ɯŤīԥƃīӈƗŤīšīƃŲīѦƁī κŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰĭ
ŵʥ Ɓī
n io
ĭRevised ƁīʮŲ ų Ed ī చ Ɨ it ŵ...
508 downloads
6110 Views
4MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
ɯŤīԥƃīӈƗŤīšīƃŲīѦƁī κŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰĭ
ŵʥ Ɓī
n io
ĭRevised ƁīʮŲ ų Ed ī చ Ɨ it ŵž
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅĭ
ɯŤīԥƃīӈƗŤīšīƃŲīѦƁī κŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰĭ English-Dzongkha Pocket Dictionary ŵʥƁīŵžƗచīųƁīʮŲĭ Revised Edition
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅĭ Dzongkha Development Commission
ųƁīŰŵŤĬĭkłŀŁŀӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅĭ ųƁīŰŵŤīՖƂīпŷīӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅīԦīƀƗŰųīƂƅīŵΜŲīԓŢī ůƗŢīˊīŢŲŤīŵīѼŰīųƁīκŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰīſηī͜ŰīŵʥƁīʮŲīŰŤīſμī ŵԭƅīɻīԙŢƅīҾīŢīˊƅīƀŤīҮīŵīƂƅīſŵŰīѹī̾Ţ
ųƁīήŤƅĭ
ŵʥƁīŵžƗచīųƁīʮŲĭИīƂƗīłŀŁŀԦĭ
ŵʥƁīŵ̫ƅĭ
ϧŷī˩ƂīбŲīƂƅĭ
ŵƅƗŰīŲŷƅīԙŲī̽Ųĭ
ʦŰīŵī՜ī̆Ųĭ
ŵʥƁīӟŲĭ
ŰˍīŵԮƅīŵΤŲīſӃŲīŰŵŤīЬŢ
̂ŢīŵɹŰīƂƅīƁƗŢƅĭ ųƁīŶīīԺīŶĭʦŰīŵī՜ī̆Ųĭ ̂ŢīŵɹŰīŰŤīŵɹŰīԙƅĭ ŵʁƅīюƗī˚ƅĭ ŰϽīʮŲĭ
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅĭ
ſ˙ŷƅī̆ŷīƇŤĬĭŁłł
ŵˬŰīſбŲīƇŤĬĭŃłłņņŃ
ųƁīſбŲīƇŤĬĭŃłłʼnʼnł
www.dzongkha.gov.bt
ųƁīŵŮŵīƅĭ
ŲƗƁīпīƁŵīŵΘŲīųƁīšŤĬĭ
ƀƗŤƅīſьƂīſŦƁī˺ĭ
ISBN 978-99936-765-8-4
iii
̽Űīŵ͔Űĭ Űīԛƅī ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅīɻīšīέŢīƂƅī ՓīŷīƀƗŰīѹԀī ɯŤīԥƃīӈƗŤīšīƃŲīѦƁīːīҼŢīŷźƗŰīſηī͜ŰīŵʥƁīŵ̫ƅīŰŤīŵʥƁī ӟŲīſŵŰīκīɯŤīԥƃīӈƗŤīšīƃŲīѦƁīκŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰīѤīŰϽīʮŲī ſŵŰīҾŢƅīѹīſηīӜŵīſŹƗƂīϙīŹŲīŲŤīˊīƂƅīѹīŦīŷŨŷīԤīԚŵī ɻīůƗŢīƂƅīŰѹŢƅīŵƅƂīːīŵҮƗŲīԭŢƅīŵʩŰīκī
κŵī̼ŤīҼŢī
ŷźƗŰīſηīųƁīŵŮŵīҾŢƅīѹīſηīԦīŰŢſīŹƗƁīːīԧŢƅīƅƗīƀƗŰĭ ՓīŷīƂƅīԛīŵīŵʩŰīѹī ɯŤīӈƗŤīƃ ŲīѦƁīκŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰīŵ̄ŵƅī ѹīſηīˊƅī ŤīŵťƅīſыŢīѹīƀƗŤƅīŰŤī ՜ŢīųƁīιī ՃƗŵīгŢīŲī ŢŽƗŲīҾī ɯŤīӈƗŤīʟŰīԓŢīŢ͜ƅųƗīſηī ſμŲīſμīѤīԮƅīϢīŰŤī ŢӟŤīˊīԾŰīхƅīԦīʟŰīŢ͜ƅīӯŤīſьƂīѤīƂŢīԧŲīſůŵīŰˎųī ƀƗŰīѹīԦīƀŤī ŰѹŢƅīŵƅƂīːƅīŴŲīůŵƅīѠƗŷīſхŤīſƗŤīŷŲƗīŵԀī ԛīŵīƀƗŰĭ ɯŤīӈƗŤīƃŲīѦƁīκŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰīſηī ųƁīʮŲīŷŤīԺīſŵŰīҾŢƅī ѹīſηīŢŸƗīŵƗīƁī;ŲīѸŢīʢīŹŵīԓŢīŹŤīƂƅīųƁīʮŲīſŵŰīϢԀī ŷīŰ̐Ƃīːī˩ŵīʪƁīſηī ѠƗŷīѤīŢŲŤīѹīſηīԦīŵΜŲīΐīɯŲŷīƂƅī κīԦīƀŤīŹŰīѼŰīɻīŵʁŲīŰŢſīŹƗƁīѠƗŷīƀƗŰĭ ɯŤīӈƗŤīƃŲīѦƁīκŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰīſηīŲŤī ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜Ųī
iv
ŹƗŢƅīɻƅī ʷŰīŨŷƅī̽īŵԀīŷšƅīųī ŷŤīƁŵƅī̦ŢīŰŤī˚ƅī ŵΧŲīůƗŢī ŷůſīŰϿŰī˘ŵīųԀīŢŮŲīſʵƂīːīѹŤīҼŢīŰŤī тī цŰīƂƅīŢԺŷīːīԓŢīϙŵīҾī ſбīŵϭŲīːīůƗŢīƂƅīŵʥƁīŵ̫ƅī ŰŤīŵʥƁīӟŲīſŵŰīκī ŵʀŷīЕƂīſŵŰīŵԀī͜īŷīƂƅīſˎīŵӯŤīΨī ŷʻŲīϏŲīŢӭŢƅīѹīƀƗŤƅīɻīšīέŢīƂƅīſŵŰīԚŤī ҼŢīŷźƗŰīſηī ŰŤīſʾƂīΐīƂŢīԧŲīſůŵīŢŲŤīſƗŤīŷŲƗīŵԀīԛīŵīŰŤīƂŢīԧŲīųī ƀƗŤƅīԦīԧŢƅīҖƗŲīːīŵʁƅīŵκīԧŢƅīƀƗŰĭ
ԮƅīƁŵī˩ƂīŷŹŲ οŤī̽Ųĭ ̭ŢƅīΤŢīӴīņųԀīҿƅīŁŀԦĭ ˩ƂīƅīΫŷīЦŢ
v
ŵʥƁīŵžƗచīųƁīʮŲī̤Ųīŵ͔Űĭ ŰѹŢƅīԕƂĭ ſыŢī˩ƂīšŵīŲŤīˊīѹīŷŤī
ɯŤīԥƃīʟŰīԓŢīŷʻŲīѹīƀƗŤƅīɻī
šīέŢīƂƅīӈƗŤīšԀīѹŤīҼŢīůīͨŰīҾīԧŢƅīƃƗŷīѤīԮƅīΐī̟Ɓī ʺŲīːīƂŷīԽƗƂīŵžŤīųƗīſηī͜Űī ѹīŨŷƅīˬŲīʪŤīſŵŰīϢīŰŤī ˾ī ҮƂīŰŤīҮƗŷīԙŢīҾī ʟŰīŢ͜ƅīӯŤīſьƂīːīůƗŢīƂƅī ˎŤīſЧƂī ŰŤīŰƁīʷŵīŢŮŤīϢԀīŰƗŲīԦī ŰѹŢƅīŢŮŰīŵʩŰīκī ɯŤīԥƃīŲŤī ˊīѹŤīҼŢīˊīůīͨŰīҾī ˩ƂīƀƗŤƅīʟŰīԓŢīӈƗŤīšԀīůƗŢīԦī ʟŰī ˾ƁīŰŤīѹŤīҼŢīŢƅƁīҮƗŷīſŵŰīκīƀƗŰīųԀīЪīŲŤīˊīʟŰīŢ͜ƅīӯŤī ſьƂīːīҼŢīŷźƗŰīſηī ʻƁīŵκīŵīŰŤī ŢŤīŷŤīЕƂīҾŢƅīůŵƅī ԦīŰѹŢƅīΐī κŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰīſηī ŵʥƁīŵžƗīſŵŰīϢīԦīŵҮƗŲī ԭŢƅīſήŵī̦ŢīƁīŵʩŰīκīſŵŰīſŵŰżīɯŲĭ
ŵʥƁī̂ŢīſŵŰīůŤƅĭ ɯŤīӈƗŤīƃŲīѦƁīκŵī̼ŤīҼŢīŷźƗŰīſηī ՓīŷīƀƗŰīѹԀīɯŤīӈƗŤīƃ Ųī ѦƁīҼŢīŷźƗŰīɻīҮīҼŢīſηīŷīŰʅŢƅīųƁī ɯŤīԥƃīʟŰīŰƗŰīѹŤī ҼŢīˊīԓŢīϙŵīҾīŰŤī тīцŰīƂƅīŢԺŷīːīԓŢīϙŵīҾī ИƁīŵωī ѦƗƁīːīƂŷīԦŢƅīŰŤīſʾƂīѹīŰŤī ͟īŦƁī˩ƂīƀƗŤƅīŲŤī ŷůſī ŰϿŰī˘ŵīųԀīѹŤīҼŢīˊīԓŢīϙŵīҾīſбīŵϭŲīːīůƗŢīƂƅīŵʥƁī
vi
ŵžƗచīůƗŢīƂƅīŵ̂Ţƅīΐī ՃƗŵīгŢīˊƅīŢŸƗƅīųԀīѹīŷŤīƀƗŤƅīԦī ̟ƁīѼŰīɻīԧŢƅīѧŲīŢƅƁųī̦ŢīѤīŵʀŷīЕƂīЦƂżīɯŲĭ
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅĭ ̭ŢƅīΤŢīӴīņųԀīҿƅīŁŀԦĭ ˩ƂīƅīΫŷīЦŢ
vii
ųƁīήŤƅīŰŤīųԀī̤Ųīŵ͔Űĭ ŰˎƅīŰƗŲī̒īНƗŰĭ ŰųƂīϏŲīſыŢīųԀī˩ƂīšŵīſηīŲŤīιƅīƁŵƅīŁʼnųԀīſˎīΤƗŰī ҾŲīŹƗŰīԦī ɯŤīԥƃīˊīʟŰīԓŢīŷīųīƂƅīԮƅīѹīѼŰīųƁī ŢӟŤī ŰƗŲīŢƂīťŲīҾīůƗŲīԚŤī ЪīšīƂƅīƂƗīҨīŵīƂƅīѹīſŹƗƂīΐī ŷźŰī ŢŲŤŷīɯŲīŷƅĭ ɯŲīԚŤī ŷīſƗŤƅī̤ŲīŢӭŢƅīɻīƂŷīΤƗŲīŰŷī ųī ſыŢīŵˬŰīſӃŲīːī˩ƂīůƗŢīŰŤīųī ѹīŰŵŤīˎŤīƅīఊƗŲīŰŵŤī ЬŢīŷ̾ŢīˊīŽŵƅīƂƅī
˩ƂīšŵīɻīѹīϙīŰŤīŰųƂīſтƗƁīˎŤī
ſЧƂīŰŤī ſźŷī˝Ťī˩ƂīšŵīŢŽŲīŰŤīŢ̦ŢīšƁīſьƂīŵīſůŵī ϢīԦī ɯŤīԥƃīſηī ѼŰīůŵƅīѼŰīųƁīŢӭŢƅīΐī ſˎīŰŤīųī ƁŤī ИīƂƗī ŁʼnŁŁ ԦīſыŢīѹī łł ŠīԥŷīБƗŤīԦī ɯŤīԥƃī ՜ŵīųƁīŵŮŤīŢŲŤīϤŢ κԀīԭƂīƂƅī пŷīůŤīŰŤīՏīԦī ՃƗŵī˛ī Ţ͜ƅīŢƅƁīŵҫŢƅīŢŲŤīӜŲŷīƂƅīҾƁī ԙŷīųīŵӜŲīιī˩Ƃīšŵī ŲŤīɯŤīԥƃīՃƗŵīѦƗŤīˊī˘ŵīſшƅīŤƂīƁŤƅīŮƗŢīŮƗīƀƁī˩ƅīƅƗŤī ΨīƀƗŰĭſηīˊƅīѤīŰīԛƅīŲŤƅīųīſыŢīѹīҾīˊƅīɯŤīԥƃīůƗŢī Ƃƅī ŢӟŤīŽŵƅīɻīŰˎŤƅīŰƗŲīŰŤīſʾƂīŵԀī ˩Ƃīšŵīɻīŷůſī ŰƗŲīŢīƁīŵ̄ŵīҾŢųīŷīŹŰī ſыŢī˩Ƃīšŵīɻƅī ſźŷī˝Ťī˩Ƃī ИԀīſŢŲīšŢīſŵŢīŰˎųīҾīŲŤīԦīƀŤīŰųſīŨŷƅīŰŤīŵťƅīųԀī ůƗŢīƂƅīҲīμŢƅīѤīŵťſīŷƁīŢŮƗŢƅīҾŢųīхŤīΨīƀƗŰĭ
viii
κīŰŤīŢ̦ŢīšƁī ŤīŵťƅīƁԀīſыŢī˩ƂīšŵīŲŤī ŵŠſīνŲīťŲī ːīŵˬŰīſӃŲī˩ƂīųƗīԙŷīтƗŲīŰŤī
՜ŢīųƁīſыŢīŵˬŰīſӃŲīːī
˩ƂīƁŵƅīŵӜīųī ѹīŰŵŤīŷŤſīŵŰŢīԙŲīųƗī̽īˊī ŷʻŲī˩īюī ŲīѼŰīųԀīŰˎŤƅīųԀīҮƂīϭŤīƂƅīſˀŤƅīųԀī
ŷīſƗŤƅīſыŢī
ˊīŵΤŲīԾŰīŷůſīŵҮŲīːīԾŰīхƅīŵžŤīųƗī ŷŤīƁŵƅī̦ŢīԽƗƂī ŵŮƗŰīŢŲŤīΨīƀƗŰĭκīҾīˊīŲŤīƂƅīŢƂī̽īƃƗƅī̦ŢīſηīſыŢī˩Ƃī šŵīɻīѹīϙīԙŷīŵˬŰīɻīƁŤīŢԫƅīԦīŰƁīΐīƀƗŰīųԀī ƂŷīԽƗƂīŰŤī ˾īҮƂī ʟŰīԓŢīŰŤīҮƗŷīԙŢīƂīƅƗŢƅīųԀī ˩ƂīšŵīɻīԽƗƂīˬŲī ƂŷīԽƗƂīҾīŨŷƅīՀŤīŰŤī͟ŲīʪŵīɻīůƗŢīƂƅīƀƁīЕƂīŢŮŤīŰˎī ųԀīԾŰīхƅīſηīɯŲĭ ˩ƂīšŵīɻīԽƗƂīˬŲīƂŷīԽƗƂīҾīƂƅī ŢīϢī ƂƅīŢƂī̽īŵԀī ˩ƂīƀƗŤƅīʟŰīԓŢīӈƗŤīšīŰŤīҮƗŷīԙŢīҾī Űīԛƅī ŲŤƅīųī ˩ƂīšŵīˎŤīſЧƂīːīſ˒ƁīŵīŰŤīŢ̦ŢīšƁī ѹīŨŷƅī ˎŤīſЧƂīŨŷƅīųīƅƗƁī̼ŰīɻīůƗŢīƂƅī
ιƅīŷέŲīːīƀƁī˩ƅī
ŢŮŤīϢīŰŤī ˩ƂīšŵīŲŤī ɯŤīԥƃīŰŤīӈƗŤīšīŢ͜ƅī ůŵƅīԮƅī ӯŤīſьƂīːīůƗŢīƂƅī ƂŢīԧŲīſůŵīŰˎīųԀīŰˎŤƅīŰƗŲīҾīſ˘ŵī ůŵƅīԦīŴŲīůŵƅī̽īƃƗƅīŰŤīŢƂī̽īƃƗƅī̦ŢīɯŤīԥƃīŲŤīˊīѹŤī ҼŢīůīͨŰīҾī
ſыŢīˊī˩ƂīƀƗŤƅīʟŰīԓŢīӈƗŤīšīŲŤīŢī̦īŴƗŢųī
ɯŲīŲīŰŤī ŢīκīѤīՃŵīϢīɯŲīŲī ſыŢīѹīҾīԦīŵωīНƗŰīŰŤīԮ ƅī ƀƗŲīЕƂīϢīſηīɯŲīŷƅĭ κīˊƅīѤī ſыŢīŢӟŤīӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī ŰŵŤīſӃŲīːīʶŤƅīƂƅī ИƁīſыŢīѹīƀƗŤƅīԦī ЪīŲŤīӯŤīſьƂī ːīԮƅīƀƗŲīЕƂīůŵƅīŰŤī ՜ŢīųƁīιī ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂīŰŤīŰƁī
ix
ʷŵīŢŮŤīůŵƅīԦīŰѹŢƅīΐī ɯŤīԥƃīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīƃŲīѦƁī ſηī ŵҮŷƅīŵ̂ŢƅīſŵŰīκīЕƂīϢīԦī ſŵŰīŵҮƗŲīԭŢƅīŵʩŰī ſŵŰīſŵŰżīɯŲĭ
ŵҮŷƅīŵ̂ŢƅīſŵŰīůŤƅĭ ɯŤīԥƃīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīſηīˊī
ӭŲīщƅīŵŮŵīϢīŰŤīѹŤīҼŢī
ŵϘīԧŲīːīӜŵīſŹƗƂīſŵŰīϢīˊīԤīҾī ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅī ɻƅīИīƂƗīŁʼnňʼnƂƗīƂƅīƁŤīſˎīŵҫŢƅīŵҫŢųīɯŲĭɯŲīԚŤī ˩ƂīšŵīŲŤī ŰīΞƗīŵƁīŲīƀŤī ӈƗŤīšīԓŢīůƗŢīſщīϢīˊīƂŷīԦŢƅī ˎŤīſЧƂīŢŮŤīŵԀīŵ˵ŤīſŵŰīϢīſηīˊƅī ŰŤīųīƁŤīӈƗŤīšԀīŵωī ŢӟŤīŰŤīҼŢīŷźƗŰīҾīŵžƗīΨī ѹŤīҼŢīѦƗƁīŵīҾīŢŮŲīſʵƂīŵžƗī ŰˎųīŢƂī̽żīƂƅīŵΜŲī Łʼnʼnŀ Ԧī ӈƗŤīšԀīŵωīŢӟŤīſˎīŰŤī ųīŵŮƗŲīѹīſηīŁʼnʼnʼnԦīŵʥƁīŵžƗచīŰϽīŵʮŲīŰŤĬĭИīƂƗīŁʼnʼnŃ ԦīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīŵŮƗŲīѹīſηī łŀŀŅ ԦīŵʥƁīŵžƗచīŰϽīŵʮŲī ҾīſŵŰīŰˎųīхŤīԓĭκīŷīŹŰīИīƂƗīłŀŀłԦīӈƗŤīšīɯŤīԥƃī ˊīҼŢīŷźƗŰī̦ŢīƀŤī ŵŮƗŲīӜŲŷīƂƅī κīҾīŲŤīŢŮŲīſʵƂīŵžƗī ƀƗŰīųԀīѹŤīҼŢīůīͨŰīҾīˊīŴŲīſκŵƅīɻīůƗŢīƂƅī ŷůſīŷ͋Ţī Ԧī ŰīԛƅīɻīɯŤīԥƃīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīſηīŵžƗīϢīˊīŷέŲīʗŲīŹŤī ҾŢƅī̦ĭ ɯŤīԥƃīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīſηīˊīŢӜīŵŽŢīƅīſηī ИīƂƗī łŀŀł ԦīŰϽīŵʮŲīſŵŰīѹī Oxford Popular School Dictionary
x
ŰŤīOxford Advanced Learner’s DictionaryŢ͜ƅīɯŲĭ κīҾīŲŤīƂƅī ͜ŲīŵΤƁīƂŢīԧŲīŲŤīԦīŷʶī̽īŵԀī ɯŤīԥƃīѹŤī ҼŢī ΤƗŤīаŢī Ńŀ ՜Ţųī̦Ţī ŢŰŷīšīŵʓŵƅīӜŲŷīƂƅī κī ŰŤīŰƗīŷŨŷīːīӈƗŤīšԀīůīͨŰīŵžƗīůŤƅīſηīƀŤĬĭ ŰŤīųīԦī ɯŤīԥƃīˊīʟŰīŰƗŰī ſыŢī˩ƂīšŵīŲŤīՓīŷīƂƅīՃŵī ԽƗƂīƀƗŰīѹīҾīӜŵīſŹƗƂīŰŤīŰŢīŵ̫ƅīɻīůƗŢīƂƅīŵɹŰīκīƀƗŰĭ Ţ͜ƅīųīԦī ӈƗŤīšԀīѹŤīҼŢīŢƅƁųīŵžƗīΨīŵɹŰīŰˎųīůƗŲīѹīҾī ŷšƅīŷŤīŽƂīſŦŷīːīůƗŢīƂƅī ʟŰīԓŢīˊīŰˎƅīųī ˩Ƃīšŵī ɻīƂŷīԽƗƂī̒ƅīſӃŲīԦīŢƂī̽īѹīҾī ӈƗŤīšԀīŲŤīˎīŰƗŲīːīŢŲŰī ʴŤƅīƀƗŰīųԀī ӈƗŤīšԀīŤŢīѦƗƁīŰŤīŵΧŲīųԀī ѹŤīҼŢīŢƅƁīŵžƗī ŰŤī ŢŲŰīŰƗŲīŰŤīůŢīŢŤī͟ԀīѹŤīҼŢī šīƂƅīՃŵī̒īŢŤīŵκԀī ůƗŢīƂƅīŵɹŰīκīƀƗŰĭ ŢԺŷīųī ŵωīŰƗŲīНƗŰīԧŲīʓŤŷīŢ̦ŢīԦīŢƂī̽īѹīҾī ɯŤīԥƃī ƁŤīſŧŢƅīŵŽŢīůƗŢīӈƗŤīšԀīԓŢīϙŵīſщīůŤƅīŢŮŲīſʵƂīŵžƗī ΨīƀƗŰĭ ŵӜīųīӈƗŤīšԀīʟŰīŰƗŰīŵҫŢƅīŷīҾŢƅīѹīҾīҼŢīŷźƗŰīŢŽŲīҾī ˊīƂŷīԦŢƅīŰŤīſʾƂīΐīˎīŰƗŲīſ˙ƂīŵƃŰīŵɹŰīκīƀƗŰĭ ӈƗŤīšԀīԓŢīϙŵīҾīƀŤī
ŢŲŰīʴŤƅīŰŤīƂŢīԧŲīſůŵī̒īŵκī
ůŵƅīŢ͜ƅīŦīƁī ƀīŷīſшƂīŵԀī ŰϿŰīӜŵīŲŲīŮŲīːīůƗŢīƂƅī
xi
ŢŮŲīſʵƂīŵžƗīŵԀīӈƗŤīšԀīѹŤīҼŢīˊīůīͨŰīŵϕƗŷƅī
ΤƗŤīаŢī
ŇŅŸŷī̦ŢīҼŢīŷźƗŰīſηīŲŤīҾŰīκīƀƗŰīѹīҾīӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī ŰŵŤīſӃŲīːīšīέŢīƂƅī ˩ƂīšŵīŲŤīιƅīŷέŲīːīſщīůŤƅīŰŤī ԓŢīϙŵīŰŢīƃƗƅīԦīŢŮŲīſрŵƅī˘ŵīƀƗŰųīƂƅī
ŢīƁīˊƅīŦī
ŵŽŢīŵΏŵīѤīƀƗŰĭ ſηīˊƅī ſыŢīѹīҾī͜ŲīŵΞƁīːīӈƗŤīɯŤīӯŤīſьƂīƂŢīԧŲīſůŵī ϢīԦī
юƗī˚ƅīƀƁīſЧƂīːī˩ŵīʪƁī˚ŢƅīƁŷīːīŽŵƅīŮƗŢīӟī
ҾŢƅīųԀīԛīŵīƀƗŰųīŷīŹŰī ŰīƂƅīŴƁī ӜŵīſŹƗƂīſŵŰīѹīҾī ŰŤīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīɻīŢӜīſˏŷī̦ŢīƀŤīŵҫŢƅųīɯŲĭ κīƂƅī ŵΜŲīΐī ӈƗŤīšԀīʟŰīԓŢīˎŤīſЧƂīŰŤīŰƁīʷŵīԦīŴŲīůŵƅīѠƗŷī ſхŤīϢīŰŤīŢ̦ŢīšƁīҮƗŷīԙŢīˊīůƗŢīƂƅī˩ƂīšŵīɻīѹŤīŢŮŷī ŰŤī̒ƅīſӃŲīƀŤī ̟ƁīƂƅī՜ŢīųԀīƀƁīſЧƂīːīŽŵƅīŮƗŢīſ˘ŵī ųԀīԓŰī̽ƅīƀƗŰĭ
ŵŠſīνŲīŰŢſīŹƗƁĭ ɯŤīԥƃīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīſηīˊī ӭŲīщƅīſˎīŰŤīųīŵŮŵīϢīſˎī ŵҫŢƅīŢŲŤīѹī ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī՜ŲīŹƗŢƅīɻīʾīſӃŲīŰŤīųī ѹī ͓īŽŵƅīŮƗŢīюƗŲīųƗīƅŤƅī˩ƅīŰųƂīſтƗƁīŰŤīκīˊīԭƂīƂƅīƂŷī ΤƗŲīːī˩ŵīʪƁīŰŤīſˎīſπŲīŢŲŤīѹī
ŰīΞƗīˊīѹī͓īԮƅīԙŢīюƗŲī
ųƗīſбŲīƂƅī˩īŷŹƗīҾŲīŹƗŰīɻīʾīſӃŲīԙŷīтƗŲīŰŤī ſέƅīѹī՜Ųī ˩ƅĭ ƂŷīΤƗŲīːīŵɹŰīʷŵīŰŤī˚ƅīΤƗŲīŢŲŤīѹī ӈƗŤīšԀīŷšƅī
xii
ŹƗŢƅīſέƅīѹīҾīԦī
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂīŰŵŤīſӃŲīːīƆƗŤƅīƂƅī
ŵƅŷīѹīʷŵīųԀīŵŠſīνŲīŰŢſīŹƗƁīѠƗŷīƀƗŰĭ ՜ŢīųƁīιī ИīƂƗī łŀŀł Ƃƅī ҼŢīŷźƗŰīŰ̒ƅīŢӜīŵϘī̂ŢīŰŤīҮƗŷī̂Ţī ŷůſī ŰϿŰīɻīҮƗŷī̂ŢīӟŲīŰŢīέŢƅīſŢŲīŵӠƅīѹīҾīˊƅī
ŰŠſīŵī
ŰŤīюŤƅī ŤƂīŵīʷŰīƅŰīɻīůƗŢīƂƅī ιƅīůƗŢīԦīŵ̄ŵƅīҾŢƅī ųԀī՜ŢīŵƅŷīϧŷīŰŢīˊīŵҮƗŲīԭŢƅīμŢīųƗīŵʩŰīŢŲŤīѹīſηīԦī ŰѹŢƅīŵƅƂīːīŵʁŲīŰŢſīŹƗƁīƀƗŰĭ κīŵӯŷī̦ŢīѤī ˡŢīԙŢī ŲŤīŵҫŢƅīѹīŰŤīκŵīŵɹŰī ųƁīԙƅųīҾīˊƅī ŵŢīԖŤƅīԦīŷī ƃƗƁīŵԀīŵҮƗŲīԭŢƅīɻīůƗŢīƂƅī ˘ŵīſшƅīůƗŲīҾŢųīѤīſŵŰīуŲī ѹīſηīŰŤīκīšƁīҼŢīŷźƗŰīſηīſˎīŰŤīųīŵžƗīϢīˊīԤīιƅīƂƅī ſˎīŵӯŤīΨī ŴŲīſκŵƅīɻī˚ŢƅīƁŷīŢŲŤīѹī ԓŢīŹŤīˊīſˎī ŰųƗŲīŢŽŲīҾīŰŤī ſьƂīƀƗŰīŢӟŤīˊīſˎīŰųƗŲīҾī ӈƗŤīšԀīƂƅī цŰīŹƗŢƅī̼ŤīˊīſέƅīѹīҾīŰŤīŢŽŲīŢīƁīԦī
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂī
ŰŵŤīſӃŲīːīʶŤƅīƂƅī˩īŷī̼ŤīŵԀīŵŠſīνŲīŰŢſīŹƗƁīƀƗŰĭ
ŷůſīŰƗŲīӟīŵĭ ˩ƂīšŵīŲŤīſˎīŰŤīųīɯŲīѹīɯŤīԥƃīӈƗŤīšԀīҼŢīŷźƗŰīſηīӈƗŤī šīˎŤīſЧƂīŰŵŤīſӃŲīːīſŢŲīŰŵŤīŰŤīſʾƂīΐī
ŢƅƁīŵŮƗŲī
ſŵŰīƀƗŰīųԀīιƅīŷέŲīːīҼŢīŷźƗŰī̦ŢīɯŲĭ ɯŲīԚŤī Ťīŵťƅī ԤīſŵŰīѹīҾīԦī ŰŤīųī ԮƅīƀƗŲīŰŤīŨŷƅīѾƗŤī̼Ťī Ţ͜ƅīųīԦī
xiii
ҼŢīŷźƗŰīŰ̒ƅīŢӜīŵžƗīϢԀīιƅīԕŲīƂƗī̒īŵӜԀīŲŤīſʶŰīԦīιƅī ԕŲī˩ŤīŵԀīšƁī ŢԺŷīųƁī ԤīſŵŰīѹīҾīƀŤī ԤīſŢŲīŢŽŲī ŰŤīŢ̦ŢīšƁīſьƂīΐīſŵŰīŰˎīųԀīŰŠſīŤƂīŷīſμżīſηīҾīԦī ŵΜŲīΐī ҼŢīŷźƗŰīŲŤīԦīŦīŷīŹŤīŵīŰŤīŷīŰŢīųԀī ʪŲīŰŤīŲƗƁī ſˀƂīԧīƃīſƗŤīԾŰīųԀīšƁī ſηīƂƅī՜ŢīΨīŵžƗīŰˎųīŷŤīƁŵƅī ̦ŢīƀŤī ŷůƗŤīƅƁīƀƗŰīѹīҾīԦī ҼŢīŷźƗŰīŵžƗīѹīҾīˊīšīέŢī Ƃƅī ƁŤīŢŲƗŤƅī̒ƅīſӃŲīːīŵžƗŰīŢƅƗƂīӟīϢīɯŲĭ ˩ƂīšŵīŢī ΐīƁŤīſŵŰīԚŤī ιƅīԙŷīŵӜŲīιī ʟŰīԓŢīˊīůīͨŰīˎŤīſЧƂī ŰŤīſʾƂīΐīҼŢīŷźƗŰīɻīԙŢƅīҾīԙŷīųīŵӜŲīιīŵʥƁīӜŵīŰϽī ŵʮŲīſŵŰīԓīƁŤīſ˔īŰƗīƀƗŰųīŵӜŲīιī
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂīŰŵŤī
ſӃŲīːīšīέŢīƂƅīƀŤī ŷīſƗŤƅīƂƗī̒īŰŢīųī̦ŢīˊīŲŤīſʶŰīԦī ƁŤīҼŢīŷźƗŰīſηīƂƗŢīΨīŵʥƁīŵʮŲīſŵŰīϢīˊīſŦƁīŢӜīƀƗŰųī Ƃƅī ŢӯƁīŢŲƅīŷʻŲīϏŲīҾīˊƅī ŵʥƁīŵʮŲīԧŢƅīŵ̫ƅīԦī ŴŲīůƗŢƅīҾŢƅīųԀī ʴŤƅīϏŲīːīŰˎŤƅīſŦƁīŵՃŵīΤƗŲīŢī̦ī ƁŤīŢŲŤīϢīƀƗŰīԚŤī ůŰīŠƁīιī ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂīŰŵŤīſӃŲīŰŤī Ţ̦ŢīšƁīſьƂīŵīŷźŰīκīŵʁŲīŵʥŤīŢŲŤīӰƁīӟīϢĭ ɯŤīӈƗŤīƃŲīѦƁīҼŢīŷźƗŰīſηīԦīŵΜŲīΐīхŤīŵԀī
ԧŢƅīŹƗŢƅī
ɻī˘ŵīſшƅīŢŤīƀƗŰīſηīƀŤī ſыŢī˩ƂīšŵīŲŤīŴŲīŵκԀīſхŤī ŢŲƅīŢ̦Ţīϼī ſыŢīŵˬŰīſӃŲīːī˩ƂīŵˬŰīԙŤīԦŢƅīſηīŰпī
xiv
ŵͦƅīΐīԙŤīѹŲīƂƗī̒īŵ˩īſʶƁīːīιƅī̽ŲīμŲīΜŲīːīŰƗŲīԦī՜Ţī ŵƅŷīϧŷīųƁīŰŢīųԀīŰŰīŷƗƅīſпŷīːƅīŵ˩ŲīųԀī
̟īŵŮƗŲī
ԧŢƅīſпƂīːīŷ̾ŰīųƁīŰѹŢƅīΐīЦƂżīɯŲīŲƗĭĭ
ӈƗŤīšīˎŤīſЧƂīŰŵŤīſӃŲĭ ԮƅīԙŢī՜ŲīšŢ ИīƂƗīłŀŀņӴīņҿƅīŁŅԦĭ ˩ƂīƅīΫŷīЦŢ
xv
Preface to the first edition This English-Dzongkha bilingual dictionary provides help with over 30,000 main English entries and over ' % of this dictionary is to treat words that belong to the general vocabulary as well as a certain amount of more &" ")* '' " "" medicine, law, and grammar in English and provide their ) in Dzongkha or, in a few cases, borrow from other lan ' The dictionary was initially based on the Oxford Popular School Dictionary and, following its style, we have ) ' + real convention, we have followed more of the Oxford . "! / " * ''&) "dering of headwords and the clumping together of bits of "&" the entry block and made prominent by using bold print and the variant spellings and usages are provided in pa ' However, we have not distinguished the nouns in terms of their number ( not provided the plural forms) and adjectives in terms of their degrees (not provided " & & $' 4 also not indicated the synonyms and antonyms for the English headwords and, also, we have not included the
xvi
information on how to pronounce the headwords because this is an English-Dzongkha dictionary with English as the main entry and, therefore, all the information " )) " ' The labels for the parts of speech or word class category for the English headwords are given to help the users in identifying the Dzongkha word classes so that * " &" ' + English entry has only a unitary sense, then its translation equivalent in Dzongkha is given, but, for an English word with more than one sense, a series of numbered ' 4 have tried, as far as possible, to provide overarching lish senses and only in a few cases, where Dzongkha vocabulary lacks, we took loanwords from Choekay and 5 ' * languages which comply strictly with the principles of Dzongkha sound system and its language structure have ) )'6 "7& phrasal verbs which are quite common in English are included as headwords so that Bhutanese people can know their exact meaning through Dzongkha equivalents or ' 6 " " * since we had to begin from scratch, it has been an ardu& " '%&& " *8 making project have worked constantly, consistently, "
'9 * "
xvii
the languages of the world have taken a very long period " &'." " * " inally planned to take 25 years took 65 years and New English Dictionary (later the Oxford English Dictionary) was expected to take 10 years but it took nearly 50 years " & >?@>@F?'% 8 dictionary, with some differences in lexicographical features, has taken only four years in its actual making although the planning and data collection began a number *' 9 * ! G* " & +!I6 %6* " IJ & J " K 9 M in spite of their own schedules, worked tirelessly with 7 "& & . *'4 would like to express our gratitude for their invaluable " ) " *' 4 Q )9 ucation for his generous support and kind advice on all &" " *8 &M"' 4 guidance and continued support, it world not have been & ) " & " *' Lastly, the members of the Dzongkha Expert Committee have made their share of contribution by providing guidance and feedbacks on this dictionary during the Ex&I
'4 " * '
xviii
The following people worked on the first edition of this dictionary. Editors:6 *M M G* 4 ! G*'People who worked as Lexicographers:6 *M M G* 4 % % %6* ! G* J " K 9 M % M R *% *' Primary data entry:% % 9 M ' Typing: Ugyen Phuntsho, Sangay Lhendup, Pema Choden % V 'Layout: 6 *! &'Cover design:% !*'
Abbreviations used in this dictionary ))' M' ' " M' ' '
' &' &' &&' &&' & ' &' '
abbreviation adjective adverb conjunction determiner idiom noun phrasal verb plural past participle preposition pronoun past tense verb
1
Aa A n. ŁɯŤīԥƃīˊīԓīˌīŰŤīųĭłϙī ŹŲīŠīųĭϙīԙŷīŠīųĭŃμŢīƃƗƅĭ
a ̦ŢӜŢ ԫŢŢŤĬĭ
abased)
ŰŷſīŴŵīϢĭ ŰŵŤīſƗŢī
ԦīŵҫŢƅīϢĭ
abash (abashes, abashing, abashed)
aardvark n. ˔ŢīŰƗŷĭ˔ŢīŷƗī
̒īŹīϢĭ ʩŤƅīϢĭ
abate (abates, abating, abated) ԭŢƅīſŵŵīϢĭ ŨŷƅīϢĭ
žīѹԀīŰƗŷĭ
aard-wolf n. ſŴƁżĭƇīФīԙīŠī ԦīƀƗŰīųԀīſŴƁżīˊīԙŢƅī̦Ţ
aback . be taken aback (by sb/sth)ŰϿŰīԙŢī ϧŷīΘƗŢīѼŰīųƁĭŰϿŰīԙŢīѼŰī
abattoir n. ԻŷƅīťŲīŢƅŰīƅĭ ŵƃƅīƁĭ
abbacy n. Ł̾ƅīŢӜƅĭюīшŤĬĭ łюīŷԀīˎīŢŲƅĭ
abbess n. ƇīΊŷƗīŷšŲīųƗĭƇīΊī ŷƗచī˛īŹŤīˊīŢŸƗīſӃŲĭ
ԸīԸīѤĭ
abacus n. үƅīſдŤĬĭžƗŲīſЧŲĭ abandon (abandons, aban-
abbey n. ŰˎŲīϙĭŰˎŲīųĭԖī
БŤīϢĭ
abbot n. ŷšŲīųƗĭюīŷĭŰˎŲī
doning, abandoned)
ŵɹīŵŽŢīϢĭ
abandon n. ϭŤīѼŰĭ abandoned ŵɹīŵŽŢī
ԭԀīԦŢƅīɻĭ ϙԀīŢŸƗīſӃŲĭ
abbreviate (abbreviates, abbreviating , abbrevi-
