o n D. Sinai
and Zion: An Entry
into the Jewish
Bible.
New Voices
in
Biblical Studies, ed. Adela Yarbro Collins and John J. Collins. San Francisco: Harper & Row, 1985. . The Universal
Horizon
of Biblical Particularism.
Jewish Perspectives. N e w York:
American Jewish Committee, 1985. Levine, Baruch A. "First Fruits." In vol. 6 of Encyclopedia Judaica, . "Firstborn." In vol. 6 of Encyclopedia Judaica, 1306-12. Lewy, Hans. Sobria Ebrietas:
Untersuchungen
zur Geschichte
1312-16.
der antiken
Mystik.
Bei-
hefte zur Zeitschrift fur die neutestamentliche Wissenschaft u n d die Kunde der alteren Kirche, no. 9. Giessen: Alfred Topelmann, 1929.
237
BIBLIOGRAPHY
Lieberman, Saul. Greek in Jewish Palestine: Studies in Life and Manners of Jewish Palestine in the II-IV Centuries C.E. New York: Feldheim, 1965. L o n g , A. A. Hellenistic Philosophy: Stoics, Epicureans, Sceptics. 2nd ed. London:
Duckworth, 1986. Louth, Andrew. The Origins
of the Christian
Mystical
Tradition
From Plato
to
Denys.
Oxford: Clarendon Press, 1981. Lubarsky, Sandra B. Tolerance
and Transformation:
Jewish
Approaches
to
Religious
Pluralism. Cincinnati: Hebrew Union College Press, 1990. Mack, Burton L. "Exegetical Traditions in Alexandrian Judaism: A Program for the Analysis of the Philonic Corpus." Studia Philonica 3 (1974-75): 71-112. . "Imitatio Mosis: Patterns of Cosmology and Soteriology in the Hellenistic Synagogue." Studia Philonica 1 (1972): 27-55. . Logos und Sophia:
Untersuchungen
zur Weisheittheofogie
im heUenistischen
Judentum.
Studien zur Umwelt des N e u e n Testaments, ed. Karl Georg Kuhn, vol. 10. Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1973. . "Philo Judaeus and Exegetical Traditions in Alexandria." In Aufstiegund Niedergang Forschung.
der romischen Welt: Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Pt. 2, vol. 21, sec. 1: Religion (Hellenistisches Judentum in romischer Zeit:
Philon und Josephus), ed. Wolfgang Haase, 227-71. Berlin: de Gruyter, 1984. . "Weisheit u n d Allegorie bei Philo von Alexandrien: Untersuchungen zur Traktat De Congressu eruditionis."
Studia Philonica 5 (1978): 57-105.
Mantel, H u g o D. "Did Philo Know Hebrew?" TarbitzS2 (1962): 98-99 (Hebrew). Martin-Achard, Robert. A Light to the Nations:
A Study of the Old Testament
Conception
of Israels Mission to the World, trans. John Penney Smith. Edinburgh: Oliver and Boyd, 1962. Massebieau, M. L. "Le classement des oeuvres de Philon." Bibliotheque de PEcole des Hautes
Etudes:
Sciences religieuses
1 (1889): 1-91.
Mauch, Τ. M. "Sojourner." In vol. 4 of Interpreters McCarthy, D e n n i s J. Treaty
and Covenant:
Dictionary
A Study
of the Bible, 397-99.
in Form in the Ancient
Oriental
Documents and in the Old Testament. 2 n d ed. Analecta Biblica, 2 1 . Rome: Biblical Institute, 1978. McEleney, N . J . "Conversion, Circumcision, and the Law." New Testament Studies 20 (1974): 319-41. McKnight, Scot. A Light Among
the Gentiles: Jewish
Missionary
Activity
in the
Second
Temple Period. Minneapolis: Fortress Press, 1991. Meek, T h e o p h i l e James. "The Translation of Ger in the Hexateuch a n d Its Bearing o n the Documentary Hypothesis." Journal of Biblical Literature 49 (1930): 172-80. Meeks, Wayne A. "The Divine Agent and His Counterfeit in Philo and the Fourth Gospel." In Aspects
of Religious
Propaganda
in Judaism
and
Early
Christianity, ed. Elisabeth Schussler Fiorenza, 43-67. Notre Dame: University of Notre Dame Press, 1976. Mendelson, Alan. PhiWs Jewish Identity. Brown Judaic Studies, ed. Jacob Neusner, no. 161. Atlanta: Scholars Press, 1988. . Secular
Education
in Philo of Alexandria.
Monographs of the Hebrew
Union
College, no. 7. Cincinnati: Hebrew Union College Press, 1982. M e n d e n h a l l , G e o r g e E. Law and Covenant
in Israel
and the Ancient
Near
East.
Pittsburgh: Biblical Colloquium, 1955. Michaelis, W i l h e l m . "δράω." In vol. 5 of Theological Dictionary of the New Testament, 315-67. Michel, Alain. "La metanoia chez Philon d'Alexandrie: D e Platon au J u d e o Christianisme e n passant par Ciceron." Augustinus 32 (1987): 105-20.
238
BIBLIOGRAPHY
Miles, J o h n Α., Jr. "Radical Editing, Redaktionsgeschichte Willed Confusion." In Traditions
in Transformation:
and the Aesthetic of Turning
Points
in
Biblical
Faith, ed. Baruch Halpern and J o n D. Levenson, 9 - 3 1 . W i n o n a Lake, Indiana: Eisenbrauns, 1981. Moore, George Foote. Judaism
in the First Centunes
of the Christian
Era: The Age of the
Tannaim. 2 vols. New York: Schocken Books, 1958. Morris, Jenny. "The Jewish Philosopher Philo." In vol. 3, pt. 2 of Emil Schurer, The History
of the Jewish People in the Age of Jesus Christ, (175 B.C.-A.D.
135), rev.
and e d . Geza Vermes, Fergus Millar, and Martin G o o d m a n , 8 0 9 - 8 9 . Edinburgh: Τ. & T. Clark, 1987. Myre, Andre. "La loi de la nature et la loi mosa'ique selon Philon d'Alexandrie." Science et Esprit 28 (1976): 163-81. N e u m a r k , H e r m a n n . Die Verwendung Gedanken Philons iiber die Stellung
griechischer und judischer Motive in den Gottes zu seinen Freunden. Dissertation,
Wurzburg, 1937. Neusner, Jacob. "Israel: Judaism and Its Social Metaphors." Journal Academy of Religion 50 (1978): 331-61. .Judaism
and
Its Social
Metaphors:
Israel
in the History
of the
American
of Jewish
Thought.
Cambridge: Cambridge University Press, 1989. Nicholson, Ernest Wilson. Deuteronomy and Tradition. Philadelphia: Fortress Press, 1967. Nikiprowetzky, Valentin. "Breve note sur le Commentaire Allegorique et Γ Exposition de la Loi chez Philon d'Alexandrie." In Melanges bibliques et orientaux en Vhonneur de M. Mathias Delcor, ed. Andre Caquot, S. Legasse, and M. Tardieu, 321-29. Kevelaer: Butzon & Bercker, 1985. . Le commentaire
de VEcriture
chez Philon
dAlexandrie:
Son caractere
et sa
portee;
Observations philologiques. Arbeiten zur Literatur u n d G e s c h i c h t e des hellenistischen Judentums, ed. Κ. H. Rengstorf, no. 11. Leiden: E . J . Brill, 1977. Nock, Arthur Darby. Conversion:
The Old and the New in Religion from Alexander
the
Great to Augustine of Hippo. Oxford: Oxford University Press, 1933. Nolland, J. "Uncircumcised Proselytes?" Journal for the Study ofJudaism 12 (1981): 173-94. Orlinsky, Harry M. "Nationalism-Universalism a n d Internationalism in A n c i e n t Israel." In Translating
& Understanding
the Old Testament:
Essays
in
Honor of Herbert Gordon May, ed. Harry Thomas Frank and William L. Reed, 206-36. Nashville: Abingdon Press, 1970. Pascher, Joseph, ή βασιλική
οδός : Der Konigsweg
zu Wiedergeburt
und Vergottung
bei
Philon von Alexandreia. Studien zur Geschichte und Kultur des Alterums, vol. 17, nos. 3-4. Paderborn: Schoningh, 1931; repr., [1968]. Pepin, Jean. My the et allegorie:
Us origines grecques et les contestations
judeo-chretiennes.
Rev. ed. Paris: Etudes augustiniennes, 1976. Petit, Madeleine. "Exploitations non-bibliques des themes de Tamar et de Genese 38: Philon d'Alexandrie, textes et traditions juives jusqu'aux Talmudim." In Alexandrina:
Hellenisms,
judai'sme
et christianisme
a Alexandrie,
Melanges
offerts au
P. Claude Mondesert, S.J, 77-115. Paris: Editions du Cerf, 1987. "Philo and Middle Platonism." In a Special Section of The Studia Philonica Annual 5 (1993): 95-155. Rabbe, Paul R. "Deliberate Ambiguity in the Psalter." Journal of Biblical Literature 110 (1991): 213-27. Rahlfs, Alfred, ed. Septuaginta:
Id est Vetus Testamentum
graece iuxta
LXX
8th ed. 2 vols. Stuttgart: Wurttembergische Bibelanstalt, 1965, ©1935.
interpretes,
239
BIBLIOGRAPHY
Rainey, Anson F. "Hebrews." In Harpers Bible Dictionary, ed. Paul J. Achtemeier, 378-80. San Francisco: Harper & Row, 1985. Rokeah, David. "A New Onomasticon Fragment from Oxyrhynchus and Philo's Etymologies." Journal of Theological Studies 19 (1968): 70-82. Rosenbloom, Joseph R. Conversion
to Judaism:
From the Biblical
Cincinnati: Hebrew Union College Press, 1978. Rowley, Harold Henry. The Biblical Doctrine of Election. Press, 1952. Runia, David T. Exegesis
and Philosophy:
Studies
on Philo
Period
to the
Present.
London: Lutterworth of Alexandria.
Variorum
Collected Studies. Hampshire, Great Britain: Variorum, 1990. . "How to Read Philo." Nederlands Theologisch Tijdschrift 40 (1986): 185-98. See also Runia, David T. Exegesis and Philosophy, Study II. . "How to Search Philo." The Studia Philonica Annual 2 (1990): 106-39. . Philo of Alexandria and the Timaeus of Plato. Philosophia Antiqua, ed. W. J. Verdenius and J. C. M. van Winden, vol. 44. Leiden: E.J. Brill, 1986. . Review of La philosophie
de Moise, by Richard Goulet. In Journal
of
Theological
Studies 40 (1989): 588-602. See also Runia, David T. Exegesis and Philosophy, Study VII. . "Underneath Cohn and Colson: T h e Text of Philo's De Virtutibus." In Society of Biblical Literature 1991 Seminar Papers, 116-34. Society of Biblical Literature Seminar Paper Series, ed. Eugene H. Lovering, Jr., no. 30. Atlanta: Scholars Press, 1991. . "Was Philo a Middle Platonist? a Difficult Question Revisited." The Studia Philonica Annual 5 (1993): 112-40. Sacchse, E. "Die Etymologie u n d alteste Aussprache d e s N a m e n s *?mBP. M
Zeitschrift fur die alttestamentliche
Wissenschafi
34 (1914): 1-15.
Sanders, E. P. "The Covenant as a Soteriological Category and the Nature of Salvation in Palestinian a n d Hellenistic Judaism." In Jews, Greeks and Christians:
Religious
Cultures in Late Antiquity,
ed. Robert Hamerton-Kelly and
Robin Scroggs, 11-44. Leiden: E.J. Brill, 1976. Sandmel, Samuel. Philo of Alexandria: An Introduction. N e w York: University Press, 1979. . "Philo's Knowledge of Hebrew." Studia Philonica 5 (1978): 107-11. . Philo's
Place in Judaism:
in Jewish
Literature.