ŵŽŢųĭБŤƅīųԀĭϭŤīѼŰī
ated ) ԓīˌīŵϘīϢĭ ҼŢīέŤīɷī
ŵŽŢīųԀĭ
ŵžƗīϢĭ
abandonment n. БŤīŰƗƁĭ abase (abases, abasing,
abbreviation n. ŵϘīԓŢŵϘī ҼŢѹŤīϘŰĭ 1
2
abdicate abdicate (abdicates, abdicating, abdicated) ʾīƂƅī
ſŵŵīϢĭ˩ƂīԾŰīБŤīϢĭ
abdicator n. ʾīƂƅīſŵŵīѹĭ ˩ƂīԾŰīБŤīѹĭ
abdomen n. ŴƗżĭ abdominal ŴƗżīˊĭŴƗżīŰŤī ſьƂīŵԀĭ
abduct (abducts, abducting, abducted)
ŵŸŲīʾŰī
ųīƂƗŢīԸīԸĭ
abide (abides, abiding, abided)
Ł ŢŲƅīϢĭ ϕƗŰīϢĭ
ł ſʾƂīϢĭ ŨŲīϢĭ
ability n. ̲Ţƅī˘ŵĭſ͍ŲīůŤīĭ abject ŁůŵƅīόŢƅīԸīԸĭ ŨŷīůŢīԸīԸĭłŨŷī̼ŤĬĭ
abjure ŷŲſīžīϢĭ ŷŲſīſŵƗīϢĭ ablative n. ϧŷīŰцī̙īųīſхŤī ʴŤƅīɻīѹŤĬĭ
ſŵŰīϢĭ ŵŤīŵŸƗŤīΨīſʸŰīſ˔īϢĭ
ablaze ŁѼīſŵƁīŵĭ
abduction n. ŵŸŲīʾŰĭ abductor n. ŵŸŲīʾŰīſŵŰīѹĭ abecedarian ŠīšԀīˎīԙŷī
able Ł̲Ţƅī˘ŵīťŲĭſ͍Ųī
aberrant Ъīſ˒ƁīːĭſŢƂī ŵԀĭҾƂīŰŤīŷīŷέŲīųԀĭ
aberration n. Ъīſ˒ƁĭſŢƂīŵĭ abet (abets, abeting, abeted) ŤŲīʢƂīſŵŰīϢĭ ŵՃŵīтīŤŲīųī уŲīϢĭ
ųԀĭҾƂīѹŲīːĭƇīΘŢīŰŤīŷī ſμīŵԀĭ
abnormality n. ƇīΘŢīŰŤīŷī ſμżĭИīŰŤīѹīŷέŲīųĭҾƂīѹŲĭ
aboard SUHSŲŤīŲĭŢŲŷī ˘īŰŤī̼ī˘īŲŤīΞīпĭ
abetment n. ŤŲīʢƂĭ ŵՃŵīтī ŤŲīųĭ
abode n. ŢŲƅīšŤĬĭϕƗŰīŢŲƅĭ ŴƗīшŤĬĭ
abhor (abhors, abhorring, Ł ŷīŰŢſżīʩīϢĭ
ł ӠīƂƗŢīϢĭ ӠŲīƂƗŢīʩīϢĭ
abhorrence n. ŷīŰŢſżīʩīѹĭ ŷīŰŢſżĭӠŲīƂƗŢ
abhorrent ŷīŰŢſīԸīԸĭ ŰŰųīƂƗŢīԸīԸĭŷīŰŢſīѹĭӠŲī 2
ůŤīťŲĭłҾŢƅīųĭϤƅīųĭέŵīųĭ
abnormal ИīŰŤīѹīŷέŲī
ΞƁīːĭ
abhorred)
ѼƅīſҼŢīųĭłŷŰŤƅīſаƗīŵĭ
abolish (abolishes, abolishing, abolished)
ѼŰųīѤīŵžƗī
Ϣĭ ՕŷīŢŮŤīϢĭ ҮīѼŰīŵžƗīϢĭ
abolition n. ҮīѼŰĭՕŷīŵԫŢ abominable ŷīŰŢſīŵԀĭ ӠŲīƂƗŢīˊĭюƗīšƁīŷīſŵŵīųԀĭ
aborigine n. ŢŲſīѹĭŢԕƅī
3 ŰŤī˩ƂīšŵīŲŤīůƗŢīŷƁīхŤīŵԀī
ŵϘƅīųĭ
Aa
abroad Ъī˩ƂīԦĭЪī
ѹīԙŢƅĭ
aboriginal ŢŲſīѹԀĭůƗŢī ŷԀīѹīԙŢƅĭŢԕƅīŰŤī˩Ƃīšŵī ŲŤīſˎīŰŤīųīхŤīŵԀīѹīԙŢƅīɻĭ
abort (aborts, aborting, aborted)
absorbable
Ł ƇīԦīŷŤƂīƂƅī
ŵŮƗŲīŢŮŤīϢĭ ł ԤīſаƗīŵƃƗƂīϢĭ
abortion n. ŷŤƂīŵƃƂĭ abortive ŷůƁīŷīſʼƂīŵԀĭ ŷ͋ŢīŷīůƗŲīųԀĭ
Ţ̦Ţīˌĭ
abscess n. ϧŢīŵƅŢĭҊī šīŷī ůƗŲīųƁīŲŤīŲīʽŢīԚƂīΐīϕƗŰīϢĭ
absence n. ŦŰĭѼŰīųĭ abscond (absconds, absconding, absconded)
тƗŢī
ſ˔īϢĭ
abound (abounds, abounding, abounded)
ЩƗŢƅīԺĭ
abrupt ƆŤīŮƗīŷƁĭŹƁī
ſŵƗƁī̽īŮƗŢī
ŮƗīſхŤīϢĭ ԧīƃīſхŤīϢĭ ˩ƅīŮƗŢī ŮƗīſхŤīϢĭ
about ŁʤƁīƂƅĭ łƆīƂŷĭʤƁīŦĭ
above ΞŢīԦĭˎŤīԦĭ abrade ʄŢīϢĭŵωƁīϢĭ ŰпƁīϢĭ
abrasive ŁʄŢīŦƅĭ ωƁīŦƅĭŰпƁīŦƅĭŢҫŵīŦƅĭ łЗƗŰīƂŷīұŵīμŢƅīťŲĭ
abreast ŁŷŨŷīϙŵīɻƅĭ ŷŨŷīŢԫŵīɻƅĭłԮƅīΘƗŢƅĭ ˎīΘƗŢƅĭ
abridge (abridges, abridging, abridged) ŵʢŷīϢĭ ŵΧŷī
Ϣĭ έŤīɷīŵžƗīϢĭ
abridgement n. ŵϘīʢŷĭ
absent ѼŰųĭŦŰĭ absentee n. ѼŰīѹĭŦŰīѹĭ absent-minded ͓ŰīŰŰī̽ī μŢƅĭ͓ŰīŰŰīťŲĭ
absolute ŁƀƗŤƅīӈƗŢƅĭ ŷůſīŰŢҮīŵīƂƅĭŦīŹŤĬĭłŰƗŲī ŰŷĭŷůſīŢ̦ŢīΏĭŨŢīŢ̦ŢīΏĭ
absolute zero n. μƗŰīŹŰīŰŷſī ŷůԀīʆŰīɹƁĭ μƗŰīŹŰīŰŷſīƃƗƅī ɻīʆŰīɹƁĭ
absolution n. ͟ƅīůƁĭ ͟ƅī˚Ƃĭ absolve (absolves, absolving, absolved)
͟ƅīųīŰˎŤƅī
ƀŤƅīŢŮŤīϢĭ ͟ƅīƀŤƅīŢŮŤīϢĭ
absorb (absorbs, absorbing, absorbed)ŁԸŷīϢĭ
ΫŷīϢĭłԧŲīϢĭŃƆīˎīϢĭ
absorbable ԸŷīŵΏŵųĭ ΫŷīŵΏŵųĭ 3
4
absorbing absorbing юƗīšƁīҾŰīųԀĭ ԻŷƅīšƁīҾŰīųԀĭԻŷƅīНƗī ʩŰīųԀĭ
abused)
absorbed ŁΫŷīųԀĭΫŷī ΫŷųĭłŢԖŤīŵĭ
Ł ſӆŷīϢĭ
ŢӯƁīϢĭ БŤīϢĭ ŵՀŤīϢĭ
abstainer n. Łſӆŷīѹĭłšī ՀŤīѹĭ
abstention n. БŤīſӆŷĭſӆŷīՀŤĬĭ abstinence n. БŤīſӆŷĭſӆŷīՀŤĬĭ abstract n. Łŵ̨ŰīŰƗŲĭłИī ŷŹŲĭ
abstract (abstracts, abstracting, abstracted)
Ł ſůƗŲīϢĭ ł ŵ̨ŰīŰƗŲīŵŮƗŲīϢĭ
abstract юƗƁīϭŤĬĭюƗī̾ƅĭ abstruse ƆīˎżīԤīšŢ ŰųƗŢīŰŠſīŵĭΘƗŢƅīŰŠſīŵĭ
absurd ѼƅīѼŰųĭʴŤƅī ѼŰųĭſхŤīʴŤƅīѼŰųĭ
absurdity n. ʴŤƅīѼŰĭſьƂī ѼŰĭѼƅīѼŰĭ
abundance n. ſŵƗƂīμŢƅĭŷŤī μŢƅĭ
abundant ſŵƗƂī̹ī̹ĭԧīƃĭ ſŵƗƂīŮƗŢīŮƗĭ
abuse n. ŁƂƗŢīЗƗŰĭłŰŷſīŴŵī 4
Ł ҼŢīŤŲīՃŵīϢĭ ŤŲī
ЗƗŰīſŵŰīϢĭ ł ҾƂīѹŲīЗƗŰīϢĭ ƂƗŢī ЗƗŰīſŵŰīϢĭ
absorption n. ΫŷīųĭуŤīŵĭ abstain (abstains, abstaining, abstained)
ɻīҼŢšīŤŲĭŵŸƗŢīšĭ
abuse (abuses, abusing,
abuser n. ŁҾƂīѹŲīЗƗŰīѹĭ łҼŢīұŵīՃŵīѹĭŰŷſīŴŵīʓŵī ѹĭŃƂƗŢīЗƗŰīſŵŰīѹĭ
abusive ҼŢīұŵĭŰŷſī Ŵŵīɻĭ
abut (abuts, abuting, abuted)
ŷŹŷƅīſьƂīϢĭ
ŷůſŷīſьƂīϢĭ
abutment n. žŷīΜŲĭžŷīːī ŢӜīΜŲĭ
abysmal ŁŰƗŤīŢŤīԙŤŷƗī ѤĭłŰѾƂīšŷƅīɻĭŃʪīʪżĭ ůīƃƂĭ
abyss n. ŁŰƗŤīŢŤīԙŤŷƗĭ łŰѾƂīšŷƅĭ
acacia n. БƗƅīŰŠƁīԫŤĬĭ academic ԙŢīŢӟŤīˊĭ ԮƅīƀƗŲīːĭՃƗŵīԙŢīˊĭ
academic n. ՃƗŵī ԙŢīƂŢīʻƁĭ
academy n. ŁՃƗŵīԙŢīšŤĬĭԮƅī ƀƗŲīՃƗŵīšŤĬĭłԮƅīƀƗŲīŢҫŢīϙĭ
academia n. ԮƅīƀƗŲīŨŢīŢ̦Ţ ԮƅīƀƗŲīʋŤĬĭՃƗŵīԙŢīŨŢīŢ̦Ţ ՃƗŵīԙŢīʋŤĬĭ
5 accede ŁšīŵӰŰīϢĭłʾī accession n. ʾƁīЧŵƅĭ accelerate (acclerates, accelerating, accelerated)
ŷ˔Ţƅīſ˚ƅīԻŤīϢĭ ŷ˔Ţƅī ŹŰīԻŤīϢĭ
Aa
ˊƅĭŰϿŰīԙŢīϧŷīΘƗŢīѼŰīųƁĭ ΘƗŢīѼŰīιĭ
acclaim n. ŵΤƗŰīŵ̟Ţƅĭ ŵ̟Ţƅīŵ͔ŰĭŰŢſīŵԺԀīԧŢƅīƅƗĭ
acclaim (acclaims, acclam-
accelerator n. ŷ˔ŢƅīŹŰīԻŤī Ŧƅĭŷ˔ŢƅīŹŰīԻŤīѹĭ
accent n. Ł͔ŰīŢŰŤƅĭ́ī ŢŰŤƅĭłŲŲīҮƗƂĭŃ́īΘŢƅĭ
accent (accents, accenting, ŲŲīҮƗƂīſŵŰīϢĭ
accept (accepts, accepting, accepted)
ѼŰīɻĭʗŲīːĭ
accidentally ΨƅīŰŵŤī
ſŴŤīŵͦƅīϢĭ
accented)
accomplice
Ł ԧŲīϢĭ ŵӠƅīϢĭ
ing, acclaimed)
Ł ŵΤƗŰī
ųīʓŵīϢĭ ŵ̟Ţƅīŵ͔ŰīſŵŰīϢĭ ŰŢſīŵԺԀīԧŢƅīƅƗīӟīϢĭ ŵΤƗŰī ŵ̟Ţƅīŵ͔ŰīϢĭ
acclamation n. ŵΤƗŰīŵ̟Ţƅĭ ŵ̟Ţƅīŵ͔ŰĭŰŢſīŵԺԀī ԧŢƅīƅƗĭ
accommodate (accom-
ł šīŵӰŰīϢĭ šƅīԧŲīϢĭ ̒ƅīԧŲī
modates, accommodating,
ſŵŰīϢĭ
accommodated)
acceptance n. šƅīԧŲĭŽƂī ŵӠƅĭ̒ƅīԧŲĭ
acceptable ԚŤīŵĭ ſƗƅīųĭ ŵΏŵīųĭ
access n. Ł՜ƗŰīƂŷĭ՜ƗŰīҾŢƅī ųԀīƂŷĭłךīʟŵƅĭ
accessible Ł՜ƗŰīҾŢƅųĭ łˎīʟŵƅīƀƗŰųĭ
accessory n. Ł՜Ųīůŵƅīŷʶī Ŧƅĭ ƀŲīƂŢīŷʶīŦƅĭ łŤŲīƁƗŢƅĭ
accident n. ŵƁīʗŲĭˡīпƁī ːīʗŲĭ
accidental ˡīпƁīːĭΘƗŢī
Ł ϕƗŰīŢŲƅī
уŲīϢĭ ŷʶīŰƗŲīуŲīϢĭ ł ˕ŤƅīԺī ŵҫŢƅīϢĭ ˏƂīšƁīŵҫŢƅīϢĭ
accommodation n. ϕƗŰīŢŲƅĭ ϕƗŰīƅĭ
accompanist n. ƂƅīƁƗŢƅĭԤī ƁƗŢƅīſŵŰīѹĭŦīƁƗŢƅīſŵŰīѹĭ
accompany (accompanies, accompanying, accompanied)ŷŨŷīŢ̦Ţīſ˔īϢĭЩŢī
ӟīΨīſ˔īϢĭŦīƁƗŢƅīѤīſ˔īϢĭ
accomplice n. ŤŲīųԀīŦīƁƗŢƅĭ ԤīŤŲīŷέŲī˚ŢƅĭϖŢīųԀī ˚ŢƅīųƗĭϖŢī˚Ţƅĭ 5
6
accomplish accomplish (accomplishes, accomplishing, accomplished) ƀƗŤƅīԺīſ˘ŵīϢĭ ŷůƁī
ЪŲīϢĭ ŷůƁīſʼƂīϢĭ ŷůƁīƅƗŲīϢĭ
accomplished Ł˘ŵīŹƁī
үƅīοŤĬĭ
accountability n. ſŢŲīſʾĭ accounts n. үƅīʽĭ accredit (accredits, accrediting, accredited)
ŵĭŵ̄ŵƅīŵ̄ŵƅųĭł˘ŵīůƗŵĭ
̒ƅīſӃŲīŢŲŤīϢĭ Ŧīſ͍ŢīſŵŰīϢĭ
accomplishment n. ŷůƁīЪŲĭ
accreditation n. ̒ƅīſӃŲĭŦī
ԧŢƅī˘ŵĭƀƗŤƅī˘ŵĭ˘ŵīųīůƗŵīųĭ
accord n. šīſŦŷĭŷƗƅīŷέŲĭ ŽƂīſŦŷĭ
ųԀĭŦīſ͍ŢīſŵŰīŵԀĭ
accord (accords, according,
accrue (accrues, accruing,
accorded)šīſŦŷīϢĭюƗīŷέŲī
accrued)
ϢĭłŢŲŤīŵīуŲīϢĭŃюƗīšƁī
ſӆŢīϢĭ ԻŤīſ˔īϢĭ
ſŵŵīϢĭ
accumulating, accumulated)
ŵƅŢīϢĭ ДŤīϢĭ ŢƅƗŢīſ͍ŢīſŵŰīϢĭ
ſʾƂīΐĭ
acc ding to Ł ſʾƂżīŰĭ ŵΧŲŷīŰĭ ł κīԦīŵΜŲīΐĭ
accordion n. ԙŷīΞŵīͨŲīŦĭЪī ˝ŤīųԀīͨŲīŦԀīԙŢƅī̦Ţ
accost (accosts, accosting, accosted)
ſЭƂīϢĭ ſŴƁīϢĭ
accumulate (accumulates,
accordingly ŵΧŲīΐĭ
ұŵīμŢƅīѤīſνīϢĭ
account n. ŁүƅīʽĭłƂƗīˬƅĭ account ŁүƅīʓŵīϢĭłƂƗī ˬƅīŵƃŰīϢĭ
accountable ſŢŲīſʾīѹĭ ſŢŲīšŢīŴƗŢīѹĭſŢŲīšŢīƀƗŰīѹĭ
accountancy n. үƅīԙŢүƅī ɻīԤĭ
accountant n. үƅīſӃŲīųĭ 6
ſ͍Ţ
accredited ̒ƅīſӃŲīůƗŵī
accumulation n. ŢƅƗŢīſ͍Ţ ŵϘīŢƅƗŢ
accumulator n. ŢƅŢīѹĭДŤī ѹĭŢƅƗŢīſ͍ŢīſŵŰīѹĭŵϘī ŢƅƗŢīſŵŰīѹĭ
accuracy n. ŮŲīŮŲĭ̑ƅīŵκŲĭ ʁŢīʁĭſˀƂīѼŰĭſźƗƂīѼŰĭ
accurate ̑ƅīŵκŲĭʁŢī ʁĭŷīſźƗƂīŵĭſźƗƂīŵīѼŰīųԀĭ ſˀƂīŵīѼŰīųԀĭŮŲīŮŲĭ
accurately ŮŲīŮŲīѤĭʁŢī ʁīѤĭ̑ƅīŵκŲīѤĭſźƗƂīŵīѼŰī ųƁĭſˀƂīŵīѼŰīųƁĭ
accusation n. ʪŲīŵŮŢƅĭʪŲī
7 ŵ͔Űĭ͟ƅīŵҫŢƅĭ͟ƅīŵ͔Űĭ
accusative ϧŷīŰцīŢ͜ƅīųī ƂƅīԺīтīŵſŷīтīŵԀīԕƂīːīѹŤĬĭ
accuse (accuses, accusing, accused)
ʪŲīŵŮŢƅīϢĭ šī͟ƅī
ŵŠƂīϢĭ ͟ƅīŵҫŢƅīſŵŰīϢĭ
accused šī͟ƅīŴƗŢīѹĭ šīƀƗŢī ŴƗŢīѹĭšī͟ƅīſιīѹĭ
accuser n. ʪŲīŵŮŢƅīѹĭ šī͟ƅī ŵŠƂīѹĭʪŲīŵ͔ŰīſŵŰīѹĭ
acoustics ųĭŷůƁīſʼƂīҾŢƅīųĭŷůƁī łſůƗŵīҾŢƅīųĭ
achievement n. ˘ŵīſшƅĭԤī ԭƂĭŷůƁīƅƗŲĭŷůƁīЪŲĭ˘ŵīųĭ
acid n. ŁƁīӈƅĭƁī̼ĭłšī ŹīμŢƅĭšīŢιŢīŢīĭ
acid ƁųƗĭ acid rain n. ŵŸƗŢīŦƁĭ ιŢīŦƁĭ acknowledge (acknowl-
͟ƅīŵ͔ŰīſŵŰīѹĭ͟ƅīŵҫŢƅī
edges, acknowledging,
ſŵŰīѹĭ
acknowledged)
accustom (accustoms, ac-
Ł ̒ƅīԧŲī
ſŵŰīϢĭ ̒ƅīſӃŲīſŵŰīϢĭ ł ̒ī
customing, accustomed)
ѦƗƁīſŵŰīϢĭ Ń ŰŢſīŹƗƁīŵʩŰī
ˎŷƅīſνƅīҾŰīϢĭ ˎŷƅīϢĭ
Ϣĭ ŵʁŲīԧŢƅīƅƗīſŵŰīϢĭ ŤƂī
ſνƅīϢĭ
accustomed ˎŷƅīſνƅī ҾŰīųĭˬƅīŦīůƗŵīųĭˎŷƅīųĭ ſνƅīųĭ
ace n. ŁԙŢīҮƂīťŲĭŷšƅīųĭ łŮīԸīɲīŠŃʄīϢƅīмƗƂīŷ˔Ţƅī μŢƅīѤīŵɹīŵɹżĭ
ache n. ӯŢŲīӯŢŢӰƁīӯŢ ache (aches, aching, ached) ŲīϢĭ ӯŢīʓŵīϢĭ ŲīӯŢīʓŵīϢĭ
achieve (achieves, achieving, achieved) Ł ſ˘ŵīϢĭ ŷůƁī
ЪŲīϢĭ ŷůƁīſʼƂīϢĭ ŷůƁīƅƗŲīϢĭ ł ſůƗŵīϢĭ
achievable Łſ˘ŵīҾŢƅī
Aa
ЪŲīҾŢƅīųĭŷůƁīƅƗŲīҾŢƅīųĭ
ƁŤƅīϢĭ
acknowledgement n. Ł̒ƅī ԧŲĭ̒ƅīſӃŲĭłšƅīԧŲĭ̒ī ѦƗƁĭŃŰŢſīŹƗƁĭŤƂīƁŤƅĭ
acme n. ŷ̾Ţī˒ƁīҲīŷƗĭŷůƁī έŢīˊīŮƗŢԧŢƅīųԀīŰˌŤĬĭ
acne n. ŰŤīцŷĭŰŤīцŷīšīŢŲŢųƗĭ aconite n. ŵŸŲīιŢ acorn n. ŁԸīԸīԫŤīˊīωƗŢīŷĭ łƅƗŢīīԫŤīˊīωƗŢīŷĭ
acoustic ́īŰтŤƅīДƅīŹŰī ϏŲīųԀīʷŰī̾ƅĭſʽŵīΤƗŲīšŤī ŲŤīˊī́īŰтŤƅīɻīŵťſī̂ŢīΞīпĭ
acoustics n. Ł́īŰтŤƅīɻīŵťſī ̂Ţł́īŰтŤƅĭ 7
8
acquaint acquaint (acquaints, acquainting, acquainted)
ˬƅī
ŦīƀƗŰųīŵžƗīϢĭ ̒īԮ ƅīŵžƗīϢĭ ˎŷƅī ſνƅīҾŰīŵ̨ŢīϢĭ
acquaintance n. ̒īԮƅĭˬƅī Ŧĭˎŷƅīſνƅĭ
acquainted ̒īԮƅųĭˬƅī ŦīťŲĭſνƅīŦīƀƗŰųĭ
acquest n. Ł̄ŵīųĭůƗŵīųĭůƗŵī ƀƗŰīųԀīŰ̒ƅīųƗĭŵ̄ŵƅīƀƗŰīųԀī
ing, acquired) ŵ̄ŵīϢĭ ſůƗŵīϢĭ
acquisition n. ̄ŵīųĭůƗŵīųĭ ŷʶī̄ŵĭŵ̄ŵƅīŵ̄ŵƅųĭůƗŵī ůƗŵųĭŵŰƗŢīŢŮŰĭ
acquisitive ſůƗŵīŰˎīŷŲƗī ŵԀĭԻŷƅīšƁīſŰƗŰīųԀĭſůƗŵī ſŰƗŰĭ̄ŵīſŰƗŰĭ
acquisitiveness n. ſůƗŵīſŰƗŰĭ ͦŰīſŰƗŰĭ̄ŵīſŰƗŰĭ
acquit (acquits, acquitting, Ł ͟ƅīųīſ˚ƂīϢĭ
͟ƅīųīƂƅīůƁīϢĭ ł пīƂƗŲīƅŤƅīϢĭ
acquittal n. ͟ƅī˚ƂĭůƁī˚Ƃĭ ƀŤƅīŦŢ
acquitted ͟ƅīųīƂƅīůƁī ůƁżĭ͟ƅīųīƂƅī˚Ƃī˚Ƃżĭ ͟ƅīųīƅŤƅīƅŤƅŷĭ
acre n. ɲīŠƁĭԸīŁŀŀůŷī 8
шƗżīšŢīμŢƅĭνīŤŲĭшƗżīŤŲĭ
acrimonious ŤŲīŹƗƁīμŢī ųƗĭŤŲīŹƗƁīμŢīųƗచĭ
acrimony n. ŤŲīŹƗƁīμŢīųƗĭŤŲī ŹƗƁīμŢīųƗచīϧŷīſ˒Ɓĭ
acrobat n. ҮƂīƂŢīťŲĭԦƅī ҮƂīťŲĭ
acrobatic ƀŤīҮƂīːĭԦƅī ҮƂīːĭҮƂīƂŢīˊĭ
Ű̒ƅīųƗĭ
acquire (acquires, acquir-
acquitted)
ųԀīƅīŦĭ
acrid νŷīŢιŢīμŢƅĭ
acrobatics n. ҮƂīƂŢīˊīԙŢī ҮƂĭԦƅīҮƂĭ
acronym n. ҼŢīϘŰīŰƗŲīϏŲĭ ҼŢīϘŰīųԀīѹŤīҼŢīŰƗŲīŰŢīťŲĭ
across ŁЩƗŢƅīŢ̦Ţī ƂƅīŢ̦ŢīҾŲĭŰųīŵťŰīκĭ łƀƗŤƅīԦĭ
across ŴƁīšƁĭŢŰƗŤīʤƁīԦĭ acrostic n. ͨŲīҮƗŷĭŰϽƁīŲī ͨŲīҮƗŷīɷŲīŵžŤīſʶƁīƂƗīΞīпĭ
act n. ŁтīŵĭԤĭłŵťſīʾŷƅĭ ŃſʽŵīΤƗŲīːīԧĭƂŰīԽƗƂĭ
act (acts, acting, acted) Ł Ԥī ſŵŰīϢĭ ƂŰīԽƗƂīʓŵīϢĭ ł ˡŢī ŵ ŲīҲīϢĭ ӴƗƅīŢƁīſʽŵīϢĭ ϧŷī ſ˒ƁīΤƗŲīϢĭ
acting n. ƂŰīԽƗƂĭϧŷīſ˒Ɓĭ acting ̒īŹŵĭ action n. ŁƂƅĭцŰīƂƅĭ
9 łŰŷŢīſůŵĭŃтīԧŲĭŰŤīԧŲĭ
ŵ̫ƅĭŢŮƁī ŢīҖŲīŵ̫ƅĭ
Aa
acute ŁŹŵƅī̽ŲĭƆīťŤī
ſŵŰīůŤƅĭ
actionable тīԧŲīſŵŰīԚŤī ŵĭƂŢīԧŲīſůŵīԚŤīŵĭŰŤīԧŲī
ˊƅĭłϧƗīμŢƅĭŢƅƂīμŢƅĭ
acute accent n. ŰтŤƅīԓŢīˊī ́īΘŢƅĭ
ſŵŰīſƗƅīųĭ
activate (activates, activating, activated)
add
ϤƅīųīƀƗŰųī
ŵžƗīϢĭ ԭŢƅīƀƗŰųīŵžƗīϢĭ ƂŢī ԧŲīſůŵīŵΏŵīŵžƗīϢĭ ԤīſŵŰī ŵΏŵīŵžƗīϢĭ
active ƁīԙīԙĭДīſːƁī μŢƅĭŤƁīԖŤīԖĭ ŰīůŢīƀŤī μŢƅĭ
activist n. ҮƗƂīſŰƗŰīťŲĭԾŰī хƅīŰŤīѹīϙԀīſ˒ƁīŵīԦīŵҮƗŲī ԭŢƅīʩŰīѹĭ
activity n. ԤĭтīŵĭƂƅīŰƗŲĭ
acute angle n. ӯƁīʴŢīϧƗī μŢƅĭ ˊīԙī ʼnŀ ŷŲīŦŰīſŵŰī ѹԀīӯƁīʴŢ
Adam n. ѹīˬŰīŰŤīųĭԖīԭԀī̾ƅī ԦŢƅīƂƗīˬƅīΞƁīːĭ
adamant n. ωƗī͓īŴīƂŷĭ adamant ſ˒ƁīŵīѼŰīųԀĭ ſ˒ƁīŷīŵΏŵīųԀĭ
adamantine ſ˒ƁīŵīѼŰī ųԀĭѹīԫŢƅīųԀĭΘŢīųĭ
adapt (adapts, adapting, adapted)ŁŷέŲīųƁīſ˒ƁīϢĭ
ԤīԙŢƅĭƂƅīϭĭѦƗŤīԤĭ
ŷέŲīſ˒ƁīŵžƗīϢĭſьƂīŷέŲī
actor n. ſʽŵīҲŰųĭ actress n. ſʽŵīҲŰŷƗĭ actual ̒īŷĭ̑ƅīŵκŲĭ
ŵžƗīϢĭŢŲƅīΤŤƅīŰŤīŵΧŲīΐī
Ű̒ƅīŢŲƅĭ
actually ̒īŷīſŵŰīŵī̦Ųĭ actuary n. үƅīƂƅīοŤīԓŢүƅī οŤĬĭ
actuate ԤīŵɹƂīϢĭˬŰī ŵʢƂīϢĭſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ
acumen n. ԙŢīųīŹīμŢƅĭюƗī ˚ƅīϧƗŲīųƗĭюƗīԙŢīŵʀīŵĭ
acupuncture n. ŢԻƁīšŵīҖŲī
ŵ˾Ɓīŵ̫ƅīſŵŰīϢĭ̂Ţīŵ̫ƅī ſŵŰīϢĭ
adaptable ŷέŲīſ˒ƁīŵžƗī ŵΏŵīųԀĭſьƂīŷέŲīŵžƗīŵΏŵī ųԀĭ̂Ţīŵ̫ƅīſŵŰīŵΏŵīųԀĭ
adaptation n. ŷέŲīſ˒Ɓĭ ſьƂīŷέŲĭ̂Ţīŵ̫ƅĭ
adaptor n. ˡŢīŹŰīſ˒ƁīŦƅĭ add (adds, adding, added) ŵϕƗŷīϢĭ ՓŤīʟƂīŵŠƂīϢĭ šīʤŤī ŵŠƂīϢĭ 9
10
addendum addendum n. ŢŲŰīŰƗŲīšīʤŤĬĭ ŢŲŰīŰƗŲĭՓŤīʟƂĭ
adder n. ƂīιŢīťŲīːīԙŢƅī̦Ţ addict n. ƂŤīƃƗƁĭŤŲīˎŷƅĭ
ŵκŲīʴŤƅĭ
adenoids n. į̄ŤŷīŲŰĭī ̨ŤŷīѠƗīŲŰĭ
adept ŰŵŤīųƗīƁŵĭԙŢīҮƂī
ˎŷƅīſνƅīŤŲīųĭ
addict (addicts, addicting, addicted)
adduction n. ʴŤƅīʩƂĭƁīНƗŰĭ
šīŵŢīϢĭ шƗżī
ŵŢīϢĭ ƂŤīƃ ƗƁīůƂīϢĭ ŤŲīˎŷƅī ҾŰīϢĭ
ťŲĭŰŠſīŤƂīťŲīːīԤīſŵŰī ҾŢƅīѹĭ
adequate ƂŤŷĭŹŰīϏŤīˊĭ ŷʶīŹŰīŰŤīϏŲīųĭŰˎƅīŷʶī
addition n. ŁŵϕƗŷƅīүƅĭłՓŤī ʟƂĭ՜ŲīůŵƅĭŢƅƁīſήŵĭšīʤŤĬĭ
additional ՜Ųīůŵƅīɻĭšī ʤŤīˊĭՓŤīʟƂīːĭ
additive n. ѦƗƁīŵΏŵųĭՓŤīʟƂī
ŰŤīŷέŲīųĭ
adequately ƂŤŷīѤĭŹŰī ϏŤīˊīůƗŢīƂƅĭŰˎƅīŷʶīŰŤī ŷέŲŷīѤĭŷʶīŹŰīŰŤīϏŲŷīѤĭ
adhere (adheres, adhering, ŢŲƅīϢĭ ſʾƂīϢĭ
ŵŠƂīŵΏŵųĭѦƗƁīӈƅĭŵӠƅī
adhered)
˺īԦīшƗżīŰŤīŵŢīſůƗŲīϢԀīѦƗƁī
͓ƅīŷέŲīſŵŰīϢĭ
adherence n. ŢŲƅīųĭſʾƂī
ӈƅī̦Ţ
addle ŷˌīſůƗŷīϢĭ ŷˌīŢīϢĭ addled ŁԚƂīԚƂżĭŤŷĭ łŷˌīſůƗŷƅīųԀĭŷˌīŢīԸīԸĭ ŷˌīſʶƁīŵԀĭ
address n. ŁšīтŤĬĭšīԓŢ łŢԺŤīŵƃŰĭ
ŵĭ͓ƅīŷέŲĭ
adherent ͓ƅīſ͋Ţīųĭ͓ƅī ſшŤīŵĭ͓ƅīԺīſ͋Ţīѹĭ
addhesive n. ИŲĭſтƁīүĭ addhesive үīťŲĭſтƁī үīťŲĭ
address (adresses, addresing, addressed) Ł ŢԺŤīŵƃŰī
ad hoc ˡīпƁīːĭ ſаƂīſхŤīˊ adieu n. šīſшƂīԧŢƅīҖƗŲĭ
ŢŲŤīϢĭ ł ŰŠſīŤƂīŵƅƂīϢĭ
ŽŵƅīʩƂīҖƗŲīſκŵƅĭŰϽƁīŲĭ
adduce (adduces, adduc-
ԧŢƅīƃƗŷīѤīŵӟŢƅĭԧŢƅīƃƗŷī
ing, adduced)
ŵκŲīʴŤƅī
ŢžŤīϢĭ ƁīʴŤƅīŢīϢĭ ŵκŲīųī ŢžŤīϢĭ 10
ѤīтƗŲīӰƁīŰƗīŵӯŷĭ
adjacency n. ſŰŵƅīſьƂĭӯƁī ſьƂĭ͟īʤƁĭ͟īſŰŵƅĭ
11 adjacent ſŰŵƅīſьƂĭӯƁī ſьƂīːĭŢ̦ŢīšƁīſтƁīΐīƀƗŰī ųԀĭѠƗīƂƗŢƅīšԀĭ
ѼŰīųƁīՃŵīϢĭ ˕ī̂ŢīѼŰīųƁī
ŷέŰīϢĭ ƂīϢĭ ͟ī
ſŰŵƅīԦīŢŲƅīϢĭ
adjoining ѠƗīƂƗŢƅīšԀĭ ӯƁī
administering, administered)
ŵŰŢīʪŤīſůŵīϢĭ ſӃŲī
ʪŤīſŵŰīϢĭ
administration n. ŵŰŢīʪŤĬĭ administrative ŵŰŢīʪŤī
šԀĭ͟īſŰŵƅīɻĭӯƁīſьƂīːĭ
ˊĭŵŰŢīʪŤīŰŤīſьƂīŵԀĭ
adjourn (ajourns, adjourn-
administrative cadre n.
ing, adjourned)
ŵƁīŷŹŷƅī
ŵŽŢīϢĭ ŷŹŷƅīſ͍ŢīſŵŰīϢĭ
adjournment n. ŵŷī˚ƂĭŵƁī ŷŹŷƅĭŷŹŷƅīſ͍ŢŷŹŷƅī˚Ƃĭ
adjudicate (adjudicates, adjudicating, adjudicated)
ŢŮŷīšīаŤīϢĭ ŵκŲīŲīŵƅƂīϢĭ
adjudication n. ŵκŲīŲīːī ŰцīԻƂĭŵκŲīŲīŰцīӜŵĭ
adjudicator n. μŤīŰųƗŲĭŢŮŷī
ŷƅīŷέŲīŵžƗīϢĭ
šīŷīϢĭ ŷī̂ŢīŵžƗīϢĭ
adjustment n. ŷƅīŷέŲĭ ŷƅī̂Ţšīŷƅĭ
adjutant n. ŰŷŢīѹԀīʾŷƅīŰųƗŲĭ ad lib (ad libs, ad libbing, ad libbed)
ŵŰŢīʪŤīϙīԙŷĭ
administrator n. ŵŰŢīʪŤīųĭ ŵŰŢīʪŤĬĭ
admiral n. ŷŹƗīŰŷŢīИīʷŵĭ ŷŹƗīŰŷŢīˊīŰŷŢīŰųƗŲĭ
admiration n. ԓīƁŤƅĭŤƂī ƁŤƅĭԓŰīҖƗŲĭ
admire (admires, admiring, admired)
ԓīƁŤƅīϢĭ ŤƂī
ƁŤƅīϢĭ
admirer n. ԓīƁŤƅīѹĭŤƂī
šīаŤīѹĭ
adjunct n. šīϭƗŲĭ ՓŤīʟƂĭ šīʤŤĬĭ adjust (adjusts, adjusting, adjusted)
Aa
ՃŵīϢĭ
administer (administers,
adjective n. ѹŤīˊīʷŰīҼŢʷŰīҼŢ adjoin (adjoins, adjoining, adjoined)
admittance
ƁŤīŵ͔Űĭ ѦŤīŵī
ƁŤƅīѹĭ
admission n. ŁſƂīӟŢƅĭ ŲŤīӟŢƅĭłšƅīԧŲĭšīŵӰŰĭ
admit (admits, admitting, admitted) Ł ŵҫŢƅīϢĭ ԧŲī
Ϣĭ ſƂīϢĭ ł šīŵӰŰīϢĭ šƅīԧŲī ſŵŰīϢĭ
admittance n. ſƂīŰŵŤĬĭ ſƂīӟŢƅĭ 11
12
admix admix (admixes, admixing, admixed) ŵ īϢĭ Ճīŵ īϢĭ ѦƗƁīϢĭ
admixture n. Ճīŵ ƅīŵ ƅųĭ admonish (admonishes, admonishing, admonished)
ŵՃŵīтīμŢīųƗīуŲīϢĭ͟ŲīŵωīŢŮŤīϢĭ
admonition n. ŵՃŵīтīμŢī ųƗĭ͟Ųīŵωĭ ʓŵīϢīˊīƅԀīſŰŷĭ
adolescent n. ŢŽƗŲį̄ŤĬĭŢŽƗŲī ʩƅĭ Ł пīŹŵīԧŲīϢĭ ł Ŧī
ſ͍ŢīſŵŰīϢĭ Ń ŰŤīԧŲīſŵŰīϢĭ
adopter n. ŁпīŹŵīԧŲīѹĭłŦī ſ͍ŢīſŵŰīѹĭŰŤīԧŲīſŵŰīѹĭ
adoptable ŁŦīſ͍ŢīſŵŰī ŵΏŵīųԀĭŰŤīԧŲīſŵŰīŵΏŵīѹĭ łпīŹŵīѤīԧŲīŵΏŵīųԀĭ
adore (adores, adoring, ƆīťŤīˊƅīŰŢſīϢĭ Ɔī
ťŤīˊƅīŷƗƅīϢĭ
adorable ԓŰīſаƗŢīųԀĭ ԻŷƅīƃƗƁīŵԀĭŰŢſīŵƁīſƗƅīųԀĭ
adorn (adorns, adorning, adorned)
˩ŲīŦīŵŮŢƅīϢĭ
ŷӆƅīŦƅīŵŮŢƅīϢĭ ˩Ųīːƅī ŵ˩ŲīϢĭ
adornment n. ŵŮŢƅī˩Ųĭ 12
ŵԀĭƁŤīŵӜŲīːƅīŤīŵԀĭ
adroit ŁЗŤīԙŢīťŲĭЗŤīųƗĭ ЗŤīμŢƅĭԙŢīҮƂīťŲĭ ing, adulated) ̒īŵΤƗŰīſŵŰīϢĭ
ŵΤƗŰīųīʓŵīϢĭ
adulation n. ̒īŵΤƗŰĭŵΤƗŰīųĭ ŵΤƗŰīŵ̟Ţƅĭ
adopt (adopts, adopting,
adored)
ЩƗŢƅīԦĭ
adrift ƁŤīŰŵŤīѼŰīųƁīŤī
adulate (adulates, adulat-
adobe n. уƂīſŰŷĭſŰŢīѦƁī
adopted)
ŷӆƅī˩Ųĭ˩ŲīНƗƅĭ
adown ſƗŢīԦĭſƗŢī
adult n. ŲīƂƗŲĭŰƁīŷĭƂƗīŲīŲī ųĭŲīŲĭ
adulterate ՜ŰīʓŵīϢĭՃī ŵ īϢĭ
adultery n. ƂƗŢīŢԖŷĭŢ͟Ųī ˚ŢƅīɻīŰŷīҼŢīŷīŵΨŲīѹĭ
adulterer n. ŁƂƗŢīŢԖŷīųĭ Ţ͟Ųī˚ŢƅīɻīŰŷīҼŢīŷīŵΨŲī ѹԀīŴƗĭł՜Űīʓŵīѹĭ
adulteress n. ƂƗŢīŢԖŷīŷĭ Ţ͟Ųī˚ŢƅīɻīŰŷīҼŢīŷīŵΨŲī ѹԀīŷƗĭ
advance n. Ł̤ŲīуŲĭ̟īНƗŰĭ łŷιŲīʪŰĭ̤ŲīʪŰĭ
advance ̤ŲīуŲīНƗŰīϢĭ̟ī НƗŰīуŲīϢĭŷιŲīʪŰīſŵŰīϢĭ ˎŤīſЧƂīŢŮŤīϢĭ
advanced ŁˎŤīſЧƂīťŲĭ
13 ƀƁīůƗŲīťŲĭˎŤīſЧƂīƅƗŤīŵԀĭ łƀƁīůƗŲīːĭ
advancement n. ƀƁī˩ƅĭˎŤī ſЧƂĭƀƁīůƗŲĭ
advantage n. ŴŲīųĭʵīŴŲĭ Τŵƅīŵκĭ
advantageous ŴŲīůƗŢƅī ťŲĭʵīŴŲīťŲĭΤŵƅīŵκīŵԀĭ
advent n. ՜ƗŰīųĭſтƗƁīŵĭ ŵƅīųĭЧŵƅīųĭ
adventure n. ŰųſīҮƂīԤĭ ŰųſīŷīԤĭŰŢſīНƗīŰŤī͟Ųīšī ťŲīːīԤĭſҿƁīϭŤīѼŰīųԀīԤĭ ͟ŲīšīſӆŷīѼŰīɻīԤĭ
adventurer n. ŰųƂīҮƂīːīԤī
advocate adversity n. ŁŰŠſīŤƂĭŤŲī
Aa
ʗŲĭłŴƗŤƅīųĭ
advert n. ЕƂīŵ́Ţƅĭʷŵī ŵ́ŢƅĭŹƗŤīŵ́Ţƅĭ
advertise (advertises, adЕƂī
vertising, advertised)
ŵ́ŢƅīſŵŰīϢĭ ŹƗŤīŵ́Ţƅī ſŵŰīϢĭ
advertisement n. ЕƂīŵ́Ţƅĭ ŹƗŤīŵ́Ţƅĭʷŵīŵ́Ţƅĭ
advice n. ŵՃŵīтĭŵŠſīՃƗŵĭ ŽƂīŵɹŰĭ
advisable ԚŤīŵĭſƗƅīųĭ ſƗƅīϏŲĭſŵŰīԚŤīŵĭ
advise (advises, advising,
ſŵŰīѹĭſμƗŢīſҿƁīѼŰīųԀīԤī
advised)ŵՃŵīтīуŲīϢĭ
ſŵŰīѹĭ͟ŲīšīſӆŷīѼŰīɻīԤī
ŵŠſīՃƗŵīŢŲŤīϢĭŽƂīŵɹŰīуŲī
ſŵŰīѹĭŰųſīŷīːīԤīſŵŰīѹĭ
adventurous ŰųſīҮƂī ťŲĭŰųſīŷīťŲĭſμƗŢīſҿƁī ѼŰīѹĭ͟ŲīſӆŷīѼŰīѹĭ
ad ŰцīҼŢтīŵԀīʷŰīҼŢ adversary n. Ű˕ĭтŤīЩŰĭ ϏƗŢīЩƗŢƅĭ
adverse n. ŷīŵΏŵīųԀĭŢŲƗŰī ųԀĭŤŲīųĭѹīŷέŲīųԀĭ
adversely ŷīŵΏŵīųԀīůƗŢī
Ϣĭ˚ƅīΤƗŲīϢĭ
adviser n. ˚ƅīŰųƗŲĭŵՃŵīтī уŲīѹĭŵŠſīՃƗŵīŢŲŤīѹĭŽƂī ŵɹŰīŢŲŤīѹĭ
advisory ˚ƅīΤƗŲīːĭŽƂī ŵɹŰīɻĭ
advocacy n. ŁʢƂīʷŵīŵωīНƗŰĭ łҮƗŰīŹŵīͨŲīӟĭ
advocate n. ҮƗŰīŹŵīųĭ advocate (advocates, adŁ ʢƂī