Augmented ed. New York: Ktav, 1971. Schmidt, K. L. and Μ. Α. "πάροικος, παροικία, παροικέω." In vol. 5 of
Theological
Dictionary
A Study of Conceptions
of the New Testament,
of Abraham
Oxford
841-53.
Schurer, Emil. T h e history of the Jewish people in the age of Jesus Christ (175 B.C.-A.D. 135). A New English Version, rev. and ed., Geza Vermes, Fergus Millar, and Martin Goodman. 3 vols, in 4. Edinburgh: Τ. & T. Clark, 1 9 7 3 87. Segal, Alan F. "The Costs of Proselytism and Conversion." In Society of Biblical Literature 1988 Seminar Papers, 336-69. Society of Biblical Literature Seminar Paper Series, ed. David J. Lull, no. 27. Atlanta: Scholars Press, 1988. . "Covenant in Rabbinic Writings." Chapter in The Other Judaisms of Late Antiquity, 148-65. Brown Judaic Studies, ed. Jacob Neusner, no. 127. Atlanta: Scholars Press, 1987. . "Heavenly Ascent in Hellenistic Judaism, Early Christianity, a n d their Environment." In Aufstieg und Niedergang der Romischen Welt: Geschichte und Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung. Pt. 2, vol. 23 sec. 2: Religion (Vorkonstantinisches Christentum: Verhaltnis zu romischem Staat und heidnischer
Religion
[Forts.]), ed. Wolfgang Haase, 1333-94. Berlin: de Gruyter, 1980.
240
BIBLIOGRAPHY . Paul
the Convert:
The Apostolate
and Apostasy
of Saul the Pharisee.
N e w Haven:
Yale University Press, 1990. . Rebeccas
Children:
Judaism
and Christianity
in the Roman
World.
Cambridge:
Harvard University Press, 1986. Shroyer, Montgomery J. "Alexandrian Jewish Literalists." Journal Literaturebb (1936): 261-84.
of
Biblical
Siegfried, Carl. Philo von Alexandria ah Ausleger des alten Testaments: an sich selbst und nach seinem geschichtlichen Einfluss betrachtet.Jena: Hermann Dufft, 1875.
Smith, Jonathan Z. "Prayer of Joseph." In vol. 2 of Old Testament Pseudepigrapha, ed. James H. Charlesworth, 6 9 9 - 7 1 4 . Garden City, N e w York: Doubleday, 1985. . "The Prayer of Joseph." In Religions
in Antiquity:
Essays
in Memory
of
Erwin
Ramsdell Goodenough, ed. Jacob Neusner, 253-94. Studies in the History of Religions (Supplements to Numen), no. 14. Leiden: E.J. Brill, 1968. Smith, R. Payne, ed. Thesaurus Syriacus, 1:163. Cited by E. Mary Smallwood, ed. and trans. Philonis
Alexandrini:
Legatio
ad
Gaium,
153-54.
See
in
this
Bibliography under Texts, Translations, and Indices of Philo's Works. S o h n , Seock-Tae. The Divine Election of Israel. Grand Rapids, Michigan: Eerdmans, 1991. Speiser, Ephraim Α., ed. Genesis. Vol. 1 of The Anchor Bible, ed. William Foxwell Albright and David N o e l Freedman. Garden City, N e w York: Doubleday, 1964. Stanford, William B. Ambiguity
in Greek Literature:
Studies
in Theory
and
Practice.
Oxford: Basil Blackwell, 1939; repr., New York: Johnson Reprint Corporation, 1972. Stein, Edmund. Die allegorische
Exegese
des Philos
aus Alexandreia.
Beihefte zur
Zeitschrift fur die alttestamentliche Wissenschaft, n o . 5 1 . Giessen: Alfred Topelmann, 1929. . "Zur apokryphen Schrift 'Gebet Josephs.'" Monatsschrift fur Geschichte und Wissenschaft des Judentums 81 (1937): 280-86. Sterling, Gregory E. "Philo's (Quaestiones'. Prolegomena or Afterthought?" See Hay, David M , ed. Both Literal and Allegorical,
99-123.
. "Platonizing Moses: Philo and Middle Platonism." The Studia Philonica Annual 5 (1993): 96-111. Stern, David. "Midrash and Indeterminancy." Critical Inquiry 15 (1988): 132-61. Sternberg, Meir. The Poetics of Biblical
Narrative:
Ideological
Literature
and the
Drama
of Reading. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, 1985. Strathmann, Hermann, "πόλις, κτλ." In vol. 6 of Theological Dictionary of the New Testament, 516-35. Strauss, Leo. Persecution and the Art of Writing. New York: Free Press, 1952; repr., Chicago: University of Chicago Press, 1988. Tcherikover, Victor. "Jewish Apologetic Literature." Eos 4 8 / 3 (1956): 169-93. T o b i n , T h o m a s H.
The Creation
of Man: Philo
and the History
of
Interpretation.
Catholic Biblical Quarterly Monograph Series, no. 14. Washington D.C.: T h e Catholic Biblical Association of America, 1983. . "Tradition and Interpretation in Philo's Portrait of the Patriarch Joseph." In Society
of Biblical
Literature
1986 Seminar
Papers,
2 7 1 - 7 7 . Society of Biblical
Literature Seminar Papers Series, ed. Kent Harold Richards, no. 25. Atlanta: Scholars Press, 1986. . "Was Philo a Middle Platonist? Some suggestions." The Studia Philonica Annual 5 (1993): 147-50.
241
BIBLIOGRAPHY
Tomson, Peter J. "The Names Israel and Jew in Ancient Judaism and in the New Testament."Bijdragen 47 (1986): 120-40,266-289. Urbach, Ephraim E. The Sages: Their Concepts and Beliefs, trans. Israel Abrahams. Cambridge: Harvard University Press, 1987. . "Self-Isolation or Self-Affirmation in Judaism in the First Three Centuries: Theory and Practice." In Jewish and Christian
Self-Definition.
Vol. 2: Aspects
of
Judaism in the Greco-Roman Period, ed. E. P. Sanders with A. I. Baumgarten a n d Alan Mendelson, 269-98. Philadelphia: Fortress Press, 1981. V a n d e r l i n d e n , E. "Les divers m o d e s de connaissance de Dieu selon Philon d'Alexandrie." Melanges de Science Religieuse4 (1947): 285-304. Volker, Walther. Fortschritt
und Vollendung
bei Philo von Alexandrien:
Fine Studie
zur
Geschichte der Frommigkeit. Texte u n d Untersuchungen zur Geschichte der altchrisdichen Literatur 49:1. Leipzig: J. C. Hinrichs, 1938. von Rad, Gerhard. Old Testament Theology, trans. D. M. G. Stalker. 2 vols. New York: Harper & Row, 1962 and 1965. Walter, Nikolaus. Der Thoraausleger Aristobuhs: Untersuchungen und zu pseudepigraphischen Resten der judische-hellenistischen
zu seinen Fragmenten Literatur. Texte u n d
Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur, vol. 86. Berlin: Akademie Verlag, 1964. Wan, Sze-kar. "Philo's (Quaestiones et solutiones
in Genesim et in Exodum:
A Synoptic
Approach." Th.D. dissertation, Harvard University, 1992. Weinfeld, Moshe. Deuteronomy and the Deuteronomic School. Oxford: Clarendon Press, 1972. Winston, David. "Freedom and Determinism in Greek Philosophy." Studia Philonica2 (1973): 40-50. . 'Judaism and Hellenism: Hidden Tensions in Philo's Thought." The Studia Philonica Annual 2 (1990): 1-19. . Logos and Mystical Theology in Philo of Alexandria.
Cincinnati: Hebrew U n i o n
College Press, 1985. . "Response to Runia and Sterling." The Studia Philonica Annual 5 (1993): 141— 46. . "Was Philo a Mystic?" Studies in Jewish Mysticism, ed. Joseph Dan and Frank Talmage, 15-39. Cambridge: Association for Jewish Studies, 1982. , ed. The Wisdom
of Solomon. Vol. 43 of The Anchor Bible,
ed. William Foxwell
Albright and David Noel Freedman. Garden City, N.Y.: Doubleday, 1979. Wlosok, Antonie. Laktanzund die philosophische Gnosis: Untersuchungen zu Geschichte und Terminologie der gnostischen Erlosungsvorstellung. Abhandlung der
Heidelberger A k a d e m i e d e r Wissenschaften, P h i l o s o p h i s c h - h i s t o r i s c h e Klasse, n o . 2. Heidelberg: Carl Winter, Universitatsverlag, 1960. Wolfson, Harry A. Philo: Foundations
of Religious
Philosophy
in Judaism,
Christianity,
and Islam. 2 vols. Cambridge: Harvard University Press, 1975; repr., 1982. Wong, C. K. "Philo's Use of Chaldaioi."
The Studia Philonica Annual4
(1992): 1-14.
Zeitlin, S o l o m o n . "The Names Hebrew, Jew and Israel: A Historical Study." Jewish Quarterly Review 43 (1952-53): 365-79.
INDICES Index of Passages References to passages are listed in two separate indices u n d e r 1) Bible, A p o c r y p h a / Pseudepigrapha, N e w Testament; and 2) Philonic Works. References to other ancient sources are i n c l u d e d in the Index o f Subjects under the author or tide.
Bible, Apocrypha/Pseudepigrapha,
New
Testament
Biblical passages shown below are listed as they are discussed in this b o o k a n d may b e cited from the H e b r e w Bible or the Greek, d e p e n d i n g u p o n the c o n t e x t o f the d i s c u s s i o n . O c c a s i o n a l l y verse n u m b e r s differ slightly in the H e b r e w a n d Greek. Biblical b o o k s in this i n d e x follow the order of the Jewish Bible. BIBLE Genesis 2:8 4:3 11:10 12-13 12:1 12:1-3 12:2 12:3 12:7 12:10-20 15:4 15:5 15:6 15:13-16 15:18 15:18-21 17:1 17:1-14 17:2 17:4-6 17:5 17:5-8 17:8 17:9-14 17:11 17:12 17:16 17:17 17:19-21 18:1-3 18:17-19
19n.36 135, 136 110 60n.97 202n.28, 203n.29 1 2 8 n . l , 139, 167, 180, 182, 183n.62 139 168n.20, 168n.21, 178, 180, 181 78, 79, 1 2 8 n . l , 182n.61 179,180,183 87,88 88n.79, 180n.59 182n.61, 205n.35 128n.l 182n.61 128n.l 78, 79, 129n.3 1 2 8 n . l , 182 135n.ll 180n.59 183n.62 182 182n.61 182 125n.47 155 128n.l 110 128n.l 86-87,88 182
18:18 18:18-19 18:19 22:15-18 22:17 22:17-18 22:18 23:4 23:6 25:8 25:23 26:2-5 26:4 26:5 26:24 28:13-15 28:14 32 32:25-33 32:29 32:31 35:9-12 35:29 46:1 49:33 50:24-25
167n.20, 180n.59 128n.l 129n.3 182 180n.59 128n.l 129n.3, 167n.20 197n.l3 206 56 56n.90 128n.l 167n.20, 168n.23 129n.3 128n.l 128n.l 167n.20, 168n.23 90, 97, 98, 223 74, 78, 79, 96 71 71, 72, 73 128n.l 56,57 62n.2 56 109
Exodus 1:9 2:22 2:23 3:6 3:14 4:22
50n.69 197n.l3, 198n.l3 65 79 84 171,173,188
BIBLE, APOCRYPHA/PSEUDEPIGRAPHA, NEW TESTAMENT Exodus (cont'd) 6:2-8 6:7 10 12:6 12:17 12:49 13:11-13 18:3 19-24 19:3-6 19:5 19:5-6 19:6 19:21 20-23 20:22 21:2 22:20 23:9 23:19 23:20-33 23:22 24 24:4 24:7 24:7-8 24:9-11 24:10 24:11 24:12 24:13 24:17 27:21 33:12-23 33:13-23 33:20 33:23 34:19 34:26
129,136 129, 136, 1 3 7 n . l 2 , 144 48 169n.26 112-13 197n.l3 171n.36 197n.l3 126n.47, 128, 165, 169 163 125n.47, 133, 165, 171 129 1 4 4 n . l 7 , 1 4 5 n . l 8 , 167, 16869 79 165 97 48n.63 1 9 7 n . l 3 , 200, 200n.21, 201n.22 197n.l3 I71n.36 I78n.55 133 113, 125-26,153, 159 48n.62 153 125n.47 78,79 48n.62, 78n.53 55n.89, 78, 78n.53, 1 3 3 n . l 0 , 154n.27 114,157 114 55n.89, 124n.43 153 78, 79, 84, 84n.68 205n.36 79,85 79 171n.36 I71n.36
Leviticus 2:14 19:2 19:33-34 19:34 20:26 22:18 23:10 23:10-14 24:10-11 24:10-16 25:23
136 169 1 9 7 n . l 3 , 201n.22 197n.l3,214 167, 169, 171 197n.l3 184n.64 184 103 103, 1 2 3 , 1 6 1 1 9 7 n . l 3 , 198, 1 9 8 n . l 3
25:29-31 26:3-13 26:12 26:12-13
243
196n.7 129,136 130, 1 3 7 n . l 2 , 149 136,144
Numbers 3:11-13 3:12-13 3:13 8:17 21:17 23:7 23:9 23:21 24:5 24:17 25:1-18 31:1-18 35:15
187-88 62n.2 171n.36 171n.36 lOln.19 48-49 71 48-49 48-49 71 170 170 197n.l3
Deuteronomy 4:5-7 4:6-7 4:31 4:37 7:6 7:6-8 7:7-8 7:12-16 7:28 8:11-18 8:18 9:5 10:12-13 10:12-21 10:12-14:1 10:15 10:17-18 10:17-19 10:18 10:19 14:2 15:12 16:16 17:15 18:1-5 23:8-9 24:14 26:13 26:16-19 26:17-18 26:18 28:43
146-47 139-42,14649 163 173, 188n.7l 133,171 130 139, 142-43,144, 1 6 3 , 1 7 3 , 188n.71 I78n.55 I78n.55 145n.l8 188n.71 130, 134-35, 1 3 5 n . l l , 188n.7l 145 145 207,208n.39 145-46,163,173 186, 1 9 8 n . l 4 1 9 7 n . l 3 , 201n.22, 206-7, 208, 208n.39 186n.68 197n.l3 133,171 48n.63 64 170n.28,215 188n.70 204,204n.33 197n.l3 1 9 7 n . l 3 , 201n.22 130, 163 150-52 133 201n.22, 201n.23
244
INDEX OF PASSAGES
Deuteronomy 29:13 30:9-11 30:11-14 30:14 32:7-9 32:8 32:8-9 32:9 33:2-3
188n.7l 150 147,150 150 138n.l5 137n.l3 137,171-72,220 107, 107n.23, 138 162n.7
1 Samuel 9:9
Hosea
(cont'd)
9:10 14:9
73n.34 71
Zechariah 2:15
197n.l3
Job 34:29
71
Esther 93
8:17 9:27
197n.l3 167n.l8 133 167n.l8 197n.l3 197n.l3
Ezra
194 197n.l3
Isaiah 14:1 42:1-7 43:20 49:6 56:3 56:6
197n.l3
Nehemiah 10:29
197n.l3
1 Chronicles
Ezekiel 16:8
6:21
73n.34
29:15
197n.l3
APOCRYPHA/PSEUDEPIGRAPHA 2 Maccabees
B e n Sira 17:17 44:21
I72n.38 168n.22
2:21 8:1 14:38
3n.2 3n.2 3n.2
4 Maccabees 4:26
3n.2
NEW TESTAMENT 1 Corinthians
Matthew 3:7-10
42n.44
168n.22 I70n.32
Romans 2:28-29 4:16 9:6-8 11:17-24
42n.44
Galatians
Acts 3:25 17:4
10:18
42n.44 42n.44 42n.44 42n.44
1:13-14 3:8 6:16
3n.2 168n.22 39
Index of Passages Philonic
Works
Philonic treatises are listed in alphabetical order of their abbreviations. For a list o f abbreviations, w h i c h also shows the series or category to w h i c h treatises b e l o n g , s e e p. xvii. References to discussion of whole treatises are included in the I n d e x o f Subjects u n d e r the treatise abbreviation.
Abr.
(De
3-5 5 17-26 56-59 57
57-58 57-59 58 60-80 69-71 77-80 80 81-83 89-98 90 95 98 119-23 119-30 122 251 Cher. 108 119-21
Abrahamo) 157n.32 157 203 33, 1 4 5 n . l 8 44, 48n.61, 49, 49n.67, 112n.27, 120n.41, 122, 144n.l7 79,80 89n.83 122 183n.62 79 89n.83 80 183n.62 179-80 183 183 162n.7, 166, 172, 173, 179-83, 184 87n.75, 89n.81, 89n.83, 89n.84 98n.l5 79 46n.50
(De Cherubim) 195n.5, 1 9 7 n . l 3 , 198 195n.5, 1 9 7 n . l 3 , 198
Conf. (De Confusione 36 56 70 72 82 92 92-93 93
Linguarum)
64 53, 125n.46, 133, 1 3 3 n . l 0 , 154n.27 52n.78, 54n.85 49,66 198n.l3 66n.l4 63n.4 64
95-97 146
80 74-76, 95n.7, 1 0 1 n . l 8
Congr. (De Congressu Quaerendae Eruditionis Gratia) 43-53 50 51 51-52 86
108 108 53, 108-9, 121 108 63n.5
Contempt. 11 57-64 85-87
(De Vita
Decal.
(De Decalogo)
1-49 53-65 66-76 76-80
125n.47 167 167 167
Det.
Contemplativa)
77n.49, 94, 9 8 n . l 5 , 182n.60 118n.37 59
(Quod Detenus Potion Insidiari
67 67-68 94 158-60
132 132n.7 64,65 79
Deus (Quod Deus Immutabilis 69 121 144-45 145 148 Ebr. 77 82 82-83 94
145n.l9 64 63n.4 65 50n.67
(De Ebrietate) 64 63n.3, 66 79 107n.22
Sit)
Solet)
246
INDEX OF PASSAGES
Ebr.
(cont'd)
99-103 109 Flacc.
79 51 (In Flaccum)
53 54 170 191
59,215 195n.5, 198, 1 9 9 n . l 9 174,177 174,177
3.39-48 3.45 3.47 3.85 3.100 3.100-3 3.172 3.186 3.214
79, 88n.79 81n.59 79 132n.7 79 80 102 94n.6, 1 0 1 n . l 8 63n.5
Legat. (De Legatione ad Gaium) Fug.
(De Fuga et Inventione)
56 141 208
107n.22 80 63n.3
1-7 3
4
Gig. (De Gigantibus) 59
51
Her.
(Quis Rerum Divinarum
63 68-74 68-85 69-70 70 73-74 75-78 78 124 167-73 169 203 259-60 263-65 279 313
Heres Sit)
87 79 87-88,89 79 88n.77 88n.78 88n.79 88, 181n.60 63n.5 125n.47 51 50n.68, 54, 6 1 , 64, 65 181 79 49n.67 132n.7
Hypoth. (Hypothetica [Apologia pro Iudaeis]) 6.1 6.1-9 6.2 6.7 7.1-20 Ios. 1 56
60, 161 59 161 172, 1 7 2 n . 4 0 , 1 7 3 59
(De Iosepho) 19n.39 52n.78
Leg. (Legum Allegonae 1-3) 1.43 1.90 3.11 3.15
19n.36 138 64 64
4-6 5 115 115-18 178 194 196 201 211 346 Migr. 16 17 18 20 21 46 53 53-61 54 56-58 56-59 57-59 59 59-60 59-61 60 61-63 89-93 92 93 113 114 118-26 121 124 125
2 0 , 3 3 , 105-7, 116, 118, 179, 189-91 106, 106n.22, 166, 169, 170, 170n.27, 174, 176, 177, 211n.42 44, 60, 103, 105-6, 107-8, 12021, 120n.41, 126, 1 6 3 n . l l 77 83,106 165 167n.l7 59, 107n.22, 211 59,215 177 59, 107n.22 204 59, 107n.22 (De Migratione
Abrahami)
109-10 110 1 0 1 n . l 8 , 109-10, 121 46n.50, 53n.79 145n.l9 116 139 1 3 4 , 1 3 9 , 143 50n.69, 102 139-42,143 146,148 143 141 143 139,142-43 144 143 44n.46, 161n.2 125n.47 147n.20 63n.3 53 168n.21 168n.21 107n.22 53
247
PHILONIC WORKS Migr.
(cont'd)
141 158 168-69 Mos.
(De Vita Mosis 1-2)
1.1 1.5 1.7 1.34 1.34-36 1.66 1.147
1.147-49 1.149 1.158 1.255 1.272 1.278 1.279 1.284 1.285 1.289 2.17-44 2.32 2.52-65 2.58 2.69 2.117-35 2.189 2.192-208 2.193 2.193-96 2.196
2.215-16 2.224 2.271 Mut. 3-6 51 52 53 57 58 81 81-82 83 188-92
189 253-63 258 263 265-66
46n.50 53 63n.5
18n.35 59 195n.5, 1 9 8 n . l 7 , 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201 45n.49, 161 107n.22 89n.83 172, 173, I74n.43, 195n.5, 1 9 8 n . l 7 , 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201 I79n.57 166, 184 89n.83 172, 173, I74n.43 89n.83 49, 164-65 162n.8 49 46n.54 46n.54, 49, 89n.83 204,213 46n.53 176 198n.l7 89n.83 166n.l5 54n.84, 162n.7, 1 6 6 n . l 4 , 181n.60 103 45n.49, 103, 161n.4 103-4 54n.84, 95n.6, 99, 101, 103-5, 107-8, 116, 120-21, 122-23, 163n.ll 32 169n.26 101, 1 0 1 n . l 9 , 1 6 3 n . l l
(De Mutatione
Nominum)
79 132n.7 132n.7, 1 3 5 n . l l 132, 132n.7, 153n.25 132n.7 132n.7 102 79 64 110
110-11 31,32 32 32, 132n.7 137n.l2
Opif. (De Opificio 1-3 8-9 69-71 70-71 170-72 Plant. 58 58-60 59 60 63 Post. 13-21 16 54 83-93 91-92 92 122 158 Praem. 15-21 26 3646 39-40 40 41-43 43-46 44 79-126 80-81 81 82 83 83-84 120 123 152
Mundi)
157n.32 176 98n.l5 79 162n.9 (De
P^tatione) 50n.68 138n.l5, l72n.38 63n.3, 6 6 n . l 4 211n.42 63n.5
(De Posteritate
Caini)
79,116 80 64,65 137 1 3 3 n . l 0 , 137-38, 143, 172n.38 53, 63n.3, 125n.46, 133, 172 137n.l2 63n.5 (De Praemiis et Poenis) 203 93n.3 89n.83, 111-12 80 83 79 80 44, 48n.61, 49, 111-12, 116, 120n.41, 122, 211n.42 146 152 152 147 152 145,146-49 152 133, 1 3 7 n . l 2 , 145, 149-50, 152 195n.5, 196n.7, 1 9 6 n . l 0 , 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201, 201n.22, 201n.23, 204n.34, 205, 206