ƂƅĭŤŲīųԀī˺īƂƅĭѹīŷέŲī
vocating, advocated)
ųԀī˺īƂƅĭѹīŵκīŵԀĭŢŲƗŰī
ʷŵīŵωīНƗŰīſŵŰīϢĭ ł ҮƗŰīŹŵī
ůƗŢīƂƅĭ
ͨŲīӟīſŵŰīϢĭ 13
adze adze n. ŰĭԫŤīŢŽƗŢīŵΏŵīųԀī ΤīԙԀīԙŢƅī̦Ţ
aegis n. ſˎīſπŲĭʥŵƅīſƗŢ aeon n. ŵʟƂīųĭƂƗī̒īΤƗŤīаŢī ŷŤīƁŵƅĭ
aerial n. ŢŲŷīʢŰĭŢŲŷīŹƗƁī ſӃŲīŦƅĭ˩ŤīŷůƗŤīŰŤī˩ŤīſбŲī ːī́īŢӯŢƅīŢŮƗŤīԧŲīſŵŰīϢԀī ťīŦƅĭ
aerial ŵƁīϭŤīˊŢŲŷī˘Ԁĭ ŲŷīŷšԀĭŢŲŷīːĭ
aerobatics n. ŢŲŷī˘īſЦƁīҮƂĭ aerodrome n. ŢŲŷīůŤĬĭ ŢŲŷī˘īůŤĬĭ
aerodynamics n. ſЦƁīſ˘Ƃī ԙŢīųĭ
aerology n. ŤīšŷƅīԙŢīųĭ aeromarine ŷŹƗīŢŲŷīːĭ aerometer n. ŤīŹŰīſŧƂīŦƅĭ aeronaut n. ŁŢŲŷī˘īŢŮŤīѹĭ łŢŲŷīΤƗŤīŲŤīſЦƁīѹĭ
aerophotography n. ŢŲŷī ůƗŢīųƁīԧŲĭ
aeronautics n. ŷšſīſ˘ƂīԙŢīųĭ aeroplane n. ŢŲŷī˘ĭ aerospace n. ŵƁīϭŤīΤƗŤīŦĭŲŷī ŷšſĭŢŲŷīΤƗŤĬĭŵƁīϭŤīšŷƅĭ
aerostatics n. ŤīŰϿŰīԙŢīųĭ aerotherapeutics n. ŤīѦƗƁī ҖŲīŵ̫ƅĭ 14
14 aesthete n. ŷӆƅīſŰƗŰīťŲĭ ŷӆƅīŦīԦīŰŢſīſŰƗŰīťŲĭ
aesthetic ŷӆƅīŦīŰŤīſьƂī ŵԀĭŷӆƅīųԀĭ
aesthetics n. ŷӆƅīŦԀīԙŢīųĭ ŷӆƅīŵɹŰīԙŢīųĭ
afar ˩ŤīƂƅĭůŢīԙŤīƂƅĭ affable ſьƂīſůŵīŵκīμŢƅĭ юƗīšƁīſŵŵīŮƗŢīŮƗĭ
affair n. ŁƂƅīŰƗŲĭƂƅīſьƂĭ łŰŢſīſьƂĭŰŢſīŷέŲīːī ſьƂīŵĭ
affect (affects, affecting, affected)
Ł ŴŲīŢŲƗŰīſхŤīϢĭ
ſ˒ƁīŵīſхŤīϢĭ ł ŢƀƗīīŵŮŵīϢĭ
affection n. ŵҲīŢιŤĬĭ тŷƅīŵҲĭ affectionate ŵҲīŢιŤīťŲĭ тŷƅīŵҲīťŲĭ
affectionately ŵҲīŢιŤī ˊī˺īƂƅĭŵҲīŢιŤīˊƅĭтŷƅī ŵҲƅĭ
n. ſŵſīŢŲĭŢŲī˩ĭ ԓŢīůƗŢīšƅīюŤƅĭ
n. ſьƂīŢŮƗŢƅĭ ʶŤƅī ŢŮƗŢƅĭ ˕ŤƅīſƂĭſьƂīŷέŲĭ
(, ing, )
ſьƂīŢŮƗŢƅī
ſŵŰīϢĭ ʶŤƅīԺīŢŮƗŢƅīϢĭ ˕Ťƅī ԺīſƂīϢĭ ſьƂīŷέŲīſŵŰīϢĭ
n. ſьƂīŢŮƗŢƅĭ
15 ʶŤƅīŢŮƗŢƅĭ˕ŤƅīſƂĭ
n. Ł͟īſьƂĭ ŷźſīſьƂī ѠƗŷĭŷźſīŷέŲĭłŷέŲīſьƂī
Ń šŢīήŢīϢĭ ̒ƅī
ԧŲīſŵŰīϢĭ ŮŲīŮŲīŵžƗīϢĭ
n. ̒ƅīԧŲĭŢŮŲī ſʵƂĭŮŲīŮŲĭ
̒ƅīԧŲīːīҼŢ ŰϽƁīŲīɯŲĭκīѤīƁīɯŲīΞīпĭ
n. ̟īҼŢҼŢī˚Ţƅĭ͟īſ˒Ɓĭ (, , af) Ł ѦƁīϢĭ ŷέŰīϢĭ ł ŢīϢĭ
(, , Ł ŰŠſīŤƂīſхŤī
Ϣĭ ΤŵƅīŷīŵκżīſхŤīϢĭ ł ŲŰī ŢӜīſпīϢĭ
ŲŢƅīŹƂīŵžƗīϢĭ
afforestation n. ԫŤīŵҫŢƅīԤĭ affray n. ſůŵīſӃŤĬĭӭŤīſˀŢ affront n. ŰŷſīŴŵĭҼŢīұŵĭ ʪŲīŵ͔Űĭŵ ƅīŵ̫ƅĭ
affront (affronts, affronting, afronted)ŰŷſīŴŵīϢĭ
ʪŲīŵ͔ŰīϢĭѹīŷŤīˊīŢŰƗŤīšƁī ҼŢīұŵīՃŵīϢĭŵ ƅīŵ̫ƅīſŵŰī ϢĭԻŷƅīšƁīŴƗŢīϢĭ
ŁŤīŵԀĭ̼ī šƁīŤīŵԀĭŢŲŷīšƁīŤīŵԀĭ łŷīŨŷƅīųƁīŢŲƅīҾŢƅīųԀĭ ˬŲīʪŤīҾŢƅīųԀĭ
afoot ſŵŰīŵԀīŵ˵ŤĬĭҮƗŷī ųԀīŵ˵ŤĬĭ
n. ŁŰŠſīŤƂĭΤŵƅī ŷīŵκżĭʗŲīŤŲĭłŲŰīԙŷƅī
afore ՓīŷĭˎŤīԦĭ ̤ŲīŷĭŢŰƗŤīšƁĭ
afraid ſμƗŢſŢƅĭſμƗŢī
ſхŤīŵĭ
n. ŁſтƗƁīϏŲĭŲƗƁī ӈƅīϏŲīųĭˬīŲƗƁīϏŲīųĭ łſтƗƁīųĭŲƗƁīӈƅĭˬīŲƗƁĭ
ſтƗƁīųīťŲĭſŵƗƂī μŢƅĭЬŢųƗĭ
afford (affords affording, afforded)
Aa
ŲŢƅīŹƂīŢƅƗīʪŤīˊīԤĭ
Űŷīžŵĭ
(, ,
)
žŰīſ˚īŢŮŤīҾŢƅīųĭ
afforest ԫŤīŵҫŢƅīϢĭ
ſьƂīŷέŲĭ
)
African
ҾŢƅīϢĭ
affordable ſŵŰīҾŢƅīųĭ
ſŢƅĭſŢƅīŢ
afresh ƀŤīŵʥƁĭ ƂƗŢīΨīƁĭ ƂƗŢī̦īƁĭ
Africa n. ƇŴīԙīŠ African n. ƇŴīԙīŲĭƇŴīԙī ŠԀīѹīʴŤƅĭƇŴīԙīŠԀīѹĭ
African ƇŴīԙīŲĭƇŴīԙī ŠԀĭƇŴīԙīŠīŰŤīſьƂīŵԀĭ 15
aft aft n. ˘īŰŤīŢŲŷī˘Ԁīŷ͋ŢīԦſŷī ˩ŵīԦĭ
after ŤīƂƅĭԭƂīƂƅĭ ˩ŵīƂƅĭ
afternoon n. ЭŰīƀƗƂĭŰˌŤī ƀƗƂĭ͜ŲīҖŰĭ
aftershave n. ŢŽƁīҖŲĭ˩īŵƗī ŵӟƁīŹƁżīŰīŰпƁīϢԀīҖŲĭ
16 ŃωƗīԚŢ
aggress (aggresses, aggresing, aggressed)
ſˀŢīųīՃƗŤī
Ϣĭ ŰŵŤīŵŸƗŤīſŵŰīϢĭ ŵŸŲīſƂī ſŵŰīϢĭ μŢī#ƂīſŵŰīŲ ĭ
aggression n. ŁμŢī#ƂĭŵŸŲī #ƂĭłŰϼŤīſƂĭŵŸŲīſƂĭ
aggressive μŢī#ƂīťŲĭ
afterwards ԭƂīƂƅĭЪŲī
ŰŵŤīŵŸƗŤīťŲĭſˀŢīՃƗŤīťŲĭ
ŦŰĭЪƅīԺĭ͓ƅīԺĭ˩ŵīƂƅĭ
ŰŵŤīŵŸƗŤīˊĭμŢīЗƗŰīɻĭμŢī
again ƂƗŢīΨĭƀŤīŵʥƁĭŰī ԚŤĬĭՃƁĭ
against ŁšīůŰīιĭłϏƗŢī ЩƗŢƅīԦĭ˩ŵīſŢƂīιĭŃƂƗŢƅī ԺĭŰƗŲīԦĭ
agate n. ԙŲī̽ŲīԮƂīωƗĭԙŲī̽Ųī ԮƂīωƗīʽīŵƗĭ
age n. ŁƂƗĭƂƗīŹŰĭłʩƅīƂƗĭ ŃιƅīƁŵƅĭιƅīŹŰĭ
aged ŲīŹƗŰīŲīųĭ ƂƗīŲī!ƅųĭ agency n. ƂƅīϙĭƂƅīŹŵĭ̒ī ŹŵīƂƅīʴŤƅĭ
#Ƃīːĭ
aggressor n. ŰŵŤīŵŸƗŤīſŵŰī ѹĭԭŢƅīŵŸƗŤīѹĭŵŸŲīſƂī ſŵŰīѹĭſˀŢīՃƗŤīſŵŰīѹĭμŢī #ƂīſŵŰīѹĭ
aggrieved Ł$ŰīŴƗŢī ѹĭŨŷƅī$ŰīťŲĭłюƗīŴŷīѹĭ ԻŷƅīԫīѹĭюƗīſˏ%ŰīťŲĭ
aghast ƆŷīůƂīůƂĭƆī ƂƅīųԀĭ
agile Ł&ŤīƂŢīҮƂīťŲĭДī ſːƁīμŢƅĭłԙŢīųīŢƅƂīμŢƅĭ
agenda n. ˚ƅīŢӜĭ agent n. Ł̒īŹŵĭłцŰīʗŲĭ aggravate (aggravates, ag-
agitate (agitates, agitating,
gravating, aggravated) Ł ՓŤī
agitation n. ̒ī#Ƃīſ˙ŷƅīΤƗŲĭ
ʟƂīŹŵƅī̽ŲīŵžƗīϢĭ ł "Ţųīžī ŵ̨ŢīϢĭ
aggregate n. ŁДŤƅīųĭЦŤīųƗĭ łƀƗŤƅīŵϕƗŷƅĭИƁīŵϕƗŷƅĭ 16
agitated)
Ł ŰʅŢīϢĭ Ű'ŢīϢĭ
ł ŤŲīʢƂīſŵŰīϢĭ ԾīŰ'Ţ
agitator n. Ű'ŢīѹĭŤŲīʢƂī ſŵŰīѹĭ
aglow ſƗŰīſҿƁīŵĭŷŰŤƅī
17 ſаƗīŵĭ
agriculturalist n. ƅƗīŲŷīųĭ
agnostic n. ՜īſπīԦīԓŰīŷī̽ƅīѹĭ agnosticism n. ՜īſπīԦīԓŰīŷī ̽ƅīųԀīԙŤīԦŢƅĭ
ago ſŰƅīųԀīιƅĭ ŰŤīЦĭ Փīŷĭ agog ԛīſŰƗŰīѠƗŷĭԛī ſŰƗŰīťŲĭНƗ īԭŢƅīɻƅĭ
agonising ŵԽŲīŰŠſīŵԀĭ ŵžƗŰīŷīҾŢƅīųԀĭ
agonising ŷŲƗīŵƅŷīӜŵīӜŵī ѤīŢŮŤīϢĭŷŲƗīŵƅŷīŲīſůŲīѤī ŢŮŤīϢĭ
ӜŤīƂƅīųĭ
agronomy n. ƅƗīŲŷīՃƗŵīѦƗŤĬĭ aground ƅīšƁĭƅԀīˌĭ ahead ŢŰƗŤīšƁĭŢŰƗŤī ЩƗŢƅīԦĭՓīŷĭ
aheap ДŤƅīΐĭ aid n. ˚ŢƅīƁŷĭŴŲīſκŵƅĭ aid (aids, aiding, aided) ˚ŢƅīƁŷīſŵŰīϢĭŦīƁƗŢƅīſŵŰī ϢĭŴŲīſκŵƅīſŵŰīϢĭ
AIDS n. ( ‘Acquired
agony n. ŲīӯŢϘŢīŵ̟Ƃĭ agrarian ƅīӜŤīˊīʤƁĭӜŤī ԤīˊĭƅīӜŤīˊĭƅƗīŲŷīːĭ
agree (agrees, agreeing, agreed)
air-alert
Ł šīſŦŷīϢĭ юƗīŷέŲī
Ϣĭ ŽƂīſŦŷīϢĭ ł šīŵӰŰīϢĭ
agreeable ŁšīŵӰŰīŵΏŵī ųԀĭšīſŦŷīſƗƅīųԀĭюƗīŷέŲī ҾŢƅīųԀĭ šƅīԧŲīŵΏŵīųԀĭ łюƗī
Immune Syndrome’) ɲԸĭ ŲŰīŢӜīŹŵƅī
̽Ųī̦Ţ
ail ŲīϢĭŲīӯŢīʓŵīϢĭ ailment n. ŲīŹĭŲŰīŢӜĭ aim n. ŰѹŢƅīԕƂĭ ŰѹŢƅīŢŮŰĭ aim (aims, aiming, aimed) ŰѹŢƅīųīŵʩŰīϢĭ ŹīŢŮŰīϢĭ ŰѹŢƅīϢĭ
ԦīҾŰīųԀĭԓŰīšƁīſŵŵīųԀĭ
aimless ŰѹŢƅīԕƂīѼŰųĭ
agreement n. ŁŢŲī˩ĭ̹Ťƅī
ŰѹŢƅīŰƗŲīѼŰųĭŰѹŢƅīŢŮŰī
ԓŢłŷƗƅīŷέŲĭ˚ƅīŷέŲĭ
agriculture n. ŁƅƗīŲŷĭӜŤīԤĭ łƅƗīŲŷīԙŢīųĭ
agriculture machinery n. ƅƗīŲŷīſгƂīŦƅĭ
agriculture product n.ƅƗī ŲŷīůƗŲīʩŰĭ
ѼŰųĭſŦƁīŢӜīѼŰųĭ
air n. ŁŤīŷĭŰпŢƅĭпŤĬĭ łŵƁīϭŤĬĭ
air (airs, airing, aired) ՃŵīϢĭ ˩Ťīŵ́ŢƅīſŵŰīϢĭ
air-alert n. ŷšſīŰŷŢī͟Ųīŵωĭ ŢŲŷī˘Ԁī͟Ųīŵωĭ 17
Aa
air-base air-base n. μŢīųƗచīŢŲŷīůŤĬĭ μŢīųƗచīŢŲŷī˘īůŤĬĭ
air bed (also air mattress) n. Ťīʾĭ ŤīŢŰŲĭ ŤīϏŲīŨƂīʾĭ
airboat n. Ťī˘ĭŤīϏŲī˘ĭ airborne ŁſЦƁīŵĭŢŲŷī šƁīſЦƁīŵĭłŤīԦīŵΜŲīųԀĭ ŤīůƗŢīˊŤīˊƅīŵΐŢīųſ ĭ
air chief marshal n. ŷšſī ŰŷŢīИīʷŵĭ ŢŲŷīŰŷŢīИīʷŵĭ
air commodore n. ŷšſīŰŷŢī ſˎīŰųƗŲĭ
air conditioning n. ŷƅīŤĬĭ ŹŰīŵžƗచīŤĬĭ
aircraft n. ŢŲŷī˘ĭ aircraft carrier n. ŢŲŷī˘ī ſŵŢīѹԀī˘ĭ
air crew n. ˘īŢƀƗŢųĭ ˘īԤųĭ air defence n. ŷšſīŰŷŢīՀŤīʪŵĭ airdrome n. μŢīųƗచīŢŲŷīůŤĬĭ μŢīųƗచīŢŲŷī˘īůŤĬĭ
n. ŢŲŷīůŤĬĭ air force n. ŷšſīŰŷŢ ŢŲŷī ŰŷŢ
air freight n. ŢŲŷī˘ԀīŰƗīŦĭ air gun (also air ) n. ҲŰī ŷŰſĭ ҲŰŷƗīҲīϢԀīʅŵīŷŰſĭ
air hostess n. ŢŲŷīŢƀƗŢ airlift n. ŢŲŷīůƗŢīʩƂīſπŲĭ airlift (air-lifts, air-lifting, 18
18 air-lifted)
ŢŲŷī˘ԀīůƗŢīƂƅī
ʩƂīſπŲīſŵŰīϢĭ
airline n. ŢŲŷī˘ԀīƂƅīŢƀƗŢ airliner n. ŢŲŷī˘īѠƗŷĭ airmail n. ŷšſīſ˙ŷƅĭ air marshal n. ŷšſīŰŷŢī ŢŸƗīſӃŲĭ
airplane n. ŢŲŷī˘ĭ air parcel n. ŢŲŷīůƗŢīƂŢīΘŢƅĭ airport n. ŢŲŷīůŤĬĭŢŲŷī ˘īůŤĬĭ
air-proof Ťīέŵĭ air raid n. ŢŲŷī˘ԀīŵŸŲī#Ƃĭ ŢŲŷīůƗŢīŰŵŤīŵŸƗŤĬĭ
air service n. ŢŲŷī˘ԀīƂƅīŢƀƗŢ air sickness n. ŷšſīŲŰĭ ŢŲŷīιŢ
airstrip n. ŢŲŷī˘īˬŢīůŤĬĭ airtight n. ŤīŰŷĭŤīŷīůƁī ŵԀīšīŰŷīμŢƅĭ
airway n. ŷšſīƂŷĭŤīƂŷĭ ŢŲŷī˘ԀīƂŷĭ
airy ŁŤīŷīſŵƗƂīμŢƅĭŤī ŰŤīϏŲīųԀĭŤīˊƅīʷŵīųԀĭ łƀŤīμŢƅĭ(ŰīѼŰųĭŃ)ŤīųƗī ѼŰųĭʁŢīʁīѼŰųĭ
aisle n. ϕƗŰīʾԀīŵƁīƂŷĭ ajar ˺īƀŤīŲīšŵīŮƗīƇī"ī ̦ŢīЭīΨīƀƗŰīѹĭ
akin ſμīŵĭ̫ŢīſůŰųĭ
19 ̫ŢīŢ̦ŢųĭŷҾŤƅīųĭ
alabaster n. ωƗīŠīŷīԚīųīŰŠƁųƗĭ alacrity n. НƗīŵīѠƗŷĭŰŤīſŰƗŰī ̽īμŢƅĭ
algebra n. ŹŵīүƅīԙŢīųĭ alias n. ѹŤīŢŽŲĭѹŤīŲīŷĭ alibi n. ƆŰīſЦƂĭƆŰīŵŮŢƅī
Aa
ſЦƂīϢĭ
alarm n. Ł͟ŲīŵωĭνƂīŵωĭ łſμƗŢīцƂĭŹīˏŤĬĭ
alarm ͟ŲīŵωīſŵŰīϢĭ alarm clock n. ŵωīνƂī̼īŹƗŰĭ alarming ſμƗŢīԸīԸĭ alarmist n. ſμƗŢīцƂīſůŵī
alien n. ЪīѹĭſŢīΜŲīŢŽŲīːī ѹĭšŷƅīŢŽŲīːīѹĭ
alien ŷīſμīŵԀĭЪī˩Ƃīːĭ ŢԕƅīŢŽŲīːĭ
alienate (alienates, alienating, alienated)
Ł ƁŤīԦīŷī
ŰŢſżīŵžƗīϢĭ ƁŤīŰŤīŷīŷέŲŷī
ŵ̨Ţīѹĭ
alas ƇīԖĭ*īŷĭɻī Űĭ albatross n. ŷŹƗīтīŢƃƗŢīԙŤĬĭ ˩īŷŹƗచīтīŢƃƗŢī̆īԙŤŷƗīſŵŰīѹī̦Ţ
albino n. ʥīůƂĭ album n. ŁųƁīκŵĭł+īκŵĭ albumen n. ˺ŤīŰŠƁĭ˺ŤīωƗŢī ŲŤīˊīŰŠƁųƗĭ
alcohol n. ƇīƁŢŦŤĬĭ alcoholic n. ŦŤīӰĭŦŤīŰŰīťŲĭ alder n. ˵īŷīԫŤĬĭ alert μŲīԮƅīťŲĭԙŢųī,ŷī ѹĭЗŤī˘ŤīťŲĭ
alert n. Ł͟ŲīŵωĭłμŲīʢƂĭ ԙŢųī,ŷīųĭЗŤī˘ŤĬĭ
alert (alerts, alerting, alerted)
alimony
͟ŲīŵωīſŵŰīϢĭ ԙŢųī
ŵ,ŷīϢĭ μŲŷīŵŮƗŲīϢĭ
A level n. ŢŲƅīԙŷīŠīųĭ algae n. īԚĭ
ŵžƗīϢĭ ſьƂīŢŮƗŢƅīБŤīϢĭ ł ŢŽŲīŰŤīѹīſμżĭ ƅƗīƅƗīѤīŹƗƁīϢĭ
alienation n. ſьƂīŢŮƗŢƅīБŤī ŵĭƀŲīŢƁīԦƅīųĭ
alight (alights, alighting, ſŵŵīϢĭ
alighted)
alight ѼīſŵƁīŵԀīŵ˵ŤĬĭ ſƗŰīſҿƁīŵԀĭ
align (aligns, aligning, aligned)
ůŰīаŤīϢĭ ˏƂīŵ,Ţī
Ϣĭ ˎīԙŷīŵ̂ŢīϢĭ ŷҾŤƅīųƁīŵžƗī Ϣĭ ̫ŢīſůŰųīŵžƗīϢĭ
alignment n. ůŰīаŤĬĭԙŷī̂Ţ ˏƂīаŤĬĭ
alike ſμīŵĭŢ̦Ţīųĭ̫Ţī Ţ̦ŢųĭŷҾŤƅīųĭ̫ŢīſůŰųĭ
alimony n. ŢƅƗīſέƅĭŽŲī ſέƅĭſŹƗīſέƅĭ˚ŢƅīŽŲīųԀī ŽŲīſέƅĭ 19
20
alive alive ŁŢƅƗŲīųƗĭłŢƅƗŲī ŨŷƅīťŲĭŃԕŲīŢŲƅīųĭ
alkali n. ƁīϤƅīſ͍ŷƅīӈƅĭ пƂīŮƗŢ
alkaline ƁīϤƅīſ͍ŷƅīӈƅī ɻĭпƂīŮƗŢīˊĭ
all ŢīƁĭŦīŷŨŷĭŦīŹŤĬĭ ɷŲĭϧŷƅĭƀƗŤƅĭůŷƅīťŰĭ
alleviate (alleviates, alleviating, alleviated)
ŷƁīŴŵī
ʓŵīϢĭ 0ŤīԺīŵžƗīϢĭ ſЪīϢĭ
alley n. ԽŤīƂŷĭ ʸŷīŵƁīƂŷī̼ŤĬĭ alliance n. ŁŷέŲīЩƗŢƅĭŷέŲī ̂ŢłšīŷέŲĭ
allied ŷέŲīЩƗŢƅīɻĭšī ŷέŲīųԀĭŷέŲī̂Ţīˊĭ
all ŁŨŢīʓŤĬĭʶīŲĭůŷƅīťŰĭ alligator n. ̼īԾŲĭ̼īԾŲīːī ŢīƁĭłſμŲīſμĭŷŨŷīŷŨŷĭ
Allah n. -ƂīԤĭšī̽Ԁī՜ĭ.ī /ƂīѸŲīːī՜ĭ
allay (allays, allaying, allayed)
Ӝīŵ̨ŢīϢĭ ՜ƗŰīŵ̨ŢīϢĭ
ŰϽƁīŲī ԻŷƅīΞīпĭ
allegation n. ͟ƅīŵҫŢƅĭ šīŵŠƂĭŲīšĭ
allege (alleges, alleging, alleged)
Ł ͟ƅīŵҫŢƅīſŵŰīϢĭ
ł šīŵŠƂīϢĭ ŲīšīŵŠƂīϢĭ
allegiance n. ŁЩƗŢƅīŵӯŤĬĭ ЩƗŢƅīӠŲĭłůīŰŷīҼŢ
allegiant ŰŷīҼŢīťŲĭ ƃīӠŲīťŲĭŷƗƅīˌƅīťŲĭ
allegory n. ŢŮŷīˬŰīɻīŰϽī ŢӯŢƅĭƂƗīˬƅīɻīŰϽīԙƅĭ
allergic ŁѹīſаƗŰīųԀĭŴƗŢī ųԀĭŢŲƗŰīųԀĭłŷīŰŢſīѹĭ
allergy n. ŁŴƗŢīѹĭŢŲƗŰīѹĭ ŷīſаƗŰīѹĭłŷīŰŢſīѹĭ 20
ԙŢƅī̦Ţ
allocate (allocates, allocating, allocated)
ʟƂżīНƗŰīϢĭ
ʟƂżīуŲīϢĭ ʟƂżīŵˎīϢĭ
allocation n. ʟƂīŵŽŢůƗŵī ʟƂĭŵˎīʟƂĭ
allot (allots, alloting, alloted) НƗŰīϢĭ уŲīϢĭ ŵˎīŵƃſīуŲīϢĭ
allotment n. ůƗŵīʟƂĭŵˎīŵƃſĭ ŵˎīſ˙ŷƅĭ
allow (allows, allowing, allowed)
Ł ŵ̨ŢīϢĭ ΨƁīϢĭ ̾Ţī
Ϣĭ уŲīϢĭ ł ſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ
allowance n.Łſέƅĭ łƀŤƅīŦŢ alloy n. ŵ ƅī̭Ţƅĭ allude (alludes, alluding, alluded)ӯƁīŸŷīՃŵīϢĭŵωīΤƗŲīϢĭ
all right ԧŢƅīƃƗŷĭŵΏŵīųƅĭ all-round ɷŲīʷŵĭɷŲī ŹŤĬĭϭīŹŤīĭŢīƁīŲŤĬĭ
allure (allures, alluring,
21 allured)
Ł ԻŷƅīƃƗƁīŵ̨ŢīϢĭ
ԓŰīſаƗŢīŵ̨ŢīϢĭ ł 1īϢĭ ŷˎī ʤƁīʓŵīϢĭ
allurement n. ԻŷƅīƃƗƁĭԓŰī ſаƗŢŵ2īſщŰĭ
allusion n. ŁӯƁīՃŵĭʤƁīŢŮŷĭ łŵωīΤƗŲĭ
allusive ŁŰ˕īŢŮŷīːĭԦŤī ſπŲĭłŵωīΤƗŲīťŲĭӯƁīŵωԀĭ
ally n. ŦīƁƗŢƅĭŷέŲīЩƗŢƅĭӴƗī ƁƗŢƅĭ
ally (allies, allying, allied) ŦīƁƗŢƅīſŵŰīϢĭ ŷέŲīЩƗŢƅī ſŵŰīϢĭ
almanac n. ӴīůƗĭ almighty ŷέīΤƗŵƅīťŲĭ ϤƅīŷέīťŲĭŰɹŲīŷ̾ŢΤƗŵƅī ŵ̨ԀīŷŤſīŵŰŢŷέīΤƗŵƅī ŵŰŢīųƗĭ
almond n. ˩īŢƁīΤƁīˎĭ˩īŢƁī ːīΤƁīˎచīԙŢƅī̦Ţ
almost ŴƂī̽ƁĭƆīƂŷĭ alms n. ŵƅƗŰīŷƅĭѧŲīųĭ aloe n. ƇīŢīԚĭ aloft ŷůƗīƅƁĭŵƁīϭŤīšŷƅī ԦĭƀƁīΨŢƅĭ
alone ʓŤŷīŢ̦ŢŢ̦ŢīϼƁĭ ŦīƁƗŢƅīѼŰųĭƀīʓŤĬĭ
along ŵŰſīΨĭ along ŷŨŷīιĭŷŨŷīŢ̦Ţ
alternative number ŵˬŰīκĭ
Aa
alongside ӯƁīšƁĭ ŷůſīŷƁĭ
aloof ƁŤīʓŤīѤĭƅƗīƅƗī ѤĭŢŽŲīŰŤīŷīſьƂīŵƁĭſьƂī ŵīѼŰīųƁĭ
aloud ʟŰīԭŢƅīѤĭʟŰīѠƗŷī ѤĭʟŰīμŢīųƗచīůƗŢīƂƅĭ
alpha n. -ƂīŴĭ ˊԙŢīˊīԓīˌīŰŤīųĭ alphabet n. ŢƅƂīцŰĭ already ՓīŷīƂƅĭˎŤīƂƅĭ ̟īˎŤīƂƅĭ
alsatian n. ƁƗīʸԀīԙŢƅī̦Ţ also ŤĬĭſŤĬĭƀŤĬĭ altar n. ŷ̾Űīŵƃŷĭŷ̾Űīʾĭ alter (alters, altering, altered)
ŵ˾ƁīϢĭ ƅƗƁīϢĭ
alterable ŵ˾ƁīŵΏŵīųԀĭ ƅƗƁīŵΏŵīųԀĭ
alteration n. ˾Ɓīŵĭŵ˾Ɓī ŵ̫ƅĭƅƗƁīŵ̫ƅĭ
alternate ЕƂīŷĭŢ̦Ţī ԭƂīŢ̦Ţ
alternating current n. ŵˬŰīˡŢ
alternative ŢŰŷīšĭ ŢŰŷīšīŢŽŲĭůŵƅīԮƅīŢŽŲĭ тīůŵƅīŢŽŲĭŢŲƅīʟŵƅīŢŽŲĭ ƅƗƁīŹŵĭ
alternative number n. ŹŵīƇŤĬĭ 21
although
22
although ɯŲīԚŤĬĭɯŲī ΐīſŵŰīԚŤĬĭ
altimeter n. ŷůƗīŹŰīſŧƂīŦƅĭ altitude n. ŷůƗīŹŰĭ altogether ŵϕƗŷƅīŰĭŢī ƁīʷŵīŰĭŷůſīŢ̦ŢīΏĭ
altruism n. тŤīԻŷƅĭŢŽŲī ŴŲīːīԻŷƅīŰŤīтīŵĭ
altruist n. тŤīԻŷƅīťŲĭтŷƅī )ŤīťŲĭ
altruistic тŤīԻŷƅīťŲīːĭ тŷƅī)ŤīťŲīːĭ
aluminium n. ŠīƂĭƆīƀŤĬĭ alumna n. ՃƗŵīгŢīŵ˙ƅųĭŷƗĭ Ţ̦ŢīҼŢ
alumni n. ՃƗŵīгŢīŵ˙ƅųĭ ŷŤīҼŢ alumnus n. ՃƗŵīгŢīŵ˙ƅųīŴƗĭ Ţ̦ŢīҼŢ
always ƇīΘŢīƁĭΘŢīпīƁĭ ιƅīˬŲīιĭιƅīŲŷīƁŤīſŵŰīԚŤĬĭ
Alzheimer’s disease n. ʆŰī ŲŰĭ ѹī!ŲīƃƗƅīҾīμŲīųīŨŷƅī ŵ̨ŢīųԀīʆŰīųԀīŲŰīŢӜī̦Ţ
am ſьƂīŵԀīтīҼŢ ŰϽƁīŲīӈƗŤīšԀīŲŤīɯŲĭƀƗŰī ŵӯŷĭ
a.m ( ‘ante meridiem’) ͜ŲīΤƗŰĭ μƗīųĭ
amalgamate (amalgamates, amalgamating, 22
amalgamated)
Ł Ճīŵ īϢĭ
ł Ţ̦ŢīšƁīŵϕƗŷīϢĭ Ţ̦ŢīšƁī ŵҫŢƅīϢĭ
amalgamation n. Ճīŵ ĭ Ţ̦ŢīŵϕƗŷƅĭ
amass (amasses, amassing, amassed)
ДŤīϢĭ ŵƅŢīϢĭ
ŵ3ŷīϢĭ
amateur n. ŁНƗīŵԀīӯƁīԤĭ łѦƗŤīҮƂīŷīӈƗŢƅīųĭ
amateurist n. ŁНƗīŵԀīӯƁīԤī ſŵŰīѹĭłѦƗŤīҮƂīŷīӈƗŢƅīѹĭ
amaze (amazes, amazing, amazed)
ƆīƂƅīϢĭ ŷīϢĭ ƀī
ŷŹŲī̽īϢĭ ̒īŷŹƁīŵĭ
amazement n. ƆīƂƅĭŷīųĭ ƀīŷŹŲĭ̒īŷŹƁĭ
amazing ƆīƂƅīԸīԸĭŷī ųԀĭƀīŷŹŲīťŲĭ̒īŷŹƁīťŲĭ
Amazon n. ŁɲīѸīźƗŲĭˊԙŢīˊī ŢŮŷīˬŰīŲŤīƂƅīůƗŲīųԀīƇŷīՀī ŰųſīҮƂīťŲĭł՜ƗīƇīѼīԙīŠԀīƅī ŦԀīѹŤī̦Ţ
ambassador n. ŢӟŤīŹŵĭ ambassadorship n. ŢӟŤī ŹŵīɻīŷŹŲīŢŲƅĭŢӟŤīŹŵīɻī ˎīŢŲƅĭ
amber n. БƗƅ īԮƂĭ ambergris n. Ųīˊĭ ambidextrous ӯŤī̲Ţƅĭ
23 ƂŢųīŢƀƅīŢƀƗŲīѼŰīųƁīԤīſŵŰī ҾŢƅīѹĭ
ammeter ambush n. 4īŢƅƗŰĭŢƅŤīŵ̫ŷĭ Aa ſŧŵīŵ̫ŷĭ
ambiguity n. ŵωīŰƗŲī̑ƅīѼŰĭ ˎīŰƗŲīŢīμŢƅĭ
ambiguous ŵωīŰƗŲī̑ƅī ѼŰīɻĭˎīŰƗŲīŢīμŢƅīɻĭŵωī
ambush (ambushes, ambushing, ambushed)4ī
ŢƅƗŰīʓŵīϢĭŢƅŤīŵ̫ŷīſŵŰīϢĭ
amend (amends, amendԧŢƅīŵ̫ƅī
ŰƗŲī̑ƅīѼŰīťŲĭˎīŰƗŲīŢī
ing, amended)
μŢƅīťŲĭ
ſŵŰīϢĭ ŵ˾Ɓīŵ̫ƅīſŵŰīϢĭ ŵ̫ī
ambition n. ԛīſŰƗŰĭſůƗŵīſŰƗŰĭ ŷůƗīſŰƗŰĭŰѹŢƅīŹŰīѠƗŷĭ
ambitious ŁԛīſŰƗŰīťŲĭ ſůƗŵīſŰƗŰīťŲĭŷůƗīſŰƗŰīťŲĭ łѠƗŷĭŷůƗīŵĭ
ambivalence n. юƗīҲīŢ͜ƅĭ ӯŤīſŦƁĭЩƗŢƅīŢ͜ƅīſӃŲĭ
ambivalent юƗīҲīŢ͜ƅĭ ӯŤīſŦƁĭЩƗŢƅīϭŤīŢ͜ƅīſӃŲĭ юƗīҲīŢ͜ƅīɻĭӯŤīſŦƁīːĭ ЩƗŢƅīϭŤīŢ͜ƅīſӃŲīːĭюƗīҲī Ţ͜ƅīťŲĭӯŤīſŦƁīťŲĭЩƗŢƅī ϭŤīŢ͜ƅīſӃŲīťŲĭ
amble n. ՜ƗŰīſ˚ƅĭŰƂīſ˚ƅĭ ϤƁīſ˚ƅĭ
ŵ̫ƅĭŰŢīŵ̫ƅĭ
amendment n. ԧŢƅīŵ̫ƅĭ ŵ˾Ɓīŵ̫ƅĭŰŢīŵ̫ƅĭ
amenity n. ŷέŲīʗŲĭ͟Ɓīŷʶĭ НƗīŦƅĭŵκīŦƅĭ
America n. ƇīѹīԙīŠ American n. ƇīѹīԙīŲĭƇīѹī ԙīŠԀīѹīʴŤƅĭ
American ƇīѹīԙīŲĭƇī ѹīԙīŠԀĭƇīѹīԙīŠīŰŤīſьƂīŵԀĭ
amiable ŷźſīŷέŲĭŷźſī ŵԮƅĭ)Ťī˚ŢƅĭŷέŲīŵԮƅĭ
amicable ŷźſīŷέŲīːĭ
amble (ambles, ambling, ambled)
šīʓŵīϢĭ ŰŢīŵ̫ƅīʓŵīϢĭ
amends n. ԧŢƅīŵ̫ƅĭŵ˾Ɓī
՜ƗŰī՜ƗŰīѤīſ˔īϢĭ
ſ˚ƅīɻƅīѤīſ˔īϢĭ
ambrosia n. ŵιŰīүĭ՜Ԁīžƅĭ ſ̹īѼŰīžƅĭ
ambulance n. ŲŰīſʶƁĭŲŰī ųԀīſ˘ƂīſʶƁĭ
ŷέŲīųԀĭŷέŲīſьƂīːĭŷέŲīųԀĭ
amid, amidst ŵƁīŲĭ ŢīŲĭ ŰпƅīԺĭ ŰɻƂīιĭ
amiss Ъīſ˒ƁĭҾƂīѹŲĭ Τŵƅīŷīŵκżĭ
amity n. ŷźſīſьƂĭŷέŲīƂŷĭ ammeter n. ˡŢīԭŢƅīſŧƂīŦƅĭ 23
24
ammonia ammonia n. νīťŲīӈƅī5Ťƅĭ νīťŲīӈƅī̼ĭťīŦƅīҾīſЩŢīϢīˊī ŰƗŲīԦīƂŢīԧŲīſůŵīѹԀīνīťŲīːī
ŢŲƅĭƅīŰŤī̼īŢ͜ƅīŦīƁīŲŤīϕƗŰī ѹԀīԽƗŢīŦŢƅīɻīԙŢƅĭ
amphibious ʟŷīŢŲƅī5ƗŲī ŢŲƅīɻĭ
ӈƅī̼ī̦Ţ
ammunition n. ŷκĭӈƅīŵŷĭ amnesia n. μŲīŨŷƅĭ amnesty n. ͟ƅīųīƀŤƅīŦŢ͟ƅī ųīŰˎŤƅīƀŤƅĭ
amoeba n. ſ˒ƁīſпųĭԽƗŢīŦŢƅī
ample ſŵƗƂīμŢƅĭ˩ī̽īŮƗŢī ŮƗĭԧīƃĭ
n. ́īʩŰīſгƂĭ amplify (, amplifying, )
́īʟŰīԻŤī
Ϣĭ ł šīŢƅƂīʓŵīϢĭ
̼ŤīɷīŢӯŢƅīϧŷīſ˒Ɓīѹī̦Ţ
among, amongst Ł ˏƂī šĭ ŢīԦĭ ŰпƅīԺĭ ˕ŤƅīԺĭ
amplitude n. Ł́ī5ŵƅīʷŵīŹŰĭ łˎīʟŵƅĭƅīˎĭ
ł ˏƂīƂƅĭ ՃīƂƅĭ ˕ƂīƂƅĭ Ţī Ųĭ ŢīƂƅĭ
amputate (amputates, amputating, amputated)
&Ťī
amoral ҾƂīιīŷīŢŲƅīųԀĭ
ƂŢīŵŮƗŢīϢĭ ƀŲīƂŢīŢťŰīϢĭ
ҾƂīŰŤīŷīſʾƂīŵԀĭŷīƁŵƅĭ
amputation n. ƀŲīƂŢīŢťŰī
amorality n. ŷīƁŵƅīɻīЗƗŰīųĭ ŷīƁŵƅīɻīƁŤīŵӜŲĭʾŷƅīſŦƂī ːīŤŤīҾƂĭҾƂīѹŲīːīƁŤīŵӜŲĭ
amorous ſŰƗŰīŦŢƅīťŲĭ ŦŢƅī ŰīťŲĭԻŷƅīŦŢƅīѹĭ
amount n. ŁſŵƗƁīŹŰĭ˕Ťƅī ŹŰĭŷŤī0ŤĬĭпŤƅīŹŰĭ˕Ťƅī
amused)
Ł ŰŢſīŵ̨ŢīϢĭ
ł НƗīŨŷƅīΤƗŲīϢĭ ŰˎŰīшīŵ̨ŢīϢĭ
amusement n. НƗīŨŷƅĭŰˎŰī an Ł̦ŢӜŢ
amount (amounts, ſ˔ī
Ϣĭ ſӆŢīϢĭ ſƗŤīϢĭ
amp (also ampere) n. ɲīɲŷī 6ĭ ˡŢīˊīſƗŰīŹŰĭ
amphibian n. ʟŷīŢŲƅī5ƗŲī 24
ſʶƁĭ
amuse (amuses, amusing,
шĭέŢƅīНƗĭŰŢſīŨŷƅĭ
ſŵƗƁĭłŵϕƗŷƅĭ amounting, amounted)
ŵΏŵĭ&ŤīƂŢīŵťŰīŵŮƗŢ
amulet n. Ţĭ˩ŵīŢĭՀŤī
ԫ޳ލĬĭ
anachronism n. ſьƂīѼŰī ԦŢƅīŤĬĭ
anaemia n. ʽŢīŨŷƅīŲŰĭʽŢī 0ŤīŲŰĭ
25 anaerobe n. ԽƗŢīŤīѼŰīſпųĭ ԽƗŢīŤīŷīŰˎīųԀīаīſпųĭ
anaesthesia n. μŲīŨŷƅīҖŲī ŵ̫ƅĭμŲīѼŰĭŹƗƁīѼŰĭ
anaesthetic n. ſˎŢīҖŲĭμŲī
angel ųĭʾŷƅīѼŰīԙŤīԦŢƅīųĭ
Aa
anarchy n. ŁŢӟŤīѼŰīŢŲƅī ʟŵƅĭłʾŷƅīѼŰīԦŤīѼŰīɻī ŢŲƅīʟŵƅĭ
anathema n. ѹīŰŢſīŵĭѹŢī
ѼŰīɻīҖŲĭŹƗƁīѼŰīɻīҖŲĭ
šƁīѼŰųĭԻŷƅīšƁīŷīſ͋Ţųĭ
anaesthetist n. ſˎŢīҖŲī
anatomy n. ŁŢӯŢƅīɻīԙŢīųĭ
ŷšƅīŷ̾Ţ
łŢӯŢƅĭЦŤīųƗĭ
anaesthetise (anacethetises, anaesthetising,
ſˎŢīҖŲī
anaesthetised)
ŢŮŤīϢĭ μŲīѼŰīҖŲīŢŮŤīϢĭ ŹƗƁī
ancestor n. ѹīˬŰĭѹīƁŵƅīˎŤī ŷĭŴīѼƅĭ
ancestry n. ԙŢƅīˬŰĭŵˬŰīųĭ ŢιŤīˬŰĭ
anchor n. Ł˘īŢӭŤƅī7īŷĭ
ѼŰīҖŲīŢŮŤīϢĭ
anagram n. ԓīˌī̂ŢīҲŰĭ ł˩ŵīŢŮŰīƅĭюƗīŢŮŰīƅĭ anal ƇīпŢīŰƗŤīˊĭ4ŵīŰƗŤīˊĭ anchor (anchors, anchorƇīпŢīŰƗŤīŰŤīſьƂīŵԀĭ
analogy n. ԙŢƅīŷҾŤƅĭЩƗŢƅī ŷҾŤƅĭŦīŷҾŤƅĭ
analogue n. ŵωīΘŢƅīԙŷīΤƗŲĭ analyse (analyses, analysing, analysed)
ŰцīŰϿŰīſŵŰī
Ϣĭ ŵΘŢīŰϿŰīſŵŰīϢĭ
analysis n. ŰцīŰϿŰĭŰϿŰīӜŵĭ analyst n. ŰцīŰϿŰīųĭŰцīŰϿŰī ſŵŰīѹĭŰϿŰīӜŵīųĭŰϿŰīӜŵī ſŵŰīѹĭ
analytical ŰцīŰϿŰīɻĭ ŰϿŰīӜŵīɻĭŰцīŰϿŰīſŵŰī ſŵŰżĭŰϿŰīӜŵīſŵŰīſŵŰżĭ
anarchist n. ŢӟŤīѼŰīԙŤīԦŢƅī
ing, anchored)Ł˘īŢӭŤƅī Ҿī7īŷīˊƅīŵŮŢƅīŵŽŢīϢĭł̂Ťī ̂ŤīѤīŵŽŢīϢĭŢӜīŵŽŢīϢĭ
ancient ŰŤīЦԀĭՓīŷīˊĭ ̤ŲīƁŵƅīɻĭ̟īιƅīɻĭ
and ŰŤĬĭ anecdote n. ŢŮŷīˬŰīέŤīɷĭƂƗī ˬƅīέŤīɷĭ
anemograph n. ŤīŢԫƅī ŵΘŢīŦƅĭ
anemography n. ŤīŢԫƅīԙŢī ųĭŤīšŷƅīԙŢīųĭ
anemometer n. ŤīԭŢƅī ŵΘŢīŦƅĭ
angel n. ŷšſīſ˚īŷĭ՜ԀīŴƗīŨĭ 25
26
anger anger n. ʶŤī8ĭӠīϕŤĬĭʽŢīՃƗŤĬĭ anger (angers, angering, ʶŤī8īՃƗŤīϢĭ ʽŢī
angered)
ƂƗŤīϢĭ "Ţųīžīŵ̨ŢīϢĭ ӠīϕŤī
angle n. ŁӯƁīʴޢīӯƁĭ˘ĭ łΞīůŤƅĭΞīҾƂĭ
angle (angles, angling, Ł ӯƁīŵΐŢīѤīŵŽŢīϢĭ
ӯƁīΤƗŲīϢĭ šīŵ˺ƁīϢĭ šīЩƗŢƅīϢĭ ł ŨīŢӯŤīϢĭ
angler n. ŨīŢӯŤīѹĭНƗīԤīѤīŨī ŢӯŤīѹĭ