248 Prob.
INDEX OF PASSAGES (Quod Omnis Probus Liber Sit)
57 63 64 74
160n.l 93n.3 107n.22 92n.2, 93n.3, 94, 118n.36, 119 160n.l 32 94,119
75 81 140 Prov. 35-36 54
(De
Providentia) 176 176
QE ((Quaestiones et Solutiones in Exodum 1-2) 1.10 1.12 1.21 2.2
2.30 2.34 2.37 2.38
2.42
2.43
2.46
2.47 2.51 2.76 2.106
169n.26 55, 55n.89, 113n.30, 124, 125 55, 55n.89, 95n.6, 112-13, 124,125 47, 54, 195, 195n.5, 196n.7, 197n.l2, 197n.l3, 198n.l6, 1 9 9 n . l 8 , 200, 200n.21, 201n.22, 204n.34, 205, 216n.48 50n.67, 6 1 n . l , 65, 120, 120n.41, 124 132, 132n.7, 153 6 1 n . l , 120, 120n.41, 124 55n.89, 102, 113n.30, 124, 125, 125n.46, 133, 154, 154n.27 55n.89, 95n.6, 113n.30, 124, 125, 125n.46, 133, 153, 153n.24, 154, 155, 156-58 55n.89, 95n.6, 113-14, 113n.30, 124, 125, 125n.46, 133, 154 55n.89, 95n.6, 102, 112n.28, 113n.30, 124, 125, 125n.46, 133, 154, 154n.27, 155 55n.89, 102, 113n.30, 124, 124n.43, 125 9 8 n . l 5 , 124n.44 55n.89, 95n.6, 113n.30, 124 132, 132n.7, 153
QG (Quaestiones et Solutiones in Genesim 1-4) 1.6 2.58 2.65 3.18 3.40 3.42 3.48 3.49
19n.36 125n.46, 133, 154 125n.46, 133, 154, 154n.27 54 132n.7, 154 132n.7, 154 44, 45, 54, 161n.3 49n.67, 54n.82, 6 1 n . l ,
94n.6, 102, 120n.41, 124, 125, 125n.46, 126, 133, 153, 154, 155-56 132n.7, 154 80, 86-87, 88, 89 86-87, 88, 89 98n.l5 56n.90 98n.l5 6 1 n . l , 102, 120n.41, 124
3.60 4.2 4.4 4.138 4.157 4.196 4.233 Sacr.
(De Sacrificiis Abelis et Caini)
6-7 52 54 57 76-S7 87 118 118-20 119-20 120 Sobr.
56-57 135,136 135 132, 134-35, 143 136 134,136-37, 143, 144 62n.2 63n.4 66 211n.42 (De Sobrietate)
8 19 66
125n.47 64,65 144n.l7
Somn. (De Somniis 1-2) 1.64-67 1.89 1.114 1.117 1.148 1.160 1.160-62 1.161 1.162 1.171-72 1.175 2.75 2.123-24 2.172-73 2.173 2.223 2.224 2.225 2.226-27 2.237 2.248 2.271 2.272-73 2.273 2.280
80, 9 8 n . l 5 63n.5 63n.3 6 3 , 6 6 - 6 7 , 101, 1 0 1 n . l 9 137n.l2 195n.5, 201, 203n.29 196n.7, 1 9 8 n . l 7 , 1 9 9 n . l 8 , 205 204n.34,205 197n.l2 62n.2 53 184n.64 44n.46, 161n.2 101n.l8 95n.6 132n.7 132n.7 125n.47 98n.l5 132n.7 137n.l2 63, 66, 67, 101, 1 0 1 n . l 9 196, 1 9 9 n . l 8 , 201n.22, 205 107n.22, 195n.5, 1 9 7 n . l 3 , 203n.29 63n.3
PHILONIC WORKS Spec.
(De Specialibus Legibus 1-4)
1.1-11 1.13-20 1.21-27 1.28-29 1.32-50 1.36-50 1.37 1.41-50 1.46-49 1.51 1.51-52 1.51-53
1.52 1.53 1.54 1.68 1.97 1.114 1.168 1.190 1.299 1.299-300 1.299-311 1.299-318 1.303 1.308 1.308-9
1.309 1.310 1.314 1.325-45 2.16 2.44-48 2.45 2.116-19
2.118 2.118-19 2.145-46 2.150 2.162-67 2.164 2.165-67 2.166 2.188 2.217 2.256
125n.47 167 167 167 205n.36 89n.83 93n.3 84 84n.68 35, 195, 216, 217 203n.29 1 9 5 n . l , 196n.7, 1 9 7 n . l 3 , 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201n.22, 205n.36 202n.28, 202n.29, 204n.34, 205, 205n.34, 214 204n.34 101, l O l n . 1 9 , 1 6 3 n . l l 202n.29 166 171Π.35 166n.l6 166n.l6 152 145,152 145 207 133,145-46,152 186n.69 1 9 5 n . l , 196n.7, 1 9 7 n . l 3 , 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201n.22, 203n.29, 206, 207, 208, 208n.39 107n.22, 204n.34, 205 207 217 167 132n.7, 132n.8 92n.2, 93n.3, 118n.36, 119, 119n.39 94 196n.7, 1 9 6 n . l 0 , 1 9 6 n . l l , 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201, 203n.29 107n.22, 1 9 6 n . l 0 , 1 9 7 n . l 2 195n.5 169n.26 184n.63 166, 167, 179, 184-86 167 165, 1 6 7 n . l 7 166 184n.63 107n.22 201,202
2.257-62 3.161 4.14 4.115 4.159 4.171-72 4.176 4.176-78
4.176-S2 4.177 4.178 4.178-82 4.179 4.179-82 4.180 4.192 4.223 Virt.
249 176n.51 93n.3 162n.8 93n.3 1 6 9 , 1 6 9 n . 2 7 , 1 7 0 , 215 208 208 195n.5, 196n.7, 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201n.22, 203n.29, 206, 208n.39 218 198n.l4,208 204n.34,205 208 165, 170n.27 1 6 7 n . l 7 , 177, 179, 186-89 1 6 6 , 1 6 9 , 170, 170n.27 181n.60 191n.75
(De Virtutibus)
34 64-65 65 77 79 102 102-4 105 108 141 163-74 175 175-86 179 180-82 181 182 183 184 184-86 185 185-86 187-227 206 212-19 214 215-17 218-19 219 220-22 221
1 6 9 , 1 7 0 , 170n.27 165 116, 118, 191n.76, 225, 229 162n.7 107n.22, 162n.8 204n.34,205 195n.5, 196n.7, 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 201n.22, 203n.29 204 45, 52, 204, 215, 217 186 145n.l8 216,217n.49 150,203 205n.36, 214n.46 196n.7, 1 9 9 n . l 8 , 2 0 0 n . 2 0 204n.34,205 195n.5, 201, 203 150,152 133,152 145,150-52 107n.22 152 203,214 211,214,216 1 9 9 n . l 8 , 200n.20, 202n.28, 205 204n.34 89n.83 205 195n.5, 196n.7, 1 9 8 n . l 7 , 201, 203n.29, 216 201 204n.34, 205, 205n.36
Index of Greek Terms Page n u m b e r s in bold print refer to especially significant discussions. U n d e r Ι σ ρ α ή λ (Israel), c o n t i n u a t i o n pages in parentheses indicate that after its initial appearance, the Greek term is discussed i n its English translation. Definite articles have b e e n omitted.
άνήρ όρων θεόν (aner horon theon), 72, 75, 76, 98, 220 άνθρωπος όρων θεόν (anthropos horon theon), 72,73,76,98 βλέπων (blepon),
63n.3, 66, 9 3 , 93n.4, 95, 101-2, 102n.20, 121
γένος (genos), 13, 26, 28, 3 6 n . l 9 , 44, 47, 47n.57, 49-50, 50, 52-54, 54, 56-58, 59, 60, 63n.3, 64, 66, 93n.3, 96, 100, 105, 106n.22, 108, 123, 125, 133, 1 3 3 n . l 0 , 138, 147, 148, 149, 154n.27, 155, 156, 156n.30, 156n.31, 157, 158, 161, 182n.60, 189, 190, 191, 211, 216, 220, 222-23 διαθήκη (diatheke),
8, 132, 132n.7, 132n.8
Ε β ρ α ί ο ς (Hebraios),
46-47,54,161
έθνος (ethnos), 26, 44, 45, 46, 48, 49, 50-51, 54, 56, 56n.90, 58, 60, 65, 106n.22, 123, 137, 161, 179, 2 1 1 , 2 1 6 , 222, 223 έ'θνοςμέγα (ethnos mega), 139, 148, 149 επηλυς (epelys), 186n.68, 195-99, 200, 200n.21, 201 έπηλύτης (epelytes), 186n.68, 195, 1 9 6 n . l 0 , 198, 1 9 8 n . l 7 , 199, 201, 202n.28 έπήλυτος (epelytos), 186n.68, 195, 198, 201, 207, 208 ευγένεια (eugeneia), 202, 202n.28, 203, 205, 213, 214, 216 θεοφιλής (theophiles), 199n.l7
54, 63n.3, 64, 74n.37, 154n.27, 172-74, 174n.43, 179, I79n.57, 180,
θεραπευτικόν γένος (therapeutikon ικέτης (hiketes),
63n.5, 64,
genos),
54n.84, 1 6 6 n . l 4 , 181n.60, 182n.60
107n.22, 205
Ικετικόν γένος (hiketikon genos), 60, 106, 106n.22, 177, 189, 190 Ιουδαίος (Ioudaios), 5n.4, 37, 45, 52, 58-59, 104, 123, 161, 204, 215, 221 Ιουδαϊσμός (Ioudaismos), 3n.2, 2 2 8 Ι σ ρ α ή λ (Israel), 5n.4, 37-38, 47(-50), 61(-67), 74n.37, 75, 9 8 n . l 4 , 1 3 3 n . l 0 , 138, 171, 221 λαός (laos), 26, 44, 46, 48, 49, 50-51, 54, 56-58, 56n.90, 58, 59, 60, 123, 133, 149, 150, 151, 154n.27, 161, 171, 211, 216, 222, 223 μετάνοια (metanoia), μέτοικος (metoikos),
150, 194, 201, 202, 203, 2 l 7 n . 4 9 1 9 8 n . l 7 , 204, 204n.33, 217
όρατικόν γένος (horatikon genos), 6, 36, 3 6 n . l 9 , 38, 48, 5 3 , 55, 56, 63n.3, 6 6 n . l 5 , 67, 70, 91, 94, 95, 95n.6, 96-98, 99-100, 101-2, 105, 109-11,112-14, 113n.30, 1 1 6 , 1 2 1 , 121n.42, 122, 123, 124, 126, 127, 153, 154-55, 154n.27, 156n.31, 157-58, 213, 220, 221, 222, 223 όρατικόν και έπιστημονικόν γένος (horatikon kai epistemonikon genos), 54n.84, 95n.6, 102,
103-5, 122, 123
INDEX OF GREEK TERMS
251
όρατικός (horatikos), 3 1 , 32, 55n.89, 63n.3, 66, 9 1 n . l , 9 2 , 93n.3, 93n.4, 96, 9 6 n . l l , 100, 101-2, 102n.20, 119, 121, 121n.42 όρων (horon), 30, 55, 63n.3, 66, 67, 70, 72, 74n.37, 75, 76, 9 1 , 9 3 , 93n.3, 93n.4, 95, 95n.7, 96, 101-2, 108, 112, 113n.30, 121, 154n.27 όρων θεόν (horon theon), 11, 24, 30, 60, 61, 63n.3, 65-66, 67, 70, 73, 74n.37, 90, 9 1 , 92, 9496, 94n.6, 96-98, 98, 101-2, 106, 107, 112, 112n.27, 121, 126, 127, 138, 189, 211, 2 1 3 , 220, 221, 222, 223 πάροικος (paroikos), 1 9 7 n . l 3 , 1 9 8 n . l 3 , 204n.33 πολιτεία (politeia), 44, 45, 50, 51-52, 54, 59,161, 204, 211, 213, 214-15, 216-17, 217n.49, 222, 223, 226, 229, 230 πρόνοια (pronoia), 174, 176n.53, 206, 206-8, 212, 213, 217, 218, 223-24, 225, 228 προσήλυτος (proselytos), 186n.68, 195-99, 200, 201, 201n.23, 206-7, προσκληρόω (proskleroo), 106, 107n.23, 169-72, 177, 187, 190 συγγένεια (syggenaa),