Anglican n. ɯŤīԧŲ9īˊīԖīԭԀī ̾ƅīŹƗŢƅīɻīſέƅīѹĭ
Anglican ɯŤīԧŲ9īˊīԖīԭԀī ̾ƅīŹƗŢƅīŰŤīſьƂīŵԀĭ
Anglophile n. ɯŤīԧŲ9ī˩Ƃīšŵī ŰŤīκīŲŤīˊīťīŦƅīԦīŰŢſīѹĭ
Anglophone n. ɯŤīԥƃīˊīʟŰī ԓŢīՃŵīԽƗƂīѼŰīųԀī˩ƂīšŵīŲŤī ɯŤīԥƃīՃŵīѹĭ
Anglo-Saxon n. ɯŤīԥƃīˊīѹīˬŰĭ angry ʶŤī8ĭʶŤī8īťŲĭ ŢΏŷīųƗĭŢΏŷīμŢƅīťŲĭ ŰпŢƅīόŷĭŰпŢƅīόŷīťŲĭ
angrily ʽŢīƂƗŤīΨĭ"Ţųī žīΨĭ
anguish n. ŲīӯŢīԭŢƅīťŲĭ ϘŢīŵ̟ƂīŹŰīѼŰĭ 26
łԚīŮƗīʶŢīʶĭŢīʶŢ
animal n. ιŰīſ˚ĭԻŷƅīťŲĭ ԽƗŢīŦŢƅĭ
animal ιŰīſ˚īŵӯŷĭ
ŵʩŰīϢĭ
angled)
angular ŁӯƁīťŲĭ˘īťŲĭ
ԻŷƅīťŲīŵӯŷĭ
animal husbandry n. ˺īŲƗƁī ŢƅƗīʪŤĬĭ
animate ԽƗŢīϏŲĭԽƗŢīƀƗŰĭ ŢƅƗŲīųƗĭ
animate (animates, animating, animated) Ł НƗī
ŨŷƅīťŲīŵžƗīϢĭ НƗīŵī̽īŮƗŢīŮƗīŵžƗī Ϣĭ ł Ţ:ŲīŨŷƅīуŲīϢĭ
animation n. ŁŢƅƗŲīŨŷƅīťŲĭ ԽƗŢīϏŲĭŢƅƗŲīųƗĭłſˌƂī ŵ ŲĭſˌƂīϏŲīųƁīŵ Ųĭ
animosity n. ſʶŲīԻŷƅĭϕŤī ԻŷƅĭſʶŲīſӃŲĭӠīϕŤĬĭ
animus n. ſʶŲīſӃŲĭϕŤīſӃŲĭ ſʶŲīԻŷƅĭϕŤīԻŷƅĭӠīϕŤĬĭ
ankle n. ŵƗƂīҼŢƅĭƂƗŤīҼŢƅĭ &ŤīŷԀī;Ţį̄ŤĬĭ
anklet n. &ŤīŢιŵĭ annals n. κŵīήƁĭιƅīԙŷī κŵīήƁĭ
anneal (anneals, annealing, annealed) ŤƁīĭтŤīƇīФīԙīŠīԦīϕƗŰīѹī ˊīѹīˬŰĭ
Arabian n. ƇīƁīFīHŲĭƇīƁī FīƀԀĭ
Arabian ƇīƁŵīɻĭƇīƁŵī ŰŤīſьƂīŵԀĭ
Arabic n. ƇīƁŵīɻīʟŰīԓŢ Arabic ƇīƁŵīɻĭƇīƁŵīŰŤī ſьƂīŵԀĭ
arable ЗƗŰīŵΏŵīųԀīƅīӜŤĬĭ ƂƗīůƗŢīŵŮŵīŵΏŵīųԀīӜŤīƅĭƅƗī ŲŷīƅīӜŤĬĭ
arachnid n. ιŢīťŲīԾŲīſпųī ˊīԙŢƅĭ
arbitrary ŁҾƂīѹŲīːĭ ʾŷƅīſŢƂīːĭłŵŤīŵŸƗŤīˊĭ
arbitrate (arbitrates, arbitrating, arbitrated)
ŲŤī
ſIŢīſŵŰīϢĭ ŵƁīſιŷīŵžƗīϢĭ ſŦŷīšīŵžƗīϢĭ
arbitration n. ŲŤīſIŢſŦŷīšĭ arbitrator n. ſŦŷīšīŵžƗīѹĭ ŵƁīſιŷīųĭŲŤīſIŢīſŵŰīϢĭ
arbour n. ŹƂīˌƁĭ arc n. ŢӟīŰуŵƅĭ arcade n. ŢӟīŰуŵƅīɻīůƗŢīťŲĭ
35 arcane ˎīŰŠſīŵĭˎīŰŠſī ŵԀĭΘƗŢƅīŰŠſīŵĭΘƗŢƅīŰŠſīŵԀĭ
arch n. ŢӟīŰуŵƅīťŲŷĭ arch (arches, arching, arched)
ŵɷŢīϢĭ ŢӟīŰуŵƅī
ŵžƗīϢĭ
arch ŰˎŰīшīŵԀĭJƂīŰˎŰīɻĭ archaeology n. ŢŲſīԭƂīŵΘŢī ӜŵīԙŢīųĭ
archaeologist n. ŢŲſīԭƂī ŵΘŢīӜŵīŷšƅīŷ̾ŢŤīŰϿŰī ŷšƅīŷ̾Ţ
archaic Ťŷĭ ̤ŲīŷԀĭ Փī ŷԀĭ ̟Ɓīːĭ ŢŲſīŵƗచĭŢŰƗŰīŷԀĭ
archaism n. ŵωīŤĬĭůīͨŰī Ťīųĭ
archangel n. ŷšſīſ˚చīŢŸƗīŷƗĭ ŴƗīŨԀīŢŸƗīŵƗĭ
archbishop n. ԖīԭԀīюī̽Ųĭ arch-enemy n. Ű˕ī̒īŷĭтŤī ЩŰīŢŸƗīŵƗĭ
archer n. ŷŰſīҲŰųĭŷŰſīʓŵīѹĭ archery n. ŷŰſīҲŰĭ archetype n. ŰϽīƀŤīŰŢŰϽī ԧŢƅīƃƗŷĭſμīŢӯŢƅīԧŢƅīƃƗŷĭ
archipelago n. ŷŹƗī˝Ťīϙī ŹŲĭ˩īŷŹƗīˊƅīŷůſīŵʤƁīŵԀī ŷŹƗī˝ŤĬĭ
architect n. ŁŵɹŰīŰųƗŲĭŵžƗī ŵɹŰųĭłŢӜīŵҫŢƅīſŵŰīѹĭ
arena architecture n. ŵžƗīŵɹŰīԙŢī ųĭʸŷīŵžƗĭ
architectural ŵɹŰīŵžƗī ԙŢīųԀĭʸŷīŵžƗచĭ
archive n. ŁŢŮŲīŷźƗŰĭŤī ŷźƗŰĭłԓŢīŤīŵϘīšŤĬĭ
archive ŤīŷźƗŰīŲŤīŵҫŢƅī ϢĭŵϘīŢƅƗŢīſŵŰīϢĭŷźƗŰī ŢƅƗŢīſŵŰīϢĭ
arch-rival n. тŤīЩŰīŢŸƗīŵƗĭ archway n. ŢӟīŰуŵƅīťŲīːī˺ĭ arc lamp n. ƁŵīŢƅƂīƂīżŤĬĭ Arctic n. тŤī˝ŤĬĭ Arctic ŁŵԸƂīμŢƅĭŵԸƂī μŢƅīťŲĭłтŤī˝ŤĬĭтŤī˝Ťīˊĭ
ardent ԭŢƅī̽īŵĭՓŤīʟƂī ƁŤĬĭƆīťŤīˊƅĭ
ardour n. ŵҲīŢιŤīμŢīųƗĭŵҲī ŢιŤīԭ ŢƅīťŲĭ
arduous ԭŢƅīŵŮƗŲīŰˎī ųԀĭŰŠſīŵīЗŰīŰˎīųԀĭʵī#ī ŵŮƗŲīŰˎīųԀĭ
are ſьƂīŵԀīтīҼŢ ŰϽƁīŲīӈƗŤīšԀīŲŤīɯŲĭſιŢ ƀƗŰīΞīпĭ
area n. ŁƅīʶŤƅĭƅīŢŲƅĭƅī ˎł˩īŹŰĭ˩īʼŲĭŃŢӜīŰƗŲĭ
area code n. ƅīŢŲƅīŰцīƇŤĬĭ arecanut n. ωƗŢīŷĭ arena n. ŁҲŰīƁĭłƅīˎĭ 35
Aa
36
argue argue (argues, arguing, argued)
šīƃŢƅīʓŵīϢĭ ŵκŲī
ʴŤƅīŢžŤīϢĭ
argument n. šīƃŢƅĭſůŵīҮƗŰĭ argumentative n. ŷŹŲī͜Űī ԦīŰŢſīѹĭҮƗŰīųīԦīŰŢſīѹĭšī ƃŢƅīԦīŰŢſīѹĭ
aria n. ŰтŤƅīŢ̦Ţī+īŢŽƅĭ arid ŁƅīʟŷīωƗīʟŷĭ5ƗŲī ŢԮƁīѼŰīųԀīƅīŦĭł)Ťī͓īѼŰī ųĭ)Ťī͓īѼŰīųԀĭŃԧŢƅīſ˒Ɓī ѼŰīųԀĭ
Aries n. ιƅīѦƗƁīԦŢ alright ŵΏŵĭŵΏŵīųƅĭ ŵκŲĭŵκŲīųƅĭɯŲĭɯŲīųƅĭ
arise (arises, arising, arose, arisen)
ſхŤīϢĭ ſůƗŲīϢĭ ƃƁī
Ϣĭ ƂƗŤīϢĭ
aristocracy n. ŰųƗŲīԙŢƅĭʢī ̽ŲīŷƗచīԙŢƅĭ
aristocrat n. ŰųƗŲīˬŰĭ ʢī̽ŲŷƗĭ arithmetic n. ƇŤīүƅīԙŢīųĭ ark n. ˘ĭ arm n. ŁƂŢīŤƁĭƂŢīůƗĭłƀŲīƂŢ arm (arms, arming, armed) Ł ˎīŷŹƗŲīНƗŰīϢĭ ƂŢīŦīŵʀŷīϢĭ ł ŰŷŢīˊī˕ī̂ŢīʓŵīϢĭ
armada n. ŁŰŷŢī˘ĭł˘ī̽Ųĭ armadillo n. ƇƁīŷīīƂƗĭ՜Ɨī ƇīѹīԙīŠԀīԻŷƅīťŲī̼ŤīɷīЪī 36
ŢӯŢƅīԚƅīKŢƅīɻƅīДƁīѹī̦Ţ
armament n. ŁˎīŷŹƗŲĭŰŷŢī ŦƅĭłŰŷŢīŦƅī˩īʩŰĭ
armchair n. &ŤīʾīƂŢīťŲŷĭ armed ˎīŷŹƗŲīťŲĭˎī ŷŹƗŲīſŵŢīѹĭ
armed force n. ŰŷŢīϙĭ μŢī šŢ μŢīϙĭ
armful n.ƂŢīŢŤĬĭƂŢīſʶƁīŢŤĬĭ armguard n. ԧŷīѦƁĭ armistice n. ŰŷŢī̹Ťƅĭ armlet n. ŰϼŤī˩Ųĭ armour n. ˎīʽŵĭ armoured ˎīʽŵīťŲĭ ŷŹƗŲīέŵīťŲĭ
armoury n. ŁƂŢīŦīŷźƗŰīšŤĬĭ ˎīŷŹƗŲīŷźƗŰīšŤĬĭŰŷŢīŦƅī ŵŽŢīƅĭłˎīŷŹƗŲĭŃμŢīųƗచī ԓŢīŹŤīLīŵĭ
armpit n. ɲī"īſƗŢ arms n. ˎīŷŹƗŲĭƂŢīŦĭŰŷŢī ŦƅĭŷŹƗŲīŦĭ
arms race n. ˎīŷŹƗŲīſ˕ŲīŵϘƁĭ army n. ŁŰŷŢīϙĭμŢīϙĭ ŰŷŢīѹĭŵΤŲīՀŤīŰŷŢīѹĭμŢī ųƗచīŰŷŢīѹĭłϙīŹƗŢƅĭԚīšŢ
aroma n.νīŵžŤĬĭ νīŷŤƁĭνīӜŷĭ aromatic νīŷŤƁīƅŤīƅĭ νŷīӜŷīŮƗŤīŮƗĭ
aromatherapy n. ŷīſЦƁī
37 ҖŲīŵ̫ƅĭ
art arrest (arrests, arresting,
around ŁŷůſīſʶƁī
arrested)
Ł ſӃŲīŵӯŤīſŵŰī
Ԧĭ͟īſʶƁīԦĭ͟īſ˕ŷīԦĭ
Ϣĭ ł ŵŠŢīſˎŢīſŵŰīϢĭ Ń Իŷƅī
łŷůſīŵʤƁīΐĭŃŸŷĭƆīƂŷĭ
ŵɷŢīϢĭ ŦŰīſ˔īϢĭ
ʤƁīŦĭMīŴƁīҾƁĭƇīΘŢīƁĭ
arouse (arouses, arousing, aroused)
Ł ՜ƗŤīϢĭ ł Ţ͜Űī՜ƗŤī
Ϣĭ Ţ͜ŰīŰʅŢīϢĭ
ԓŰīſаƗŢīųԀĭ
arrival n. Ł՜ƗŰīųĭЧŵƅīųĭ ſтƗƁīŵĭЧŵƅīſтƗƁĭłŢƅƁī
arraign (arraigns, arraigning, arraigned)
arresting ԻŷƅīŵɷŢīųԀĭ
ʾŷƅīƅƁī
ŵʥƂīϢĭ ͟ƅīŵҫŢƅīſŵŰīϢĭ
arraignment n. ʾŷƅīƅƁīʩƂī ŵĭ͟ƅīʪŲīŵҫŢƅīųĭ
ſтƗƁĭŢƅƁīЧŵƅĭ
arrive (arrives, arriving, arrived)
՜ƗŰīϢĭ ſтƗƁīϢĭ Чŵƅī
Ϣĭ ſůƗŲīϢĭ ſхŤīϢĭ
arrogance n. ̆ŵĭŤī˩ƂĭƆŷī
arrange (arranges, arrang-
ųĭƆŷīŵƃŰĭʵŤƅīųĭšŷƅĭ
Ł ˕ī̂ŢīſŵŰī
arrogant ̆ŵīťŲĭŤī˩Ƃī
ing, arranged)
Ϣĭ ſŦƁīŢӜīŢŤīϢĭ ł ˎīԙŷī ŵ̂ŢīϢĭ Ń ˕īŵ̂ŢīϢĭ
arrangement n. Ł˕ī̂Ţ
ťŲĭƆŷīųīťŲĭƆŷīŵƃŰīťŲĭ šŷƅīӰĭʵŤƅīπŢƅīťŲĭ
arrogate (arrogates, arƆŷī
łԙŷī̂ŢԧŢƅī̂ŢŃ̂ŢīŦĭ
rogating, arrogated)
ŢŰŤī̂Ţ
ųīŵŸƗŤīϢĭ ƆŷīŵӯŤīſŵŰīϢĭ Ɔŷī
arrant ůīŦŰĭԫŲīΏīŤŲīųĭ array n. ԙŷī̂ŢŵΤƁī̂Ţ array ԙŷī̂ŢīſŵŰīϢĭŵΤƁī ̂ŢīſŵŰīϢĭ
arrayed ˩ŲīːƅīНƅīųԀĭ ŵ˩ŲīųԀĭҾƂīŷέŲīŵ˩Ųīųĭ
arrears n. НƗŰīԦƅĭŦŰīԦƅĭ ԭƂīНƗŰĭ
arrest n. ŁſӃŲīŵӯŤĬĭłŵŠŢī ŦĭŵŠŢīſˎŢ
ԧŲīſŵŰīϢĭ ŵŰŢīŰŵŤīŵŸƗŤīϢĭ
arrow n. ŁŷŰſĭłŷŰſīΘŢƅĭ arrowhead n. ŷŰſī̭Ţƅĭ arsenal n. ŁˎīŷŹƗŲĭłˎīŷŹƗŲī ŵžƗīšŤĬĭˎīŷŹƗŲīŷźƗŰīšŤĬĭ
arsenic n. ιŢīӈƅĭӈƅīЭī ιŢīťŲĭ
arson n. ѼīБƁĭ arsonist n. ѼīБƁīѹĭ art n. Ł˾īҮƂĭłԙŢīҮƂĭ 37
Aa
artefact artefact n. ˩ƂīƁŵƅīťŲīːī Ű̒ƅīųƗĭхŤīƁŵƅīťŲīːīŰ̒ƅīųƗĭ
artemisia n. ſšŲīųīԫŤĬĭ artery n. ŁʽŢīŵʀŷīҮĭłŢŸƗī Ƃŷĭ
artesian well n. ̼īŰƗŤĬĭ artful ŷˌīŵκīμŢƅĭ arthritic ԚƅīҼŢƅīŲŰĭ ԚƅīҼŢƅīŲŰīɻĭ
arthritis n. ԚƅīҼŢƅīŲŰĭ arthropod n. ҼŢƅīԙŷīԽƗŢī ŦŢƅĭ
artichoke n. ſŰŵīŷīųŰīŹƗŰĭ ŹƗŰīŵ ī̦ŢīˊīѹŤĬĭ
article n. ŁŰ̒ƅĭťīŦƅĭ łҮƗŷīщƅĭŃҮīŹŲĭŰƗŲīŹŲĭ ҼŢīаŰĭ
articulate šīŵκīμŢƅĭšī ŵκīųƗĭšīŢƅƂīųƗĭ
articulate (articulates, articulating, articulated)
Ł ՃŵīϢĭ ł ŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѤīՃŵī Ϣĭ ŵκīŮƗŢīŮƗīѤīՃŵīϢĭ Ń ſьƂī ŷέŰīʓŵīϢĭ
articulated ſьƂīŷέŰīťŲĭ artifact n. ˩ƂīƁŵƅīťŲīːīŰ̒ƅī ųƗĭхŤīƁŵƅīťŲīːīŰ̒ƅīųƗĭ
ŵ̫ƅīŷĭŵžƗī ŵžƗżĭŲīŷĭ
intelligence n. 38
38 ŵ̫ƅīԙŢ ŵ̫ƅīŷԀīԙŢīųĭ
insemination n. ŵ̫ƅīƅƗŲĭ Ŵīšŵĭ ŴīƅƗŲīŵҫŢƅīЗƗŰĭ
respiration n. ŰпŢƅīŹŵīΨƁīѧŲĭ ŰпŢƅī̆Ųĭ ŵ̫ƅīŷԀīŰпŢƅĭ ŰпŢƅīŦŰīѹī ̦ŢīԦīŰпŢƅīŹŵīŵҫŢƅīϢĭ
artillery n. ŁΤƗŵƅĭΤƗŵƅī ŷŹƗŲĭł3ŢƅīŷŹƗŲĭѼī3Ţƅĭ
artisan n. ƂŢīԮƅųĭŵžƗīŵƗĭ artist n. ˾īҮƂīŷšŲŷĭ artistic ˾īҮƂīːĭƂŢī ҮƂīːĭ
arts n. ҮƂīԙŢ˾īҮƂĭ as ſμīŵƁĭŵӜŲīιĭΞƁīιĭ ΞīпƁĭ̫ŢīŢ̦Ţųĭ̫ŢīſůŰųĭ ſμŲīſμĭŵӯŷīѤĭ
as ΞƁĭŵӜŲĭ̫Ţī Ţ̦Ţųĭ̫ŢīſůŰųĭŵӯŷĭ
as Łʟŵƅĭŵ˵ŤĬĭŵƁīŲĭ łŵΜŲīΐĭſŵŰżīƂƅĭɯŲŷī Ƃƅĭ
asbestos n. ѼīέŵīˬīŦƅĭ ascend (ascends, ascending, ascended)
Ł ſӆŢīϢĭ
ł ŵŽƗŲīϢĭ
ascendancy n. ŰŵŤī˾ƁĭŰŵŤī ŢŲƅĭ
ascendant ŰŵŤīŵ˾Ɓīːĭ ƀƁīſЧƂīːĭƀƁīſЧƂĭ
39 ascension n. ƀƁīſӆŢƀƁīʪŰĭ ascent n. ŁƀƁīſӆŢƀƁīʪŰĭ łNŲĭ
ascertain (ascertains, ascertaining, ascertained)
̑ƅīŢŮŲīŵžƗīϢĭ ̑ƅīůŢīŢťŰīϢĭ
ascertainment n. ̑ƅīԮƅĭ ̑ƅīŢŮŲĭ̑ƅīŢ
ascetic n. тīшƂīŵĭƁŵīΏīхŤīŵĭ ʸŷīБŤƅīųĭ
ascetic ŰŠſīέŵīťŲĭϕƗŷī
Asia n. ɲīԫīƀĭ Asian n. ɲīԫīƀԀīѹīʴŤƅĭ Asian ɲīԫīHŲĭɲīԫīƀԀĭ ɲīԫīƀīŰŤīſьƂīŵԀĭ
Asiatic ɲīԫīƀԀĭɲīԫīƀī ŰŤīſьƂīŵԀĭ
aside n. ŁDƁīŢŮŷĭӯƁīŢŮŷĭ łŽƗƁīšĭ
aside ƂƗŢƅīԺĭŷīŵүīŵƁĭ ask (asks, asking, asked) Ł ӟīϢĭ ł ſνīϢĭ
aslant ŢԻŢīšŷƅĭŢԻŢī
ųƁīŢŲƅīųĭ
ascribe (ascribes, ascribing, ascribed)
aspirate
̽Űīŵ͔ŰīſŵŰī
Ϣĭ ̽Űīŵ͔ŰīӟīϢĭ ̒īѦƗƁīſŵŰīϢĭ ̒īѦƗƁīӟīϢĭ
ascription n. ̽Űīŵ͔Űĭ̒īѦƗƁĭ ASEAN (Association of South East Asian Nations) n. ƇīԸī
HŲĭ ƃƁī՜ƗīɲīԫīƀԀī˩Ƃīšŵīɻī ŹƗŢƅīųī̦Ţ
aseptic Ҋī ԚƂīѼŰīųĭ asexual ŁŷŹŲīŷīѼŰīųĭ łſŰƗŰīЗƗŰīԦīНƗīŵīѼŰųĭ
ash n. ŁˎīůƂĭłԫŤīˊīųŢƅīɹī ˎīůƂīːīŷŰƗŢīƀƗŰīѹī̦Ţ
ashamed ̒īŹīŵĭʩŤƅīųĭ ashore ̼Ԁīŷůſīŷĭ̼ī ſ˕ŷĭ̼ī̒Ţƅĭ
ash tray n. ůƂīŴƗƁĭ ѼīŴƗƁĭ
šŷƅīѤĭ
asleep Ţ͜ŰīʴŢŢ͜ŰīƂƗŢ asp n. ƂīιŢīťŲī̼Ťīɷī̦Ţ asparagus n. ŨīšŢį̄ĭ aspect n. ŁϧŷīųĭʷŰī̾ƅĭϭŤī ŵĭłЩƗŢƅĭŃιƅīɻīŰцīŵĭ
asphalt n. үīŲŢ asphyxia n. ŰпŢƅīԺŵĭпŤī ſŢŢпŤīԺŵĭ
asphyxiate (asphyxiates, asphyxiating, asphyxiated)
ŰпŢƅīŵŠŢīϢĭ ŰпŢƅīſŢŢīϢĭ пŤīŵԺŵīϢĭ пŤīŦŰīϢĭ
asphyxiation n. ŰпŢƅīŵŠŢ ŰпŢƅīԺŵĭпŤīſŢŢпŤīԺŵĭ
aspidistra n. ƆƗŲīOŷīſŰŵīԧŵī ˩īѠƗŷīƀƗŰīѹī̦Ţ
aspirate n. Ɔī́īťŲĭƆīˊī́ĭ 39
Aa
40
aspirate aspirate (aspirates, aspirating, aspirated)
Ł ſгƂī
assay n. ̭ŢƅīӈƅīŵΘŢīŰϿŰĭ assemble (assembles, as-
ѹԀīŢӯŢƅīƂƅī̼īŵŮƗŲīϢĭ ł Ɔī́ī
sembling, assembled)
ŰŤīŵťƅųīѤīՃŵīϢĭ Ɔī́īſůƗŲīϢĭ
Ł ſźƗŷīϢĭ ſŹƗŢīϢĭ ł ДŤīϢĭ
aspiration n. ŁԛīſŰƗŰĭԛī ſιŲĭłƆī́īΤƗŲīųĭ
aspire (aspires, aspiring, aspired)
ԛīſŰƗŰīŵʩŰīϢĭ ԛī
ŵ3ŷīϢĭ ŵϘīϢĭ Ń Ţ̦ŢīšƁī ŵ̂ŢīϢĭ
assembly n. ŹƗŢƅīſιĭ՜Ųī ſźƗŷƅĭŹƗŢƅīſźƗŷƅĭ
assent ŁšīſŦŷīϢĭюƗīŷέŲī
ŵīŵʩŰīϢĭ
aspirin n. ŷˌīҖŲĭ ass n. ŁŵƗŤīɷĭ łѹīҮī!ƅĭĭſŧŷīŦŤī ŰŷƁųƗīˊīԙŢƅī̦Ţ
n. ŰƗŢƅīԻƂĭšī ŢƅƂĭŢƅƂīŵƃŰĭ
clarify (, clarifying, ) Ł ŰƗŢƅīԻƂīʓŵīϢĭ
šīŢƅƂīʓŵīϢĭ ł RŤīƅŤīƅīŵžƗīϢĭ ŢŸŤīŰŢīŵžƗīϢĭ
clarinet n. ˩ī˝ŤĬĭ clarinetist n. ˩ī˝ŤīſЦīѹĭ clarity n. ŢƅƂīRŤĬĭ@ŤƅīRŤĬĭ ŰŢīRŤĬĭŢŸŤīRŤĬĭ
clash n. ŁſůŵīſӃŤĬĭłšīƃŢƅĭ ŃŷέŲīѹŲĭſIŢīѹŲĭšīέŢ Ţ̦ŢīšƁīŴƗŢīϢĭŅŰƗīſ˕Ųĭ
clash (clashes, clashing, clashed) Ł ŰƗīſ˕ŲīϢĭ ſЩŰīϢĭ
ł ҮƗŰīϢĭ Ń ѹīſIŢīϢĭ ѹīŷέŲīϢĭ šīſůŵīʓŵīϢĭ ԛŢīϢĭ Ņ šīέŢī ŴƗŢīϢĭ šīέŢīʓŵīϢĭ Ţ̦ŢīšƁī ŴƗŢīϢĭ
clasp n. ŁŦŵīҲĭłŰŷīŵ̦ŤĬĭ clasp (clasps, clasping, clasped) Ł ̂Ťī̂ŤīѤīŵԮŰīϢĭ
ł ŴŤŷīŵŮŵīϢĭ Ń ŦŵīҲīŵϕŷīϢĭ
clasp knife n. ŠīʀīƂĭ class n. ŁՃƗŵīԙŷĭՃƗŵīϙĭłՃƗŵī ŹŲĭŃſμīϙĭŷҾŤƅīϙĭŅŰцī
121 ϙĭņԙŢƅīŢ̦ŢŇμŢīԙŷĭ ňϕƗŰīԙŷĭʼnϙīŹŲĭ
class (classes, classing, classed) ϙīŹŲīŵžƗīϢĭ
classic n. ŁƁŵĭʷŰīſŴŢƅĭ ʴŤƅīŰŢłŷ̾Ţī˒ƁĭŰϽīƀŤī ŰŢŃ̟īƁŵƅīʺŲīŵžŤĬĭ
classic ŁʷŰīιīſŴŢƅīųԀĭ ʴŤƅīŰŢīˊĭŢƂī̽īƃƗƅīɻĭłŰϽī ƀŤīŰŢŃ̤ŲīԽƗƂīːĭ̟ƁīʺŲīːĭ
classical Ł̟ƁīԦŢƅīɻĭ̟ī ƁŵƅīɻĭłƀƗŤƅī˕ŢƅīɻĭŃ̒ī ŷԀĭŰŤīЦԀĭ
n. ŁŰцīšŢ łŰцīԙŷĭŃϙīŹŲĭԙŢƅīŰцĭ
clear
claustrophobia n. ſŢƅī ϭŤīμŢīųƗĭŰųŤīŷī̾ŰīųԀīſμƗŢī ϭŤīťŲĭ
Cc
claw n. ŁϙīŵŽƁĭϙƁīŷƗĭłƁīůƗĭ clay n. ſŰŷĭſŰŷīųĭ clean ŁŢŸŤīŮƗŢīŮƗĭłRŤī ƅŤīƅĭŃƀŤīŰŢīҾƂīŷέŲĭμŤī ųƗĭʪŲīѼŰųĭŅŷŨŷīŮƗŢīŮƗĭ ņʁŢīʁĭŷīſźƗƂīŵԀĭ
clean (cleans, cleaning, cleaned) ſЩŢīϢĭ ſʺīϢĭ
clean ҮīŵīƂƅĭՖƂīпŷīѤĭ cleanness n. ŢŸŤīRŤĬĭŢŸŤīĭ clear ŁŢƅƂīŮƗŢīŮƗĭ łŢƅƂī ԙīԙĭŃ@ŤƅīſаƗƅīſаƗƅĭЪī
ŁŢƅŤīŵԀĭ łŰцī
ŢƅƂīŲŤīŢƅƂĭ @ŤƅīŢƅƂĭ
šŢīŵžƗīŵžƗżĭϙīŹŲīŵžƗīŵžƗżĭ
ŅRŤīƅŤīƅĭņ ŷīŷŰŤƅīԫŢī
classify (, classify-
ԫĭ ŇůƗŢƅīŦŢƅīѼŰųĭƃƁīʓŤĬĭ
ing, ) ŰцīšŢīŵžƗīϢĭ
ň͟ƅīʪŲīѼŰųĭ ʼnŮŲīŮŲĭ Łŀ ԛŢī
ϙīŹŲīŵžƗīϢĭ
ŢŮƗŢƅīѼŰųĭŁŁՖƂīпŷĭ
classmate n. ̾ƅī˚ŢƅĭſμīϕƗŰĭ classroom n. ՃƗŵīšŤĬĭՃƗŵīԙŷī šŤīѹŢ
clatter n. ʀŢīʅŢīˊī́ĭ clatter (clatters, clattering,
Łł̑ƅīŢ
clear (clears, clearing, cleared) Ł ŢƅƂīϢĭ ł ſ˔ī
ŵ̨ŢīϢĭ ŵŰſīŢŮŤīϢĭ Ń ůƂīϢĭ ƂŷīůƂīϢĭ ŵƅƂīϢĭ @ŤƅīϢĭ
clattered) ʅŢī́īŵ́ŢīϢĭ ʀŢī
Ņ ƀƂīϢĭ ņ RŤīƅŤīƅīſ˔īϢĭ
ʅŢīӰƁīʟŰīʓŵīϢĭ ʅŢīʅŢīˊī
Ň ƅŤƅīϢĭ ň ͟ƅīųīƂƅīůƁīϢĭ
ʟŰīʓŵīϢĭ
clause n. ŁҼŢīŹƗŢƅĭŵ͔ŰīҼŢī ŦīƂŢłʾŷƅīŰƗŲĭ
ʼn ŢŲŤīŵīſ˚ƂīϢĭ Łŀ ŷīԛŢųī Ѥīŷ̾ŤīϢĭ
clear ŁŷīſтƁīŵƁĭůŢīԙŤī 121
clearly
122
ѤĭłŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѤĭRŤīƅŤīƅīѤĭ
clearly ŁŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѤĭ łRŤīƅŤīƅīѤĭŃԮƅīŢƅƂīιĭ ŷ̒ŲīŢƅƂīιĭ
clear-cut ŁŢƅƂīŮƗŢīŮƗĭ łŮŲīŮŲĭ
clearance n. ŁԻƂīŵĭłƅīΤƗŤĬĭ ŵƁīΤƗŤĬĭŃŢŲŤīŵĭSŢīѼŰĭ
n. SŢī ѼŰīƂŢīʻƁĭ
clearing n. БŤį̄ŤĬĭŲŢƅīŹƂī ŢīˊīБŤĬĭ
clearing agency n. SŢīԻƂī ƂƅīϙĭSŢīԻƂī̒īŹŵĭ
clearway n. ƃƁīʪŰīſʶƁīƂŷĭ cleaver n. ƃīːĭ cleft n. ԻƁīˌĭŢŢīŢŢųĭŢŢī ſ˕ŷĭ
cleft lip n. šīƃƗīƁƂĭšīƁƂĭ clemency n. )Ťī͓ĭ clement )Ťī͓īťŲĭ clench (clenches, clenching, clenched) Ł ŵϕŷīϢĭ БƁī
ƁīŵťŷīΨīŵϕŷīϢĭ ł ̂Ťī̂ŤīѤī ŵԮŰīϢĭ
clergy n. ̾ƅųĭŰˍīſιŲųĭ clerical ŁοŤīԓŢīˊīԓŢīŹŤī ԤīŰŤīſьƂīŵԀĭł̾ƅīųԀĭŰˍī ſιŲīːĭ
clerk n. ŁοŤīԓŢƂƅīοŤĬĭ 122
łŵԺīԧŲīųĭ
clever ŁԙŢīųīťŲĭłЗŤī μŢƅĭŃʄŷīӰĭŷˌīʤƁīťŲĭ
cliche n. ԺŲīҼŢ click n. pԥŠӰƁīŵԀī́ĭ click (clicks, clicking, clicked) Ł pԥŠīӰƁīɲŵī
Ϣĭ ł ɲŵīϢĭ Ń ŷέŲīϢĭ ſνƅųī ŷ˔ŢƅīϢĭ ΘŢƅīŷέŲīϢĭ
client n. Ƃƅīŷ˚Ųĭ cliff n. тŢīŢžƁīμŢƅĭ climate n. ƅīŢԫƅĭŵԸƂīμƗŰī ŢŲƅīΤŤƅĭ
climatic ƅīŢԫƅīŰŤīſьƂī ŵԀĭŵԸƂīμƗŰīŢŲƅīΤŤƅīŰŤī ſьƂīŵԀĭ
climax n. ŷůƁīέŢҲīŷƗĭƀŤīҲĭ climb n. ƀƁīſӆŢƀƁīſŴƁĭ ƀƁīŤĬĭ
climb (climbs, climbing, climbed) ſӆŢīϢĭ ƀƁīſŴƁī
Ϣĭ ŤīϢĭ
climb down Ł˩ŵīŵԭŰĭ ŷƁīŢŽƗƂĭłŷƁīſŵŵĭ
climber n. ŁſӆŢīѹĭłƁƗŵī ſцƂĭſʾīԫŤĬĭ
cling (clings, clinging, clinged) Ł ŵԮŰīϢĭ ł ſтƗƁīϢĭ
ł ſтƁīϕƗŰīϢĭ ŦŢƅīϢĭ
clinging ŁſтƁīŵԀĭ
123 łŦŢƅīųԀĭŦŢƅīӠŲīːĭ
clinic n. ŁҖŲīŵ̫ƅīšŤĬĭҖŲī šŤĬĭłҖŲīŵ̫ƅīιƅīŹƗŰĭ ŃҲŰīѦƗŤīƂƅīԙŷĭ
clink n. pԥŤŠīӰƁīŵԀī́ĭ clink (clinks, clinking, clinked) pԥŤŠīӰƁīŵԀī́ī
ŵ́ŢīϢĭ
clip n. ŁŵŮŵīšŵĭłŵŮŵī˩Ųĭ
close-cropped
clockwork n. ̼īŹƗŰīſʶƁīƂƗīŵӯŷĭ clod n. ŁƅԀīŵƗŤīɹĭſŰŷīˎŤĬĭ łҮī!ƅĭnŲīˎĭ
Cc
clog n. ԫŤī՜ŷĭԫŤīŷΫƂīťŲī ːī՜ŷĭ
clog (clogs, clogging, clogged) ſŢŢīϢĭ ůƗŢƅīϢĭ
ŵԺŵīϢĭ
cloister n. ŁŢŲŷīŵŠŵīƂŷĭ
ŃŵŮƗŢīųĭˡŢīŵ ŲīːīŦīаŲĭ
łŰˎŲīϙĭŰˎŲīųĭ˛īŹŤĬĭ
clip (clips, clipping, clipped)
clone n. ŷҾŤƅīŢӯŢƅĭԙŢƅī
Ł ŵŮŵīšŵīŵŮŵīϢĭ ł ŵŮƗŢīϢĭ
ŷέŲīԻŷƅīťŲīŰŤī̤īԫŤīŢŽŲī
Ń ſцŢīϢĭ
ːīҮīˬŰīƂƅīŵžƗīʪŤīſŵŰīκī
clipboard n. ƂŢīŢŰŲĭ clippers n. Łːŷī"ĭłŷ˔Ţƅī ˘ĭ
clipping n. μīιŷĭŵŮƗŢƅī ŵŮƗŢƅųĭ
clique n. ӯƁīŹŲĭѹԀīϙīŹŲī ̦ŢīˊīѹŤĬĭ
clitoris n. тīԧĭ cloak n. ŁƂŢīιŷī˔ŲīŦƅĭ łДŵīŦƅĭ
cloak (cloaks, cloaking, cloaked) ДŵīϢĭ ŵŠŵīϢĭ ѠīϢĭ
cloakroom n. ŁťīŦƅīŵ̫Ƃī šŤĬĭťīƂīŵ̫ƂīƅĭłŢƅŤīЗƗŰĭ
clock n. ̼īŹƗŰīſʶƁīƂƗĭ clock tower n. ̼īŹƗŰīŠżĭ clockwise ŢƀƅīʤƁīѤĭ
̫ŢīŢ̦ŢųīůƗŲīѹԀīԻŷƅīťŲī ŰŤī̤īԫŤĬĭ
clone (clones, cloning, cloned) ŷҾŤƅīŢӯŢƅīŵžƗī
Ϣĭ ̫ŢīŢ̦ŢųīŵžƗīϢĭ ԙŢƅīŷέŲī ŵžƗīϢĭ
close n. ŷ͋ŢīϘŰĭ close ŁůŢī͟īŵԀĭѠƗīƂƗŢƅī šƁĭłƆīƂŷīſμīŵԀĭŃſŦŷī ƃƗƅĭ͟īƃƗƅĭſьƂīůŢī͟īŵԀĭ ŢžŵīŢžŵīɻĭμŲīԮƅīɻĭ ŅŢƅŤīŵԀĭņƂŢųīŰŷīμŢƅĭ
close (closes, clossing, clossed) Ł ŢťŰīϢĭ ł ŵҫŷīϢĭ
Ń ŵϕŷīϢĭ ŷ͋ŢīŵϘīϢĭ ŷ͋Ţī ϕƗŷīſŵŰīϢĭ
close-cropped έŤīɷīѤī 123
closed
124
ŵŮƗŢƅīŵŮƗŢƅųĭ
closed Łŵϕŷƅīŵϕŷƅųĭ łŢŽŲīŷīƃƗŤīųĭ
closedown n. ˺īŵϕŷƅīųĭ closed season n. ԽƗŢīŰŷĭ ԻŷƅīťŲīԽƗŢīŢťŰīſŵŰīŷī̾Ţī ųԀīιƅīŹƗŰĭ
close out n. ʵīŵŸƗŤĬĭ close-set ѠƗīƂƗŢƅīšĭ ůŢī͟īƅĭ closet n. ŁˏŤī̆ŷĭŵŤī̆ŷĭ łšŤīѹŢī̼ŤīɷĭŃŢƅŤīЗƗŰĭ
closure n. Ł˺īŵϕŷĭŷ͋ŢīϘŰĭ ŷ͋ŢīϕƗŷĭłŵŠŢ
clot n. ŁʽŢīҼĭłҮī!ƅĭ clot (clots, clotting, clotted) ʽŢīſʻŢīϢĭ
cloth n. ƁƅīŦĭžƗŤĬĭ clothe (clothes, clothing, clothed) ˎīƂī˔ŲīϢĭ ŵŠŵīϢĭ
clothes n. ˔ŲīŦƅĭˎīƂĭ clothes-hanger n. ˎīƂīŢŰŤĬĭ ŢžƁīԫŤĬĭ
clothes line n. ˎīƂīŢžƁīůŢ clothing n. ˔ŲīŦƅĭ cloud n. ƅīQŢiŲĭ cloudless ƅīQŢīѼŰųĭiŲī ѼŰųĭ
clove n. Łԥīԫĭł˺ŢīƅƗĭƃŢŷĭ clover n. ɹƂƗīмĭŵ̨ŰīťŲīːīlī ԙŢƅī̦Ţ
clown n. ŁŰˎŰīшī˾ƁīѹĭƇīŸīƁĭ łſхŤīʴŤƅīѼŰīѹĭ
clownish ſхŤīʴŤƅīѼŰīųԀĭ ʴŤƅīѼŰīųԀĭ
cloying ŁŷŤƁīμŢƅīųԀĭ łŷŤƁīνī̽īμŢƅīųԀĭŃŷīŰŢſīŵԀĭ
club n. ŁϙĭłϙīšŤĬĭŃΘƅī ůŢԻīѼīŮƗŢŮԸīˊīԙīŷƗī̦Ţ ŅхīԙƂŷīſšƁżĭ
club (clubs, clubbing, clubbed) ΘƅīůŢīˊƅīŵόŤīϢĭ
club together ŵϕƗŷīϢĭ ŵϕŵīϢĭ
cluck n. ŠƂŠīтīŷƗచīʟŰĭ cluck (clucks, clucking, clucked) ŠƂŠīӰƁīՃŵīϢĭ тŷƗī
ˊƅīʟŰīʓŵīϢĭ
clue n. ԭƂĭ՜ŷīŦĭӯƁīŦĭ՜ŷī ӯƁĭŷůſŷī̦Ţ
clump n. ŁŹƗŵīŹƗŵĭŹŤīҼŤĬĭ łηŢī́ĭˎŷīБƗīŵԀī́ĭ
clump (clumps, clumping, clumped) Ł ηŢī́īŵŮƗŲīϢĭ
ł Ţ̦ŢīšƁīДŤīϢĭ
cloudy ŁƅīQŢīДŵƅīДŵƅųĭ clumsy ŁѦƗƁīƁƗŢīԸīԸĭŷī iŲīːƅīŵ̂ŵƅīŵ̂ŵƅųĭłѹī
ſŧſīԸīԸĭŽƂīůŢīʶŢīʶĭ
ŢƅƂīŵԀĭ īŷīOƁīOĭ īŷīʶŢīʶĭ
łŷˌīſůƗŷīԸīԸĭ
124
125 cluster n. ЩƗŢƅīϙŵĭšŢīŹŲĭ cluster (clusters, clustering, clustered) ДŤīϢĭ ſźƗŷīϢĭ
clutch n. ŁŠԤŦĭˊīƀƁīƅƗƁżī ŰīԦīɲŵīϢīˊī&ŤīΜŲĭłšŢ ŹƗŢƅĭŹŲĭŃŰŷīŵԮŰĭŹŤī ήŤƅīŢ̦Ţīˊī˺ŤīωƗŢŅŹŤī ήŤƅīŢ̦Ţīˊīуį̄ŤĬĭņŰŵŤīŹŰĭ
clutch (clutches, clutching, clutched) ̂Ťī̂ŤīѤīŵԮŰīϢĭ
̂Ťī̂ŤīѤīŵϕŷīϢĭ
clutter n. ƁŤīƁƗŤĬĭ clutter (clutters, cluttering, cluttered) Ł ƁŤīƁƗŤīŵŮŤī
ŵŽŢīϢĭ ł ƁŤīƁƗŤīˊƅīŢŤīϢĭ
coach n. ŁҲŰīՃƗŵĭłӯƁī̾ƅī ՃƗŵīŰųƗŲĭŃŵκīϏŲīмԸĭԛƂī ԥԀīšŤīѹŢŅԫŤīΘīſʶƁīƂƗĭ
coach (coaches, coaching, coached) Ł ՃƗŵīΤƗŲīſŵŰīϢĭ
ł ѦƗŤīŵωƁīуŲīϢĭ Ń ŵՃŵīΤƗŲī уŲīϢĭ
coagulate (coagulates, coagulating, coagulated)
ſʻŢīŵ̨ŢīϢĭ
coagulation n. ŢƁīſʻŢ coal n. ωƗīƅƗƂĭ coalesce (coalesces, coa-
cobble šƁīŵϕƗŷīϢĭ Ţ̦ŢīԦīſ˒ƁīϢĭ
coalition n. ŷŨŷīϕƗŷĭŷŨŷī ԚŵĭŷŨŷī̂Ţ
Cc
coarse ŁұŵīՕŢīՕĭłұŵī ЗƗŰīɻĭ
coarsen (coarsens, coarsening, coarsened) ұŵīՕŢī
ՕŢīŵžƗīϢĭ ЗƗŰīųīұŵīμŢƅīŵžƗīϢĭ
coast n. ŷŹƗīſ˕ŷĭŷŹƗīŷůſĭ coast (coasts, coasting, coasted) ſŧŷīŮƗŤīŮƗīſŵŰīҾŢƅīϢĭ
coastal ŷŹƗīſ˕ŷīːĭŷŹƗī ŷůԀĭ
coastguard n. ŷŹƗīŷůԀīՀŤī˩ŵĭ coat n. Łɹ>ĭłԻŷƅīťŲīːīДĭ ŃŹƗŲīːī̆Ųīԙŷĭ
coat (coats, coating, coated) ̆ŲīϢĭ ŢŮŤīϢĭ ŰпƁīϢĭ
coating n. Ł̆ŲīԙŷĭŰпƁīԙŷĭ ŢŮŤīԙŷĭłƃŲĭ
coax (coaxes, coaxing, coaxed) 1īϢĭ
cob n. ŁŵƃƗƅųĭłˏŰīΘī&ŤīέŤĬĭ ΘԀīԙŢƅī̦Ţ
cobalt n. Ł̭Ţƅīӈƅĭ̭Ţƅī ŰŠƁīųƗచīԙŢƅī̦Ţł̤īŲŢ
cobble n. ωƗį̄ŤĬĭωƗīԙƂĭ cobble (cobbles, cobbling,
lescing, coalesced) Ţ̦ŢīšƁī
cobbled) ՜ŷīŵjŷīϢĭ ՜ŷīŵ̫ī
ŵϕŵīϢĭ Ţ̦ŢīšƁīſźƗŷīϢĭ Ţ̦Ţī
šīʓŵīϢĭ 125
cobbled
126
cobbled ωƗį̄ŤīƁĭŷšƅīŰŵŤĬĭ̽ƅī ŷůƗచīԮƅīƀƗŲīːīˎīŢŲƅĭ
doctorate n. ̽ƅīŷůƗచīԮƅīƀƗŲĭ doctrinal ˘ŵīŷůԀĭΞīŵԀĭ doctrine n. ˘ŵīŷůſĭΞīŵĭ document n. ŁԓŢīŦĭԓŢī ԙŢƅĭłԓŢīϭƗŰĭˡŢīԙŢīˊĭ
document (documents,
Ł ſŵŰīϢĭ ł ſ˔īϢĭ Ń ʓŵīϢĭ
documenting, documented)
՜ŵīϢĭ Ņ ŵŮƗŲīϢĭ ņ щīϢĭ Ň ΤƗŲī
Ł ůƗīŵɹŰīſŵŰīϢĭ ł ԓŢīůƗŢī
Ϣĭ ň ƂŰīԽƗƂīʓŵīϢĭ ň ŹƁīϢĭ ʼn ӈƗŢƅīϢĭ Łŀ ϕƗŰīϢĭ ŁŁ ŵΏŵīϢĭ Łł ŵŠƂīϢĭ ŁŃ ŵ̫ŷīϢĭ Ł ЗƗŰīϢĭ
docile ŨŲīʴŢīƀƗŰīѹĭšī ԦīŨŲīѹĭ
dock n. Ł˘ԀīſŵŵīҾŢƅĭ˘īŲŤī ŰƗīŦƅīŵҫŢƅīŵŮƗŲīſŵŰīƅīŰŤī˘ī ŵ̫īƅĭłŰƗīΨŢƅĭYŷīſʶƁīŰŤī ԛƂīԥīŲŤīԦīŰƗīŵҫŢƅīϢīˊīŰƗŲī ԦīŵžƗīƀƗŰīųԀīΨŢƅĭŃƁīʤƁĭ
ŵκŲīʴŤƅīŵʥƂīϢĭ
documentary n. Ű̒ƅīŢƅƂī ˡŢīŵ Ųĭ
documentary ŁԓŢīŦԀĭ ԓŢīŦīϏŲīųԀĭłŰ̒ƅīŢƅƂī ťŲīːĭŰ̒ƅīŢƅƂīːĭ
documentation n. ԓŢīŦĭ ԓŢīůƗŢīŵɹŰīųĭ
dodge n. ŢӯƁīůŵƅĭŢƀƗīůŵƅĭ dodge (dodges, dodging,
ʾŷƅīšŤīŲŤī͟ƅīſŢƅīŴƗŢīѹī
dodged) Ł ŢӯƁīϢĭ ł ŢƀƗīůŵƅī
ƂƗŤīΨīӟīƅĭ
ɻī˺īƂƅīŢӯƁīϢĭ ʽƂīŷīŵŮŵī
dock (docks, docking,
Ϣīŵӯŷĭ 231
dodgy
232
dodgy ŁŢƀƗīůŵƅīťŲĭŢƀƗī
īŲī9ī-ԸīVīԥīƀīԸŤīŢīϼƁī
ůŵƅīɻĭłԤīſŵŰīŷīŵΏŵīųԀĭ
˩ƂīšŵīҾīˊīŰ̐ƂīːīѹŤĬĭł£ī
ŢƀƗŢīŵɹƂīŷīŵΏŵīųԀĭˎīŷī ̾ŰųĭŃΤŵƅīŷīŵκīŵԀĭ͟Ųīšī ťŲīːĭŰŠſīŤƂĭ
dodo n. ŰƗīŰƗĭ̤ŲīŰŤīЦīƀƗŰīųԀī тī̦Ţ
doe n. ŁƃżīŷƗĭłԙīŵƗŤīŷƗĭƀƗƅīŷƗĭ doer n. ſŵŰīѹĭԤīſŵŰīѹĭцŰī ųīųƗĭ
does ſŵŰīϢĭŢŤīžŢīŢԺŷī ųԀīŢ̦ŢīҼŢīŰŤīŰīΞīŵԀīтīҼŢ
dog n. ŁƁƗīʸĭʸĭłſŴƁżīŴƗī ԙŢƅĭ
ƂƁīŢ̦Ţ
dolomite n. ŰƗīƂƗīŷԀ>ĭωƗīŰŠƁĭ dolphin n. £ƂīФŲĭŷŹƗīŲŤīƀƗŰī ѹԀīŨīԙŢīųīŢƅƂīμŢƅī̦Ţ
domain n. ŁŷŤſīʶŤƅĭŷŤſī ſƗŢłԮƅīтԀīԙŢīŢŲƅĭՃƗŵī ѦƗŤīſŵŰīϢīˊī̾ƅīŹŲīːīŢӜī ŢŲƅīŵӯŷĭ
dome n. ¦ŷīҲĭ¦ŷĭ¦ŷī ŰуŵƅīťŲīːīʸŷīŰŤīťīŦƅīҾĭ
domed ¦ŷīŰуŵƅīťŲĭ domestic n. ŁʸŷīŲŤīˊīԤīſŵŰī
dog (dogs, dogging, dogged)
ѹĭłʸŷīŲŤīˊīſůŵīſӃŤĬĭ
Ł ŰŠſīŤƂīуŲīϢĭ ł ŤīŵŰſīϢĭ
domestic ŁŲŤīſʶŰīɻĭ
Ťīԭ ƂīŵŰſīϢĭ ͓ƅīԺīŵ¥ŢīϢĭ
dog-eared ӯƁīΞŵīťŲĭ ŰϽīκŵīɻīƃƗŢīԧŵīӯƁīŵӯŷĭ
dogged [īҾŢƅīťŲĭ[ī ҾŢƅīŹīμŢƅĭ
dogma n. ˘ŵīŷůſĭΞīŵĭԦŤī
˩ƂīšŵĭłʸŷīŲŤīˊĭʸŷīːĭ Ń˺īŲƗƁĭŢԕƅīšԀĭ
domesticate Łԙī@ŢƅīŢԕƅī šƁīŢƅƗīʪŤīſŵŰīϢĭԙī@ŢƅīŢƅƗī ϢĭłƂƗīůƗŢīŵŮŵīϢĭŃʸŷīԤīԦī НƗīŵīŵʩŰīŵ̨ŢīϢĭ
domicile n. ϕƗŰīŢŲƅĭŢŲƅīԕƂĭ dogmatic ˘ŵīŷůԀĭΞīŵԀĭ dominant ʷŵī̽īŵԀĭ ſӃŲĭ
ԦŤīſӃŲīːĭ
dogmatism n. ˘ŵīŷůſĭΞīŵĭ dole n. ŢƀƗŢīѼŰīŰ̐ƂīŴƗŢƅĭԤī ŷīůƗŵīѹīҾīˊīſŹƗīΜŲīŰ̐ƂīŴƗŢƅĭ
doll n. ҲŰīŷƗచīƇīԦĭſːŵīƇīԦĭ dollar n. Ł£īƂƁĭƇīѹīԙīŠīŰŤī 232
ԭŢƅī̽īŵԀĭŰŵŤīŵ˾ƁīŵԀĭ ŷ̒ŲīŢƅƂī̽īŵԀĭ
dominate (dominates, dominating, dominated)
Ł ŰŵŤīŵ˾ƁīϢĭ ŰŵŤīԦīŵϘīϢĭ ɲŵīŵŽŢīϢĭ ł ŷ̒ŲīŢƅƂī̽īŮƗŢī
233 ŮƗīѤīſůƗŲīϢĭ Ń ӭƂīːƅīŢŲƗŲīϢĭ
domination n. ŰŵŤī˾ƁĭӭƂī ŢŲƗŲĭ
dot
doorkeeper n. ˺īՀŤųĭ˺īƁųĭ doorknob n. ˺īſӃŲĭ˺చīƂŢī ŵӯŤĬĭ˺చīŢŨſīԫŤĬĭ
domineering ŰŵŤīŵŸƗŤīˊĭ doormat n. ˺īŢŰŲĭ door plate n. ˺īтŤĬĭ˺īԓŢ ԭŢƅīŵŸƗŤīˊĭŵŤīŵŸƗŤīˊĭ dominion n. ŁŰŵŤīŦĭŵŰŢī doorstep n. ˺Ųīήĭ˺īήŷĭ doorway n. ˺īƂŷĭ˺ĭ ŰŵŤĬĭłŷŤſīʶŤƅĭŰŵŤīƅĭ domino n. ѠŢīҲŰĭƃƗīҲŰīɻī dope n. ŁŵӭīҖŲĭxƗīӈƅĭ ԙŢƅī̦Ţ
domino effect n. ŵΜŲī̦Ťī
łԭŢƅīҖŲĭŵŤīˬŢīҾīˊīҲŰī ŷƗచīŰƗŲīԦīԭŢƅīŵŮŢƅīϢԀīŰƗŲīԦī
ſЧƂīʗŲĭŢ̦ŢīˊƅīŢ̦ŢīԦī
žīŵԀīҖŲĭŃѹīҮī!ƅĭ
ŵΜŲīΐīŰƁīʷŵīѠƗŷīƅƗŤīƅƗŤŷĭ
dope (dopes, doping,
donate (donates, donating,
doped) ԭŢƅīҖŲīуŲīϢĭ ŵŤī
donated) Ł ŽƂīſκŵƅīуŲī
ˬŢīҾīˊīҲŰīŷƗచīŲŤīԦīԭŢƅī
Ϣĭ ł ѧŲīųīŢŮŤīϢĭ ʽŢīŰŤīƀŲī
ŵŮŢƅīϢԀīŰƗŲīԦīžīŵԀīҖŲĭ
ƂŢīƂīҾĭ
donation n. ŁŽƂīſκŵƅĭ łѧŲīųĭ
donkey n. ŵƗŤīɷĭ donor n. ŽƂīſκŵƅīуŲīѹĭѧŲī ųīŢŮŤīѹĭ˚ŢƅīƁŷīуŲīѹĭ ˚ŢƅīƁŷīųĭ
don’t ŰŢŢīҼŢŷīѹīѼŲī ŵӯŷĭ
doom n. ϤŵīιƅĭΤƗŤīιƅĭ doom (dooms, dooming, doomed) ϤŵīϢĭ ΤƗŤīϢĭ ſIŵīϢĭ
ΜŲīſьƂī̼ŤīϢĭ
door n. Ł˺ĭłſƂī˺ĭŃʸŷĭ doorbell n. ˺īνƂĭ
Dd
ł ιŢīуŲīϢĭ ιŢīīԧŲ9ī ŰŤīƇīƀƁīԧŲ9īˊīʟŰīԓŢ
gag n. ŁšīԺŵīƁƅĭšīŵϕŷī
ŰƗīŵӯŷīſŵŰīŵԀīŰƗŲĭ
gaiety n. ŰŢſīНƗĭНƗīŨŷƅĭ ŰŢſīŨŷƅĭ
gaily adv. НƗīŨŷƅīɻī˺īƂƅĭНƗī ŵī̽īŮƗŢīŮƗīѤĭ
gain n. ŁůƗŵīųĭՓŰųĭͦŰųĭ ϏŲīųĭſŵŵīųĭłʵŵīƅĭʵīŴŲĭ
gain v. (gains, gaining, gained) ſůƗŵīϢĭՓŰīϢĭ ͦŰīϢĭ
gainful adj. ʵīŴŲīťŲĭŴŲī 337
gait
338
ůƗŢƅīťŲĭ
gait n. Ƃŷīſ˔īůŤƅĭſ˚īΤŤƅĭ gaiter n. &Ťīʵŵƅĭ&ŤīŰʁƅĭ ŤƁīŢŰƗŤīʵŵƅĭ
ŷ̾ŤīˬŢ
gallop (gallops, galloping, galloped) ΘīˬŢīʓŵīϢĭ ΘīŵӜī
ˎŷīʓŵīϢĭ ł ΘƁīŵŽƗŲīΐīˬŢīϢĭ
gal n. пŷƗĭпŰīѼŰĭ ŷ˔ŢƅīųƁīŵˬŢīϢĭ gala n. ΞŰŷƗĭŰŢſīΤƗŲĭιƅī̽Ųĭ galloper n. ΘīˬŢīʓŵīѹĭΘī galaxy n. ŁʟƁīŹƗŷĭʟƁīŹƗŢƅĭ ŵӜīˎŷīʓŵīѹĭ gallows n. ŢƅŰīΨŢƅĭŢƅŰīƁĭ łŹƗŷīпĭŹƗŢƅīųĭ gale n. ŁŤīſҾŵĭŤīŰŷƁĭ ŲŢīťŲīŢƅŰīƅԀīΨŢƅĭ gallstone n. ŷʾƅīωƗĭŷʾƅī łŵŢſīʟŰĭ gall n. ŁŴƂīЗƗŰĭ˚ŤīЗƗŰĭѹŢī ųԀīŲŤīˊīωƗĭ galoshes n. ՜ŷīԭŵƅĭ՜ŷī šƁīŷīʓŵīųīƀŤīŲī̒īŹīϢīѼŰī ųԀīЗƗŰīųĭѹŢīšƁīŷīŷӆƅīųĭłӠī ϕŤĬĭϕŤīŵĭŃrżĭԫŤīˊīrżĭ
ʵŵƅĭ̼ī՜ŷĭ
galvanize (also -ise) (gal-
ŲŰĭƀŤŲīſпųīƂƅīŵΜŲīΐīхŤī
vanizes, galvanizing, gal-
ŵԀīԫŤīˊīrżĭŷʾƅųĭ
vanized) Ł ſμƗŢīцƂīſůŵī
gallant ŁŰųſīŵƗĭ)Ťī
ŵ̨ŢīϢĭ ſηīſаƗīƂƅīſŵŰīŵ̨Ţī
ΤƗŵƅīťŲĭłŵүīŷůƗŤīťŲĭƇŷī
Ϣĭ Źī̑ƁīŵŮƗŲīΐīſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ
ՀīԦīŵӯŷĭ
ł ̭ŢƅīԦīīŹīŢŮŤīϢĭ ŰŠƁī
gallantly ŁŰųſīŷźŤƅī ɻƅĭłˌƅīųƅĭ
ŢƀſīŢŮŤīϢĭ
gambit n. ŁˎīʟŵƅīŰŤīųĭ
gallantry n. Ł)ŤīΤƗŵƅĭŰųſī
ůƗŢīŷԀīˎīʟŵƅĭŢŮŷīŵ͔ŰīҾĭ
ŷźŤƅĭłˌƅīŽŵƅīӟīŵĭ Ńŵүī
łƂŢīʤƁīŰŤīųĭſˎīŵҫŢƅīˎī
ŷůƗŤīŵʩŰīųĭƇŷīՀīԦīŵӯŷĭ
ʟŵƅĭѹīŷŤīҲŰīŷƗచīʟŵƅīԭƂī
gallery n. Łſ˙ŷƅīΤƗŲīšŤĬĭ łŹƗŤīšŤĬĭԙīŷƗīŰŤīƂŢīŵžƗīťī ŦƅīɻīŹƗŤīšŤĬĭŃΨŤīŢƀŵĭ
gallon n. ˍīԤƗŲĭŢԮƁīʴīſŧƂī ŹŰĭԥī>ƁīīŅˊīŹŰĭ
gallop n. ŁΘīˬŢłΘīŵŽƗŲī 338
ŷƁī˩ƂīšīſůƗŵīϢԀīŰƗŲīԦīſˎīŰŤī ųԀīˎīʟŵƅĭůƗŢīŷԀīʤƁī˩ŵĭ
gamble n. ʵīԛԀī͟ŲīԤĭʵīŰƗŲī ͟Ųīŷ̾ŤīĭʵŵīƅīſůƗŵīϢԀīԛīŵī ˊƅī͟ŲīšīſŵŢīΨīſŵŰīŵԀīԤĭ
gamble (gambles, gam-
339 bling, gambled) Ł ˩ŲīŵŽŢī
garbage ŢԖŷĭѹīԧīƃīˊƅīŢ̦ŢīԦīŰŵŤī
Ϣĭ ˩ƂīДŤīϢĭ ł ͟ŲīšīԧŲīϢĭ
ŵŸƗŤīůƗŢīˊīԦƅīſьƂīſŵŰīŵĭ
gambler n. ˩ŲīҲŰųĭƃƗīŮī
Ganges n. ̼īŷƗīŢ´ĭ gangling ƁŤīʟŷĭ˩īŢƁī
Ըīʓŵīѹĭ
gambol (gambols, gambolling, gambolled) ƀƁīŷ̾ŤīϢĭ
ŰŢſīŷ̾ŤīʓŵīϢĭ
game n. ŁҲŰīΤƗŲĭҲŰīԤĭ łŹƗŤīԤĭŃŢƅŤīŵԀīſŦƁīŢӜĭ ƃĭƃīˊīŰƗŲīԦīŰŤīНƗīԤīˊīŰƗŲī ԦīƃīŵŰſīϢԀīԻŷƅīťŲĭ
game ҮīſˍŤƅīųԀĭſŵŰī ̾Ţī̾ĭ
gamekeeper n. ƃīŢƅƗīѹĭƃī ҲŰīŰƗŲīԦīԻŷƅīťŲīŢƅƗīʪŤī ſůŵīѹĭ
gamely ҮīſˍŤƅīΐĭ game reserve n. ԙī@Ţƅī˝Ťī šĭԙī@ŢƅīՀŤīʪŵīƅīʶŤƅĭ
game warden n. ԙī@ŢƅīՀŤī ˩ŵĭ˝ŤīšԀīԻŷƅīťŲīŵŰŢī ſӃŲīſůŵīѹĭ
gander n. ŤŤīųīŴƗĭ gang n. ŁѹīŤŲīϙīŹŲĭłѹī ŹƗŢƅĭԚīšŢ
gang (gangs, ganging, ganged) ŹƗŢƅīųīŵžƗīϢĭԚīšŢīŵϕƗŷīϢĭ
ŰƁīԫŤĬĭŢӯŢƅīԙŤīŵԀīšƁī ŨŷƅīѼŰīŢīʶŢ
gangplank n. &Ťīԧŵĭ˘īŲŤī ſƂīſůƗŲīſŵŰīƅԀī&ŤīΨŢƅī ųŤīԧŵĭ
gangrene n. ԚƂīҊĭŢӯŢƅīɻī Ҋī ԚƂīԚƂżīΞīпĭ
gangster n. ͟ƅīЗƗŰīſέƅīѹĭ ʾŷƅīſŢƂīſŵŰīѹĭ͟ƅīťŲī ſέƅīѹĭŵʀīŷīԫƅųīſŵŰīѹīϙī ŹŲīːīſέƅīѹĭ
gangway n. ŁʾīŵƁīƂŷĭϕƗŰī ʾīŵƁīːīƂŷĭł˘īžŷĭ
gaol n. ŵŸƗŲīšŤĬĭ gaoler n. ŵŸƗŲīՀŤųĭ gap n. ŁƅīΤƗŤĬĭŵƁīΤƗŤĬĭłʷŰī ųƁĭŃΤƗŤīƆŤĬĭ
gape (gapes, gaping, gaped) šīŵ˩ŤīϢĭšīŵ˩ŤƅīΐīŵΞīϢĭ šī ЭīϢĭ šī˩ƅīϢĭ
garage n. ŁYŷīſʶƁīŵŽŢīšŤĬĭ łYŷīſʶƁīŵ̫īšŤĬĭŃYŷīſʶƁī ŵŸƗŤīƅĭYŷīƁī˘īŵӜīŁŀŀŀŀ ƀŤŲīɲīŠƁīłŅˊīƅīʶŤƅĭ
hectic ԤīДŤƅĭſŵŰīŹƁīŷī ŹƁĭſιīſӃīťŲĭьƂīӭŤīťŲĭ
hectogram n. ՓŢīʅīŢŷĭ ŢŷīŁŀŀĭ
hedge n. ŁԫŤīƁĭƁżīˊīŹŵī ԦīԫŤīŵҫŢƅīΐīƁżīŵ˺ƁīŵԀī
381 ŰƗŲĭłՀŤīŢŮŰĭŰ̐ƂīːīŹŵī ԦīŢԻƁīSīŵīΞīпĭ
hedge ŁŵʤƁīΐīՃŵīϢĭłԫŤī ƁīŵҫŢƅīϢĭƁīŵԀīŹŵīԦīԫŤī ŵҫŢƅīΐīƁżīŵ˺ƁīŵԀīŰƗŲĭ ŃŵʤƁīϢĭŵ˺ƁīϢĭ
hedgehog n. Փ9ŧīƆƗŢŢӯŢƅī ҮŤīťŲīſŵŰīѹīуīέƁīŰŤīŦīſμī ŵԀīԻŷƅīťŲī̦Ţ
hedonism n. ŦŰīΞĭ hedonist n. ˩ŤīſЧŲīųĭ heed n. ŨŲīʴŢīŵŮŵīųĭ heed ŨŲīʴŢīŵŮŵīϢĭ heedful ŨŲīʴŢīťŲĭŨŲī ʴŢīŵŮŵīųԀĭ
heedless ŨŲīʴŢīŷīŵŮŵīѹĭ ƀīѼŰĭϭŤīѼŰĭ
heedlessly ŨŲīʴŢīŷīŵŮŵī ųƁĭƀīѼŰīѤĭϭŤīѼŰīιĭ
heel n. Ł ŤŷĭŷΫƂĭł՜ŷī ŤīԙŤŷƗĭ
hefty ŁѠƗŷĭŢӯŢƅīŰŤīʵŵī ƅīΞīпĭłΤƗŵƅī̽ŲĭŢӯŢƅīΞī пĭԭŢƅīťŲĭ
hegemony n. ˩ƂīšŵīŢŽŲīƁŤī ſƗŢīԦīŵҫŢƅīųĭ
heifer n. ŵīůŷĭŷīſŵŢī̾Ţī̾ī ƅƗŤīŵԀīŵīŢŽƗŲĭ
height n. ŁŷůƗīŹŰĭԙŤīŹŰĭ łŷůƗīƅĭҲīŷƗĭŃŹŰĭ
help
heighten (heightens, heightening, heightened)
ŷůƗżīŵžƗīϢĭ ƀƁīԻŤīϢĭ ſЧƂīϢĭ ˩ƅīϢĭ
heinous ŷīԚŤƅīųԀĭŤŲī ųԀĭŲŢīťŲīːĭ
heir n. ԭƂīſӃŲīŴƗĭŵˬŰīſӃŲīŴƗĭ heiress n. ԭƂīſӃŲĭŵˬŰīſӃŲīŷƗĭ heirloom n. ŴīŲƗƁĭŵˬŰīŲƗƁĭ Hh ŲƗƁīƅƗŲĭŲƗƁīԙŢƅĭ
helicopter n. ůŰīſЦƁīŢŲŷī˘ĭ żŢīԫŤīŢŲŷī˘ĭ
helipad (also helicopter pad) n. ůŰīſЦƁīŢŲŷīůŤĬĭ żŢīԫŤī
ŢŲŷīůŤĬĭ
helix n. Ţ̨ƅī̭Ţƅĭ hell n. ŰѾƂīŵĭŰѾƂīšŷƅĭ ŤŲīƅƗŤĬĭ
hell-bent ůŰīԙīŵīԙĭůŢī ŵťŰīŵťŰųĭ
hellhole n. ƅīŦīʪīμŢƅĭ hellish ŷīŰŢſīŵԀĭʪīԸīԸĭ ʪīμŢƅĭ
hello n. ՓīƂƗĭſŵƗŰī́ԀīҼŢŰϽƁī ŲīŰŵԀĭ*ĭ*īŷĭ|īƂƅīΞīпĭ
helm n. Ł˘ԀīſːƁīſʶƁĭłſˎī ʾŰĭ
helmet n. ̭ŢƅīҊƗŢ̭Ţƅī=ĭ help n. ŁƁƗŢƅīƁŷĭ˚ŢƅīƁŷĭ ŦīƁƗŢƅĭŴŲī˚ŢƅĭłŴŲĭŴŲīųĭ 381
help
382
ŴŲīůƗŢƅĭŃԚŵĭԤīſŵŰīŷ ĭ
help (helps, helping,
hen n. ŁтŷƗĭłуį̄Ťīĭ hence ŁŢŲŰīŰƗŲīκīԦīŵΜŲī
helped)Ł ŦīƁƗŢƅīſŵŰīϢĭ ƁƗŢƅī
ΐĭκīˊƅīѤĭκīԦīŵΜŲīΐĭłMī
ƁŷīſŵŰīϢĭ ł ŴŲīϢĭ ŴŲīůƗŢƅīϢĭ
ƂƅīŴƁĭŰīԛƅīƂƅīŵӯŤĬĭŰī
ŴŲīŵŮŢƅīϢĭ
helper n. ŦīƁƗŢƅīſŵŰīѹĭƂƅī ƁƗŢƅųĭƁīŷŰſĭЩŢīӟīѹĭ
helpful ŴŲīůƗŢƅīťŲĭŴŲīųԀĭ helping n. ΞƗīŴƗŢƅī̦Ţ helpless ŢīϢīƀŤīſŵŰīŷī ҾŢƅųĭůŵƅīŦŢīųĭůŵƅīŦŢī ŦŢųĭůŵƅīžŰīųĭ
helplessly ŢīϢīƀŤīſŵŰīŷī ҾŢƅīųƁĭůŵƅīŦŢīΨĭ
helpline n. ŴŲīƂŷĭ˚ŢƅīƁŷī ˬŲīƂŷĭ
helpmate n. ŦīƁƗŢƅĭΞƗīŹŤĬĭ ŴŲīƁƗŢƅĭŴŲī˚ŢƅĭŢŲƅī ŹŤīΞīпĭ
helve n. Ţԕīųĭ hem n. ŷůſīνƂĭƅƗīνƂĭſŧſĭ hem (hems, hemming, hemmed) νƂīʓŵīϢĭ ƅƗīνƂī
ʓŵīϢĭ ŷůſīνƂīʓŵīϢĭ
he-man n. ˏŰīҮĭѹīΤƗŵƅīťŲĭ hemisphere n. ſźŷī˝ŤīЭŰīŠĭ hemispherical ˺ƁīЭŰīɻĭ ӴīŢŷīŰуŵƅĭ
hemorrhage n. ʽŢīſŵŵĭ hemp n. ƅƗīŷīƁīŸԀīԫŤĬĭ 382
ƂƅīŴƁĭ
henceforth MīƂƅīŴƁĭŰī ԛƅīƂƅīŵӯŤĬĭŰīƂƅīŴƁĭ
henchman n. юƗīέŵī˩ŵīʪƁīųĭ henpecked ƇŷīՀīƂƅīŵŤī ѼŰųĭƇŷīՀīԦīŵŤīƃ ƗƁīŵԀĭ
hepatic ŷ̹ŲīųԀĭ hepatitis n. ŷ̹ŲīŹŰĭ heptad n. ŵιŲīŹƁĭˏŤƅīšī ŵιŲīſŵŰīѹīˊīŹŲīųĭ
heptagon n. ӯƁīŵιŲŷĭ her ŷƗĭŷƗīԦĭ her ŷƗīˊĭ herald n. ŁŵωĭΘŢƅĭΘŢƅī ŷŹŲĭłŴƗīŨĭŵŤī̽Ųĭ
heraldry n. ˎīŦԀīԙŢīųĭՃƗŵī ѦƗŤĬĭ
herb n. līԫŤĬĭ̤īԫŤĬĭ herbal ̤īԫŤīˊĭlīԫŤīˊĭ herbarium n. Ł̤īԫŤīŵϘīŢƅƗŢ ̤īԫŤīŵŽŢīƅĭ
herbalist n. ̤īԫŤīƂŢīԧŲīųĭ herbicide n. ƆƁīFīƅԀ9ĭ̤īιŢ ŷīŰˎīųԀīlīŰŤīƆƗŲīOŷīҾīŵʟŷī ŢŮŤīϢԀīҖŲī̦Ţ
herbivore n. līžīѹԀīԻŷƅīťŲĭ
383 herbivorous līžīŵԀĭlī ԦīŵΜŲīѹĭ
herd n. ŁʺĭϙĭԚīšŢԚīŹŲĭ ԻŷƅīťŲīΞīпĭłѹīŹƗŢƅĭѹī ſźƗŷƅĭѹīДŤĬĭ
herd (herds, herding, herded) Ł Ţ̦ŢīԭƂīŢ͜ƅīԭƂī
Ѥīſ˔īϢĭ ł ŲƗƁīʺīѤīŵŰſīϢĭ
herds-man n. ŲƗƁīEųĭŲƗƁī ſŹƗīѹĭ
here MīԦĭſηīšƁĭMĭƇīMĭ hereabouts MīŴƁīҾƁĭƇī MīŴƁīҾƁĭ
hereafter ŁſηīŷŲīŦŰĭŰī ƂƅīŴƁĭłҿīЪīŷƁĭ
hereby ŰīƂŲĭŰīƂŷĭMīƂƅĭ ŰīƂƅĭ
hereditary ŁŵˬŰīſӃŲīːĭ ԭƂīſӃŲīːĭłŵˬŰīųԀĭ Ťī ŵŰſīŵԀĭ
heredity n. ŁŵˬŰīſӃŲĭ łŵˬŰīųĭ
herein MīԦĭſηīšƁĭ ſηƁĭƇīMīԦĭ
hereinafter ιƅīŰīԛƅīƂƅī ŵӯŤīΨĭιƅīſηīƂƅīŵӯŤīΨĭŰī ƂƅīŴƁĭſηīŷŲīŦŰĭ
heresy n. ΞīŵīůīŰŰĭΞīŵīƂƗŢīųĭ ̾ƅīƂƗŢƂƗŢī̾ƅĭ
heretic n. ΞīŵīƂƗŢīѹĭƂƗŢīųԀī
hesitant ƂŷīӟŢƅĭ.īΨŢƅīųĭ
herewith ſηīŰŤīŢ̦ŢīšƁĭ ſηīŰŤīŷŨŷīŢ̦Ţ՜Ųī̦Ţ ŷŨŷīŢ̦ŢīѤĭŷŨŷīŢƅīѤĭ
heritage n. ̟ƁīԽƗƂĭŴīˬŰĭ Ťīԭ ƂĭԽƗƂīʺŲĭԽƗƂīˬŲĭ
hermetic šīŰŷīμŢƅĭŤī ŷīůƂżĭ
hermetically ŰŷīŰŷīѤĭ Hh ŤīŷīůƂżīѤĭ
hermit n. ŷŹŷƅīųĭԙī8Űųĭ ˺ŷī̽Ųĭ
hermitage n. ŷŹŷƅīšŤĬĭԙī 8ŰĭŰрŲīŢŲƅĭ̄ŵīšŤĬĭ
hero n. ŁŰųſīŵƗĭŰųſīҮƂīųĭ ˏŰīҮĭłſʽŵīҲŰųīŢŸƗīŵƗīŴƗĭ
heroic ŰųſīŵƗచĭ)ŤīΤƗŵƅī ťŲīːĭ
heroin n. RīƁƗīԓŲĭxƗīӈƅī̦Ţī ˊīѹŤĬĭ
heroine n. ŁŰųſīŷƗĭłſʽŵī ҲŰųīŢŸƗīŵƗīŷƗĭ
heron n. ̼īтĭ̼īŷůſīŷƁīŢŲƅī ѹĭ̼īтīŰŠƁųƗī̦Ţ
herring n. žīŵΏŵīųԀīŨī̦Ţ hers ŷƗచĭŷƗīˊĭ herself ŷƗīƁīƁŤĬĭŷƗīƁŤīĭ hertz n. ƆƁӃĭ́ī5ŵƅīɻīŹŰĭ hesitant ήīŹƗŷīťŲĭŰƗŢƅī ųīťŲĭ 383
hesitate
384
hesitate (hesitates, hesitating, hesitated) ήīŹƗŷīžīϢĭ
ŰƗŢƅīųīŦŢƅīϢĭ ŰƗŢƅīųīžīŵĭ
hesitation n. ήīŹƗŷĭŰƗŢƅīųĭ heterogeneous ԙŢƅīŷŤī ŵԀĭԙŢƅīϭԀĭϭīŹƗŢƅīɻĭ
heterosexual n. ŷŹŲīŷīƅƗīƅƗī ԦīŦŢƅīѹĭŴƗīˊƅīŷƗīŰŤīŷƗīˊƅī ŴƗīԦīŦŢƅīѹĭ
hexagon n. ӯƁīοŢŷĭŰуŵƅī ӯƁīοŢīŷĭ
heyday n. ЦŲīԺŷīŹƗŢƅīųԀīιƅĭ ŰƁīԫŤī˩ƅīųԀīιƅĭŰŵŤīůŤī ŰƁīŵԀīιƅĭ
hiatus n. ŁŵƁīŷŹŷƅĭłŵƁīΤƗŤĬĭ hibernate (hibernates, hibernating, hibernated)
ŰˌŲīŹŤīŵťſīϢĭ ſпųīŰŤīԻŷƅī ťŲīŢŲŷīŰˌŲīŹŤīŲŤīƂƅīŷīůƗŲī ųƁīϕƗŰīѹĭ
hibernation n. ŰˌŲīŹŤīŵťſīŵĭ hiccup n. RŢīɷĭ hiccup (hiccups, hiccuping, hiccuped) Ł RŢīɷīƂƗŤīϢĭ
ł ůƗŢƅīϢĭ
hidden n. ŢƅŤīŵĭѠīŵĭ hide n. ŁŢԓŵīΨīŵΞīƅĭѹīŷůƗŤīƅĭ łɹżĭųŢƅīɹĭŃŢԓŵīƅĭѠīƅĭ
hide (hides, hiding, hid, hidden) ѠīϢĭ ѠīŵŽŢīϢĭ Ţԓŵī
384
Ϣĭ ŢԓŵīϕƗŰīϢĭ ŢƅŤīϢĭ ŢƅŤī ŵŽŢīϢĭ
hide and seek n. ŢԓŵīҲŰī ɷīҲŰĭƂīԦīŢԓŵīΨīƂīԦīˊƅī ſŹƗƂīΐīҲīѹīƇīԦԀīҲŰŷƗī̦Ţ
hideous ŰˎŰīшīԸīԸĭŷī ԸīԸĭ
hideout n. ŢԓŵīƅĭŢԓŵīϕƗŰīƅĭ hiding n. ŁŢԓŵīųĭшƗƅīŢӯƁĭ łμŤīŵĭΘƅīůŢīˊƅīμŤīϢĭ
hiding place n. ŢԓŵīƅĭѠīƅĭ ŢӯƁīƅĭ
hider n. ŁѠīѹĭłŢԓŵīѹĭ ŢӯƁīѹĭ
hierarchy n. ˎīԙŷĭԙŷīųĭˎī ŢŲƅīɻīԙŷīųīŰŤīˎīԙŷīӰƁī ŵīΞīпĭ
n. ŰтŤƅīŢƅƂī́īſʶƁĭ́ī ŰтŤƅīԧŢƅīƃƗŷīůƗŲīųԀī́ī ſʶƁī̦Ţ
higgledy-piggledy ƁŤīƁƗŤīѤĭžŤīӭŤīѤĭƁŢīƁƗīѤĭ
high ŁŷůƗĭŷůƗīμŢƅĭŷůƗī ŵĭŷůƗīŹŰĭłѠƗŷĭˎīŢŲƅīΞī пĭŃιƅīŹƗŰĭƁīŵӭīŵӭżĭ
high ŷůƗīƅƁĭΞŢīԦĭ high-born ѹīμŢīμŢŷī ˊīʸŷīŲŤīʩīŵĭԙŢīŢӟŤīŰŤī ſьƂīŵԀĭ
highbrow ŷӆƅīŵɹŰīŰŤī
385 ſьƂīŵԀĭ
high-class ŁДƅīԧŢƅĭ łμŢīμŢŷĭԙŢƅīŵžŤĬĭ
high commission n. ŢӟŤīŹŵī ԓŢīŹŤĬĭ
High Commissioner n. ŢӟŤīŹŵĭ
High Court n. ŁʾŷƅīšŤīˎŤī ŷĭł̽īŷůƗīʾŷƅīɻīſιŲīƅĭ
high-day n. ιƅī̽Ųĭ high end ˎŤī̽ŲĭˎŤīѠƗŷĭ ԙŲīůŤīťŲĭ
higher education n. ŷůƗīԙŷī ԮƅīƀƗŲĭ
higher secondary school n. ſщŤīԙŷīˎŤīŷԀīՃƗŵī˛ĭ
n. ŰтŤƅīŢƅƂī́ī ſʶƁĭ́īŰтŤƅīԧŢƅīƃƗŷīůƗŲī ųԀī́īſʶƁī̦Ţ
(also high ) n. ŵҮƗŲīԭŢƅīťŲĭ ƀƁīſӆŢīſŰƗŰī ťŲĭ ƀƁīʩŰīŵŮŢƅīŰˎīŷŲƗīѹĭ
high-grade ДƅīԧŢƅĭ ԧŢƅīƃƗŷĭԙŢƅīԧŢƅīƃƗŷĭ
high jump n. ŷůƗīŷ̾ŤĬĭ highland n. ƅīšīŷůƗīƅĭƂīšĭ highlander n. ƅīšīŷůƗīƅԀīѹĭ ƂīšԀīѹĭ
high life n. ŨŷƅīʪŤīſŹƗīůŵƅĭ ѹīҿīŲŤīˎīƂīŰŤīŵӠƅī˺īԦīŢŸƗī
high-rise ŵƗƁīŵŮƗŲīΐīѹīҿīŵʥƂīŵԀīŢŲƅī ΤŤƅĭ
highlight n. НƗ īƃƗƅĭŰŢſīƃƗƅĭ ŷīſμżĭ
highlight ŢŸƗīŵƗƁīŵŮƗŲīϢĭ ŢŸƗīΘŢƅīŵŠƂīϢĭ
highlighter n. ŁΘŢƅī\Ţ łŹƗŲīӈƅĭѹŢīŮƗīŰŤīŷʴƁīŹƗƅī ԦīŰпƁīϢīˊīŹƗŲīӈƅīΞīпĭ
highly ƆīťŤīˊƅĭ˩ī̽Ɓĭ ѠƗŷīѤĭŷůƗīμŢƅīѤĭŢŲŷīѼŰī ƅīѼŰīѤĭ
highlevel Ł̽īŷůƗచĭ łŢŲƅīԙŷīŷůƗīŵԀĭŃŷůƗīԙŷīːĭ
Highness n. ѹīŰŵŤĬĭʢīſʶƁīҾī ԦīӠīƅԀīſŵƗŰīҼŢ
high-octane ДƅīԧŢƅī WŢīVŲĭДƅīŹŰīԧŢƅīƃƗŷīƀƗŰī ųԀīſгƂīYŷīΞīпĭ
high-priced ˎŤīŹŰīѠƗŷĭ ˎŤīŹŰīŷůƗīŵԀĭ
high priest n. юī̽ŲĭͨŲī˕Ţƅĭ ѹŤīťŲĭѹŤī ԧŲīųԀĭѹŤīůƗŲīųԀĭͨŲī˕Ţƅī ̽īŵԀĭƀƗŤƅīԺī˕ŢƅīųԀĭŷůƗī ŵԀĭɷŲīːƅīԮƅīųԀĭĭ
high-ranking ŷůƗīŵԀĭ̽ī ŵԀĭѠƗŷĭŷůƗīԙŷīːĭ̽īԙŷīːĭ
high-rise ůƗŢīԧīƃĭůƗŢī ŵҲŢƅīŷŤīŵԀīʸŷīΞīпĭ 385
Hh
high-risk
386
high-risk ͟Ųīšī̽īμŢƅĭ ͟ŲīšīťŲĭ͟Ųīšī̽īŵԀĭ
ŵŸŲīſаƗŢīſŵŰīϢĭ ŢŲŷī˘īŰŤī ſ˘ƂīſʶƁīҾīƂŷīŵƁīƂƅīŵӯŤī
high road n. ŢӟŤīƂŷĭ˩īƂŷĭ high roller n. Ű̐Ƃī̼ŰīžŰī
Ψīŵ̫ŷīϢīŰŤīŵ4īΨīŵŰſīſ˔ī
ŢŮŤīѹĭƃƗīŰŤīŮīԸīΞīпԀīŲŤĬĭ
hijacker n. ŵŸŲīſаƗŢīųĭŵŸŲī
high school n. ՃƗŵī˛ī̽īŵĭ̽ī ԙŷīՃƗŵī˛ĭ
high security ՀŤīʪŵīŰŷī Űŷĭ͟ŲīՀŤīŰŷīμŢƅīɻĭ
high speed ˬŢīŹŰīŷůƗīμŢƅĭ ˬŢīŹŰīԭŢƅīťŲĭˬŢīԭŢƅīťŲĭ
high street n. 8ŷīƂŷīŢŸƗīŵƗĭ 8ŷīƂŷīLīŵĭ8ŷīƂŷĭ
high tea n. ŷźƁīŧĭЪīԚīšŷƅī ΞƗచīŹŵīԦīŧīҮŷīŰŤīŵťƅųīѤī ſέŤīѹԀīŧĭ
high-tech ŁʷŰīŷůƗచīſгƂī ԙŢīˊĭłʷŰīŷůƗచīſгƂīԙŢīԦī ŵΜŲīųԀīťīŦƅĭ
high-tension ˡŢīѼīԭŢƅī ŹŰīŷůƗīμŢƅīɻīˡŢīůŢˡŢī ԭŢƅīŷůƗŲīųƗĭˡŢīˬŲīԭŢƅī ŹŰīŷůƗīμŢƅīɻīˡŢīůŢ
high tide n. ŷŹƗī5ŵƅīŷůƗŲīųƗĭ highway n. ŢӟŤīƂŷĭ˩īƂŷĭ highwayman n. ƂŷīŧŢ˩ī ƂŷīːīŧŢīųĭ
hijack n. ŵŸŲīʾŰĭŵŸŲīſаƗŢ hijack (hijacks, hijacking, hijacked) ŵŤīŵŸƗŤīΨīſʸŰīϢĭ
386
ŵԀīŰƗŲĭ ſаƗŢīſŵŰīѹĭ
hike n. ŁƂŷīſ˘Ƃĭ&ŤīůŤīѤī Ƃŷīſ˘ƂīſŵŰīŵԀīŰƗŲĭłƀƁī ԻŤĬĭˎŤīŹŰīΞīпĭ
hiker n. Ƃŷīſ˘ƂīųĭƂŷīſ˘Ƃī ſŵŰīѹĭ&ŤīůŤīѤīƂŷīſ˘Ƃī ſŵŰīѹĭ
hilarious ŰˎŰīшīԸīԸĭ hilariously ŰˎŰīшīԸīԸīѤĭ hilarity n. ŰˎŰīшīŵĭ hill n. ŁБƗīŮƗĭ˵ŤīŮƗĭԙĭƂĭ łέƁĭšīŢžƁĭ
hillock n. ˵ŤīŮƗĭБƗīŮƗĭ hillside n. ԙīƂƗŢƅĭ˵ŤīƂƗŢƅĭ hilltop n. ˵ŤīˊīИīŮƗԙīŷˎĭ hilly ˵ŤīŮƗīԧīƃīƀƗŰīųԀĭБƗī ŮƗīԧīƃīƀƗŰīųԀĭƂīϏŲīːĭ
hilt n. ːį̄īŢԕīųĭIīԕĭ him ʶĭʶīԦĭŢŤīžŢī ŢԺŷīųԀīѹŤīŹŵĭ
himself ʶīƁŤīĭʶīƁŤīƁĭ hind n. ŠīƃīŷƗĭƃīŵīŷƗĭ hind ˩ŵīɻĭ˩ŵīšԀĭ hinder (hinders, hindering, hindered) ŢŲƗŰīϢĭ ſŢƂī
387 ʗŲīſхŤīϢĭ ŵƁīŦŰīʓŵīϢĭ ŵŠŢī ʓŵīϢĭ
Hindi n. RŲīηĭ˩īŢƁīːī˩Ƃī ƀƗŤƅīʟŰīԓŢ
hindrance n. ŢŲƗŰīųĭˍŢƅĭ ŵƁīŦŰĭŵŠŢīŦĭůƗŢƅīŦŢƅĭ
hindquarters n. ʶŰīҖŰĭ
histrionic Ł cīšƁīԧŲīϢĭ ŵ īϢĭ ł cīšƁī ŢŮŤīϢĭ ŵ īŵƁīуŲīϢĭ
hirer n. ŁcīšƁīŢŮƗŤīԧŲīſŵŰī ѹĭcīšƁīԧŲīѹĭŵ īѹĭłcī šƁīŢŮŤīѹĭ
hireling n. cīšƁīԤīſŵŰī̾Ţī ̾ŢīƀƗŰīѹĭ
hire purchase n. ԙŷīНƗŰīSī̄ŵĭ Hh hindsight n. ͓ƅīŷůƗŤĬĭ͓ƅīԮƅĭ his ʶīˊĭʶచĭʶīƁԀĭ hiss n. Ըī́ĭԸīʟŰĭƂīːīʟŰīŵӯŷĭ ͓ƅīΘƗŢƅĭ Hindu n. RŲīιĭRŲīιԀī̾ƅī hiss (hisses, hissing, hissed) ԻŷƅīťŲīːīŢӯŢƅīΞīпĭ
ԦŢƅīſŵŰīѹĭ
Hinduism n. RŲīιԀī̾ƅīԦŢƅĭ hinge n. ŵŠŵī̭Ţƅĭ hinge (hinges, hinging, hinged) Ł ŵŠŵī̭ŢƅīʓŵīϢĭ
ŵŠŵī̭ŢƅīŵωŵīϢĭ ł ƁŢīƂƅī Ϣĭ ſʾƂīϢĭ
hinny n. ůƗīƂƗŢŴīΘīŰŤīŷīŵƗŤīɷī ƂƅīхŤīŵԀīΘԀīԙŢƅī̦Ţ
hint n. ӯƁĭŵωĭӯƁīŵωĭ hint (hints, hinting, hinted) ŵωīΤƗŲīϢĭ ӯƁīŵωīſŵŰīϢĭ
hip n. ŰqīҖŰĭŰīųĭ hip bone n. ŰqīҖŰīԚīŮƗĭ hip, hip, hurray! ˩ƂīšԀīſŵƗŰī́ĭ
hippopotamus n. ̼īŴŢŷŹƗīŴŢ hire n. ŵ īŵĭ hire (hires, hiring, hired)
Ըī́īŵŮƗŲīϢĭ ԸīʟŰīʓŵīϢĭ
histogram n. ŲƁīΫŢīԛīѹŢ historian n. ˩ƂīƁŵƅīŷšƅīųĭ хŤīƁŵƅīҮƗŷīѹĭхŤīƁŵƅīŷšƅī ŷ̾Ţ
historic ŁхŤīƁŵƅīϏŲīųԀĭ хŤīƁŵƅīɻĭł̤Ųīιƅĭ
historical Ł˩ƂīƁŵƅīɻĭ ˩ƂīƁŵƅīŰŤīſьƂīŵԀĭłſŰƅī ųԀĭ̤Ųīːĭ
history n. ŁхŤīƁŵƅĭ˩ƂīƁŵƅĭ хŤīƁŵƅĭłſŰƅīųԀīƂƗīˬƅĭ
hit n. ŁŵόŤīŵĭμŤīŵĭŵŢīųĭ łŢŲƗŰīųĭŃŷůƁīſʼƂĭ˕Ţƅī ůƗŵĭԧŢƅīҲƁīƅƗŲīųĭůƗŢīΏī ůƗŲīųĭŷůƁīſʼƂīΞŰŷƗĭ
histrionic ŢXƅīſуŰīŵŸƗŤī ŵԀĭԭŢƅīѤīŷīŲīԚŤīŲīŵԀīҾƂī ΤƗŲīųīΞīпĭ 387
histrionics
388
histrionics n. ŢXƅīſуŰĭ ԭŢƅīѤīŷīŲīԚŤīŲīŵԀīҾƂīΤƗŲī ųīΞīпĭ
hit n. ŁŵόŤīŵĭμŤīŵĭԛŢīųĭ ŴƗŢīųĭłƀƗŤƅī˕ŢƅīťŲĭˡŢī ŵ ŲīΞīпĭƀƗŤƅī˕Ţƅīſ˔ī ŵԀīŰƗŲĭ
hit (hits, hitting, hit) Ł ŵόŤī Ϣĭ μŤīϢĭ ł ԛŢīϢĭ Ń ŵŢīϢĭ &ŤīԙƂīΞīпĭ ŢŲƗŰīϢĭ Ņ ՜ƗŰīϢĭ ņ ŹƗƁīϢĭ μŲīϢĭ Ň ɲŵīϢĭ ŷTŷīϢĭ