202,203,213
φιλοθεάμων (phibtheamon), Χαλδαΐος (Chaldaios),
36, 67, 9 1 n . l , 92n.2, 9 3 , 93n.3, 96, 1 0 1 n . l 9 , 119
47, 60
Index of Modern Scholars Allen, W. C , 1 9 8 n . l 3 , 1 9 8 n . l 5 Amir, Yehoshua, 3n.2, 4 n . 3 , 7, 8-9, 11, I7n.30, I 7 n . 3 3 , 6 8 n . l 6 , I 7 3 n . 4 1 , 194n.3, 1 9 9 n . l 7 , 203n.29, 228-29 A r m s t r o n g , A. Hilary, 8 3 n . 6 4 Attridge, H a r o l d W., 5 1 n . 7 4 , 131n.6, 133n.9, I 7 6 n . 5 3 Bailey, J o n N e l s o n , 2 0 3 n . 3 1 Baltzer, Klaus, 128n.2 B a m b e r g e r , Bernard J., 1 9 3 n . l , 194n.2 Behm, Johannes, I76n.53, 193n.l, 194n.4, 203n.30 Belkin, Samuel, 6 8 n . l 6 , 6 9 n . 2 2 , 184n.64, 200n.21 Bentwich, Norman, 31n.5 B e t h g e , Hans-Gebhard, 72n.31 Bloch, Renee, 37n.22 B o r g e n , Peder, 4 n . 3 , 14n.24, I 7 n . 3 0 , 23n.50, 31-32, 43, 200n.21 Box, Herbert, l 7 4 n . 4 2 Boyarin, D a n i e l , 2 7 n . 5 3 Brehier, E m i l e , 7 n . 6 , 8 5 n . 7 0 Buffiere, Felix, 2 2 n . 4 6 Burkert, Walter, 2 3 n . 4 8 Casanowicz, I m m a n u e l M., 6 9 n . 2 1 Caspary, Gerard E., 83n.66, 85n.69 Cave, C. H., 1 9 3 n . l , 194n.2 Chadwick, H., 2 2 n . 4 5 , 23n.48 C o h e n , N a o m i G., 2 3 n . 4 9 C o h e n , Shaye J. D., 193, 194n.2, 194n.3, 1 9 7 n . l 3 C o h n , L e o p o l d , 88n.77, 207n.38 Collins, J o h n J., 126n.47, 200n.21 Colson, F. H., 15n.27, 19n.39, 3 1 , 60n.97, 132n.8, 151n.23, I 7 0 n . 3 1 , I74n.42 Dahl, Nils, 3 1 , 31n.5, 37, 39-42, 43 Dalbert, Peter, 2 3 n . 5 0 Danell, G. Α., 7 l n . 2 6 , 1 0 0 n . l 7 Daniel, Suzanne, 6 8 n . l 6 , 185n.65, 186n.67, 1 9 8 n . l 3 , 1 9 8 n . l 5 Darnell, D . R., 7 4 n . 3 7 D a w s o n , David, 2 2 n . 4 6 D e i s s m a n n , Adolf, 6 8 n . l 9 Delling, Gerhard, 3 1 , 35-36, 4 3 , 75n.41 Dexinger, Ferdinand, 4n.3
Dillon, J o h n , 2 2 n . 4 7 , 8 2 n . 6 1 , 8 2 n . 6 2 , 83n.66, 85n.69, I 7 4 n . 4 4 , 175, I76n.52 D o d d , Charles Harold, 8 0 n . 5 6 Drummond, James, 23n.50, 81n.60, 83n.65, 205n.34 Eichrodt, Walther, 1 2 9 n . 2 E m p s o n , William, 2 7 n . 5 3 , 29 Feldman, Louis H., 1 9 3 n . l , 194n.2 Fiensy, David Α., 7 4 n . 3 7 Foerster, Werner, l 7 0 n . 3 1 Fraser, P. M., 2 3 n . 5 0 F r i e d m a n n , Meir, 7 2 n . 3 2 , 7 3 n . 3 4 Georgi, Dieter, 3 7 n . 2 2 Ginzberg, Louis, 7 3 n . 3 5 G o o d e n o u g h , Erwin R., 4 n . 3 , 7 n . 6 , 9-10, 11, 14, 15n.25, 18n.34, 19n.39, 20n.41, 23n.48, 31, 32-33, 43, 6 8 n . l 6 , 74n.37, 84n.67, 86n.72, 162n.9, I74n.42, 189n.73, 2 2 1 n . l , 229-30 Goulet, Richard, 23n.49, 6 8 n . l 7 Grabbe, Lester L., 6 8 n . l 7 , 6 8 n . l 9 Guerra, A n t h o n y J., 204-5n.34 Gunkel, H e r m a n n , 6 9 n . 2 1 Gutbrod, Walter, 3 1 , 37-38, 4 3 , 100n.l7 H a g n e r , D o n a l d Α., 7 9 n . 5 5 Hamerton-Kelly, Robert G., 2 3 n . 4 9 H a n s o n , A n t h o n y T., 6 8 n . l 7 , 6 8 n . l 8 Hay, David M., 19n.37, 2 4 n . 5 2 H e c h t , Richard D., 4 n . 3 H e i n e m a n n , Isaak, 6 8 n . l 6 , 6 9 n . 2 2 , 184n.64, 186n.67 Hilgert, Earle, 4 5 n . 4 7 Hillers, Delbert R., 129n.2 Holladay, Carl R., 2 3 n . 5 0 Jaubert, Annie, 7-8, 11, 3 1 , 33-34, 35, 36, 36n.21, 43, 126n.47, 129n.2, 132n.7, 153n.26, 168n.22, 182n.61 Jonas, Hans, 31n.5, 8 5 n . 7 0 Kahn, Jean-George, 6 8 n . l 6 , 6 8 n . l 7 , 7 l n . 2 6 , 73n.34, 85n.70 Kasher, Aryeh, 5 1 n . 7 4 , 2 1 4 n . 4 7 Kasher, M e n a h e m M., 1 6 8 n . 2 2 Kaufmann, Yehezkel, 1 9 7 n . l 3
253
INDEX OF MODERN SCHOLARS Keaney, J o h n J., 2 2 n . 4 6 Kirk, K e n n e t h E., 7 9 n . 5 5 , 8 3 n . 6 4 Knox, Wilfred Lawrence, 2 0 2 n . 2 8 Kugel, J a m e s , 6 9 n . 2 2 , 8 7 n . 7 6 Kuhn, Karl Georg, 3 1 , 37, 4 3 , 1 0 0 n . l 7 , 1 9 3 n . l , 194n.2, 194n.3, 1 9 8 n . l 3 , 198n.l5 Lamberton, Robert, 22n.46 L a m p e , Geoffrey William H u g o , 73n.35, 9 8 n . l 4 Lay t o n , B e n d e y , 72n.31 Lease, G., 23n.48 Leisegang, Hans, 31n.5, 85n.70, 191n.75 Levenson, J o n D., 129n.2, 227 Levine, Baruch Α., I 7 l n . 3 6 Lewy, H a n s , 7n.6, 8 5 n . 7 0 L i e b e r m a n , Saul, 194n.2 L o n g , Α. Α., I 7 4 n . 4 4 L o u t h , Andrew, 8 5 n . 7 0 Lubarsky, Sandra B., 2 2 7 n . 6
16n.28, I7n.30, 18n.34, 20n.41, 6 8 n . l 6 , 6 8 n . l 8 , 7 l n . 2 7 , 84n.67 Nock, Arthur Darby, 1 9 3 n . l , 1 9 6 n . l 0 N o l l a n d , J., 2 0 0 n . 2 1 Orlinsky, Harry M.,
167n.l8, 227n.6
Pascher, J o s e p h , 31n.5, 8 5 n . 7 0 Pepin, J e a n , 2 2 n . 4 6 Pedt, Franςoise, 4 5 n . 4 7 , 5 4 n . 8 6 , 154n.27 Pedt, M a d e l e i n e , 2 0 1 n . 2 6 Rabbe, Paul R., 27n.53 Rainey, A n s o n F., 4 8 n . 6 3 Reitzenstein, Richard, 3 I n . 5 Rokeah, David, 6 8 n . l 9 , 7 0 n . 2 3 R o s e n b l o o m , J o s e p h R., 227n.6 Rowley, H a r o l d Henry, 129n.2 Runia, David T., 15, 22n.47, 23n.49, 45n.47, 78n.50, 81n.58, 81n.60, 82, 84n.67, 151n.22
Mack, Burton L., 4 n . 3 , I 7 n . 3 2 , 23n.49, 32n.8 Mantel, H u g o D., 6 8 n . l 6 Marcus, Ralph, 15n.27, 102, 112n.28, 154n.27 Martin-Achard, Robert, 1 6 7 n . l 8 , 168n.22, 169n.25, 227n.6 Massebieau, M. L., 18n.34, I 7 4 n . 4 2 Mauch, Τ. M., 1 9 7 n . l 3 Mayer, Gunter, 15n.27, 45n.47, 6 1 n . l McCarthy, D e n n i s J., 129n.2 McEleney, N . J., 200n.21 McKnight, Scot, 1 9 3 n . l , 194n.2, 199n.l7 Meek, T h e o p h i l e J a m e s , 1 9 7 n . l 3 M e e k s , Wayne Α., 1 9 2 n . 7 6 M e n d e l s o n , Alan, 7, 8, 11, 115n.34, 162n.9, 225-26 M e n d e n h a l l , G e o r g e E., 129n.2 M i c h a e l i s , W i l h e l m , 7 0 n . 2 6 , 72, 78n.53, 79n.54, 79n.55, 82n.64 Michel, Alain, 203n.31 Miles, J o h n Α., Jr., 2 7 n . 5 3 Moore, George Foote, 1 9 3 n . l , 194n.2, 200n.21 Morris, Jenny, 18n.34, 2 0 n . 4 1 , 2 0 n . 4 3 , I74n.42 Myre, A n d r e , 4 n . 3
Sacchse, E., 7 l n . 2 6 Sanders, E. P., 36n.21 Sandmel, Samuel, 2-3, 7n.5, 7n.6, 6 8 n . l 6 , 6 8 n . l 9 , 84n.67 Schmidt, Κ L , 1 9 8 n . l 3 Schmidt, Μ. Α., 1 9 8 n . l 3 Segal, Alan F., 80n.56, 133n.9, 1 9 3 n . l , 227n.6 Shroyer, M o n t g o m e r y J., I 7 n . 3 1 , 19n.36, 24n.52, 116n.35 Siegfried, Carl, 6 8 n . l 6 , 6 8 n . l 7 Smallwood, E. Mary, 2 0 n . 4 3 , 5 1 n . 7 4 , 70n.26, 72, 73n.33, 73n.35, I 7 4 n . 4 2 , 191n.75 Smith, J o n a t h a n Z., 7 0 n . 2 4 , 7 2 n . 3 1 , 73n.35, 74n.38, 74n.39, 76, 9 8 n . l 4 Smith, R. Payne, 7 3 n . 3 3 Sohn, Seock-Tae, 129n.2 Speiser, Ephraim Α., 1 6 8 n . 2 0 Stanford, William B., 2 7 n . 5 3 Stein, E d m u n d , 31n.5, 6 8 n . l 6 , 6 8 n . l 7 , 74-76 Sterling, Gregory E., 19n.38, 2 2 n . 4 7 Stern, David, 2 7 n . 5 3 Sternberg, Meir, 2 7 n . 5 3 Strathmann, H e r m a n n , 5 I n . 7 4 Strauss, Leo, 27n.53 Strugnell, J o h n , 7 7 n . 4 5
Neumark, Hermann, 9 n . l 2 Neusner, Jacob, 3 1 , 3 7 , 3 8 - 3 9 , 4 3 , 1 0 0 n . l 7 , 218 N i c h o l s o n , Ernest Wilson, I 7 8 n . 5 5 Nikiprowetzky, Valentin, 4n.3,
Tcherikover, Victor, 2 I n . 4 4 Tobin, T h o m a s H., 2 0 n . 4 1 , 22n.45, 22n.47, 23n.49, 57n.92, 82n.62 T o m s o n , Peter J., 37n.22, 4 6 n . 5 3 , 48n.63
254 Urbach, Ephraim E., 176n.53, 227n.6
INDEX OF MODERN SCHOLARS 131n.6, I 7 l n . 3 5 ,
V a n d e r l i n d e n , E., 8 5 n . 7 0 Volker, Walther, 9, 10, 11, 31n.5, 86n.7l v o n Rad, Gerhard, 129n.2 Walter, N i k o l a u s , 2 4 n . 5 0 Wan, Sze-kar, 19n.38, 5 0 n . 6 7 , 155n.29 Weinfeld, Moshe, I78n.55 W e n d l a n d , Paul, 8 8 n . 7 7 , 2 0 7 n . 3 8 Whitaker, G. H., 15n.27
Winston, David, 9, 10-11, 2 2 n . 4 6 , 22n.47, 24n.50, 2 4 n . 5 1 , 27, 79n.55, 82n.61, 85n.70, 86n.73, I 7 5 n . 4 4 , 203n.31 Wlosok, A n t o n i e , 2 2 n . 4 7 Wolfson, Harry Α., 4 n . 3 , 7n.6, 2 4 n . 5 2 , 31n.5, 6 8 n . l 6 , 81n.60, 83n.65, 83n.66, 116n.35, 119n.38, 162n.9, I75n.44, I76n.51, 182n.60, 200n.21 W o n g , C. K., 4 7 n . 6 0 Wurthwein, Ernst, 1 9 3 n . l , 2 0 3 n . 3 0 Zeitlin, S o l o m o n ,