hit-and-miss ѦƁīѦƗƁīŵŮŤī ſŵŰīŵԀĭƁŢīƁƗŢīŵŮŤīſŵŰīŵԀĭ
hit-and-run ŵόŤīшƗƅĭ
hi-tech ʷŰīŷůƗచĭʷŰīŷůƗచī ſгƂīԙŢ̽īŷůƗచīʷŰīԙŢīԦī ŵΜŲīΐīŵžƗīŵԀīſгƂĭ
hither MīԦĭҾƁĭſηīЩƗŢƅīԦĭ hither and thither ЩƗŢƅīɷŲīΏĭЩƗŢƅīŢīƁīŲŤīԦĭ
hitherto ŰīҾŲĭŰīΞƗīҾŲī ŹƗŰĭŰīŵƁĭ
hit list n. ŢŲŰīůƗĭŢӟŤīԦīŢŲŰī ŢƂī̽īŵԀīѹīŰŤīƂƅīʴŤƅīҾīˊīůƗĭ
hit man n. ƂŢīŰŷƁīƂƅīѹĭ hit squad n. cīНƗŰīƂŢīŰŷƁī ϙīŹŲĭ
HIV ( ‘human immu-
ŵόŤīтƗŢŵόŤīΨīтƗŢīſ˔īŵĭ
virus’) ɲŦīƇԀī
ŵϭŰīκīтƗŢīſ˔īŵĭ
¹ĭ ŲŰīŢӜīɲƅīˊīſпųĭ ɲԸī
hitch n. ŁŰŠſīŤƂĭłωƗŢīωƗŢ hitch (hitches, hitching, hitched) Ł cīѼŰīſ˘ƂīʪŰī
ſŵŰīϢĭ ΤƗŤīųƁīſ˔īϢĭ YŷīſʶƁī ŲŤīΞīпĭ ł ƀƁīſůƗŲīϢĭ ƀƁīŵÁī Ϣĭ ŰɻīƁīŰŤīˎīƂīΞīпĭ Ń ůŢųī ŵŮŢƅīϢĭ ΘīŲƗƁīҾĭ
hitch-hike (hitch-hikes, hitch-hiking, hitch-hiked)
ԙŲīНƗŰīŷīŰˎīųƁīſ˔īϢĭ ΤƗŤīųƁī ſ˔īϢĭ cīѼŰīſ˘ƂīʪŰīſŵŰīϢĭ
hitch-hiker n. cīѼŰīſ˘ƂīʪŰī ſŵŰīѹĭԙŲīŷīНƗŰīųƁīſ˔īѹĭ cīѼŰīſ˘ƂīʪŰīųĭ 388
ˊīŲŰīſпųĭ
hive n. ŁѦŤīŹŤĬĭʴŢīƃƗŢѦŤī ŷԀīʴŢīƃƗŢīΞīпĭłѹīԧīƃĭ
hive ЭīϢĭϙīŹŲīŢ̦ŢīƂƅīƅƗī ƅƗīѤīЭīŵŮŤīŵԀīŰƗŲĭ
hoard n. ŵƅŢƅīŷźƗŰĭŵƅŢƅī ŲƗƁĭ
hoard (hoards, hoarding, hoarded) ŵƅŢīϢĭ ŢƅƗŢīſ͍Ţī
ſŵŰīϢĭ
hoarder n. ŢƅŢīѹĭŢƅƗŢī ſ͍ŢīſŵŰīѹĭ
hoarding n. ŹƗŤīтŤīŹƗŤīŵ́Ţƅī ųŤīԧŵĭłƁżĭƁīŵĭŢŲƅīʟŵƅī
389 ̦ŢīˊīŰƗŲīԦīʓŵīųԀīƁżīΞīпĭ ŃŵƅŢƅīųĭ
hoar frost n. ŵīŷƗĭ hoarse ʟŰīƁƂīƁƗƂĭƇŢī ԺŵĭʟŰīžƁīӭƁĭ
hoarsely ʟŰīƇŢīԺŵīѤĭ ʟŰīžƁīӭƁīѤĭ
hoarseness n. ʟŰīſŢŢĭʟŰī žƁīӭƁĭ
hoax n. ŷīŵκŲīųԀīюƗĭ hoax (hoaxes, hoaxing,
holiday maker ŮƗŢī"īˊƅīŵ7īϢĭ ɹīīˊƅīŵ7īϢĭ
hog n. ŁŢƅŰīŴŢłƃīŴŢŴƗīŴŢ hog ƁŤīʓŤŷīŢ̦ŢīˊīŰƗŲīԦīЗƗŰī ϢĭԕŲīԙŤīŵŰŢīЗƗŰīſŵŰīϢĭ
hoist (hoists, hoisting, hoisted) ſЩƁīϢĭ ՜ƗŤīϢĭ
hoisting n. ſЩƁīŵĭ՜ƗŤīŵĭ hold n. ŁŵӯŤīŵĭſŦŤīŵĭłƂŢī ŢӯŤĬĭƂŢīŵԮŰĭ&ŤīΨŢƅĭŃŰƗī ŵҫŢƅīƅĭŢŲŷī˘īŰŤī̼ī˘ԀīŲŤĬĭ
hold (holds, holding, held)
hoaxed) ѼŲīѹī̦ŢīՃŵīϢĭ ŷī
Ł ŢӯŤīϢĭ ŵԮŰīϢĭ ł ήŢīϢĭ
ŵκŲŷīՃŵīϢĭ ŷīŵκŲīųԀīŢŮŷī
Ń ƃƗŤīϢĭ ƁŤƅīϢĭ ŰŵŤīϢĭ
ՃŵīϢĭ
hoaxer noun ŷīŵκŲŷīՃŵīѹĭ hobble (hobbles, hobbling, hobbled) Ł ŽīſήŤīѤīſ˔īϢĭ
ł ,ŰīůŢīŵϕŷīϢĭ ΘīŲƗƁīҾĭ Ń Ԥī šŢīŵžƗīϢĭ ŵƁīŦŰīʓŵīϢĭ ŵŠŢīϢĭ
Ņ ϕƗŰīϢĭ ņ ſŹƗŢīϢĭ Ň ŵ?ŢīϢĭ
holder n. ŁſŦŤīѹĭŵԮŰīѹĭ łŵҫŢƅīƅĭſӃŲīцŰĭŢӯŤīѹĭ
holding n. ŁŵˎīŵƃſĭŷīŵӯŤī ŹƗŤīϙīҾīŲŤīԦĭłŢӜƅĭˬīŲƗƁĭ ŃcīšƁīԧŲīųԀīƅīŢӜƅĭ
hobby n. НƗīԤĭŰŢſīԤĭ hobby horse n. ŁŰŢſīŵԀī
hold forth ԕŲīԙŤīŹƗŢƅī
ŢŲŰīŰƗŲĭНƗīŵԀīŢŲŰīŰƗŲĭ
hole n. ŁƆƗŢīŠĭŰƗŤĬĭłʪŲĭ
łſšƁżīΘīŷˎĭҲŰŷƗīҲīϢī ˊīҲŰīŦƅīΘԀīŷˌīŮƗīƀƗŰīųԀī ſšƁżī̦Ţ
hobbyist n. НƗīԤīſŵŰīѹĭ hockey n. ſκŰīԙƂĭſšƁżīˊƅī ҲŰīԙƂīſЦƂīŵŰſīϢԀīҲŰŷƗī̦Ţ
hoe n. ŮƗŢī"ĭɹīĭ hoe (hoes, hoeing, hoed)
ŵƃŰīŢŲŤīϢĭ ſźƗƂīŵĭ
hole (holes, holing, holed) Ł ŰƗŤīЕŰīϢĭ ƆƗŢīŠīŵŮƗŲīϢĭ ŰƗŤī ŵ7īϢĭ ŰƗŤīŲŤīŵҫŢƅīϢĭ
holiday n. ŤƂīŢƅƗĭНƗīŵƃƂĭ šŷƅīƅŤƅĭ
holiday maker n. НƗ īƃƂīſ˔ī ѹĭНƗīŵƃƂīųĭ 389
Hh
holier-than-thou
390
holier-than-thou ƁŤī ƁŤīɯŲŷīŵžƗīѹĭƁŤīҮīťŲīүīѹĭ ƁŤīŷůƗŤīťŲĭ
Holiness n. Үī̽ŲĭˌƅīŽŵƅīɻī ҼŢʥŵƅī͓ĭΞīпĭ
holistic n. ՖƂīпŷĭŦīŹŤĬĭ ƀƗŤƅīӈƗŢƅĭƀƗŤƅīŹŤĬĭ
holistically ՖƂīпŷīѤĭŦī ŹŤīѤĭƀƗŤƅīӈƗŢƅīѤĭ
holler ʟŰīԭŢƅīʓŵīϢĭ hollow n. ƆƗŢīŠĭʶŢīΤƗŤĬĭ hollow (hollows, hollowing, hollowed) ƆƗŢīŠīŵ7īϢĭ ƆƗŢī
ŠīŵŮƗŲīϢĭ
hollow ŁʶŢīΤƗŤĬĭΤƗŤŷĭ ƆƗŢīŠīŲŤīſƂīŵԀĬĭłΤƗŤīʟŰĭ шŢīŦīΞīпĭ
hollyhock n. ƆīƂƗచīѼīŮƗŢ holocaust n. ŁʗŲīŤŲĭʗŲīŤŲī
ŵžŤīųƗచĭ
holy day n. ιƅīŵžŤĬĭŤƂīŢƅƗĭ holy man n. ʩƅī̽ŲīŰŷīųĭ μŤīԽƗŤĬĭ
holy place n. ŢŲƅĭŢŲƅīҮī ̽ŲĭŢŲƅīуŲīťŲĭ
holy water n. ˀƅī̼ĭŵιŰīүĭ ˘ŵī̼ĭ
holy wisdom n. ԮƅīƁŵĭԖīԮƅĭ homage n. ˌƅīŵɷƁĭˌƅīŵΏŰĭ ŵɷƁīĭ
home n. ŁʸŷĭϕƗŰīʸŷĭłʩƅī ԕƂĭŴīԕƂĭ˩ƂīšŵĭŃžīŹŤĬĭ ŢŲƅĭ
home ŁʸŷīːĭŲŤīſʶŰīɻĭ ƁŤīˊĭ
home ŁʸŷīŲŤĬĭłƁŤī ˊīƅīˎĭ
home (homes, homing,
̦ŢīԦīŵΜŲīΐīѹīƂīƅƗŢƅīųīԧīƃī
homed) ŴƗŢīϢĭ ԛŢīϢĭ ŹīŢŮŰųī
ԫīŵԀīŰƗŲĭłŷŤīŢƅŰĭϙŵīŢƅŰĭ
ŵӜŲīιīŴƗŢīϢīΞīпĭ
holster n. ŷŹƗŲīԭŵƅĭŷŹƗŲī ŦīŵҫŢƅīŵŽŢīϢīŰŤĬĭƀŤŲī ŰϿŤīϢԀīŰƗŲīԦīƂŢīԧŲīſůŵīųԀī ťīŦƅī̦Ţ
holm n. ̼īŵƁī˝ŤĬĭ̼īŵƁīːīƅīŦĭ holt n. ԽŷīːīŰƗŤĬĭԽŷīŹŤĬĭ holy ŁуŲīťŲĭуŲī5ŵƅī ťŲĭҮī̽ŲĭłŰŷīųĭŰŷīųԀĭ ƀŤīŰŢƀŤīŰŢīųԀĭŵžŤīųƗĭ 390
home base n. ƁŤīˊīƅīˎĭ ŢӜƅīŢŲƅĭ
homebody n. ʸŷīŲŤīƁīϕƗŰīѹĭ ʸŷīŷˌīŮƗīšƁīŵŠƂīϕƗŰīѹĭ
homeboy n. ӴīƁƗŢƅĭŢԕƅī Ţ̦ŢīųԀīŴƗīʩƅĭ
homebuyer n. ʸŷīSīѹĭ homecoming n. ŁŢԕƅīšƁī ƂƗŢīųĭʸŷīŲŤīƂƗŢīųĭ
391 home economics n. ʸŷīŢƀƗŢī ԙŢīųĭʸŷīŲŤīˊīʪŤīŵŽŢīŰŤī ŵӠƅī˺īſŵŰīůŤƅīҾīˊīՃƗŵīѦƗŤĬĭ
home ground n. ŁŲŤīſʶŰī ҲŰīůŤĬĭłƁŤīŢŲƅīƅĭ
home-grown ŁƁŤīˊīӜŤī ŲŤīʩƅīʩƅżĭłƁŤīˊīŢԕƅīšī ƂƅīхŤīŵԀĭƁŤīԕƂīƂƅīůƗŲīųԀĭ
home help n. Ł!ŲīŢƀƗŢųĭѹī !Ųī#ŲīҾīˊīԤīŢƀƗŢīſŵŰīѹĭ
homeland n. ŴīԕƂĭʩīƅĭƁŤī ˊī˩ƂīšŵĭƁŤīԕƂĭ
homeless ʸŷīѼŰīųԀĭʸŷī ѼŰīɻĭŢŲƅīѼŰīųԀĭŢŲƅīѼŰīɻĭ
homely ŁƁŤīˊīʸŷīŵӯŷĭ ʸŷīŵӯŷīѤĭ
home-made ʸŷīŲŤīŵžƗī ŵžƗżĭ
homemaker n. ŲŤīˊīƇŷĭʸŷī ŲŤīŲīˊīſŢŲīšŢīſŵŢīѹĭ
homeopathy n. аīҖŲĭŢƅƗī ԙŢŲŰīŰŤīŢŲƅīΤŤƅīҾīԦī ůŵƅīŰŤīҖŲīӈƅī̼Ťīɷī̦Ţīˊƅī ŵ̫īŵԀīԙŤīԦŢƅĭ
homeowner n. šŤīŵŰŢʸŷī
honest
home town n. ŢԕƅĭʩīԕƂĭ ʩīŢŲƅĭ
homeward ʸŷīšīέŢī ԦĭʸŷīЩƗŢƅīԺĭ
homework n. ʸŷīԤĭ homicidal ѹīŢƅŰīɻĭ ŰŷƁīŢƅŰīɻĭ
homicide n. ŰŷƁīŢƅŰĭѹīŢƅŰĭ Hh homogeneous ԙŢƅī ŷέŲīųԀĭ
homograph n. ́īŰƗŲīůīŰŰīɻī ҼŢϙŵīŷҾŤƅīƂīŰƗŲīŰŤī͔Űī́ī ѹīſμīŵԀīҼŢ
homonym n. ϙŵīŢ̦Ţŷĭϙŵī ŰŤī͔Űī́īŷҾŤƅīԚŤīŰƗŲīŷīſμī ŵԀīҼŢ
homophobia n. ŷŹŲīŷīŢ̦Ţī ųԀīԦƅīſьƂīſŵŰīѹīԦīŷīŰŢſīѹĭ
homophone n. ́īŢ̦ŢŷĭŰƗŲī ƅƗīƅƗīɯŲīԚŤī͔Űī́īŢ̦ŢīſŵŰī ѹԀīҼŢ
Homo sapiens n. ŰīƀƗŰīѹīԙŢƅĭ homosexual n. ϙīſьƂĭŷŹŲī ŷīŲŤīſьƂĭ
homosexual ϙīſьƂīːĭ
ːīѧŲīŵŰŢʸŷīːī͍īŵŰŢ
ŷŹŲīŷīŢ̦ŢīųԀīԦƅīſьƂīːĭ
homesick ŴīԕƂīμŲīųĭ
hone n. ωƁīωƗĭ hone ŁŵωƁīϢĭłϤƅīųīſůƗŲī
ŢԕƅīμŲīųĭ
homesickness n. ŴīԕƂīμŲīӯŢ ŢԕƅīμŲĭ
ϢĭҮƂīſŵƁīϢĭҮƂīſůƗŲīϢĭ
honest ŁμŤīųƗĭаŤŷĭаŤī 391
honestly
392
ŮŤīŮĭԻŷƅīаŤŷĭłŢӟŤīаŤŷĭ
honestly ŁμŤīųƗīѤĭаŤīΨĭ łŢӟŤŷīſŵŰīκĭ
honesty n. μŤīŵκŲĭμŤīųƗĭ honey n. ŁѦŤĬĭŤīүĭł)Ťī ŷέŲīԦīſŵƗŰīҼŢ
honey bee n. ԻƁīѦŤĬĭ honeycomb n. ѦŤīŷԀīʴŢīƃƗŢ honeycombed ŰƗŤīŷŤīŢ ĭ ŰƗŤīԧīƃīƀƗŰīųԀĭ
honeymoon n. НƗīŵƃƂĭŢ͟Ųī ʓŵīŹƁīŵԀīԭƂīԦīНƗīΤƗŲīϢԀīŰƗŲī ԦīƅīŢŲƅīŢŽŲīšƁīНƗīŵƃƂīԦī ſ˔īŵԀīŰƗŲĭ
honeypot n. ŰŢſīŢŲƅĭНƗī ŢŲƅĭДŤīƅĭſźƗŷīƅĭſʶƁīƅĭ ѹīԧīƃīˊƅīŰŢſīΨīſʶƁīƅīŰŤī ƀŤŲīſźƗŷīƅԀīƅīŢŲƅĭ
honk n. ŁŤŤīʟŰĭłϽŤīϽŤĬĭ ſ˘ƂīſʶƁīːīŵωīʟŰĭYŷīſʶƁī ːīŵωīʟŰĭ
honk (honks, honking, honked) Ł ϽŤī́īʓŵīϢĭ ł ŤŤī
ʟŰīʓŵīϢĭ
honorarium n. ʷŰīſέƅĭԤī ſέƅĭʷŰīƀƗŲĭ
honorary ŢӰŤƅīŵΤƗŰīɻĭ ̽īŵΤƗŰīɻĭ
honour noun n. ŁˌƅīŵɷƁĭ ˌƅīŵΏŰĭŵɷƁīĭłŰŢſīŵĭ 392
НƗīŵĭŃͨŲī˕ŢƅĭѹŤīŢŮŷĭ šī͓ĭʟƂīŵĭŅŢӰŤƅīŵΤƗŰĭ
ˌƅīŽŵƅīɻĭ̽ī ŵΤƗŰīɻĭłӠīƅԀĭ
honour (honours, honouring, honoured) Ł šī͓īŵžŤī
Ϣĭ ʟƂīŵīŵžŤīϢĭ ѹīŰŵŤīŷ̾ŢīŤī ŵťƅīӈƗŤīšŢīŲŤīԦīтƗŲīΐīŤīŵťƅī šī͓īŰŤīʟƂīŵīŵžŤīԓīӰƁīŵīΞīпĭ ł ŢӰŤƅīŵΤƗŰīŢŲŤīϢĭ Ń Ŧīſ͍Ţī ſŵŰīϢĭ ̒ƅīԧŲīſŵŰīϢĭ Ű̐Ƃī ſӃŲīԦīŦīſ͍ŢīſŵŰīŵīΞīпĭ
honourable ŁŵɷƁīſƗƅĭ ŵɷƁīŵƁīſƗƅīųĭŵΤƗŰīſƗƅĭ ŵΤƗŰīųƁīſƗƅĭʢīŷ̾Ţ
honourably ҾƂīŰŤīϏŲī ųԀī˺īƂƅĭŵžŤī՜ŷī՜ŷīѤĭ
honours n. ŢҫŢīƂŢīŢӜīŷ̾Ţ ŷůƗīԙŷīՃƗŵī˛ԀīŲŤīˊīŢҫŢīƂŢī ŢӜīԙŷīԮƅīŹŰī̦ŢīˊīѹŤĬĭ
hood n. ŁʵŲīŧīŰŤīŢƅīųԀī=ŷƗĭ łŷˌīƁƅĭŃůƗŢīʵŵƅĭ
hooded Ł=īťŲŷĭłѹŢī KŢƅīŰϿŤƅīŰϿŤƅŷĭ
hoodwink (hoodwinks, hoodwinking, hoodwinked)
ŷˌīʤƁīʓŵīϢĭ ŢƀƗī˾īʓŵīϢĭ
hoof n. ;Ţųĭ&Ťī;Ţ hook n. 7īŷĭ̭Ţƅī^ĭ hook (hooks, hooking,
393 hooked) Ł ̭Ţƅī^īˊƅīŵŮŵīϢĭ
ł ŵŮŢƅīϢĭ Ń 7īŷīˊƅīŢӯŤīϢĭ
hooked ŁˌŢīˌŢųĭłƂŤī ƃƗƁĭ
hookworm n. ŲŰīſпųīɹīʀĭ hooligan n. ŲīŢŽƗŲīŵʀī͟ƅĭŷī Ɓŵƅĭ
hoop n. ƇīƂƗŤīƃŲĭ hooped ƇīƂƗŤīŰуŵƅīťŲĭ hoopoe n. ſπīŮƗŢīӰŷĭ hooray īԛĭ˩Ƃī šīůƗŵīŰīʓŵīųԀīʟŰĭ
hoot n. ŁŵŢſīʟŰĭłŰˎŰīшīԸī ԸĭѹīƀŤŲīŢŲƅīΤŤƅīΞīпĭ ŃŢīʟŰĭŢīųԀīʟŰĭſ˘Ƃī ſʶƁīːīϽŤīʟŰĭ
hoot (hoots, hooting, hooted) Ł ŢīʟŰīʓŵīϢĭ ł ʟŰīԭŢƅīѤī ŵŢſīϢĭ
hooter n. ŁŵωīʟŰĭſ˘ƂīſʶƁī ːīŵωīʟŰīŰŤīſгƂīšŤīҾīŲŤīƂƅī
hormone
hope n. ԛīŵĭԛīſŰƗŰĭԛīſιŲĭ ԛī̹ĭԛīůŢ
hope (hopes, hoping, hoped) ԛīŵīŵʩŰīϢĭ ԛīſŰƗŰīŵʩŰīϢĭ ԛī̹ī ŵʩŰīϢĭ ŷŲƗīϢĭ
hopeful ԛīŵīŵʩŰīųԀĭԛī ſŰƗŰīŵʩŰīųԀĭ
hopeful n. ԛīŵīťŲĭԛīſŰƗŰīťŲĭ hopefully ԛīŵԀī˺īƂƅĭԛī Hh ŵīŰŤīŵťƅĭ
hopeless n. ŁԛīѼŰĭԛīΤƗŤĬĭ łʴŤƅīѼŰųĭŹŢƅīšƁīŷīҾŰųĭ ŃŴŲīůƗŢƅīѼŰųĭ
hopes n. ƆƗųƅĭFīƀƁīŵžƗīϢԀī ԫŤī̦Ţ
hopscotch n. ŷ̾ŤīҲŰĭƇīԦī ҾīˊƅīΫŢī˘īŵӜīʓŵīųԀīƅīʶŤƅī ŲŤīωƗīŵ7īīΨī&ŤŷīƀīԛīſέīΨī ŷ̾ŤīŵԀīҲŰŷƗĭ
horde n. ДŤƅīſźƗŷƅĭſιīſźƗŷƅĭ LŷīLĭ
ѹīŵɷŢīϢīŰŤīŢŮŤīϢīˊīŵωīΤƗŲī
horizon n. ŢŲŷīŷŹŷƅĭŢŲŷī
ųԀīſгƂīŦƅĭłWŷĭƇŷīՀԀĭ
ŰŤīƅīŢ̦ŢīšƁīſцƂīŰƗīŵӯŷī
hop n. ŁѠƂīŷ̾ŤĬĭѠƂųīŵӯŷī Ѥīŷ̾ŤīŵԀīŰƗŲĭłſ˘ƂīʪŰĭ
hop (hops, hopping, hopped) Ł ѠƂīŷ̾ŤīʓŵīϢĭ ł ˡīпƁīՖŵī Ÿŷī̦Ţīſ˔īϢĭ Ń ſƂīϢĭ Yŷī ſʶƁīŰŤīŢŲŷī˘īΞīпĭ ƅƗƁīԓīƁī ŵΞīϢĭ ˩ŤīŷůƗŤīˊīϭŤīԙŷīΞīпĭ
ŷůƗŤīŵԀīŷŹŷƅĭ
horizontal ŢŲŷīŷŹŷƅīɻĭ īīѤĭ
horizontal line n. ΫŢīīĭ ƁīΫŢ
horizontally īīѤĭ hormone n. ΤƗŵƅīʩŰī@Ťƅīŷĭ 393
horn
394
ŢӯŢƅīŲŤīԦīΤƗŵƅīŵʩŰīϢīԦīŴŲī ůƗŢƅīųԀīӈƅī̦Ţ
horn n. ŁAĭAżĭłιŤĬĭ hornbill n. тīŰˎīŵƗĭ horned ŁAīťŲĭłAżīŵӯŷĭ hornet n. ѦŤŷīųƗīŮƗŷĭ horny ŁſŰƗŰīŦŢƅīƂƗŤīԸīԸĭ
ſƗŢīԦīŵҫŢƅīųԀīŢŰŲĭ
horse canter n. Θīſ˚ƅĭ horse-drawn ΘīˊƅīſήŲī ųԀĭΘīˊƅīſπŲīųԀĭ
n. Θīƃĭ horse fodder n. ΘīŦŢ horse galloping n. ΘīŵӜīˎŷĭ ƇŷīՀīΞīпĭł˔ŤīųƗĭұŵīμŢƅĭ horse groom n. ΘīEĭ horsehair n. ΘԀīДĭ ɹżīΞīпĭ horoscope n. ʩƅīүƅĭʩƅīʟƁī horseman n. ΘīųĭƇīοŤĬĭ horsepower n. ΘīԭŢƅĭſгƂī ſ˙ƂīŵƃŰĭ horrendous ŁſμƗŢīԸīԸĭ ԭŢƅīſŧƂīŹŰĭ horse race n. ΘīˬŢ łƆīƂƅīԸīԸĭ horrible ſμƗŢīԸīԸĭŵΞī horse reign n. ΘԀīԽŵĭ horseshoe n. ;Ţī̭Ţƅĭ ŷīҾŢƅųĭ horribly ŢŲŷīѼŰīƅīѼŰī horticultural OŷīƁīԙŢīųԀĭ horticulture n. OŷīƁīԙŢīųĭ ѤĭԭŢƅīѤĭ horrid ſμƗŢīԸīԸĭΞƅīŤŲĭ horticulrurist n. OŷīԙŢī ѹīΞīпĭ
horrify (hor, horrifying, hor) ſμƗŢīŵ̨ŢīϢĭ
ϧŷīΘƗŢīƂŤīŵ̨ŢīϢĭ
horror n. ŁſμƗŢīцƂĭſŢƅī
ŷšƅīŷ̾Ţ
hose (also hosepipe) n. ſːŵī ιŤĬĭ ſːŵīɻī̼īιŤĬĭ
hosiery n. ƃīѦƁĭWŷīƅƗīŰŤīWī ԭŵƅīΞīпĭ
ϭŤĬĭŰŤŤƅīŢłſŢƅīŢ
hospice n. ŷůſīŷԀīҖŲīšŤĬĭԫī
horse n. Θĭ horseback n. ΘƁīŽƗŲīųĭ horseback ΘƁīŵŽƗŲīųԀĭ horsebox n. Θī̆ŷĭΘīŴƁīҾƁī
ƁŲīųԀīŲŰųīſηīҾīſӃŲīʪŤīſůŵī
ŵʥƂīϢԀīſ˘ƂīſʶƁĭ
horse cloth n. ˵īŢŰŲĭΘԀī˵ī 394
ƅԀīҖŲīšŤĬĭ
hospitable Łŷ˔ŲŷƗīԦī ŰŢſīŹƗƁīƀƗŰīųԀĭŷ˔ŲŷƗīԦī ŰŢīϭŤī̽īŵԀĭŷ˚ŲīʪŤīŢ ĭ¨ī ԧŲīųԀĭłŷέŲīųԀĭŢŲƅī
395 ΤŤƅīΞīпĭ
hospital n. ҖŲīšŤīĭ hospitality n. ŷ˚ŲīʪŤĬĭ¨īԧŲĭ host n. ŁŢŲƅųƗĭҮīŵƗĭѧŲīŵŰŢ ŃſˎīſπŲīųĭŃſŹƗīŵΜŲīƅĭϙĭ
host ŁſˎīſπŲīſůŵīϢĭłҮī ŵƗīſŵŰīϢĭ
hostage n. ŵŸŲīŵŽŢŵŸŲī ŵŠŢ
hostel n. ŨƂīʸŷĭՃƗŵīгŢīŰŤī ʸŷīѼŰīѹīҾīˊīŰƗŲīԦīƂŢīԧŲī ſůŵīųԀīʸŷĭ
hostess n. ŁŢŲƅųƗīŵžſŷƗĭ
hotpot ˕ŢƅĭņŢŲƅīҾƂīŹīŮƗŷĭˎżī ŰīԻŷƅīŹīέŢīŢŮŤīϢīˊīŢŲƅī ҾƂīŢƅƁųĭ
hotness n. μƗŰĭŹīμƗŰĭ hotchpotch n. Ճīŵ ĭϭīŵ ĭ hot dog n. ƆƗ>ī£ŢŵƁīŲīˬīŷī ŰŤīƃ īҾīŵҫŢƅīųԀīŵŢīԧŵī̦Ţ
hot-hell realm n. ŹīŰѾƂĭŹī ŵԀīŰѾƂīšŷƅĭ
hotel n. žīЗƗŰīšŤĬĭŢŲƅīšŤĬĭ žīšŤĬĭ
hotelier n. žīšŤīųĭ hothouse n. ŁμƗŰīʸŷĭԫŤī
łŵԺīԧŲīŷĭŦŤīšŤīŰŤīЪīԚԀī+ī
ŰŤīŹƗŰīŵ īҾīſŢƅīʪŤīſŵŰī
ŢƁīſʽŵīΤƗŲīšŤīŲŤīŷ˔ŲŷīҾīԦī
ƅԀīԮƂīʸŷīμƗŰīťŲĭłſЧƂī
ŵԺīŵīſŵŰīѹĭŃ̒īНƗŰīſŵŰīѹĭ
ʗŲĭˎŤīſЧƂīŷ˔ŢƅīμŢƅīѤī
˩ŤīŷůƗŤīƂƅīԙŷīҾīŲŤĬĭ
ŵŮŤīҾŢƅīųԀīŷέŲīʗŲīƀƗŰīųԀī
hostile ŁſůŵīҮƗŰīſŵŰī̾Ţī ̾īˊĭϕŤīŵԀĭłŷīŷέŲŷĭŷī
ŢŲƅīΤŤƅĭ
hotline n. ŰѹŢƅīŵƅƂīŵˬŰī
ſIŢƅųĭŃԤīšŢīŵžƗīŵԀĭ
ſбŲĭ˩ƂīšŵīƅƗīƅƗచīŰпīʾŰīҾī
ŰŠſīŤƂīſхŤīŵ̨ŢīųԀĭμŢī
ˊīŵƁīŲīůŰīŠƁīŢŮŤīϢԀīŵˬŰī
ųƗచīтŤīЩŰĭņѹīſŰƗŰīųԀīŹƗŤī ƁƗŢƅĭ
hostility n. ŁſʶŲīϕŤĬĭł#Ƃī ҮƗŰĭŃŰŷŢīſӃŤĬĭ
hot ŁŹīŮƗŷĭμƗŰĭŹŰųĭŹī ŮƗŢīŮƗĭłšīŹīμŢƅĭɲīŷīΞīпĭ ŃŹīέŢīέĭŹīŴŢīŴĭſҾŵī μŢƅĭԤīšŢŢŲƅīΤŤƅīΞīпĭ ŅʟŰī˕ŢƅĭͨŲī˕ŢƅĭƀƗŤƅī
ſбŲĭ
hotly ŁŹīέŢīέīѤĭłŹī ŮƗŷīѤĭ
hot pants n. ҖŰīŢƀƗŢīέŤīɷĭ ƇŷīՀԀīŰƗƁŷīŰŷīμŢƅĭ
hotplate n. μƗŰīԧŵĭˡŢīůŵīҾī ŲŤīƀƗŰīųԀīμƗŰīŵŮŢƅīŦƅĭ
hotpot n. ˡŢīӈŷĭˡŢīѼīƂŢī ԧŲīſůŵīΨī̼īŵɹƂīϢīŰŤīΞƗīμƗŰī 395
Hh
hot rays
396
ŵŮŢƅīϢīˊīŰƗŲīԦīЗƗŰīŵΏŵīųԀīӈŷĭ
hot rays n. ŹīӰƁĭ hotshot ſ͍ŲīμŢƅĭ ŹŢƅīšƁīҾŰųĭ
hot-spring n. Źī̼ĭ hot-tempered ԺīůŢīέŤī ɷĭŰпŢƅīόŷĭ
hot-water bag n. μƗŰīŴŰĭŲŤī Ųī̼īŹŲīīԥԀīѹīʴŤƅĭłɯī >īԥԀīʟŰīԓŢ
Italian ɯī>īԥԀĭɯī>īԥīŰŤī ſьƂīŵԀĭ
italics n. ŢƀƅīŢƀƗīԓīˌĭŢƀƅī ſʼŢīԓīˌĭԓīˌīŢƀƅīšīέŢīԦī ŢƀƗīԺī̦ŢīѤīſщīԽƗƂīκīŰŤīųīƁī ɯī>īԥīԦīŰƁīϢīκīˊƅīԓīˌԀīѹŤī ƀŤīɯī>īԥŢīӰƁīŰƁīϤŢ
italicize (also -ise) (italicizes, italicizing, italicized)
ŢƀƅīšīέŢīŢƀƗīΨīщīϢĭ ɯī>īԥŢī ŲŤīщīϢĭ
Italy n. ɯī>īԥĭ՜ƗīԕīƁƗŵīɻī˩Ƃī šŵī̦Ţ
itch n. ŁŢƀſīŵĭłſŵŰīŰˎī ŷŲƗīŵĭ
itch (itches, itching, itched)
ivory
itemize (also -ise) (itemizes, itemizing, itemized)
Ł ϧŷī˕ŤƅīŰцīϢĭ ł ŰƗŲīŹŲī ŰцīϢĭ
iterate (iterates, iterating, iterated) ƀŤīŵʥƁīՃŵīϢĭ ŵʥƁī
ӴƗƅīſŵŰīϢĭ
iteration n. ŵʥƁīӴƗƅĭŵʥƁī ŵ͔Űĭ
itinerant n. ˩ƂīšŷƅīʤƁīѹĭ ƅīЩƗŢƅīʤƁīѹĭ
itinerant ˩ƂīšŷƅīŵʤƁī ŵԀĭƅīЩƗŢƅīŵʤƁīŵԀĭ
itinerary n. ſ˘ƂīԓŢ its 2222 ѹŤīŹŵīɻī ſьƂī́ĭſηīˊĭκīˊĭκԀĭ
it’s short form 1. it is 2. it has ŁſηīɯŲĭłſηīԦīƀƗŰĭ itself ſηīƁĭκīƁĭκī͜Űĭ itty-bitty, (also itsy-bitsy) ̼Ťīɷĭ ƆīťŤī̼Ťīɷĭ
IUD 3 4 # 56ƇīԦīŵŠŢīůŵƅīԦī
ŵҫŢƅīŦƅī̦Ţ
IV ( INTRAVENOUS)
Ł ŢƀſīϢĭ ł ſŵŰīŰˎīŷŲƗīϢĭ Ţī
ůŰīҖŲĭ ŢӯŢƅīɻīʽŢīƂŷīŲŤī
̦ī̦ŢīſŵŰīŰˎīŷŲƗīϢīΞīпĭ
ůŰīŠƁīŵҫŢƅīųԀīҖŲīŰŤīΞƗīҾĭ
itchy Ţƀſī.Ɓī.ƁĭŢƀſīŵԀĭ item n. Łϧŷī˕ŤƅĭŰ̒ƅī˕Ťƅĭ łŰƗŲīŹŲĭ
I’ve 2 ŤīԦīƀƗŰĭ ivory n. ŁŵīƅƗĭcŤŷƗī̽Ԁīŷ̽żĭ łŵīƅƗచīťīƂĭŃšīŰƗŢīŰŠƁīԻƁĭ 457
Ii
ivory tower
458
ivory tower n. ŹīˏŤīѼŰīƅĭ ϘŢīŵ̟ƂīѼŰīƅĭŢŲƅīΤŤƅīŰŤī ƅīŢŲƅīΞīпĭ
ivy n. ſʾīԫŤĬĭƁƗŵīſцƂĭιƅī ˬŲīƆƗŲŷƗīѤīүŢīųԀīůƗŢīšīƂƅī ŵϭƁīΐīſ˔īѹԀīƆƗŲīOŷī̦Ţĭ
458
459
Jj J n. ɯŤīԥƃīˊīԓīˌīŵ̨īųĭ jab n. ŁŷźƗŢīόŤĬĭόŤīŵĭłҖŲīšŵĭ jab v. (jabs, jabbing, jabbed) ŷźƗŢīˊƅīƁĭ ѹī>ƁīŁŀŀŀ ˊīŹŰĭ ůŢī ԙŤīέŤīſŧƂīŹŰĭ
knack n. ̲Ţƅī˘ŵĭƂŢīҮƂĭ ůŵƅīԙŢƁŤīŵӜŲīƂŢīҮƂĭ 471
knapksack
472
ŰѹŢƅīŵƅƂīůŵƅīԙŢ
knapksack n. ˩ŵīŴŰĭŰŷŢī ѹīŰŤī&Ťīſ˘ƂųīҾīˊƅī˩ŵīšƁī ſŵŢīѹԀīŴŰī"Ĭĭ
knave n. ŁŢƀƗī˾īťŲĭŷīƁŵƅĭ ł¡ŠŮīԸīˊī¡Š
ted) Ł ՜īϢĭ ł šīŷέŲīϢĭ šī
ŵϕƗŷīϢĭ Ń ŷέŰīϢĭ ԚīŮƗīŷέŰīϢĭ
knitter n. ՜īѹĭ knitting n. ՜īŦƅĭ՜ƅīſůŢ knitting needle n. ՜ƅīšŵĭ ՜ƅī̭Ţƅĭ
knead (kneads, kneading,
knob n. ŁŲƗŵĭƂŢīԫŤĬĭſгƂī
kneaded) Ł ŵϭŰīϢĭ ЭīŲŤī̼ī
ŦƅīҾīƂŢīԧŲīſůŵīųԀīʟŵƅī
ī ŰŤīѹīʀƁīƂīƅƗŢƅīųīΞīпĭ
linearity n. ƂŷīԦŢƅĭИīԽƗƂĭ linearly ƂŷīԦŢƅīɻĭИī ԽƗƂīΞƁĭ 498
ѤīŵΞīϢĭ
lingerie n. ŲŤīŲԀī˔ŲīŦƅĭŢŸƗī ŵƗīƇŷīՀīˊĭ
lingering ԕŲīԙŤŷƗīѤī ϕƗŰīųԀĭ
lingua n. ŁЪԀīšīʟŰĭłʟŵƅī ŰƗŲīůīͨŰĭ
lingua franca n. ИīʟŰĭŰϽƁī ŲīӈƗŤīšīſηīſыŢīѹīИƁīŵŮŤīˊīšī ʟŰīɯŲŷīŵӯŷĭ
linguist n. ŁʟŰīԓŢīŷšƅīŷ̾Ţ łʟŰīԓŢī՜ŵīѹĭʟŰīԓŢīԙŢī ųī՜ŵīѹĭ
linguistic ʟŰīԓŢīˊĭ
499 linguistics n. ʟŰīԓŢīԙŢīųĭ ʟŰīԓŢīՃƗŵīѦƗŤĬĭ
liniment n. хŢīҖŲī̦Ţ lining n. ŲŤīƃŵĭ link n. ŁſьƂīŵĭŷέŲīſьƂĭ łſьƂīŷέŰĭ
link (links, linking, linked) ŷέŰīϢĭ ſьƂīϢĭ ſьƂīŵīſхŤīϢĭ
linkage n. ŁſьƂīŵĭŷέŲī ſьƂĭłſьƂīŦƅĭŷέŰīŦƅĭ
linging n. тīŵԀīſьƂīҼŢ linkman n. ŁſьƂīŵīŵžƗīѹĭ ŷέŲīſьƂīŵžƗīѹĭłƂƅīԙŷī̒ī
liquidation ԧīƃīƀƗ ŰīѹīҾīҼīԦīŷƁīŴŵī ʓŵīϢīˊīŰƗ ŲīԦīҼīԦīŵӟīŵ̨Ţī ųԀīŰƗ Ų ĭ
lippy ŷīˌƅīųԀĭŷīˌƅīųԀī ҼŢŷīˌƅīųԀīՃŵīůŤƅĭ
lip-read šīБƁīůŤƅīԦīŵΞī ΨīƆīˎīϢĭ
lip-reading n. šīБƁīˎīΘƗŢƅĭ šīБƁīůŤƅīԦīŵΞīΨīƆīˎīϢĭ
lip-service n. šīΤƗŤīˊīŷ̾Űīųĭ šīŸŷīŰƗŲīѼŰĭ
lipstick n. šīŹƗŲĭ lip-sync (also lip-synch)
Ll
НƗŰīųĭ˩Ťīŵ́ŢƅīΞīпԀīŲŤĬĭ
юƗīՃŵīŰƗīŵӯŷīſŵŰīϢĭ Žŵƅīʽī
links n. ˬŢīԙƂīҲŰīůŤĬĭ link-up n. ŷέŰīųĭ linoleum n. ſːŵīƁƅĭſːŵī
liquefy ̼Ɓīŵ˾ƁīŢŮŤīϢĭŵӟī
žƗŤĬĭƁīCƂīːīцīшŢī̦Ţ
linseed oil n. ƅƗīŷīƁīŸԀīŷƁīʴԀī цīшŢī̦Ţ
lint n. ŠīŵƂīƁƅĭ lintel n. ˺చīƀīήŷĭ lion n. ԻŤīˍĭԙī@Ţƅī˩ƂųƗĭ lioness n. ԻŤīˍīŷƗĭ lionize (also -ise) ҮīťŲīŵүī Ϣĭ ѠƗŷīŵүīϢĭ ѹīΞīпĭ
lip n. Łŷ̼ĭšԀīƀīŷ̼īŷīŷ̼īΞī пĭłšĭŴƗƁųīˊīšīΞīпĭ ŃҼŢīŤŲĭҼŢīұŵĭ
liposuction n. ҼƂīŵӟĭŨŷƅī
ſήŲīŰƗīŵӯŷīſŵŰīϢĭ ϢĭŵӟīŢŮŤīϢĭ
liqueur n. ŷŤƁīŦŤĬĭƇīƁŢī ŷŤƁŷƗĭ
liquid n. ŢԮƁīʴĭ̼īŰŤīYŷīΞīпĭ liquid ŁŢԮƁīʴԀĭłīԚīԦī ŵ˾ƁīŵΏŵīųԀĭŰ̐ƂīԦīŵ˾Ɓī ŵΏŵųĭŰ̐Ƃī˾ƁīŵκīμŢƅĭ ŃRŤīƅŤīƅĭ
liquidate ŁŵŸƗŤīϢĭłŵŮƗŲī ŢŮŤīϢĭҮīѼŰīŵžƗīϢĭŃŹƗŤīƂƅī ŵŸƗŤīΨīпīƂƗŲīſŧƂīϢĭ
liquidation n. ŁŹƗŤīƂƅīŵŸƗŤī ΨīпīƂƗŲīſŧƂīŵĭłŵŸƗŤīŵŮŤīŵĭ ŃҮīѼŰīŵžƗīŵĭ 499
liquidator
500
liquidator n. ŹƗŤīƂƅīŵŸƗŤīΨīпī ƂƗŲīſŧƂīѹĭ
liquidity n. Ű̐Ƃī˾ƁīŰ̒ƅīųƗĭ liquidize (also -ise) ʴīŵƁī ŵžƗīϢĭ
liquor n. ŦŤĬĭƇīƁŢ lira n. ɯī>īԥīŰŤī>ƁīpīˊīīԚĭ lisp n. ́īѹīŰŢųĭ lisp ́īŷīŰŢųīѤīՃŵīϢĭ lissom (also lissome) ʺŢī ʺŢīaŷīaŷĭ
list n. ůƗĭůƗīԓŢ list (lists, listing, listed) Ł ůƗīʓŵīϢĭ ůƗīŵɹŰīϢĭ ůƗīŵɹŰī ſŵŰīϢĭ
listen n. ŨŲīųĭ listen (listens, listening, listened) ŨŲīϢĭ ŨŲīʴŢīŵŮŵīϢĭ
listenable ŨŲīŰˎīŷŲƗīԸīԸĭ ƆŲīŮƗŤīŮƗĭ
listener n. ŨŲīѹĭ listing n. ůƗīԓŢůƗĭ listless НƗīŵīŽŲīųĭНƗīŵī ѹīϏŲīųĭ
listlessly НƗīŵīŽŲīΐĭНƗīŵī ѼŰīųƁĭ
listlessness n. НƗīŵīŽŲīųĭНƗīŵī ѹīϏŲīųĭ
lit ")*ѼīŵΐŢīŹƁī ŵԀīŰƗŲĭ 500
literacy n. щī՜ŢīԮƅīƀƗŲĭ literacy rate n. щī՜ŢīԮƅīƀƗŲī ːīŹŰĭ
literal ŁҼŢīŰƗŲīΞƁĭłůŰī ŠƁĭҼŢīԛīŵӜŲīːĭ
literally Ł̒īŷīѤīƁĬĭłůŰī ŠƁīιĭҼŢīŰƗŲīīŵӜŲīιĭ
literary ҮƗŷīԙŢīˊĭ literate щī՜ŢīԮƅīѹĭщī ՜ŢīˊīԮƅīƀƗŲīťŲĭ
literatei n. ҮƗŷīԙŢīԦīŰŢſīѹĭ ԮƅīƀƗŲīťŲĭ
literature n. ҮƗŷīԙŢ lithograph n. ωƗīųƁĭ̭ŢƅīųƁĭ lithographer n. ωƗīųƁī7īѹĭ ̭ŢƅīųƁī7īѹĭ
lithographic ωƗīųƁīːĭ ̭ŢƅīųƁīːĭ
lithography n. ωƗīųƁīԙŢīųĭ ̭ŢƅīųƁīԙŢīųĭ
litigant n. ʾŷƅīƅƁīŢΏŢīѹĭ ʾŷƅīŢΏŢīſŵŰīѹĭ
litigate ʾŷƅīƅƁīŵŠƂīϢĭ ʾŷƅīŢΏŢīſŵŰīϢĭ
litigation n. šŷ Ѻ ƅīƅƁīέŢīųĭ ʾŷƅīŢΏŢīſŵŰīŵĭšīŷ̼īʓŵīųĭ
litigious ʾŷƅīŢΏŢīԦī ŰŢſīѹĭʾŷƅīŢΏŢīſŵŰī̾Ţī ̾ĭҮƗŰīŢӜīԦīŰŢſīѹĭšīŷ̼ī ԦīНƗīŵԀĭ
501 litmus n. ƁŷƅĭƁīӈƅīɻƅī ŰŷƁųƗīԦīŵ˾ƁīҾŢƅīųԀīŰ̒ƅīųƗī̦Ţ
litmus paper n. ƁŷƅīƃƗŢ litre n. ԥī>ƁĭŢԮƁīʴԀīſŧƂīŹŰĭ litter n. ŁЩŢƅī)ŢƅĭƁŢīƁƗĭ łƅƗŢīŷĭŃŷŨŷīгŢϙŵīгŢ
livid
live (lives, living, lived) ŁŢŲƅīϢĭϕƗŰīϢĭłſŹƗīϢĭŢƅƗŲīϢĭ
live (also livable) Ł ŢƅƗŲīųԀĭ ſŹƗīŵԀĭ ł Ű̒ƅī ŷůƗŤī˩Ťīŵ́Ţƅĭ Ń ſŵƁīŵӜŲī ųԀĭ ѼīΞīпĭ ˡŢīˬŲīϏŲīųԀĭ