37n.22
Index of Subjects Abraham a n d Chaldea, 47, 60, 202 a n d circumcision, 153, 155, 182 and covenant, 1 2 8 n . l , 1 3 5 n . l l , 153, 182 a n d divine blessings, 167-68, 180, 182 as f o u n d e r o f the Jewish nation, 161 in Philo a n d the Rabbis, 3 P h i l o n i c interpretations about, 5658, 86-87, 88, 110, 179-83 and proselytes, 1 9 8 n . l 7 , 2 0 1 , 202, 205, 206, 214, 216 as a seer, 9 3 See also Patriarchs AeL, 58, 160 A l e x a n d e r the Great, 1 Allegorical interpretation, 2, 2 2 , 10910, 121, 139, 143, 206 Allegory ( P h i l o n i c exegetical series) audience, 18-19, 55-56, 89-90, 116, 1 2 1 - 2 2 , 1 4 4 , 1 5 9 , 210, 222 Biblical Israel in, 44, 158-59 C h a l d e a n in, 47, 108-9 characteristics of, 18-19, 89 c h o s e n p e o p l e , race/class, or entity in, 133, 137-38, 143, 158-59 covenant in, 134-35, 143, 158-59 divine e l e c t i o n in, 136-39, 140, 14243, 144 etymology o f "Israel" in, 49, 108, 121, 121n.42, 138 great nation in, 139-42 H e b r e w s in, 46 "Israel" in, 26, 40, 44, 48, 49, 55, 117,210, 221,222 "Israel seers" in, 108-11, 115-16, 121-22 Jews and, 26, 40, 44, 45, 55, 160-61, 210, 222 nation in, 50 p e o p l e in, 50 polity in, 51 proselytes in, 199, 216 r a c e / c l a s s in, 52-54 r a c e / c l a s s that can see in, 99, 10911, 121 s e e i n g G o d in, 89-90, 116 A m b i g u i t y , 25-29 a n d a u d i e n c e , 28-29
a n d polysemous words, 26, 28 purpose of, 27-29 See also "Israel," ambiguity of, in Philo; Philo, a n d ambiguity Aristeas, Letter of, 2 4 Aristobulus, 2 4 Aristotle, 8 2 Athenians, as seers, 9 4 , 119 Audience (s), Philo's adaptations o f discussions for in presentation o f a half-Egyptian man, 105, 123 in presentation o f "Israel seers," 122 in presentation of Jews, 118, 126-27, 161,172,173,178,182-83,188-89, 191,192,210 in presentation o f the relationship between G o d a n d Biblical Israel, 144,152,158-59, 172,173,178,18889,192 in presentation o f s e e i n g God, 8990,117,122,126-27,191,210 in use of Egyptian setting, 183 in use o f "Israel" and Jews, 28-29, 55-56,117, 126-27,191, 210, 221-22 in use of the race/class that can see, 99 See also under individual series; Philo Balaam, oracles of, 48-49 Bible. See Septuagint Chaldean in the Allegory, 47, 108-9 in the Exposition, 47, 48 in n o n - e x e g e t i c a l works, 6 0 in QGE, 47 Chosen p e o p l e , race/class, or entity, 1 3 3 , 1 3 4 , 224 in the Allegory, 133, 137-38, 143, 158-59 distribution o f references t h r o u g h o u t Philo's works, 133 in the Exposition, 133, 149-50, 152, 159 Greek terms for, 133, 1 3 3 n . l 0 and "Israel," 5 3 , 6 3 n . 3 , 106-7, 125n.46 as m i n d of a worthy person, 149-50, 152,159
256
INDEX OF SUBJECTS
C h o s e n p e o p l e , race/class, or entity (cont'd) in QGE, 54n.82, 55n.89, 125, 133, 153, 154-55, 156-58, 159 as substitute for "Israel," 55n.89, 156-58, 159 See also Divine e l e c t i o n Christianity, 13, 2 2 8 Circumcision a n d Abraham, 153, 155, 182 and divine e l e c t i o n , in QGE, 12526, 153, 155-56, 1 5 8 , 1 5 9 Philo o n , 125, 125n.47 and proselytes, 200 C l e m e n t o f Alexandria, 7 l n . 2 7 , 73, 73n.35, I 7 0 n . 3 2 Commandments b r o a d e n e d a u d i e n c e for, 145-46, 164 in the Exposition, 144, 145-52, 159 and o b e d i e n c e , 129, 129n.3, 130, 136, 141, 146, 147-49, 152, 159, 163, 165-66 omission of reference to, 142, 143, 150-52 See also Covenant; Divine election; Jews, laws and customs of; Law Constitutiones Apostolorum, 73-74 Contempl, 18, 2 1 , 58, 59 Conversion, 193-94, 2 0 2 n . 2 7 and a d o p t i o n o f n e w laws, 197 migration motifs for, 202 and nobility o f birth, 203, 2 1 4 and r e p e n t a n c e , 2 0 3 terms for, 194 and turning to God, 150, 196 See also Proselytes Covenant with A b r a h a m , 1 2 8 n . l , 1 3 5 n . l l , 153,182 absence in the Exposition, 132-33, 144, in the Allegory, 134-35, 143, 158-59 in the Bible, 6, 125, 128-30, 132, 163, 165, 1 7 8 , 1 8 8 characteristics of, 6, 128-30 and grace, 135, 1 3 5 n . l l in Jewish literature, 132-33 omission o f reference to, 131, 144, 1 4 5 n . l 8 , 164, 174, 182 Philo o n , 132-33, 134-35, 158-59, 164, 182, 184-85, 223-24, 225 in QGE, 152-54 Divine e l e c t i o n in the Allegory, 144
136-39, 140, 142-43,
in the Bible, 107, 128-30, 143, 16869,171,178 and circumcision, in QGE, 125-26, 153, 155-56,158, 159 in the Exposition, 133, 145-46, 149-52 and giving of the law, in QGE, 114, 125, 1 2 6 , 1 5 3 , 1 5 4 , 1 5 8 , 159 Philo's interpretation of, 106-7, 131, 133, 134, 136-37, 138, 143-44, 14950, 150-52, 154-55, 155-56, 158-59, 164, 172, 173, 174, 178, 184-85, 18889, 223-24 possible offensiveness of, 131, 133, 163-64,173 in QGE, 114, 125-26, 133, 152-58, 159 reasons for, 129-30, 163, 188-89 See also Chosen p e o p l e , race/class, or entity; Covenant Egypt and Egyptians Philo's attitude toward, 226 Philo's polemical use of, 103-5, 123, 179,183 symbolic interpretation of, 46n.50, 110 Etymologies Biblical, 6 9 Philonic, 24, 67-70 rabbinic, 69 Etymology o f "Israel" in the Allegory, 49, 108, 121, 121n.42, 138 in the Bible, 71 evolution in m e a n i n g , 98-99, 1242 5 , 1 2 6 , 223 in the Exposition, 49, 122 Hebrew derivation of, 70-72 as interpretation o f "Israel," 49, 6566, 67, 88n.78, 9 1 , 95, 105, 108, 120,138,143 in non-exegetical works, 105, 126 omission o f "man" in Philo's, 65, 72, 76-77 parallel occurrences, 72-77 in C l e m e n t , 7 3 , 7 3 n . 3 5 in Constitutiones Apostolorum, 73-74 in Gnostic writings, 72 in patristic writings, 7 3 in Prayer of Joseph, 7 3 , 74-76 in Seder Eliahu Rabbah, 72, 73 as possible e x a m p l e o f earlier Jewish exegesis, 24-25, 70-77, 96, 98, 1242 5 , 1 2 6 , 220, 222, 223 in QGE, 49, 102, 124, 126 and race/class that can see, 96-98 related expressions, 66, 9 1 , 94-95
INDEX OF SUBJECTS Eudorus, 82 Eusebius, 37n.22, 9 9 n . l 6 , 170n.32 Exposition absence of covenant in, 132-33, 144 a u d i e n c e , 18n.34, 19-20, 56, 89-90, 1 2 2 , 1 4 4 , 1 5 9 , 210, 216, 221-22 Biblical Israel in, 44, 103-5, 159 C h a l d e a n in, 47, 48 characteristics of, 19-20, 89 c h o s e n p e o p l e , race/class, or entity in, 133, 149-50, 152, 159 c o m m a n d m e n t s in, 144, 145-52, 159 divine e l e c t i o n in, 133, 145-46, 14952 etymology o f "Israel" in, 4 9 , 122 great nation in, 148-49 H e b r e w s in, 4 6 "Israel" in, 26-27, 44, 48, 49, 56, 117,122-23, 210, 220, 221, 222 "Israel seers" in, 103-5, 111-12, 12223 Jews in, 26-27, 44, 45, 56, 59n.96, 1 4 8 , 1 6 0 , 1 6 2 , 210, 220, 221-22 literal interpretations in, 17 n a t i o n in, 51 p e o p l e in, 51 polity in, 51-52, 59, 215 proselytes in, 199-200, 216 r a c e / c l a s s in, 52-53 r a c e / c l a s s that can see in, 99, 103-5, 122-23 s e e i n g G o d in, 89-90, 89n.83, 111-12 See also Mos. 1-2; Opif. First fruits, 136, 186, 187-88, 212 Firstborn, 74, 75, 171, 187-88 Flacc, 18, 20-21, 162, 174, 229-30 Jews in, 40, 44, 58-59, 160, 162 polity in, 59, 215 Flaccus, 20, 177, 198 God as object o f vision, 6 6 n . l 4 , 80, 83, 96, 105, 106, 109, 226 Philonic expressions for, 6 6 n . l 4 , 83n.65, 84, 85, 106, 165, 166, 204n.34 Philonic ideas about, 83-85, 117, 145,166,175-76,190-91 Great n a t i o n in the Allegory, 139-42 in the Exposition, 148-49 Hebrews in the Allegory, 4 6 as the Biblical nation, 104
4 3 , 45, 46,
257
collective terms for, 44, 46-47, 2 1 1 , 216, 222 in the Exposition, 4 6 as Hebrew speakers, 4 3 , 45, 46 a n d "Israel," 4 4 in Mos. 1-2, 26-27, 28, 46, 104, 123 a n d n o n - e x e g e t i c a l works, 5 9 in the Pentateuch, 48 in QGE, 46-47, 161 symbolic use of, 43, 46, 46n.50 Hellenism and Judaism, 1 Hypoth., 18, 2 1 , 58, 59, 134, 1 6 0 , 1 6 1 , 1 6 2 Isaac, 19n.39, 56-58 See also Patriarchs "Israel" abstract interpretations of, 6 3 n . 5 , 64, 66, 77, 9 1 , 9 1 n . l , 94n.6, 95n.7, 1 0 1 n . l 8 , 121 in the Allegory, 26, 40, 44, 48, 49, 55,117,210, 221,222 ambiguity of, in Philo, 11-12, 26, 28, 30, 43-44, 53, 77, 108-9, 111-12, 1 2 0 , 1 2 7 , 222-23 Biblical. See Israel, Biblical Biblical etymology of, 71 Biblical m e a n i n g of, 30, 92, 100, 127 categories of Philo's usage, 61-67 and m e t h o d , 62-63 related to the etymology, 6 1 , 62n.2, 64, 65-66 unclear references, 63, 64, 66-67 u n i n t e r p r e t e d references, 6 3 n . 5 , 64 unrelated to the etymology, 62n.2, 63n.5, 64-65 as chosen, 53, 63n.3, 106-7, 125n.46 collective terms for, 13, 44, 49-50, 50n.68, 60, 65, 96, 2 1 1 , 222-23 distribution of references t h r o u g h o u t Philo's works, 44, 47-48, 120, 221-22 etymology of. See Etymology o f "Israel" evolution in m e a n i n g , 9 8 , 100-1 in the Exposition, 26-27, 44, 48, 49, 5 6 , 1 1 7 , 1 2 2 - 2 3 , 210, 220, 2 2 1 , 222 and Hebrews, 4 4 in Hellenistic literature, 37-38 identity of, 13, 94, 100-1, 115-20, 219, 2 2 1 , 2 2 2 Biblical nation, 65, 103-5, 116, 120-21 Jewish p h i l o s o p h i c a l elite, 11516,117 Jews, 105-7, 116, 120-21, 126, 18991
258
INDEX OF SUBJECTS
"Israel" identity o f (cont'd) Jews a n d p h i l o s o p h e r s , 116 m i x e d p h i l o s o p h i c a l elite, 115, 116-17 non-Jews, inclusion of, 115, 11617,119,218 importance of, 80 in Jewish literature, 37, 39 and Jews, 43-45, 94, 105-7, 189-91, 209-15, 221-24 distinction b e t w e e n , 12-13, 31n.5, 33, 34-35, 37-39, 42, 209-10, 219, 221 equation of, 31-32, 33, 34, 35-36, 105-7, 189-91 scholarly approaches to, 31-43 m e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s of, 13, 120, 213, 218-19, 224 in n o n - e x e g e t i c a l works, 44, 60, 105-7, 117, 126, 189-91 non-use of, 26-27, 48-49, 123 a n d "other seers," 92-94, 119-20 Paul's use of, 39 periphrastic expressions for, 6 1 , 67, 92, 94-95 See also under QGE a n d plural Judaisms, 38-39 and proselytes, 216, 217, 218, 219, 224 in QGE, 26, 44, 48, 49, 56, 6 1 , 117, 124, 210, 221, 222 range o f m e a n i n g s of, in Philo, 3334, 41-42, 64-67 relationship with God, 13, 2 1 1 , 223 and seeing God, 30, 77, 80, 88n.78, 90, 9 1 , 100, 108-9, 111-12, 211, 212, 223 technical vocabulary for, 94-95, 98101, 101-2 a n d terminology, 14, 47-50 and w o r s h i p p i n g God, 2 1 1 , 211n.42, 218 Israel, Biblical in the Allegory, 44, 158-59 e l e c t i o n of. See Divine election in the Exposition, 44, 103-5, 159 and "Israel seers," 103-5, 122-23 in n o n - e x e g e t i c a l works, 59-60, 134 in QGE, 4 4 , 4 7 , 5 4 - 5 5 , 1 1 3 , 1 2 4 , 1 2 5 a n d s e e i n g or s e e i n g God, 97, 1 0 1 n . l 9 , 103, 123 terms for, 43-44, 97, 100, 161 "Israel seers," 92, 9 4 in the Allegory, 108-11, 115-16, 12122 a n d Biblical Israel, 103-5, 122-23
in the Exposition, 103-5, 111-12, 122-23 identifiable referents, 103-7 and Jews, 105-7, 115-17 in non-exegetical works, 126-27 and "other seers," 92-94, 119-20 in QGE, 1 0 2 , 1 1 2 - 1 4 , 1 2 4 - 2 6 terms for, 96, 101-2 unidentifiable referents, 107-14, 122,125 Jacob as ancient ancestor, 6 0 n . 9 7 and episode at Peniel, 7 1 , 73, 74, 78, 90, 96, 98, 223 lost treatise o n , 19n.39 and n a m e "Israel," 38, 64, 7 1 , 72, 73, 74, 78, 92, 9 7 n . l 3 , 98, 100, 212 and practice, 56-58, 111 relationship to Philo's etymology o f "Israel," 77, 109n. 24, 111, 112 as a seer, 9 3 See also Patriarchs Jews Alexandrian, 8, 19, 20, 44n.46, 5859, 105, 107n.22, 123, 126, 158, 162, 222 and the Allegory, 26, 40, 44, 45, 55, 160-61,210, 222 as allotted to God, 106-7, 163, 169-72, 186, 187-89, 189, 212 and belief in God, 116, 163, 164-66, 184, 212, 213, 223 collective terms for, 13, 44, 58-59, 106n.22, 161, 211, 216, 222-23 distribution of term t h r o u g h o u t Philo's works, 44, 160-61, 221-22 and divine providence, 20, 105-6, 1 6 3 , 1 7 4 - 7 8 , 1 8 6 , 1 8 9 - 9 0 , 1 9 1 , 208, 212, 218, 223, 2 2 4 in the Exposition, 26-27, 44, 45, 56, 59n.96, 148, 160, 162, 210, 220, 221-22 identification of, 12, 161, 2 2 1 , 223 isolation of, 187, 208-9 a n d "Israel." See "Israel," a n d Jews and "Israel seers," 105-7, 115-17 in Jewish literature, 37 laws and customs of, 104, 163, 1646 6 , 1 8 4 , 187, 191, 208-9, 212, 213, 217, 223, 225, 229, 230 and love o f / f o r God, 163, 172-74, 179,180-81 m e m b e r s h i p r e q u i r e m e n t s of, 13, 213, 218-19, 224 in non-exegetical works, 44, 58-59, 105-7,160,161,210
INDEX OF SUBJECTS Jews (cont'd) Philo's positive presentation of, 123, 126-27,161-62, 1 6 4 , 1 7 8 , 1 8 5 - 8 6 , 210 as a polity, 5 2 , 5 9 , 2 1 3 , 2 1 4 - 1 5 , 2 1 7 , 230 as p r i e s t h o o d for all humanity, 163, 166-69, 179, 180, 184-86, 186, 18788, 189, 190, 212 as prophet, 179, 180-81, 181n.60 a n d proselytes, 13, 208-9, 216-17, 218, 219, 224 in QGE, 44, 45, 56, 161 relationship with God, 13, 34-35, 162-63, 164, 166, 192, 211-12, 213, 218, 223-24, 225, 228 and s e e i n g God, 163, 1 6 3 n . l l , 189, 192, 212, 225 a n d terminology, 5 n . 4 , 12n.22, 14, 45, 160-61 a n d worship o f God, 116, 163, 16466, 184, 212, 213, 223, 230 Josephus, 38, I 7 0 n . 3 2 , 203n.32 Judaism Greek term for, 3, 3n.2 and Hellenism, 1 legal aspect of, 229 as only first-century m o n o t h e i s t i c ^ r e l i g i o n , 13, 228 Philo's estimation of, 228-30 Philo's presentation of, 116, 118, 126-27,150, 191 philosophical aspect of, 229-30 a n d proselytes, 13, 193-94 social aspect of, 214-15, 228, 230 J u d a i s m s , 38-39 Kinship, 34, 42, 53, I70n.28, 189, 189n.72, 203, 2 1 3 , 2 1 4 , 2 1 5 Lactantius, 2 0 n . 4 2 Land, in Philo, 182n.61, 184, 184n.64, 186 Law as divine, 114, 157 giving o f the, 125, 125n.47, 154 See also C o m m a n d m e n t s ; Divine e l e c t i o n , a n d giving of the law, in QGE; Jews, laws a n d customs of Legat, 18, 20-21, 117, 134, 162, 174, 210, 229-30 audience, 20-21, 126-27, 210, 222 Jews in, 40, 44, 58-59, 106n.22, 160, 162 only treatise that has "Israel" a n d Jews together, 12-13, 26, 36n.20, 44, 60, 100, 210, 221
259
polity in, 59, 215 purpose of, 2 0 - 2 1 , 1 7 4 , 1 9 1 , 2 1 0 , 2 2 2 Levites as priests, 187-88 as suppliants, 107n.22 Literal sense, 17, 19, 27, 65, 116, 133, 134,138, 152,159 See also QGE, literal interpretations i η Magi, 93, 119, 224, 225 Method, 14-16, 220-21 a n d ambiguity in Philo, 25-26 and analysis o f passages, 15-16, 8688 a n d categorization of Philo's use of "Israel," 62-63 and other scholarly approaches, 4 3 a n d s e e i n g G o d in Philo, 86-90 a n d selection of passages, 14, 15, 1718, 91-92, 101-2, 162, 2 0 4 Middle Platonism, 22, 82 Monotheism, 13, 167, 226, 228 Mos. 1-2, 19n.39, 45n.49, 46, 89n.83, 103, 104, 105, 131-32 absence o f "Israel" in, 27, 28, 48, 1 0 0 , 1 0 3 , 1 2 0 , 1 2 3 , 222 Moses addresses to Biblical Israel, 130, 1 4 5 , 1 4 6 , 148 as a Chaldean, 6 0 n . 9 7 disciples of, 5n.4, 40, 202 and divine authority of the Bible, 17 and divine providence, I 7 9 n . 5 7 as lawgiver of the Jews, 58, 1 6 0 n . l , 161 in Mos. 1-2, 132 as a national or universal figure, 4 Philonic interpretations about, 84, 114,165 and request to see God, 79, 8 4 as a seer, 9 3 Mystery language, 22-23, 4 1 , 79, 81 Mysticism, 5, 10 Nation in the Allegory, 50 in the Exposition, 51 in non-exegetical works, 58, 5 9 and p e o p l e , 50-51, 56n.90 in QGE, 54-55 N e o p y t h a g o r e a n writings, 82 Nobility o f birth, 203, 213, 2 1 4 N o n - e x e g e t i c a l works a u d i e n c e , 20-21 Biblical Israel in, 59-60, 134 C h a l d e a n in, 6 0