ƇԀīŢ̦ŢīˊƅīιƅīŷŨŷīԦīʩƅī
liveable ŁϕƗŰīŵΏŵųĭϕƗŰī
ѹԀīЬīˌīҾĭ˕ī̂ŢŅуīԥīҾī
ŵΏŵīųԀĭłƂŤƅīųԀĭƂŤī
ŦŵīŢƅŤīſŵŰīƅĭуīŹŤĬĭ
litter (litters, littering, littered) ЩŢƅī)ŢƅīŵŠŤīϢĭ ƁŢī
ƁƗīŵɹīϢĭ ŵŸƗŢīųīŵžƗīϢĭ
litter bin n. ЩŢƅīϭƗŰĭЩŢƅī )ŢƅīƆƗŰĭ
litter lout n. ЩŢƅī)ŢƅīŵŠŤī ѹĭЩŢƅī)ŢƅīŢī՜ƗŰīŵɹīѹĭ
little Ł̼Ťīɷĭаīŵĭł0Ťī 0ŤĬĭιŷī˕ī̦ŢƇī"ī̦Ţ
little Ƈī"ī̦ŢīѤĭιŷī˕ī ̦ŢīѤĭ0ŤīԺī̦ŢīѤĭ
little by little Łιŷī˕īԛī ѤĭƇī"īԛīѤĭłԙŷīːƅīѤĭ
n. ŷŵį̄ŤĬĭ little people n. ŁνīžīŷƗĭ՜īŷƗĭ łѹīŴƂīųĭ
littoral n. ŷŹƗīŷůԀīƅĭ littoral ŷŹƗīŷůԀĭ liturgical ŢƅƗƂīŷ̾Űīɻĭ ʢīԙŷīːĭ
liturgy n. ŢƅƗƂīŷ̾Űĭʢīԙŷĭ
ҾŢƅīųԀĭ
lived-in ϕƗŰīϕƗŰųĭʸŷīŲŤī ŲīѹīϕƗŰīϕƗŰųīΞīпĭ
live-in ԤīſŵŰīƅƁīϕƗŰīųԀĭ livelihood n. ſŹƗīůŵƅĭſŹƗī ŵԀīŷέŲīʗŲĭ
lively ŁŢƅƗŲīŨŷƅīϏŲīųԀĭ łНƗīŨŷƅīťŲĭ
liveliness n. ŁŢƅƗŲīŨŷƅĭ łНƗīŨŷƅĭ
liven ŢƅƗŲīŨŷƅīŵŮƗŲīϢĭНƗī ŨŷƅīŵʩŰīϢĭНƗīŵīſхŤīϢĭ
liver n. ŷ̹Ųŷĭŷ̹Ųīųĭ livery n. ŁƂƅīŹƗŲĭϙīŹƗŲĭ ŢŲŷī˘īŰŤīYŷīſʶƁīƅƗŢƅīŵžƗī ƅԀīŹƗŤīϙīŢ̦ŢīˊƅīŵŮŤīŵԀīŹƗŲĭ łϙīŦƅĭ̂ŢīŦƅĭ
lives "!ҿīˊīŷŤīҼŢ livestock n. ˺īŲƗƁīԻŷƅīťŲĭ livid Ł"Ţī.ŢīƂƗŤīŵԀĭʶŤī 8īƂƗŤīŵԀĭӠīϕŤīſŵƁīŵԀĭ ł̤īʥĭ 501
Ll
living
502
living n. ŁſŹƗīŵĭŢƅƗŲīųƗĭ łſŹƗīůŵƅĭ
living ſŹƗīŵԀĭŢƅƗŲīųƗĭ ŢŲƅīųԀĭŰīΞƗīƀƗŰīųԀĭԽƗŢī ϏŲĭ
living hell n. ŢƅƗŲīŰѾƂĭŷīԫī ŰѾƂīŵԀīϘŢīŵ̟Ƃĭ
living standard n. ſŹƗīŵԀī ŢŲƅīŹŰĭ
living wage n. ſŹƗīcĭ lizard n. "ī"īŰŷƁŷƗĭ load n. ŁŰƗĭʴƁīŦĭłŰƗīŹŰĭ ʴƁīŹŰĭήŢīŹŰĭŃԧīƃĭLŷī LĭſŢŲīʴƁĭŅˡŢīԭŢƅĭ
load (loads, loading, loaded) Ł ʴƁīŦīŵŠƂīϢĭ ŰƗī
ŵŠƂīϢĭ ŰƗīŵҫŢƅīϢĭ ł ŵҫŢƅī Ϣĭ ʅŵīŷŰԀīŷκīŰŤīųƁīŦīŲŤī ИŲīƃƗŢīΞīпĭ
loaded ŁʴƁīŦīŵŠƂī ŵŠƂżĭŰƗīˊƅīŢŤīŢŤŷĭ łЬŢųƗĭŲƗƁīːƅīŵŠŤīŵĭ ŃЩƗŢƅīԺīŢƀƗīŵĭŅŰƗŲīŷŤīŵԀĭ
loadstone n. ̭ŢƅīšŵīԧŲĭ loaf n. ԧŵīŢ̦ŢLīžƅīԧŵī Ţ̦ŢīΞīпĭ
loaf (loafs, , loafed) ſʷŷīϕƗŰīϢĭ ŵƃƂīϕƗŰīϢĭ ԤīѼŰī ųƁīŵƃƂīϕƗŰīѹĭ
loafer n. ŁſʷŷīϕƗŰīѹĭŵƃƂī 502
ϕƗŰīѹĭł՜ŷī̆ŢīѼŰīųԀī՜ŷĭ
loam n. ŵ̨ŰīϏŲīːīƅĭƅīŵ̨ŰīťŲĭ loamy ƅīŵ̨ŰīϏŲīųԀĭƅī ŵ̨ŰīťŲĭ
loan n. ŁʦŲīſ˘Ƃĭłŵ īԧŲĭ loan ŁʦŲīſ˘ƂīŢŮŤīϢĭʦŲī ſ˘ƂīуŲīϢĭłŵ īϢĭŵ īŵƁī уŲīϢĭ
loan shark n. ʩŰīѠƗŷīԧŲīѹĭ loan words n. ŵ īŵ īŵԀī ҼŢŢƀƁīҼŢʟŰīԓŢīŢŽŲīːī ҼŢīҾīƁŤīˊīʟŰīԓŢīŲŤīŵҫŢƅī ųԀīŰƗŲĭ
loath ѹīŨŲīųԀĭšīѹīŵӰŰīųԀĭ loathe (loathes, loathing, loathed) ӠŲīųīƂƗŢīϢĭ ӠīŵԺŲī
Ϣĭ ѹīŰŢſīϢĭ
loathing n. ӠŲīƂƗŢӠīԺŲĭ loathsome n. ӠŲīųīƂƗŢīԸīԸĭ ԺŲīšŢīšĭ
lobby n. ŁŠīŢłŵˬŰīʢƂīųĭ ŵˬŰīʢƂīſŵŰīѹĭ
lobby (lobbies, lobbying, lobbied) ŵˬŰīʢƂīſŵŰīϢĭ
lobe n. ŁŰŵŤīųƗచīƀŲīƂŢˡżī ŰŤīʆŰųīΞīпĭłϧīƃƂĭ
lobelia n. ѼīŮƗŢīˊīԙŢƅī̦Ţ lobotomy n. ʆŰīųԀīŢƃŢīŵ̫ƅĭ lobster n. &ŤīŨĭ˩īŷŹƗīŲŤīˊī ԻŷƅīťŲī̦Ţ
503
locust
local ŁƅīŢŲƅīɻĭƅīʴƂīːĭ located ŢŲƅīƀƗŰųĭŢŲƅī ŢԕƅīšԀĭ
local anaesthetic n. ŢŲƅī ̑ƅĭŢƃŢīŵ̫ƅīſŵŰīϢԀīŰƗŲīԦī ҖŲīŰŤīšŵīŵҫŢƅīƅĭ
local area netw k (LAN) n. ƅīŢŲƅīƀƗŤƅīſьƂĭ
local authority n. ƅīŢŲƅī ŰŵŤīſӃŲĭ
local call n. ŲŤīſʶŰīŵˬŰīſбŲĭ locale n. ƅīʴƂĭ local government n. ƅīŢŲƅī ŢӟŤĬĭ
locality n. ŁŷůſīſʶƁĭ͟ī ſʶƁĭѠƗīƂƗŢƅīšĭƅīʶŤƅĭƅī ŦĭłLīŵĭŢŲƅīƅĭƀƗŰīƅĭ
localize (also -ise) Ł ƅīŢŲƅī ŲŤīſʶŰīŵŽŢīϢĭ ł ƅīŢŲƅī̒ƅī ſӃŲīſŵŰīϢĭ
localization (also -isation) n. ƅīŢŲƅīŰŤīſʾƂīŵĭ
localized (also -ised) ƅī ŢŲƅīŲŤīſʶŰīɻĭ ƅīŢŲƅī̑ƅī ťŲīːĭ
ƀƗŰīųԀĭŢŲƅīųԀĭ
location n.ŁŦŢƅīԕƂĭŦŢƅī ŢŲƅĭƅīŢŲƅĭƅīЩƗŢƅĭ łſŹƗƂīůƗŵīųĭ
loch n. ŷŹƗĭŷҿĭ lock n. ŁaīѹŢaīѹŢīŷĭł̼ī ˺ĭŃʥԀīƂŲīпĭʥīŦŢʥԀī ŦŢīųĭ
lock (locks, locking, locked) Ł aīѹŢīʓŵīϢĭ ł ŵŸŲīŮƗŢīŮƗīѤī ŵŽŢīϢĭ ŵϕŷīŵŽŢīϢĭ
lockable ŵϕŷīŵΏŵīųԀĭ locker n. ŁŵŸŲī˵ŷĭaīѹŢī
Ll
ťŲīːīЩŢī˵ŷĭłŵŸŲī˵ŷīƀƗŰī ųԀīšŤīѹŢ
locket n. ŁŢĭłī˩Ųī̦Ţ lockjaw n. ŷīŷšƂīŵϕŷƅīųԀī ŲŰĭšīŵ˩ŤīŷīҾŢƅīųԀīŲŰī̦Ţ
locksmith n. aīѹŢīŵžƗīѹĭ lock-up n. ŁŵŸƗŲīšŤĬĭłŹƗŤī šŤī̼Ťīɷĭ
locomotion n. ſˌƂīŵΏŵųĭ БƁīŵΏŵųĭБƁīϤƅīųĭ
local time n. ƅīŢŲƅīɻīιƅīŹƗŰĭ locomotive n. ԛƂīԥԀīſгƂī ƅīŢŲƅīɻī̼īŹƗŰĭ
locate (locates, locating, located) Ł ſůƗŵīϢĭ ſŹƗƂī
ſůƗŵīϢĭ ł ŦŢƅīϢĭ ŢŲƅīŢӯŤīϢĭ ŢӜīŵťſīϢĭ
ƇŷĭѼīſʶƁīƇŷĭ
locomotive ſˌƂīʪŰīťŲĭ ſˌƂīŵԀĭ
locus n. ŢŲƅī̒īŷĭLīŵĭ locust n. ̦īŰŵĭ 503
locution
504
locution n. ŁšīՃŵīůŤƅĭ łʟŵƅīŰƗŲīѹŤīҼŢϙīŹŲīŢ̦Ţī ˊƅīƂŢīԧŲīſůŵīųԀīҼŢ
lodestar n. ŁʟƁīŷԀīѹŤī̦Ţ łƂŷīΤƗŲīŢӜīҮĭ
lodestone (loadstone) n. ωƗī šŵīԧŲĭ ̭ŢƅīšŵīԧŲĭ
lodge n. ŁžīšŤĬĭłՀŤīšŤĬĭ˺ī ƁīųԀīšŤīѹŢŃԽŷīːīŹŤĬĭ
lodge (lodges, lodging, lodged) Ł ЦƂīϢĭ ŵɹŰīϢĭ ͨŲī
ӟīΞīпĭ ł cīšƁīϕƗŰīϢĭ ʸŷīΞīпĭ Ń ϕƗŰīƅīуŲīϢĭ ŵ̫ƂīŵŽŢīϢĭ Ű̐ƂīŰŤīŢŲīԓŢīΞīпĭ
lodger šŤīcƁīϕƗŰīѹĭ lodging n. ŢŲƅīʟŵƅīϕƗŰīƅĭ šŤīcīˌīϕƗŰīųĭ
lodging house n. ŢŲƅīšŤĬĭ ŨƂīšŤĬĭ
loft n. ƀŤīůƗŢƃŷīŵƁīŲĭ loft &ŤīԙƂīŢŲŷīšƁīŢԕŢī ŵɹīϢĭ
lofty ŁԙŤŷƗĭŷůƗīŵĭŷůƗŲī ųƗĭłŵΤƗŰīųƁīſƗƅīųԀĭŵ̟Ţƅī ųƁīſƗƅīųĭŃμŢīԻŷƅĭŷ̒Ųī ųԀīŤī˩Ƃīːĭ̽īԻŷƅīɻĭ
loftily ŁŷůƗīμŢƅīѤĭŷůƗŲī ųƗīѤĭ̽īԻŷƅīɻƅĭłμŢīԻŷƅī ɻƅĭ̽īŷ̒Ųīːƅĭ
loftiness n. ŷůƗīŨŷƅĭ̽īŨŷƅĭ 504
ŷůƗīŵĭ̽īŵĭ
log n. ŁԫŤīιŷĭłſ˘ƂīʪŰīůƗī ԓޢīŰŤīŢŲŷī˘īſ˘ƂīſʶƁīΞī пԀīƂŷīſ˘ƂīůƗīԓŢ
log (logs, logging, logged) Ł ůƗīŵɹŰīϢĭ ůƗīʓŵīϢĭ ł ſ˘Ƃī ʪŰīſŵŰīϢĭ ŢŲŷī˘īΞīпĭ Ń ԫŤī ŵŮƗŢīϢĭ
logarithm n. үƅīʓŵīůŤƅī̦Ţ logbook n. ſ˘ƂīʪŰīůƗīκŵĭ log cabin n. ԫŤīʸŷĭ loggerheads n. ŷέŲīѹŲĭŷī ŷέŲīųĭŷīſIŢƅīųĭ
logging n. ԫŤīιŷīːīԤĭԫŤī ŵŮƗŢīԤĭ
logic n. ŹŰīŷĭԙŢīųĭԙŢīƂŷĭ ŹŰīŷīԙŢīųĭ
logical ŹŰīŷԀĭԙŢīųԀĭ ԙŢīƂŷīːĭˬīŷŹŲīϏŲīųԀĭˬī ŷŹŲīƀƗŰīųԀĭ
logically ˬīŷŹŲīŰŤīŷέŲī ųƁĭŹŰīŷīԙŢīųīΞƁīιĭԙŢī ųīˊƅĭ
logician n. ŹŰīŷīŷšŲĭŹŰīŷī ԙŢīųī՜ŵīѹĭ
logistic n. ŵťſī̂Ţīˊĭŵťſī ̂ŢīŰŤīſьƂīŵԀĭ
logistics n. ˕ī̂Ţŵťſī̂Ţ ƂŢīԧŲīůŵƅīхƅĭ
logjam n. ŁԫŤīιŷīԧīƃī̼ԀīůƗŢī
505 šƁīŤīŵĭłԤīůƗŢƅīԦƅīųĭԤī ŷŤīΨīſŵŰīŷīҾŢƅīųĭ
logo n. ƂƅīΘŢƅĭԓŢīŹŤīˊīΘŢƅĭ loincloth n. ҖŰīŰʁƅĭ loiter (loiters, loitering, loitered) ŰƗŲīŰŢīѼŰīųƁīϕƗŰī
Ϣĭ ſʷŷīϢĭ
lollipop n. ƂƗīԥīųƗŵĭˌīƁŷīԧŵī ΐŷī̦ŢīˊīѹŤĬĭ
lone Ţ̦ŢīųƗĭƁŤīʓŤŷīŢ̦Ţ ʓŤīųƗĭ
loneliness n. ŁŦīƁƗŢƅīѼŰīųԀī ʪīϭŤĬĭԺŲīϭŤĬĭłŰрŲīųĭѹī ѼŰīųԀĭ
lonely ŁŢ̦ŢīϼƁīʪīŵԀĭ łƁŤīʓŤīŢŲƅīųԀĭŃŰрŲīųԀĭ ѹīѼŰīųԀĭ
loner n. ʓŤīŢ̦ŢŷĭʓŤīųĭŢ̦Ţī ѤīϕƗŰīϢīԦīŰŢſīѹĭ
lonesome ŁŦīƁƗŢƅīѼŰīųԀī ʪīϭŤĬĭłŰрŲīųĭѹīѼŰīųԀĭ
long ԙŤŷƗĭ long (longs, longing, longed) ՜Ťī՜ŤīμŲīϢĭ ԛīſŰƗŰīѠƗŷīŵʩŰīϢĭ ԛīŵīŵʩŰīϢĭ
long ԙŤŷƗīѤĭ long-awaited ԕŲīԙŤī ŵ?ŢƅīųԀĭ
longboat n. ˘īԙŤŷƗĭ˘īѠƗŷī ̦ŢīˊīѹŤĬĭ
long-lasting
longbow n. ŢӟīԙŤĬĭԫŤīˊƅī ŵžƗīѹīŢӟĭ
long-distance ůŢīԙŤīˊĭ ƅīůŢīԙŤīŵԀĭ
long division n. ŵˎīүƅīԙŷīųĭ long-drawn out n. ԕŲīԙŤī ŵԀĭԕŲīԙŤīԦƅīųԀĭԕŲīԙŤī ŢŲƅīųԀĭ
longed-for ԕŲīԙŤīԛīŵԀĭ ԕŲīԙŤīŵƅŷƅīųԀĭ
longevity n. ҿīԙŤĬĭԕŲīԙŤĬĭ longhand n. ƂŢīщƅīԓīˌĭƂŢī щƅŷĭ
Ll
long-haul n. ůŢīԙŤīʩƂīſπŲĭ longing n. ԛīſŰƗŰīѠƗŷĭſιŲī Իŷƅīɻĭ
longing ԛīſŰƗŰīѠƗŷīːĭ ſιŲīԻŷƅĭ
longish ԙŤŷƗĭ longitude n. ƃƁīϤŵīŷŹŷƅīΫŢ ˊԙŲī¹ťīѼīԙīīƀŲīƂƅīƃƁīŰŤī ϤŵīɻīŵƁīŲԀī˩ŤīůŢīˊīѹŤĬĭ
longitudinal ŁƀƁīŷƁīːĭ έƁīΫŢłхŤīԙŷĭŃƃƁīϤŵī ŷŹŷƅīΫŢīŰŤīſьƂīŵԀĭ
long johns n. μƗŰīŰƗƁĭˎīˊīŲŤī Ƃƅī˔ŲīϢīˊīŰƗƁŷīμƗŰīťŲĭ
the long jump n. ˩Ťīŷ̾ŤĬĭ long-lasting ԕŲīԙŤīέŵī ųԀĭԕŲīԙŤīŢŲƅīųԀĭҿīԽīμŢƅĭ 505
long-life
506
long-life n. ҿīԙŤŷƗĭ long-lived ҿīԙŤīŵԀĭԕŲī έŵīɻĭԕŲīέŵīųԀĭ
long-lost ŷīſЩŰīųƁīԕŲī ԙŤīŵԀĭ
long-range ŁůŢīԙŤīſ˔ī ŵԀĭůŢīԙŤī՜ƗŰīųԀĭłԕŲī ԙŤīŵԀĭ
long-running ԕŲīԙŤī ŢŲƅīųԀĭ
long-serving ԕŲīԙŤīԤī ſŵŰīŵԀĭԕŲīԙŤīԤīſŵŰīѹĭ ԕŲīԙŤīŽŵƅīŮƗŢīӟīѹĭ
long-sighted ˩ŤīŢӭŢƅī ťŲĭЦŢƅīŷůƗŤīˊĭ
long-standing ԕŲīԙŤī ŢŲƅīųԀĭԕŲīέŵīųԀĭ
long-stay ԕŲīԙŤīҖŲīŵ̫ƅĭ łԕŲīԙŤŷƗĭ
long-suffering ŵžƗŰīųĭ ŰŠſīŤƂīŰŤīЗƗŰīŤŲīΞīпĭ
long-term ԕŲīԙŤīˊĭ ЦŢƅīɻĭԭƂīƂƅīɻĭ
long-time n. ιƅīԕŲīԙŤīŵԀĭ ԕŲīԙŤīſ˚ŢƅīųԀĭŦīƁƗŢƅīΞīпĭ
long-wave n. 5ŵƅīԙŤŷƗĭԛīī żƗచī́ī5ŵƅīΞīпĭ
long weekend n. ŵιŲīŷůԀī ŤƂīŢƅƗīԙŤŷƗĭ
long-winded ƆīťŤīԙŤīŵԀĭ 506
ŢŲŷīѼŰīƅīѼŰīԙŤŷƗĭŢԺŤī ŵƃŰīŰŤīſщīҮƗŷīΞīпĭ
loo n. ŢƅŤīЗƗŰĭŦŵīŢƅŤĬĭ look n. ŁΞīŵĭΞīҾƂĭΞīůŤƅĭ ſŹƗƂīŵĭłŷůƗŤīϭŤĬĭ
look (looks, looking, looked) Ł ŵΞīϢĭ ł ſŹƗƂīϢĭ Ń ŷůƗŤīϢĭ
lookalike n. ſμīŵĭŷҾŤƅīųĭ look after ŁŵΞīϢĭ ŵŰŢīſӃŲīſůŵīϢĭłſˎīſπŲī ſůŵīϢĭ
look around ŴƁīҾƁī ŵΞīϢĭ
look back ˩ŵīƂƗŢīŵΞīϢĭ look down on ŷůƗŤī̼Ťī ѤīϢĭʥ%īμŢƅīѤīŵүīϢĭ
looker n. ſŧſīԙƅŷƗĭ looking glass n. ѼīƂƗŤĬĭ lookout n. ŁΞīΘƗŢīųĭłΞīΘƗŢī šŤĬĭŃΞīΘƗŢīſŵŰīѹĭΞīΘƗŢī ųīϕƗŰīƅĭ
loom n. ůŢƅīԫŤĬĭſгƂīůŢƅĭ loom (looms, loooming, loomed) ϭŤīϢĭ ŷůƗŤīϢĭ ſůƗŲīϢĭ
loop n. Ł˺Ɓī˺ĭƇīƂƗŤīˊī ŰуŵƅĭłƇīƂƗŤĬĭԦŤĬĭŃŵʥƁī ůƗŲĭˡŢīԙŢīˊīŵɹŰī˩īƂƗŢī̦ī ƂƗŢī̦īůƗŲīųīΞīпĭ
loop ˺Ɓī˺īŵžƗīϢĭ loophole n. ʪŲĭŦŰīʪŲĭŦīŷī
507 ŹŤŷĭʾŷƅīԦŢƅīɻīŢŲŰīŰƗŲīŦī ŷīŹŤŷīŵӯŷĭ
loopy ŷīſμīŵԀĭŷīſμżĭ ŷŲƗīŵƅŷīŷīŵŮŤīŵԀīЗƗŰīųīΞī пĭłӠīϕŤĬĭŢŲŷīѼŰīƅīѼŰī "Ţųīžīŵĭ
loose ՜ƗŰīųԀĭ՜ƗŰī՜ƗŰĭŷī ŵϕŷƅīųĭŷīŵŮŢƅīųĭ
loose ՜ƗŰīŢŮŤīϢĭ՜ƗŰīϢĭŷī ŵϕŷƅīųƁīŵŽŢīϢĭ
loose n. ůƁīŵĭ loose change n. ՃƗŢīՃƗŢŢŸƗī ŵƗīʀŷīŠīЩŷīЪŷĭ
loose cover n. ԭŵƅĭʵŵƅĭ looseend n. ŦīŷīŹŤīŵĭŦŰī ŦŰųĭŦŰīӟŢƅīӟŢƅųĭ
՜ƗŰīųԀĭ1Ţī 1ŢŰŷīμŢƅīѹŲīųԀĭˎīƂīΞīпĭ
loosely ՜ƗŰī՜ƗŰīѤĭŷī ŵϕŷƅīųƁĭ
loosen (loosens, loosening, loosened) Ł ՜ƗŰīϢĭ ՜ƗŰīŢŮŤīϢĭ
lot
looter n. ſаƗŢīŵ̫ŷīſŵŰīѹĭ lop (lops, lopping, lopped) Ł ŵŮƗŢīϢĭ ԫŤīŰŤīŽƂīƂŢīŵŮƗŢī Ϣĭł ŴŵīϢĭ ˎŤīŹŰīΞīпĭ
lope n. ŵŤīſ˚ƅĭŰƂīſ˚ĭ lope ˎŷīԙŤīБƗīΨīſ˔īϢĭ lopsided ŦīѹīŷīųĭƀŤī (ŰīѹīŷŨŷīųĭ
loquacious šīŵκīμŢƅĭ ŵƃŰīůƗīſŵƗƂīμŢƅĭ
lord n. ŁʢīμŢμŢīԙŷĭ ł˩ƂīųƗĭŷŤſīŵŰŢŃŰɹŲī ŷ̾Ţ
Ll
lord μŢųīѤīŵүīϢĭ lordly ŁƁŤīμŢīŷŲƗīŵԀĭ ſŵŰīŵŽŢīΞīпĭłʢīμŢīˊĭ ŷŤſīŵŰŢīˊĭ˩ƂīųƗచĭ
lordship n. ʢīμŢīˊīˎīŢŲƅĭ ѹī͓ĭŷŤſīŵŰŢīˊīˎīſŴŤĬĭ՜ī ŵҫŲĭ՜ī͓ĭ
lorry n. ŰƗīʩƂīſ˘ƂīſʶƁĭ lose (loses, losing, lost)
ůŢųīŵϕŷƅīŵϕŷƅųī՜ƗŰīųīΞī
Ł ſтŤīϢĭ ŵ5ŢīΤƗƁīӟŢƅīϢĭ
пĭ ł ѼŰųīſ˔īϢĭ ſьƂīŵīΞīпĭ
ł ƃƗƁīϢĭ Ń ŴŷīϢĭ ſаƗīŵ5Ţī
loose tongue n. šīŷŤīμŢƅĭ šīŸŤīŷīŦŢƅīѹĭ
loot n. ſаƗŢīŲƗƁĭſаƗŢīŵ̫ŷī ſŵŰīŵԀīŰ̒ƅīųƗĭ
loot (loots, looting, looted) ƇƁżīŵ4īϢĭ ſаƗŢīŵ̫ŷīſŵŰīϢĭ
ſ˔īϢĭ
loser n. ŁŴŷīѹĭłˌŰīŴƗŢīѹĭ loss n. ŁſтŤīŵĭŵ5ŢīΤƗƁĭł˔Ťī ˌŰĭŃſ̹īŵĭԫīŵĭ
lost ſтŤīŵĭſтŤīŵԀĭ lot ԧīƃĭ 507
lot lot ԧīƃīˊƅĭ lot n. ŁŦīŹŤĬĭƀƗŤƅīӈƗŢƅĭłƂƅī ʟƂĭŵƅƗŰīŲŷƅĭŃƅīʶŤƅĭ
lotion n. хŢīҖŲĭ lottery n. Ł˩ŲīƃƗŢł˩Ųĭ lotto n. ƃƗīҲŰī̦ŢŮŷīпīƂĭ lotus n. ŁѼīŮƗŢīųµĭ̼īʩƅĭ łųµԀīŵžƗīŰуŵƅīťŲĭ
lotus position n. ʦƂī'ŤĬĭωƗī ͓īʦƂī'ŤĬĭ
508 ŦŤīšŤĬĭ
louse n. ŁԫŢłѹīтŤī͟ƅĭ louse egg n. ԽƗīŷĭ lousy тŤī͟ƅĭˎīŷī̾Űųĭ lout n. ЗƗŰīŤŲĭЗƗŰīųīұŵīμŢƅĭ ѹīΞīпĭ
lovable (also loveable) ŰŢſīŵΏŵųĭ ŢXƅīųԀĭ ŵҲīŵƁī ſƗƅīųԀĭ
love n. ŁŵҲīŵĭŰŢſīŵĭ
loud ŁʟŰīѠƗŷĭʟŰīԭŢƅĭ
тŷƅīŵҲĭŵҲīŢιŤĬĭłŦŢƅī
ʟŰīŹīμŢƅĭ́īѠƗŷĭłŵŢī
ԻŷƅĭŰŢſīԻŷƅĭŰŢſżī
ŹīμŢƅĭ
ŹƗƁĭŃŰŢſīƃƗƅŷĭŰŢſīѹĭ
loudly ʟŰīԭŢƅīѤĭʟŰī ԻŤīΨĭʟŰīԭŢƅīŵŮƗŲīΐĭ
loudness n. ʟŰīԭŢƅĭ loudspeaker n. Ł́īƃŤĬĭ ł́ī̆ŷĭ
lough n. ŷŹƗĭ lounge n. ?ŢīšŤĬĭŤƂīŢƅƗī šŤĬĭŢŲŷī˘īůŤīƅƗŢƅīŲŤīԦī ιƅīŹƗŰīɻīՓīŷƁī՜ƗŰųīŰī?ŢīϕƗŰī ƅԀīšŤīѹŢ
lounge (lounges, lounging,
ʆŰīʤƁĭҲŰīŷƗచīʟŵƅīʢŢƅī ŷīůƗŵīųĭ
love (loves, loving, loved) ŰŢſīϢĭ ŦŢƅīϢĭ ƃƗƁīϢĭ тŷƅī ŵҲīſŵŰīϢĭ ŰŢſīŹƗƁīſŵŰīϢĭ
love affair n. ŵҲīſьƂĭŵҲī ŢιŤīˊīſьƂīŵĭ
love bite n. īԭƂĭīŵŠƂī ŵԀīԭƂĭ
love-hate relationship n. ŰŢſīŷīŰŢԀīſьƂīŵĭʟŵƅī
lounged) ŨƂīϕƗŰīϢĭ ƆƂīΐī
ʟŵƅīŰŢſīŵĭʟŵƅīʟŵƅīŷī
ϕƗŰīϢĭ
ŰŢſīŵԀīŷέŲīƂŷĭ
lounge bar n. ŤƂīŢƅƗచīŦŤīšŤĬĭ loveless ŵҲīŢιŤīѼŰųĭ ŢŲŷī˘īůŤīƅƗŢƅīɻī?ŢīšŤīŲŤī ԦīŢŲŷī˘ī?ŢīϕƗŰīʟŵƅīŰŵŤŷƗī ŤƂīϕƗŰųīŰīŦŤīԛīſέŤīѤīϕƗŰīƅԀī 508
ŰŢſīŵīѼŰīųԀĭŰŢſżīŹƗƁī ѼŰīųԀĭ
love letter n. ŷźſīԓŢŰŢſīԓŢ
509 love life n. ŦŢƅīНƗచīѹīҿĭ ŰŢſīŵԀīѹīҿĭ
low-paid
love story n.ŷźſī̄ŤĬĭŰŢſīՀŤĬĭ loving тŷƅīŵҲԀĭтŷƅī
loveliness n. ŷӆƅīϘŢΞīŲīϘŢīųĭ lovelorn ԓŰīʪīŵԀĭԻŷƅī
ŵҲīťŲĭŵҲīŢιŤĬťŲĭŵҲīŢιŤī
ԫīŵԀĭƁŤīˊƅīŰŢſīѹīˊƅīƁŤī
lovingly тŷƅīŵҲԀī˺īƂƅĭ
ԦīŷīŰŢſīϢīſηīˊƅīԻŷƅīʪīŵĭ
lovely n. ŷӆƅīŷĭԓŰīſƗŤĬĭ lovely ŁΞīŲīϘŢīųԀĭŷӆƅī ϘŢīťŲĭԓŰīιīſƗŤīŵԀĭ łԻŷƅīŰŢſīŵԀĭԧŢƅīƃƗŷĭ ŃтŷƅīŵҲīťŲĭ
lovemaking n. ԦƅīſьƂĭ ſʾŢīЗƗŰĭƇīƁƗŢƅīŰŢſīƁƗŢƅī Ţ͜ƅīɻīŵƁīŲԀīԦƅīſьƂĭ
love match n. ŵҲīŢ͟ŲĭŵҲī
ˊī˺īƂƅĭ ŵҲīŢιŤīˊī˺īƂƅĭ
low ŁŰŷſīŵĭŰŷſīŵԀĭ ł0Ťīŵĭ0ŤīԺī̦ŢŃ̼Ťīŵĭ ̼Ťīɷī̦ŢНƗīѼŰĭНƗīѼŰųĭ
low ŰŷſīƅƁĭέƁīԦĭŷƁīԦĭ low n. ŰŷſīƃƗƅĭ low class ŁʪīʪżĭтŤī͟ƅĭ łԙŢƅīŰŷſīŵĭ
Ll
lower ŰŷſīŵĭŰŷſīԙŷĭ lower (lowers, lowering,
˚ŢƅĭŰŢſīŷέŲīŢ͟ŲīѦƗƁĭ
lowered) Ł ŰŷſīԺīŵžƗīϢĭ 0Ťī
Ţ̦ŢīˊƅīŢ̦ŢīԦīŰŢſīѹīŢ͜ƅī
ԺīŵžƗīϢĭ ŴŵīϢĭ ̼ŤīɷīŵžƗīϢĭ
ɻīŵƁīŲԀīŢ͟ŲīѦƗƁĭ
love nest n. ŰŢſīʸŷĭНƗīŹŤĬĭ ƇīƁƗŢƅīŰŢſīƁƗŢƅīҾīЩŰīκīНƗī ΤƗŲīƅԀīʸŷĭ
lover n. ŁŰŢſīƃƗƅŷĭƇīƁƗŢƅī ŰŢſīƁƗŢƅĭłŰŢſīѹĭ
love seat n. ϕƗŰīʾĭѹīŢ͜ƅīϕƗŰī ŵΏŵīųԀīſŵƗƂīŢŰŲĭ
lovesick n. ŦŢƅīŢιŤĬĭŢ̦Ţī ԦīŰŢſīŵԀīԭŢƅīɻƅīŰŢſīŵԀī ѹīѼŰīųԀīʟŵƅīԦīѾƗŤīŵԀīԻŷƅī ɻīŹīˏŤī̦Ţ
love song n. ŷźſī+ĭŰŢſī+ĭ
lower secondary school n. ſщŤīԙŷīՃƗŵī˛īſƗŢīŷĭ
low-fat ҼīԦī0ŤīŵԀĭ ŷī 0ŤīŵԀĭ
low-key ͨŲī˕Ţƅī̼ŤīŵԀĭ lowland n. Űŷſīƅĭŷůſīƅĭ lowlander n. ŰŷſīƅƁīϕƗŰīѹĭ ŷůſīƅƁīϕƗŰīѹĭ
low-level Űŷſīŵĭ̼Ťīŵĭ low life n. ѹīҿīϘŢųĭѹīҿīŽŲī ųĭŰϽƁīŲīŵŸƗŲīųԀīѹīҿīΞīпĭ
low-paid cī̼ŤĬĭŰ̐Ƃī ŴƗŢƅī̼ŤīŵԀĭ 509
low- pitched
510
low- pitched ́īŽŲīųԀĭ ʟŰī̼ŤĬĭ
low point n. ŁНƗīŽŲīƃƗƅĭ łʪīƃƗƅĭ
low pressure n. ŤīԭŢƅī ̼Ťīɷĭ
" ŷ̒ŲīŢƅƂī̼Ťī ɷĭƀƗŤƅī˕ŢƅīѼŰīųԀĭ8ŷī ŵ́Ţƅī0ŤīŵԀĭ
low-rise ůƗŢī0ŤªůƗŢī ŰŷԀĭʸŷīΞīпĭ
low-risk ͟Ųīšī̼ŤīŵԀĭ low season (also off season) n. ŰɹŲīųԀīιƅīŹƗŰĭ ιƅīŹƗŰī
ŰŷŲīųĭ ŰϽƁīŲīŵΞīŵƃƂųī0Ťī ŵԀīιƅīŹƗŰīΞīпĭ
low-tech ůŵƅīԙŢīŰŷſī ŵĭԙŢīŢƅƁīԧīƃīѼŰīųԀīſгƂī ŦƅīΞīпĭ
low tide (also low water) n. ŷŹƗīšīŰŷſīŵĭ ˩īŷŹƗచī̼īŹŰī ŰŷſīŵԀīιƅīŹƗŰĭ
loyal ŰŷīҼŢīťŲĭůīŰŷī ҼŢīŵΨŲīųĭ
loyally ŰŷīҼŢīˊī˺īƂƅĭ ůīŰŷīҼŢīŵΨŲīΐĭ
loyalist n. ŰŷīҼŢīťŲĭŰŷīҼŢī ϏŲīųԀīѹĭůīŰŷīҼŢīŵΨŲīѹĭ
loyalty n. ŰŷīҼŢůīŰŷīҼŢ lozenge n. ŁŴīƂŷīːī 510
ŰуŵƅĭłŴīƂŷīŰуŵƅīťŲīːī ҖŲīŷŤƁŷƗĭ
LPG ( ‘# petrolium gas’) n. ƅƗƂīŤĬĭ
Ltd. ( ‘limited’) ԥīѹī V9ĭ ŹŰīſӃŲĭ
lubricant n. хŢīYŷĭ lubricate (lubricates, lubricating, lubricated) хŢī
YŷīŰпƁīϢĭ хŢīYŷīĭYŷīſʶƁī&Ťī Ţ͜ƅŷīˊīԙŢƅī̦Ţ
moral n. ŁҾƂīʾŷƅĭЗƗŰīŵžŤĬĭ Mm ЗƗŰīƂŷīŵžŤīųƗĭŰŷīҼŢīťŲĭ ŢӟŤīŵžŤĬĭƀīƁŵƅĭŢӜīŵžŤĬĭ ŢԫƅīŵžŤĬĭłŵՃŵīтĭ)ŤīŰƗŲĭ
moral ŁҾƂīʾŷƅīɻĭЗƗŰī ŵžŤīˊĭƀīƁŵƅīɻĭŰŷīҼŢīťŲī ːĭłŢԫƅīŵžŤīˊĭŢӜīŵžŤī ˊĭŃҾƂīŷέŲīːĭюŤīŰƗƁī ԮƅīųԀĭԧŢƅī͟ƅīЭīҾŢƅīųԀĭ
morale n. ԻŷƅīԭŢƅĭНƗ īԭŢƅĭ moral education n. ŵƅŷī ЗƗŰīԮƅīƀƗŲĭŵүīŷůƗŤīԮ ƅīƀƗŲĭ ɷŲīՃƗŤīԮ ƅīƀƗŲĭ
!n. )ŤīΤƗŵƅĭюƗī ΤƗŵƅĭŲŤīˊīԻŷƅīԭŢƅĭŰŠſī ŤƂīːīʟŵƅīԺīſŵŰīϤƅīųԀī)Ťī ΤƗŵƅĭ 563
moralist
564
moralist n. Ł̂Ţīŵťſīѹĭ̂Ţī ŹīμŢƅīťŲĭłɷŲīЗƗŰīՃƗŵīŰųƗŲĭ юŤīŰƗƁīːīŢŲƅīΤƗŲīѹĭ
morality n. ŁҾƂīʾŷƅĭЗƗŰī ŵžŤĬĭŢӜīŵžŤĬĭŢԫƅīŵžŤĬĭ łюŤīŰƗƁīϧŷīŢŽŢˎŷƅīŢԫƅī ɻīΞīŵĭ
morally ҾƂīŷέŲīːīůƗŢī ƂƅĭюŤīŰƗƁīϧŷīŢŽŢīŰŤī ſʾƂīΐĭ
moral support n. Իŷƅīɻī˩ŵī ʪƁĭԻŷƅīŢƅƗĭ
moral victory n. ŷŲƗīԦŢƅī ŵκŲīšĭԻŷƅīɻī˩Ƃīšĭ
more or less ŁιƅīƁĭ ιƅīѼŲŷĭԕŰųī̦ŢłƆīƂŷĭ ŴƂī̽Ɓĭ
moreover ՜ŢīųƁīιĭſηī ˌĭκīŷīŹŰĭ
morgue n. ƁƗīšŤĬĭƁƗīŵŽŢīƅĭ ƁƗī̒īŷīԮƅīҾŲīŹƗŰīŰŤī͍īŵŰŢīŷī ůƗŲīҾŲīŹƗŰīŵŽŢīƅĭ
Mormon n. ŷƗƁīѸƗŲĭƇīѹīԙīŠԀī ̾ƅīŹƗŢƅī̦Ţīˊīſέƅīѹĭ
morning n. μƗīųĭ̟īμƗĭ morning assembly n. μƗī ŹƗŢƅĭμƗīųīˊīſźƗŷƅīſιĭ̟īμƗī ˊīſιīſźƗŷƅĭ
morass n. ŁŰƗŢīƅĭůƁīƅīѼŰī
morning star n. ůƗīƁŤƅīʟƁī
ųīԀīŢŲƅīΤŤƅĭłſŰŷīӈŵĭ
̽ŲĭμƗīųīƃƁīѹīʟƁīŷīŷŰŤƅī
ŢƀŤīƅĭ
morbid ŁϘŢīŵžƗŰīНƗīŵԀĭ ʪīŤƂīŵžƗŰīſŰƗŰīɻĭłŲŰīŰŤī ſьƂīŵԀĭŲŰīΞīпĭ
morbidity n. ŲŰīʗŲĭŲīŹĭ morbidly ŲŰīӯŲīΐĭŲŰī ŵŮŵīΨĭ
more n. ŷŤīƃƗƅĭԧīƃĭŷŤŷĭ ՜Ţīųĭ
more ŷŤīԺĭŷŤŷīˊĭ՜Ţī ųԀĭ
more Ł՜ŢīųƁĭŷŤīԺīѤĭ ŰīԚŤĬĭŰƗīԚŤĬĭŷīŹŰĭ՜ŢīΨĭ ł՜ŢųīѤĭμŢųīѤĭ 564
ťŲī̦ŢīˊīѹŤĬĭ
moron n. ҖƗŰīҼŢ morose ŢŲŢīƂƗŢīƂƗĭſŷī ŲŢīťŲĭ
morpheme n. ҼŢīſыԀīŦīƃƅĭ morphine n. ӯŢīŴŵīҖŲĭӰƁī ſ͍ŷƅīҖŲĭÛŰīҖŲĭ
morphology n. ŁԽƗŢīŦŢƅī ԙŢīųĭłҼŢīſыīԙŢīųĭ
morrow n. ŲŤƅīųĭƅŤī͜Ųĭ morsel n. šŷīŮƗīŢ̦Ţžƅīšŷī Ţ̦ŢšīŢŤĬĭ
mortal n. ѹĭſ˚īŵīѹĭ mortal ŁѹīΘŢīųԀĭѹī
565 ŵΘŲīųĭłſ̹īʗŲīːĭſ̹ī͟Ųī ːĭŃҿīŢŤīˊĭŷīԫīҿīŢŤīˊĭ ŢŲŷīѼŰīƅīѼŰĭԭŢƅīѤĭ
mortality n. ŁѹīΘŢīųԀīƁŤī ŵӜŲĭſŢīųԀī̾ƅīťŲĭłԫī ŹŰĭ
mortality rate n. ԫīŹŰĭԫī ŵԀīˏŤƅīšĭ
mortally ŁԽƗŢīέŢīůƗŢī ƂƅĭԫīϢīԦīέŢīųԀī˺īƂƅĭԫī ͟ŲīƀƗŰīųԀī˺īƂƅĭłƆīťŤīˊƅĭ ԭŢƅīѤĭŢŲŷīѼŰīƅīѼŰĭ
mortar n. ŁүīſŰŷĭүīƅīŰŤī цŷī̼īՃīŵ ƅīųԀīſŰŷĭ łΤƗŵƅĭ Ѽī3ŢƅĭŃŢ"ŢīɷĭŷīÜĭ
mortar ΤƗŵƅīʓŵīϢĭѼī3Ţƅī ſŴŤīϢĭ
mortgage n. ŢŮſīŷĭ mortgage (mortgages, mortgaging, mortgaged)
ŢŮſīŷƁīŵҫŢƅīϢĭ ŢŮſīŷƁī ŵŽŢīϢĭ
mortgagee n. ʦŲīſ˘ƂīуŲīѹĭ mortgagor n. ʦŲīſ˘ƂīԧŲīѹĭ mortician n. ƁƗīŢƀƗŢƁƗīԤī ſŵŰīѹĭЦŤŷƗīƂŢīԧŲīſůŵīѹĭ ѹīƁƗīƅīŲŤīŵҫŢƅī̾Ţī̾īŰŤīѼī ѦŤīſŵŰī̾Ţī̾īŵžƗīѹĭ
n. ̒īŹīŵĭ mortify (mor, morti-
motel fying, mor) ̒īŹīŵ̨Ţī
Ϣĭ ̒īŹīϢĭ
mortuary n. ƁƗīšŤĬĭϼƁīšŤĬĭ ιƁīƅĭ
mosaic n. ʽīуƂĭʽīԙƅĭʽī ŵɹŰĭʸŷīωƗīŦƂīŰŤīˏŤīҾīωƗī ʽīťŲīŰŤīԮ ƂīʽīťŲīŵ̂Ţƅī ŵ̂Ţƅųĭ
Moslem n. .źīԥŷĭšī̽Ԁī̾ƅī ԦŢƅīųĭ
Moslem .źīԥŷīːĭšī̽Ԁĭ Moslemism n. šī̽ԀīԙŤīԦŢƅĭ mosque n. šī̽Ԁī՜īšŤĬĭšī̽Ԁī ŷ̾ŰīšŤĬĭ
Mm
mosquito n. ŢžŲīŰƗŷĭ mosquito net n. ԻŤīƁƅĭ ŢžŲīŰƗŷīԸŤīƁƅĭ
moss n. ƆƗīπŢ̤īπŢ mossy ƆƗīπŢīťŲĭƆƗīπŢī ŦŢƅīŦŢƅųĭ
most ŷŤīƃƗƅĭŴƂī̽īƃƗƅĭ most ŁŷŤīƃƗƅīƁĭŴƂī̽īŵī ƁĭłƆīťŤīˊƅīƁĭ
-most 2#ƆīťŤĬĭԫŲīΏīӰƁī ŵԀīŰƗŲīΤƗŲīųԀī͓ƅīҼŢ
mostly ŷŤī̽īŵĭŴƂī̽īŵĭ ŢŸƗī̽īŵĭŴƂī̽īŵĭ
mote n. όƂīŷĭůƂżĭόƂīаŲĭ ӰŢƅīŷĭӰŢƅīόƂĭ
motel n. ŢŲƅīʸŷĭſ˘ƂīſʶƁī 565
moth
566
ƂŷīšƁīſ˘ƂīųīҾīŽŢīŨƂīƅԀī
ŷԀī͜ŲŷĭƇīԦīҾīˊƅīƇԀīԦī
ʸŷĭ
ҖƗŲīƃƗŢīŰŤīʼƅŷīҾīʩƂīԽƗƂīƀƗŰī
moth n. ЭŷīƂīˊīԙŢƅī̦Ţ mother n. ŁƇԀĭƇīŷĭłƇī ΊŷƗīՃƗŵīŰųƗŲīŷƗſ īˎīŢŲƅĭ
motherboard n. ˡŢīԙŢīŷī ſгƂĭ
mother country n. ŁʩīԕƂĭ ƁŤīʩīƅԀī˩Ƃīšŵĭł˩Ƃīšŵī Ƈŷĭ˩ƂīšŵīŢŽŲīːīŢӟŤīŰŵŤī ԦīŵϘīѹīˊī˩ƂīšŵīŢŸƗīŵƗĭ
n. ŵՃŵīтīԧŲī ƅԀīƇŷīՀĭ
motherfucker n. ҖƗŰīҼŢŴƗī ʩƅīԦīՃŵīųԀīҖƗŰīҼŢ
mother hen n. тŷƅīʩŰīŷĭ ŢŽŲīŢXƅīʪŤīſŵŰīϢīԦīŰŢſī ŵԀīƇŷīՀĭ
motherhood n. ƇԀīˊīŢŲƅī ʟŵƅĭŷԀīŢŲƅīʟŵƅĭ
mothering n. ŢXƅīʪŤĬĭŷůſī ʪŤĬĭ