260
INDEX OF SUBJECTS
Non-exegetical works (cont'd) etymology o f "Israel" in, 105, 126 a n d Hebrews, 5 9 "Israel" in, 4 4 , 60, 105-7, 117, 126, 189-91 "Israel seers" in, 126-27 Jews in, 44, 58-59, 160, 210 n a d o n in, 5 8 , 5 9 p e o p l e in, 58, 59 polity in, 59, 215 race/class in, 59 s e e i n g G o d in, 77, 106, 189-91 See also individual treatises Non-Jews interested in Jews, 2 0 4 a n d "Israel," 115, 116-17, 119, 228 in Philo's a u d i e n c e , 20-21, 29, 117, 144, 1 6 1 , 1 8 2 , 1 8 9 , 1 9 1 , 210, 222 Philo's estimation of, 118, 224, 226 as seers, 93-94, 119, 225 Opif, 20n.41 Origen, 9 9 n . l 6 "Other seers," 92-94, 9 3 n . 3 , 96, 119, 225 Particularism definition of, 3, 4-5, 225 a n d Philo, 2 2 9 potential offensiveness of, 131, 133, 163-64 a n d universalism in Philo, 4, 6-11, 224-28 tension between, 1, 4, 6 See also Divine election; Universalism Patriarchs a n d divine providence, 111 as exemplars of virtue, 56-58 promises to, 6, 128, 136, 142, 163, 178,181,188 rewards to, 111 See also Abraham; Isaac; J a c o b People in the Allegory, 5 0 in the Exposition, 51 a n d nation, 50-51, 5 6 n . 9 0 in n o n - e x e g e t i c a l works, 58, 59 in QGE, 54-55 a n d r a c e / c l a s s , 56-58 Philo and ambiguity, 25-29, 120, 176, 206 audiences for, 17-21 as a critic o f philosophy, 83, 106, 107,116,118,191 devotion to his p e o p l e , 1-2, 229-30 as an e x e g e t e , 16-17, 87
intellectual background of, 21-25, 80-83 a n d Jewish exegetical traditions, 23-24, 68-70, 89, 96, 97, 9 8 , 1 2 2 , 123, 126, 1 6 4 n . l 2 , 220, 222 knowledge of Hebrew, 17, 67-68, 69 scholarly approaches to, 2, 6-11, 3143, 85-86 spiritual quest in, 5-6, 7, 9-11, 16 Plato, 2 1 , 23, 80-81, 82, 118n.37, 174 Platonism, 2 1 , 25, 4 1 , 175, 223 See also Middle Platonism Polity in the Allegory, 51 in the Exposition, 51-52, 59, 215 of the Jews, 52, 59, 213, 214-15, 217, 230 of Moses, 5 1 - 5 2 , 5 9 , 2 1 7 in non-exegetical works, 5 9 , 215 range o f m e a n i n g s , 5 1 , 2 1 4 n . 4 7 Praem. I l l , 176 Prayer of Joseph, 73, 74-76, 95n.7, 98, 220 Prob., 58, 160 Prophets, 9 3 , 119, 181 Proselytes, 13, 189, 189n.72, 193-94, 227, 228 and Abraham, 1 9 8 n . l 7 , 2 0 1 , 2 0 2 , 205, 206, 214, 216 in the Allegory, 199, 2 1 6 a n d circumcision, 200 distribution of terms for, t h r o u g h o u t Philo's works, 199-201 divine protection of, 175-76, 206-9, 217,218 in the Exposition, 199-200, 216 implicit e x a m p l e s of, 200, 201-2, 205n.36 interchangeability o f terms for, 186n.68, 197-98 isolation of, 208-9 and "Israel," 216, 217, 218, 219, 224 Jewish attitudes toward, 13, 193-94 and Jews, 208-9, 216-17, 218, 219, 224 and kinship, 189, 189n.72, 2 0 3 , 2 1 3 , 214 and laws, 197, 217, 2 2 4 and membership requirements, 218-19, 224 a n d migration imagery, 196, 2 0 2 and new community, 197, 216-17, 219, 224, 228 and n o b l e birth, 2 0 3 , 2 1 3 , 214 a n d n o n - e x e g e t i c a l works, 199 and orphans and widows, 176, 186, 207,208
INDEX OF SUBJECTS Proselytes (cont'd) Philo's attitude toward, 13, 20, 203, 216, 225 Philo's d e f m i d o n of, 195-97, 205, 224 a n d polity, 216-17 in QGE, 195, 199, 200 relationship with God, 204-6, 217-18 and seeing God, 35, 205, 218 as suppliants, 107n.22, 205, 207 terms for, 186n.68, 194, 195-99 and turning to God, 150, 196, 197, 198, 204-5, 207, 214 See also Conversion Prov., 176n.52 Providence a n d protection, divine for A b r a h a m , 179 for all p e o p l e , 106, 174-76, 190 for "Israel," 105-6, 189, 218 for the Jews, 20, 105-6, 163, 174-78, 186, 1 8 9 - 9 0 , 1 9 1 , 208, 212, 218, 223, 224 a n d Moses, I 7 9 n . 5 7 Philo's ideas about, 174-78 philosophical n o t i o n s about, 174-75 for proselytes, 175-76, 206-9, 217, 218 QE 1-2, 99, 100, 120, 122n.42; 124 QGE audience, 19, 55-56, 89-90, 126, 158, 159,222 Biblical Israel in, 44, 47, 54-55, 113, 124.125 C h a l d e a n in, 47 characteristics of, 19, 87, 89 c h o s e n p e o p l e , race/class, or entity in, 5 4 n . 8 2 , 55n.89, 125, 133, 153, 154-55, 156-58, 159 circumcision in, 125-26, 153, 155-56, 158, 159, 200 c o v e n a n t in, 152-54 divine e l e c t i o n in, 114, 125-26, 133, 152-58, 159 etymology o f "Israel" in, 49, 102, 124.126 giving o f the law in, 114, 125, 126, 158,159 Hebrews in, 46-47, 161 "Israel" in, 26, 44, 48, 49, 56, 6 1 , 117, 124, 210, 2 2 1 , 2 2 2 "Israel seers" in, 102, 112-14, 124-26 Jews in, 44, 45, 56, 161 literal interpretations in, 19, 55, 113,125,126 n a t i o n in, 54-55 "other seers" in, 9 3 n . 3 p e o p l e in, 54-55
261
periphrastic expressions for "Israel" in, 48, 55, 99, 113, 113n.30, 124, 157, 221, 222 proselytes in, 195, 199, 200 r a c e / c l a s s in, 5 4 race/class that can see in, 5 5 n . 8 9 , 95n.6, 99, 102, 112-14, 124, 126, 157, 221, 222 seeing God in, 86-87, 89-90, 124, 124n.44 See also QE 1-2 Rabbinic literature and Rabbis, 3, 7n.5, 69-70, 76, 133n.9, 168n.22, I 7 l n . 3 5 , 186n.67, 194, 204n.33 See also T a l m u d , Babylonian Race/class in the Allegory, 52-54 in the Exposition, 52-53 in n o n - e x e g e t i c a l works, 5 9 and p e o p l e , 56-58 in QGE, 5 4 range o f m e a n i n g s , 13, 26, 3 6 n . l 9 , 5 2 - 5 3 , 1 0 0 , 1 3 8 , 222-23 Race/class that can see in the Allegory, 99, 109-11, 121 and the etymology of "Israel," 9698 evolution in m e a n i n g , 99-100, 123, 124-25,126 in the Exposition, 99, 103-5, 122-23 and non-exegetical works, 126 as periphrasis for "Israel," 5 5 n . 8 9 , 95, 9 9 , 1 1 2 - 1 4 , 1 5 7 , 2 2 1 , 2 2 2 in QGE, 55n.89, 95n.6, 99, 102, 1121 4 , 1 2 4 , 1 2 6 , 1 5 7 , 221, 222 R e l i g i o n a n d religiosity, 7 n . 5 Sceptics, 108, 109 Seder Eliahu Rabbah, 72, 73 Seeing, Philo's vocabulary for, 36, 92, 92n.2, 119n.39 Seeing God in the Allegory, 89-90, 116 in the Bible, 78-79 a n d divine i n t e r m e d i a r i e s , 80, 84n.68, 85, 86, 86-87, 88, 89, 9 0 and ecstasy, 79, 85-86, 88, 90 evolution in m e a n i n g , 97-98, 100 in the Exposition, 89-90, 8 9 n . 8 3 , 111-12 factors affecting Philo's discussion of, 86, 88-90 and "Israel," 30, 77, 80, 88n.78, 90, 91, 100, 108-9, 111-12, 2 1 1 , 212, 2 2 3 and the Jews, 163, 1 6 3 n . l l , 189, 192, 212, 225
262
INDEX OF SUBJECTS
Seeing G o d (cont'd) a n d mysticism, 5-6 nature of, 90, 212, 2 1 3 in n o n - e x e g e t i c a l works, 77, 106, 189-91 in Philo, 5-6, 11, 53, 77, 79-80, 82, 85-90, 96-97, 106, 111-12, 117, 19091, 212, 213, 223, 226 philosophical importance of, 98, 100,124-25 philosophical influence u p o n Philo's conception of, 25, 80-82, 223-25 in Plato, 80-81 and proselytes, 35, 205, 218 in QGE, 86-87, 89-90, 124, 124n.44 and worship o f God, 212 Seers. See "Israel seers"; "Other seers" Septuagint, 17, 23-24, 68, 1 4 0 n . l 6 , 207n.37 Sheaf Feast, 1 6 5 , 1 6 6 , 1 8 4 , 1 8 6 Sight Philo's estimation of, 77, 80, 82 philosophical estimation of, 8 1 , 82, 82n.64, 223 Soul, j o u r n e y of the, 16, 19, 23, 89 Speusippus, 81-82
Stoic thought and Stoics, 4 1 , 42, 83, 174, I 7 6 n . 5 1 , I76n.52 Suppliants, 107n.22, 151, 152, 159, 205, 207 Suppliants' race/class, 60, 106, 106n.22, 177,189,190 Talmud, Babylonian ( B T ) , 1 6 7 n . l 6 Tamar, 196n.9, 2 0 1 , 205n.36, 214, 216 Therapeutae, 2 1 , 94, 118n.37, 119, 182n.60 Universalism definition of, 3, 4-5, 225 as e x t e n s i o n o f particularism, 227 and Philo, 2, 13, 117, 218, 226, 22728, 229 See also Particularism; Universalizing i n t e r p r e t a t i o n s Universalizing interpretations, 2, 27, 144-52,159, 164, 169, 172, 173-74, 178,184-86, 192, 224 Wisdom of S o l o m o n , Xenophon,
24
2 1 , 118n.37