mother-in-law n. ˾ŢŷƗĭƁŤī ˊīŢ͟Ųī˚ŢƅīɻīƇԀĭ
motherland n. ŷīԕƂĭŴīԕƂĭ ʩīԕƂĭ
motherless ƇԀīѼŰīųԀĭ ŷīѼŰĭ
motherly ƇԀīŵӯŷĭŷīΞƁĭ Mother’s Day n. ƇԀīˊī͜Ųŷĭ 566
ųԀī͜Ųŷĭ
Mother Superior n. ƇīΊŷƗī ŷšŲīųƗĭƇīΊŷƗī˛īŹŤīˊīŰпīſӃŲĭ
mother-to-be n. пīŷ̽ŰŷĭƇī ԦīʩīϢīƀƗŰīųԀīƇŷīՀĭ
mother tongue n. ƁŤīʟŰĭ ԕƂīʟŰĭŢԕƅīʟŰĭ
motion n. ŁŢƀƗīſˌƂĭſˌƂī ſ˒Ɓĭł˚ƅīŢӜĭ˚ƅīſŦƁĭ ŃŦŵīŢƅŤī˩ƅųĭŦŵīŢƅŤī˩ƅī ųԀīƂƅīЗƗŰĭ
motion (motions, motioning, motioned) ϧŷīſ˒Ɓīːƅī
ŵωīΤƗŲīϢĭ ŵωīΤƗŲīϢĭ ƂŢīŢԕŢī ΤƗŲīϢĭ ƂŢīŵωīſŵŰīϢĭ
motionless БƁīϢīѼŰųĭ ŢƀƗīſˌƂīѼŰųĭ
motion picture n. ˡŢīŵ Ųĭ motion sickness n. ſˌƂīŲŰĭ ŷŤīԺīБƁżīŰīŰŤīſ˘ƂīſʶƁīŲŤī ſ˔żīŰīšīƂƅīŢīųԀīŲŰīŢӜĭ
motivate (motivates, motivating, motivated) Ł ŰŵŤīԦī
ſʸŰīϢĭ ł ŵˬŰīʢƂīʓŵīϢĭ ʢƂī ŷīſŵŰīϢĭ
motivation n. ŁʢƂī˾Ɓĭ łŵˬŰīʢƂĭʢƂīŷĭ
motive n. ŰѹŢƅīŰƗŲĭŢŲŰīŰƗŲĭ
567 ŰƗŲīŰŢɷŲīՃƗŤĬĭ
motor n. ŁſгƂīƇŷĭłYŷī ſʶƁīƁĭ
motor (motors, motoring, motored) Ł ſ˘ƂīſʶƁīŲŤīſ˔ī
Ϣĭ ł ſ˘ƂīſʶƁīŲŤīŵƃƂīſ˔īϢĭ
motorcade n. YŷīſʶƁīˬŲī ſ˘Ƃĭ
motor bike (also motorcycle) n. ŷƗī¶ƁīŵÝŠĭ ŵŢīŵŢīſʶƁīƂƗī
Ţ͜ƅīŷĭ
motorcycle n. ŵŢīŵŢſʶƁī ƂƗīŢ͜ƅīŷĭYŷīſʶƁīſʶƁīƂƗī Ţ͜ƅŷĭ
motorcycling n. ŵŢīŵŢī ҲŰīΤƗŲĭ
motorcyclist n. ŵŢīŵŢī ŢŮŤīѹĭ
motorist n. ƁīŢŮŤīѹĭYŷī ſʶƁīŢŮŤīѹĭ
motor racing n. YŷīſʶƁī ſ˕ŲīŵϘƁĭYŷīſʶƁīŵŤīˬŢī ſ˕ŲīŵϘƁĭ
motor vehicle n. ſ˘ƂīſʶƁĭ YŷīſʶƁĭ
mount ŰƗŲīҮīҼŢ
mould n. ŁԦŢƅīɹŤĬĭųƁī ɹŤĬĭłŷҾŤƅīЗƗŰĭſμīЗƗŰĭ ŃƆŷīДĭ
mould (moulds, moulding, moulded) Ł ԦŢƅīīԥԀīŵӠƅī˺ī̦Ţī
ŵ̨ŢīϢĭ Wŷīԫīŷīŵ̨ŢīϢĭ
pastille n. ſŵīϢԀīˌīƁŷĭ pastime n. ŰƂīԤĭНƗīԤĭ pasting n. ŁŴŷīųĭłΘƅī̭Ţī ˊƅīμŤīŵĭ
past master n. ŨŷƅīѾƗŤīťŲĭ ѦŤƅīųīťŲĭŷšƅīŷ̾Ţ
pastor n. ԖīԭԀīŷšŲīųƗĭ̾ƅī ŰųƗŲĭ
pastoral ŁԖīԭԀīŷšŲīųƗచĭ ̾ƅīŰųƗŲīːĭł˚ŤīŢԕƅīɻĭ ˚ŤīŢԻŵīŰŤīſьƂīŵԀĭ
pastoralism n. ˚ŤīŢԻŵīɻī ʦŰīŨŷƅĭ
pastorship n. ŷšŲīųƗచīˎīŢŲƅĭ pastry n. ŵŢīԧŵĭ 657
Pp
pasture
658
pasture n. līſшƗŢlīšĭ pastureland n. līůŤĬĭlīſшƗŢ pasty n. ƃīŵŢīԧŵĭ pasty ŢŰƗŤīԻƁīůŤīůĭ pat n. ťŵīťŵĭŴƗŢīŴƗŢуƂīуƂĭ ŵҲīŢιŤīˊīŵωīŷŹƗŲīԦīƂŢųī ˊƅīŵόŤīϢīŰŤīŢŽƗŤīϢīҾĭ
pat (pats, patting, patted) ťŵīťŵīſŵŰīϢĭ ƂŢųīˊƅīŵόŤī Ϣĭ ŴƗŢīŴƗŢīѤīŵόŤīϢĭ
patch n. Ł՜ŲŷĭłŰŠƁīʽĭ ʽŵƗĭŃƅīʶŤƅĭѹŢīƁƅĭ
patch (patches, patching, patched) ՜ŲŷīŵŮŵīϢĭ
patch up Łŵ̫īšīʓŵīϢĭ łšīƃŢƅīʓŵīѹīŵ̨ŢīϢĭſŦŷī šīŵžƗīϢĭ
patchwork n. ՜Ųīſҿŷĭ՜Ųŷī
patent (patents, patenting, patented) ŵŰŢīŰŵŤīԧŲī
Ϣĭ DƁīŰŵŤīԧŲīϢĭ ŵŰŢīŰŵŤī ŢӯŤīϢĭ
patent leather n. ՜ŷīŵžƗīŵžƗżĭ patently ŢƅƂīųƗƁĭήīŹƗŷī ѼŰīųƁĭŷůſīŢ̦ŢīΏĭ
paternal ŁŴԀĭƇīųԀĭ łŴīˬŰīɻĭŃƇīųīŵӯŷīːĭŴī ΞīпԀĭ
paternal aunt n. ƇīTĭƇīųԀī ƇīӠŷƗīŰŤīԾŤŷƗĭ
paternity n. ŴԀīˎīſŴŤĬĭŴīˬŰĭ ʩīʴŤƅĭ
paternity leave n. ŴԀīŤƂī ŢƅƗĭƇŷīՀīƇīԦīʩīŵԀīʟŵƅīƇī ųīԦīůƗŵīųԀīŤƂīŢƅƗĭ
paternity suit (also pater-
ŵŮŵĭ՜ŲīοŵĭƁƅīιŷīϭīŹƗŢƅī
nity case) n. ŴԀī̒ƅīſӃŲīҮƗŰī
Ţ̦ŢīšƁīŵ̂ŢƅīΐīŵjŷƅīųԀīԤĭ
ŢӜĭ Ƈīųī̒ƅīſӃŲīːīҮƗŰīŢӜĭ
patchy ՜ŲīųīťŲĭ՜Ųŷī ŵŮŵīŵŮŵųĭ̫ŢīŷīſůŰīųĭƃƗī ŷīѼŰųĭ
pate n. ƃԀīʪīŷĭŵŸŵƅīƃĭ pate de foie »U° (also foie gras) n. ŤŤīųīˊīŷ̹ŲīųԀīŦŤī
БŢƅĭ
patella n. ϼƅīŷƗచī՜īŤīĭ patent n. ŵŰŢīŰŵŤīůƗŵīŰŵŤĬĭ DƁīŵŰŢīŰŵŤīŦĭ 658
path (also pathway) n. ѹīƂŷĭ Ƃŷĭ
pathetic Łϖī̽īԸīԸĭʪīԸī ԸĭԓŰīʪīŵԀīŢӜĭłˎīŷī̾Űųĭ
pathetically ϖī̽īԸīԸīѤĭ ʪīԸīԸīѤĭ
pathological ŲŰīŵΘŢī ԙŢīųԀĭ
pathologist n. ŲŰīŵΘŢīŷšƅī ŷ̾Ţ
659 pathology n. ŲŰīŵΘŢīԙŢīųĭ pathos n. ԻŷƅīſˀƂīϤƅīųĭ ԓŰīʪīŵ̨ŢīųԀīϤƅīԭŢƅĭ
patience n. ŵžƗŰīųĭŵžƗŰīŵԽŲĭ ԺīůŢīԙŤŷƗĭ
patient n. ŲŰųĭ patient ŵžƗŰīԽŲīťŲĭ patiently ŵžƗŰīųī˺ŷīΨĭ ŵžƗŰīųԀī˺īƂƅĭ
patina n. ŁŢƀſĭ̭ŢƅīԙŢƅī ԦīŦŢƅīųԀīŢƀſĭ̭ŢƅīŢƀſĭ łԫŤīſƗŰĭųŢƅīŷŰŤƅĭԫŤī ŰŤīųŢƅīɹīƂƅīůƗŲīųԀīſƗŰĭ
patio n. ωƗīŦƂĭωƗīŵ̂ŢƅīųԀī ƅīʶŤƅĭ
patois n. ŴƂīʟŰĭŢԕƅīʟŰĭ ԕƂīʟŰĭ
patriarch n. ŁŴƗīˊƅīŰŵŤīŵĭ łϙīŰųƗŲĭŃԖīԭԀīюŷĭ͓ī ŷšŲīųƗĭ
patriarchal ŁŴƗచīŵŰŢī
patter
patriot n. ˩ƂīŢXƅīƃīӠŲĭ˩Ƃī šŵīԦīƃīӠŲīʩŰīѹĭ˩ƂīŢXƅīųĭ ˩ƂīšŵīԦīƃīŹīѹĭ
patriotic ˩ƂīšŵīԦīƃī ӠŲīťŲĭ
patriotism n. ˩ƂīŢXƅīԙŤī ԦŢƅĭ
patrol n. ŁʤƁīՀŤīųĭ͟ŲīΘƗŢī ųĭ͟ŲīՀŤīΞīΘƗŢīųĭłɯԸī Š>īˊīϙĭ
patrol (patrols, patrolling, patrolled) Ł ʤƁīՀŤī
ſŵŰīѹĭ ͟ŲīՀŤīŵΞīʤƁīſŵŰīϢĭ ł ŵƃƂīϢĭ
patron n. ʥŵƅīſӃŲīųĭʥŵƅī ŷźŰīѹԀīŴƗĭ
patronage n. ʥŵƅīſӃŲĭ
Pp
ʥŵƅīŷźŰĭ
patroness n. ʥŵƅīſӃŲīŷĭ ʥŵƅīŷźŰīѹԀīŷƗĭ
patronize (also -ise)
ŰŵŤĬĭŴƗīˊƅīŰŵŤīŵĭłŴƗīˊƅī
(patronizes, patronizing,
ŰŵŤīŵԀĭ
patronized) Ł ʥŵƅīſӃŲīϢĭ
patriarchy n. ŴƗīˊƅīŰŵŤīŵԀī ԙŷīԦŢƅĭ˩ƂīšŵīΞīпĭ
patricide n. ŴīŵƅŰīųԀīϧŷīŲĭ ŴīŵƅŰīųԀīϖŢīųĭŷŹŷƅīѼŰī ɻīƂƅīŤŲĭ
patrimony n. ŁŴīŲƗƁĭŴīŢӜƅĭ łԭƂīŲƗƁĭ
ʥŵƅīŷźŰīϢĭ ł ƁŤīƂƅīʪżīѤī ŵүīϢĭŃ ιƅīˬŲīːīŹƗŤīŷ˚Ųīųī ſŵŰīϢĭ ˚ŢƅīƁŷīſŵŰīϢĭ
patter n. Łωŵī́ĭˎŷīБƗīŵԀī́ī ΞīпĭłŦƁī́ĭ̹Ƃī́ĭŦƁųī ʓŵīųԀī́īΞīпĭŃŷ˔ŢƅīŵƃŰĭ vƁīŢŮŷĭ 659
patter
660
patter (patters, pattering, pattered) ωŵī́īŵŮƗŲīϢĭ ƀŤīŲī
ŦƁī́īſůƗŲīϢĭ
pattern n. ŁŰϽīԙƅĭʽīŵɹŰĭ ŰϽīŵɹŰĭłŵžƗīϧŷĭʽīϧŷĭ ŰϽīϧŷĭŃŷīŰϽĭŰϽĭŰBī ƀŤīŰŢŰϽīԧŢƅīƃƗŷĭ
patterning n. ŁŰϽīԧŲĭŢŮŲī ſрŵƅĭłŵžƗīŵɹŰĭŰϽīŵžƗĭ
patty n. ƃīŵŢŲŤīŲīƃīƀƗŰīųԀī ŵīŮĭ
paucity n. 0Ťī0Ťª̼ŤīɷĭаŲīпĭ paunch n. ŴƗżĭ˔Űųĭ˚ŰīʶŢ pauper n. ЗŤīŠĭŨŷīůŢīѹĭ pause n. ŵƁīŵŠŢŵƁī?ŢŵƁī ήŷĭ
pause (pauses, pausing, paused) ήŷīŦŢƅīϢĭ ŵƁīŵŠŢī
ŵŽŢīϢĭ ŵ?ŢīϢĭ ŵŠŢīϢĭ
pave (paves, paving, paved) ωƗīŦƂīŵ̂ŢīϢĭ ƂŷīωƗīŢӜŵīϢĭ
pavement n. ωƗīŦƂĭωƗīŵ̂Ţƅī ƂŷĭωƗīŢӜŵīƂŷĭ
pavilion n. ŁŹƗŢƅīˌƁĭŤī ˌƁĭҲŰīΤƗŲīˌƁĭłšŤīѹŢ ŃšŤī̽ŲĭšŤīŵžŤĬĭſʽŵī ΤƗŲīšŤĬĭ
paving n. ωƗīŦƂĭłωƗīŦƂī ŵ̂Ţƅīųĭ
paving stone n. ƂŷīšƁīŵ̂Ţī 660
ϢԀīωƗĭωƗīŦƂīːīωƗĭ
pave the way . ˕ī̂Ţī ſŵŰīϢĭ
paw n. ϙīŵŽƁĭŢťŲīŢžŲīːī ϙƁīŷƗĭԻŲīŷƗĭ
paw (paws, pawing, pawed) ϙīŵŽƁīˊƅīŵŽƁīϢĭ
pawn n. ŁѹŢīŷŤīҲŰīŷƗచīī ̼Ťīƃ ƗƅĭŰŷŢīҲŰīɻīī̼ŤĬĭ łŢŽŲīŰŵŤīˊīѹĭŢŽŲīŰŤī ſʾƂīŰˎīѹĭƁŤīŰŵŤīѼŰīѹĭ
pawn (pawns, pawning, pawned) ŢŮſŷīŵŽŢīΨīʦŲī
ſ˘ƂīԧŲīϢĭ ŢŮſŷīŵҫŢƅīΐīпī ƂƗŲīԧŲīϢĭ
pawnbroker n. ŢŮſŷīԧŲīΐī ʦŲīſ˘ƂīŢŮŤīѹĭŰ̐ƂīŹƗŤīųĭ
pawner n. ŢŮſīŷƁīŵҫŢƅīѹĭ ŢŮſīŷīŵŽŢīѹĭ
pawnshop n. ʦŲīſ˘ƂīšŤĬĭ pay n. Ű̐ƂīŴƗŢƅĭcīŦĭ pay (pays, paying, paid) Ł īԚīНƗŰīϢĭ ł ʵŵīƅīŵžƗīϢĭ
payable НƗŰīŰˎųĭНƗŰī ̾Ţīųĭ
payee n. Ű̐ƂīНƗŰīԕƂĭīԚī НƗŰīƅĭ
payer n. Ű̐ƂīНƗŰīѹĭīԚīНƗŰīѹĭ paying cabin n. cīƃŢcīНƗŰī ӯƁīƃŢcīНƗŰīƃŢīʸŷĭcīʸŷĭ
661 paying guest n. cīНƗŰīŷ˔ŲŷƗĭ ιƅīԕŲīέŤīɷԀīŰƗŲīԦīŢŽŲīːī ʸŷīŲŤīŵžſīſέŤīԙŲīŰŤīšŤīcī НƗŰīκīϕƗŰīѹĭ
payment n. ŁŰ̐ƂīНƗŰĭłНƗŰī Ű̐ƂĭŃcīſέƅĭcīԙŲĭ
pay off n. ŁŲŤīŢԺŢłŢƀƗŢī ԙŲĭŢƀƗŢīŵɹīŵŽŢīųī̦ŲīуŲī ŰˎīųԀīŰ̐ƂĭŃcīſέƅĭcī ԙŲĭ
PC. ( ‘personal computer’ and ‘police constable’)
n. Ł DƁīŰƗŲīˡŢīԙŢ ł Ű^ƅīŷĭ
ſŢŢīųīΞīпĭ
PE ( ‘physical education’) n. ԦƅīѦƗŤīԮ ƅīƀƗŲĭ
pea n. ŵƗŰīԽŲŷĭԽŲŷĭ peace n. ŁӜīŵκĭʦŰīŨŷƅĭ łʴīԸŷīԸĭ
pearly
peacemaker n. ӜīŵκīŵžƗīѹĭ ſŦŷīšīŵžƗīѹĭӜīŷέŲī̂Ţīѹĭ
peace offering n. ŵžƗŰīŢƅƗƂī ſпƂīŵĭŲīšīŵӰŰīųԀīŢƅƗƂī ŵŮŵīɻīЩŢīŷŧƂĭ
peacetime n. ӜīιƅĭʦŰīιƅĭ ʦŰīųԀīʟŵƅĭ
peach n. šŷĭšŷīпĭ peacock n. Ҋī тīŴƗĭ peahen n. Ҋī тīŷƗĭ peak n. ŁԙīҲĭƂԀīИīŮƗŢ łŷůƁīέŢŷůƗīŵԀīŷůƁīέŢ
peak (peaks, peaking, peaked) Ł ҲīԦī՜ƗŰīϢĭ ł ŷůƁī
έŢīˌī՜ƗŰīϢĭ ƀŤīŲī ŷůƗ īƃƗƅīˌī ՜ƗŰīϢĭ
peaky ԻƁīůŤīůĭŲīŲżīŵӯŷĭ Pp peal n. ŁνƂī́ĭνƂīʟŰĭłʟŰī ѠƗŷĭ
peaceful ӜīŵκīϏŲīųԀĭŵκī
peal (peals, pealing, pealed)
ʦŰīťŲĭκīʦŰīɻīƁŤīŵӜŲĭӜī
Ł νƂīпīŢԸƂīϢĭ νƂī́ī̆ŢīϢĭ
ŵκԀīƁŤīŵӜŲĭ
peacefully ӜīŵԀīŤŤīƂƅĭ ӜīŵԀī˺īƂƅĭ
peacefulness n. ŵκīʦŰīɻīƁŤī ŵӜŲĭӜīŵκԀīƁŤīŵӜŲĭ
peacekeeping ӜīŵκīՀŤī ŵԀĭӜīŵκīſӃŲīųԀĭ
peace-loving ӜīŵκīԦī ŰŢſīŵԀĭӜīŵκīԦīŰŢſīѹĭ
ł ԭŢƅīѤīŵŢſīϢĭ
peanut n. ŵīŰŷĭ peanut butter n. ŵīŰŷīŷƁĭ ŵīŰŷīʪīŷĭ
pear n. ˝ĭԫŤīſшƅī̦ŢīˊīѹŤĬĭ pearl n. .īŢ pearly Ł.īŢīˊĭł.īŢī ŵӯŷĭŃ.īŢīťŲĭ.īŢīˊƅī ŵ˩ŲīųԀĭ 661
peasant
662
peasant n. ѹīŢŲŢųĭӜŤīųĭ peasantry n. ӜŤīųԀīϙīŹƗŢƅĭ peat n. ŷƂīԦŰĭŲŢƅīԦŰĭƅī ԦŰĭ
pebble n. ̼īωƗĭ̼īԙƂīωƗĭωƗį̄ŤĬĭ pebbly ̼īωƗīˊƅīŢŤīŢŤŷĭ ̼īωƗīˊƅīŢŤīŵԀĭ
peck n. Łŷ̾īŮƗīʓŵīҾƂĭłĭį̄ĭ peck (pecks, pecking, pecked) Ł ŷ̾īŮƗīʓŵīϢĭ ł ī
ŵŠƂīϢĭ
pecker n. Łŷ̾īŮƗīʓŵīѹĭłī ŵŠƂīѹĭŃŴƗīŷŹŲĭ
peckish ΞƗŢƅī՜Ťī՜ŤĬĭ ΞƗŢƅīϭŤīˊĭ
pectoral тŤīŮƗīˊĭ pectorals n. тŤīƃĭшŤī˩ƅĭ тŤīŮƗīˊīƃĭƀŤīŲīƃīˬƅĭ
peculiar ŁŢŽŲīŰŤīŷīſμżĭ ƅƗīƅƗĭłŰѹŢƅīŵƅƂĭέŲīŷƗŤī ѹŲīųĭ
peculiarity n. ŁʷŰīųƁĭέŲī ѹŲĭŢŽŲīŰŤīѹīſμīŵԀīƁŤī ŵӜŲĭłŰѹŢƅīŵƅƂĭ
peculiarly ŰѹŢƅīŵƅƂī ːƅĭŢŽŲīŰŤīѹīſμīŵƁĭʷŰī ųƁīťŲīιĭ
pecuniary Ű̐ƂīːĭŰ̐Ƃī ſьƂīːĭ
pedagogic ՃƗŵīΤƗŲīůŵƅī 662
Ԯƅīɻĭ
pedagogy n. ՃƗŵīΤƗŲīůŵƅīԮƅī ԙŢīųĭ
pedant n. ӜŵīӜŵīѤīΤƗŲīѹĭՃƗŵī ŰųƗŲī̂ŢīŹīμŢƅĭ
pedal n. &ŤīΜŲĭ&Ťīʽŵĭ&Ťī ΨŢƅĭ
pedal (pedals, pedalling, pedalled) &ŤīʽŵīʓŵīϢĭ &Ťŷī
ˊƅīŵ,ƁīϢĭ
pedantic ̂ŢīŰŤīſʾƂīΐī ſŵŰīѹĭӜŵīӜŵīѤīſŵŰīѹĭ
peddle (peddles, peddling, peddled) ŵƃƂīŹƗŤīʓŵīϢĭ ˺ī
ŹƗŤīʓŵīϢĭ юƗīŴƁīҾƁīŵʥƂīϢĭ
peddler n. xƗīӈƅīŵŸƗŤīѹĭ pedestal n. ŠīΜŲĭŠīŢŰŲĭ pedestrian n. &ŤīůŤīſ˔īѹĭ &Ťīſ˘Ƃųĭ
pedestrain Ł&ŤīůŤīſ˔ī ѹԀĭ&Ťīſ˘ƂīųԀĭłŷŲƗīŵƅŷī ŷīŵŮŤīŵԀĭ
pedestrian crossing n. &Ťī ůŤīſ˔īƅĭ&Ťīſ˘Ƃųīſ˔ī ƅĭŢŸƗīŵƗīſʶƁīƂŷīŰųīŵŮƗŢī Ψīſ˔īƅĭ
pediatrics n. уƅīŲŰīԙŢīųĭ уƅīŲŰīҖŲīŵ̫ƅĭƇīԦīˊīҖŲī ŵ̫ƅĭ
pedicure n. &ŤīŲŰīҖŲīŵ̫ƅĭ
663 pedigree n. ŁԻŷƅīťŲīːīԙŢƅī ˬŰĭłŴīѼƅīɻīŵˬŰīԙŷĭ
pedlar n. ŵƃƂīŹƗŤīʓŵīѹĭ˺ī ŹƗŤīʓŵīѹĭ
pedometer n. &Ťīſ˚ƅīѹī>Ɓĭ &Ťīſ˚ƅīſŧƂīŦƅĭ
pee n. ŦŵīŢƅŤīŵϘƅųĭ̼ĭ pee ŦŵīŢƅŤīŵϘƅųīŢŮŤīϢĭ ̼īŢŮŤīϢĭ
peek (peeks, peeking, peeked) ŢԓŵīŵΞīϢĭ ŢƅŤī
ΨīŵΞīϢĭ
peel n. ųŢƅīɹĭԫŤīſшƅīŰŤīŹƗŰī ŵ īҾīˊīųŢƅīɹĭ
peel (peels, peeling, peeled) Ł ųŢƅīɹīŵԭŵīϢĭ ł ŵƗŢīſƗŤīϢĭ ŵƗŢīſ˔īϢĭ
peeler n. ųŢƅīɹīŵԭŵīIĭ peelings n. ŵԭŵīŹƁīŵԀīųŢƅīɹĭ peep (peeps, peeping, peeped) Ł ŢԓŵīΨīŵΞīϢĭ
ł ƆƗŢīŠīŲŤīƂƅīŵΞīϢĭ ŰƗŤīŲŤī ƂƅīŵΞīϢĭ Ń ŷůƗŤīҾŢƅīϢĭ
peephole n. ŰƗŤīĭƆƗŢīŠĭˏŤī ŰŤī˺īҾīŲŤīƀƗŰīųԀīŰƗŤīĭ
peep show n. Ł̆ŷīŵ Ųĭ̆ŷī ːīŰƗŤīŲŤīƂƅīŵΞīϢԀīŵ ŲīΤƗŲĭ łƇŷīՀī`ŲīŷƗచīΞŰŷƗĭ
peer n. ŁſμīŷŨŷīːīѹĭłʢī μŢīŴƗĭ
pellucid
peer (peers, peering, peered) ИŢƅīΐīŵΞīϢĭ ԧŢƅī
ƃƗŷīѤīŵΞīϢĭ
peerage n. ŁſμīŷŨŷīːīŢŲƅī ŹŰĭʢīμŢμŢīԙŷĭ
peeress n. ʢīμŢīŷƗĭ peer group n. ŷŨŷīϙĭŷŨŷī ŹƗŢƅĭ
peerless ŷŨŷīѼŰĭſ˕ŲīӴī ѼŰųĭŰƗīѼŰĭ
peevish "Ţųīžżīſŧŷī μŢƅĭԺīůŢīέŤīɷĭ
peg n. ŁŢӰƁĭłŸƗŢīЦƁĭŃŦŤī ŤĬĭ ŵīŹŰĭŦŤīſŧƂīϢԀī ƀƗīŦƅĭ
peg (pegs, pegging, pegged) Ł ŢӰƁīŵωŵīϢĭ ł ŸƗŢīЦƁīŵωŵī Ϣĭ Ń ˎŤīŹŰīŢŮŲīſрŵƅīŵžƗī ŵŽŢīϢĭ
Pekingese n. ƁƗīʸԀīԙŢƅī̦Ţ pelf n. ˬīŲƗƁĭˬīŰ̐Ƃĭ pelagic n. ŷŹƗīŢŤĬĭ pelican n. ̼īтī̽īԙŷīːīԙŢƅī̦Ţ pelican crossing n. &Ťī ſ˘Ƃųīſ˔īƅĭſʶƁīƂŷīŰųī ŵŮƗŢīƅĭ
pellet n. Ł̭ŢƅīԙƂĭłžƅīԙƂĭ pelleted ԙƂīпĭŵžƗīŵžƗżĭ pellucid ЪīŢƅƂīŲŤīŢƅƂĭ @ŤƅīŢƅƂĭ 663
Pp
pelmet
664
pelmet n. ƀƗƂīůƗŰīԫŤĬĭƀƗƂīԥԀī ŢӯŤīԫ ŤīѠīѹԀīųŤīԧŵīΞīпĭ
pelt n. ɹżīťŲŷĭɹŷīŢŰŲĭ pelt (pelts, pelting, pelted) Ł ŵɹīŲ ĭ ŢԕŢīϢĭ ł ŷ˔ŢƅīųƁī ŵˬŢīϢĭ Ń μŢīŦƁīʓŵīϢĭ
pelvic ŰqīŷˎచĭŷŤƂī˺చĭ pelvis n. ŰqīŷˎĭŰqīҖŰĭ pen n. Ł\īˌĭłԻŷƅīťŲīːī ƁīʤƁĭ
pen (pens, penning, penned) ԻŷƅīťŲīƁīʤƁīŲŤīŵҫŢƅīϢĭ
penal Ł͟ƅīʾŷƅīŰŤīſьƂī ŵԀĭ͟ƅīŦŰīɻĭłŷůƗīμŢƅĭ ѠƗŷīμŢƅĭ
penal code n. ͟ƅīſˍƂīʾŷƅī κŵĭ͟ƅīŦŰīʾŷƅīκŵĭ
penalize (also -ise) (penalizes, penalizing, penalized)
͟ƅīтīŵŠƂīϢĭ ŦŰųīŵŠƂīϢĭ
penalty n. ŁŦŰųĭ͟ƅīŦŰĭ łҲŰīŷƗచī͟ƅīŦŰĭ
penalty area n. ͟ƅīŦŰīƅīʶŤƅĭ penance n. ŰŠſīЗŰĭ pence n. ϽŲԸĭϽīϢԀīŷŤīҼŢ ϽŲԸīŢ̦Ţīŵ˩īˊƅīųīŲ9īŢ̦Ţ
pencil n. 6īԸĭŽī\Ţ pencil case n. \ŢīϭƗŰĭ pencil sharpener n. \ŢīIĭ pendant n. ŰϿŤƅī˩ŲĭŵŮŢƅī 664
˩Ųĭī˩ŲīːīцīшīŢ̦Ţ
pending ŵϭƁīŵŽŢůŢī ŷī̾Űųĭ
pendulum n. ̼īŹƗŰīſʶƁīƂƗచī ŰϿŤƅīωƗĭ
penetrable ſƂīŵΏŵīųԀĭ ЕŰīŵΏŵīųԀĭ
penetrate (penetrates, penetrating, penetrated)
Ł ŲŤīŲīſƂīϢĭ ЕŰīϢĭ ł ԸŷīϢĭ
penetration n. ŲŤīŲīſƂīŵĭ ŲŤīŲīԸŷīųĭ
penetrative ҲīťŲĭϧƗƅī ʵŢīʵĭŲŤīſƂīːĭ
penfriend (also pen pal) n. ԓŢī˚Ţƅĭ ԓŢīůƗŢīЩŰīųԀīŦī ƁƗŢƅĭ ԓīˌԀīŦīƁƗŢƅĭ
penguin n. ŷŹƗīтĭɲŲī>Ɓī _Ţī˩īŷŹƗచīŲŤīƀƗŰīųԀīŷŹƗīтԀī ԙŢƅī̦Ţ
penicillin n. ϽīϢīԸīԥŲĭŢŨŲī ҖŲĭŢŨŲīѹīʓŵīϢԀīҖŲī̦Ţ ſпųīҖŲīːīԙŢƅī̦Ţ
peninsula n. ЩƗŢƅīŢԺŷī̼ī˝ŤĬĭ peninsular ЩƗŢƅīŢԺŷī̼ī ˝ŤīŰŤīſьƂīŵԀĭ
penis n. ŴƗīŷŹŲĭŷ¡ĭ penitence n. ſ˔ŰīŵƃŢƅĭ ŲƗŤƅīŵƃŢƅĭŢƅƗƂīŵŮŵĭ
penitent ſ˔ŰīԻŷƅīťŲĭ
665 penitent n. ſ˔ŰīŵƃŢƅīſŵŰī ѹĭŵƃŢƅīųīЦƂīѹĭ
penitently ſ˔ŰīŵƃŢƅī ɻƅĭŢƅƗƂīŵŮŵīɻƅĭ
penknife n. ΞŵīIĭŠīʀīƂĭ pen-name n. \ŢīѹŤĬĭҮƗŷī ſщīųԀīѹŤīŢŽŲĭҮƗŷīſщīųԀī ŢƀƁīѹŤĬĭ
penniless ЗŤīŠŰпƂīųƗĭ pennon n. ŰƁīҲīŢԺŷīŷĭ penny n. ϽīϢĭFīԙīVŲīːīЭŰī ʀŷĭųīŲīːīŵ˩īŦīŢ̦Ţ
penny worth n. ϽīϢīŢ̦Ţīˊī ԙŲīˎŤĬĭ
penology n. ʾŷƅīŰϿŰīԙŢīųĭ pension n. Ł!ƅīŴƗŢƅĭŢӟŤī ŢƀƗŢīƂƅīŰˎŤƅŷīӟīѹīҾīԦīѹī ҿīŢŤīůƗŵīųԀīŰ̐ƂīŴƗŢƅĭłžī šŤī̼Ťīɷĭ
pensionable !ƅīŴƗŢƅī ſůƗŵīƁŲīųԀĭ
pensioner n. !ƅīŴƗŢƅīůƗŵīѹĭ pensine ŰпŢƅīſŢŷƅīųԀĭ ԻŷƅīʽƂīſŵŰīŵԀĭ
pen stand n. \ŢīŢŰŲĭ\Ţī ſӃŲĭ
penstock n. ̼ī˺ĭ penta- ˏŤƅīšī ̙īˊīŰƗŲīΤƗŲīųԀī̤ŲīҼŢ
pentagon n. ӯƁī̙ԀīŰуŵƅĭ
pepermint
pentagonal ӯƁī̙īϏŲīųԀĭ ӯƁī̙ԀīŰуŵƅīťŲĭ
Pentagon n. ϽŲī>īuƗŲĭƇī ѹīԙīŠԀīμŢīųƗచīŢŸƗīšŤĬĭՀŤī ʪŵīLīŵĭ
pentameter n. ҼŢīſыī̙Ԁīſщī ҮƗŷĭҼŢīſыī̙īŷĭ
pentathlon n. ҲŰŷƗīϭī̙Ԁī ſ˕ŲīŵϘƁĭ
Pentecost n. Łƀī īÄīųԀīιƅī ΤƗŲī̦ŢłԖīԭԀīιƅīΤƗŲī̦Ţ ɯԸī>ƁīːīԭƂīƂƅīԛƅīŢžſīӴīŵī ŵιŲīųīԦīŵүīŵԀīιƅīΤƗŲī̦Ţ
penthouse n. ΨŤīšŤĬĭůƗŢī šŤĬĭҲīšŤĬĭ
pent up ŲŤīˊĭ)ŤīˊĭЪī šƁīΤƗŲīŷīҾŢƅīųԀĭ
penultimate ŷ͋ŢīˊīՓī ŷŷĭŷ͋ŢīƇŤīŢ͜ƅīųŷĭ
peon n. ԓŢīʩƂīųĭ peony n. ųµīԫŤĬĭ people n. ŁѹĭѹīҾĭłѹīԻƁĭ people carrier (also people mover) n. ѹīʩƂīYŷīſʶƁĭ
ſ˘ƂīʩƂīYŷīſʶƁĭ
pepper n. ΫŤī̑īĭ pepper (peppers, peppering, peppered) ΫŤī̑ԀīЭī
ŵŮŵīϢĭ
pepermint n. [īԫīƂĭ 665
Pp
peppry
666
peppry ŁΫŤī̑ԀīтƗī՜ĭ ł"Ţųīžī̾Ţī̾ĭ
pep talk n. ԻŷƅīԭŢƅīŵʩŰī ŵ̨ŢīųԀīԧŢƅīѦƁĭНƗīʩŰī ԧŢƅīŵƃŰĭ
peptic ulcer n. ˬīҊĭˬīŷԀī ŲŤīˊīҊĭ
per ԛīԛĭƀŤīŲīԛīԛīԦīӰƁī ŵԀīŰƗŲīΤƗŲīųԀī̤ŲīҼŢ
perambulation n. ŰƂīʪŰĭ per annum 3 6 ƂƗīԛƁĭ ƂƗīԛīԦĭ
per capita ѹīԛԀĭ perceive (perceives, perceiving, perceived) Ł ŷůƗŤīϢĭ
ł ƆīˎīϢĭ ΘƗŢƅīϢĭ
per cent n. ŵ˩īŰϿĭŵ˩īŦĭ per cent ŵ˩īԛԀĭŵ˩īŦԀĭ percentage n. ŵ˩īŰϿĭŵ˩īŦĭ perceptible ŁŷůƗŤīҾŢƅī ųĭłƆīˎīҾŢƅīųĭ
perception n. ΘƗŢƅīųĭԙŢīųĭ ϭŤīŹƗƁĭŷůƗŤīŵĭŷ̒Ųīųĭ
perceptual ԙŢīųԀĭŹƗƁī ŵԀĭŷůƗŤīŵԀĭŷ̒ŲīųԀĭ
perceptive ԮƅīŹƗƁīťŲĭ ŷ̒ŲīŹƗƁīːƅīԙŢīųԀĭ
perch n. ŁтīŢŰŤĬĭтīŦŢƅī
perch (perches, perching, perched) Ł тīŢŰŤīšƁīŦŢƅīϢĭ
ł ʾīšƁīϕƗŰīϢĭ
percipient ԮƅīŹƗƁīťŲĭ ŷ̒ŲīŹƗƁīťŲĭ
percolate (percolates, percolating, percolated) Ł ſźŢī
Ϣĭ Ըŷīſ˔īϢĭ ł ſЧƂīϢĭ ˩ƅīϢĭ
percolator n. ɹīФīʤƂīϭƗŰĭŧī ʤƂīϭƗŰĭ
percussion n. ͨŲīŦƅĭƁƗƂī Ŧƅĭ́īŦƅĭīΞīпĭ
percussive ŁόŤīԛŢīˊĭ έŢīԛŢīˊĭłƁī́Ԁĭ
per day n. ͜ŲŷīԛƁĭ per diem n. ͜ŲīŵΤƁīžŰīſέƅĭ perdition n. ҿīЪīŷԀī͟ƅīʾŷƅĭ ŰѾƂīŵĭ
peregrine (also peregrine falcon) Ł тīʽԀīԙŢƅī̦Ţ
тīŢŽŲīŢƅŰīѹԀīтī̦Ţ
perennial n. ԕŲīŢŲƅīүīԫŤĬĭ perennial ԕŲīԙŤīŢŲƅīųԀĭ ˬŲīŢŲƅīɻĭ
perfect ŁƀŤīŰŢЦƂī ЪŲĭʪŲīѼŰīſˀƂīѼŰĭłƀƗŤƅī ӈƗŢƅĭŦīŹŤĬĭ
perfect (perfects, perfect-
ƅĭłŷůƗīʾĭŷůƗŲīʾĭłŨԀī
ing, perfected) ƀŤīŰŢīŵžƗīϢĭ
ԙŢƅī̦Ţ
ЦƂīЪŲīŵžƗīϢĭ
666
667 perfection n. ŷůƁīЪŲīųĭ ƀƗŤƅīԺīӈƗŢƅīųĭŴīƁƗƂīΏīЪŲīųĭ ŴīŷůƁīƅƗŲīųĭƀŤīŰŢīųĭŦīŹŤī ŵĭЦŲīԺŷīŹƗŢƅīųĭ
perfectionist n. ƀŤīŰŢīſŵŰī ѹĭŷˌīŵƁīŰŠſīѹĭ
perfectly ƀŤīŰŢīųƁĭЦƂī ЪŲīιĭŦīŹŤīŵƁĭŷůƁīЪŲŷīѤĭ
perfect tense n. ſŰƅīӭŲīųĭ ŵ̄ŵƅīӭŲīųĭ
юƗīѹīŢŮŰīųԀĭ ԓŰīѹī̽ƅīųԀĭ
n. ŷˌīʤƁĭŷˌīſуŰĭ perforate (perforates, perforating, perforated) ŰƗŤī
ЕŰīϢĭ ŰƗŤīŵŮƗŲīϢĭ
perforation n. ŁŰƗŤĬĭƆƗŢīŠĭ łŰƗŤīЕŰīųĭŰƗŤīŵŮƗŲīųĭ
perforator n. ŰƗŤīЕŰīŦƅĭƆƗŢī ŠīŵŮƗŲīѹĭƀŤīŲīЕŰīѹĭ
perforce ůŵƅīѼŰīιĭ perform (performs, performing, performed)
ŁſʽŵīϢĭłƂŢīԧŲīſůŵīϢĭ ƀŤīŲīſŵŰīϢĭ
performance n. ŁſʽŵīΤƗŲĭ łƂƅīŰƗŲĭƂŢīԧŲĭтī˺ĭ
performer n. ŁſʽŵīΤƗŲīųĭ łſŵŰīѹĭƂŢīԧŲīſůŵīѹĭ
the performing arts n. ӴƗƅī
periodically ŢƁĭ˾īҮƂĭ
perfume n. ŁνīŵԺŤĬĭνīӜŷĭ łνīŦŵĭνīӜŷīҖŲī̼ĭ
perfumery n. ŁνīҖŲīŵžƗī˛ĭ łҖŲīŵžƗచīтīŵĭ
perfunctory ҾƂīŸŷīːĭ ſIŢīŸŷīːĭНƗīԻŷƅīѼŰīųԀĭ
perfunctorily ҾƂīŸŷīιĭ perhaps ƀŤī̦ŲĭŢ̦Ţī ſŵŰŲĭƀŤīŲĭ
peri n. ŁνīžԀī՜īŷƗĭłԓŰīſƗŤīŷĭ peril n. ͟ŲīšĭŰŠſīŤƂĭ perilous ͟Ųīšī̽īŵԀĭ͟Ųī šīťŲĭ
perilously ͟ŲīšīťŲīιĭ perimeter n. ŁЪīŷůԀīŹŰĭ ŷůſī˩ĭſʶƁī˩ĭłŷůſīſʶƁī ːīŹŰĭ.īʺŰīʶƁīԕŢ
perinatal ʩīʟŵƅĭʩīŵԀī ʟŵƅĭ
period n. ŁιƅīԕŲĭιƅīʟŵƅĭ ιƅīŹƗŰĭłпŰīѼŰīɻīӴīʽŢ ŃɯŤīԥƃīˊīԓŢīŹŢӈƗŢƅīҼŢ έŲīŹŰĭ
periodic ιƅīŷŹŷƅīɻĭ ŷŹŷƅīŷŹŷƅīɻĭ
periodical n. ιƅīκŵĭιƅī̑ƅī ųīťŲīԦīųƁīʮŲīſŵŰīŵԀīιƅīκŵĭ
periodically ιƅīŷŹŷƅī ԦĭιƅīιƅīԺĭ 667
Pp
the periodic table
668
the periodic table n. όƂī аŲīӈƅīůƗĭ
peripatetic ԤīŵƃƂĭƅī ŢŲƅīƅƗƁīԓīƅƗƁīԓīƁīԤīˊīŰƗŲī Ԧīſ˔īѹĭ
peripheral n. ˡŢīԙŢīŦīƂŢ peripheral ŁƀŲīƂŢŦī ƃƅĭłЪī˩īŰŤīſьƂīŵԀĭ ŃˡŢīԙŢīŦīƂŢ
periphery n. ŷůſīſʶƁĭŷůſī˘ĭ periscope n. Ъī˩ĭΨŤīŢƅƂī ˩ŤīԮ Ƃĭ̼īſƗŢīŰŤīƅīſƗŢīƂƅī ƀŤīůƗŢīšƁīŷůƗŤīҾŢƅīųԀī˩Ťī ԮƂī̦Ţ
perish (perishes, perishing, perished) Ł ԫīϢĭ ѼŰųīŢŮŤī
Ϣĭ ѼŰųīſ˔īϢĭ ł ԚƂīϢĭ ƀƂīϢĭ ӈƗŢƅīϢĭ
perishable ԚƂī͟ŲīťŲĭ ԚƂī̾Ţī̾ĭƀƂīŵΏŵīųĭӈƗŢƅī ŵΏŵīųĭ
perjure (perjures, perjuring, perjured) ŰŷīŵťſīŰŤī
ſŢƂīϢĭ ŰŷīҼŢīŨŷƅīϢĭ ƃƗŵī ʓŵīϢĭ
perjury n. ŷŲſīſŢƂĭƃƗŵīʓŵī ųԀī͟ƅīųĭ
perk n. ӟŢƅīϢĭ perk (perks, perking, perked) НƗīŨŷƅīťŲīŵžƗīϢĭ
668
ŰŢſīНƗīťŲīŵžƗīϢĭ
perky НƗīŨŷƅīťŲĭ perkily НƗīŨŷƅīɻī˺īƂƅĭ НƗīŨŷƅīŵťƅĭ
perm n. ʥīŵžƗĭ permafrost n. ŵʟƂīųԀīſʻŢī ЦŤĬĭŢŮŲīſʻŢīƅīԙŷĭ
permanence n. ŢŮŲīſŧŢƅĭ ΘŢīŵΘŲĭſ˒ƁīѼŰīƁŤīŵӜŲĭ
permanent ŢŮŲīſŧŢƅīɻĭ ΘŢīŵΘŲīːĭ
permanently ΘŢīųƁĭ ˬŲīιĭ
permanent wave n. ŁŢŮŲī 5ŵƅĭŢŮŲīſŧŢƅī5ŵƅīԙƅĭ łʥԀīŵžƗīůŤƅī̦Ţ
permeate (permeates, permeating, permeated) ʷŵīϢĭ
ſʸƂīϢĭ ԸŷīϢĭ
permeation n. ʷŵīŢŰƂĭ ŢŰƂīԸŷĭ
permissible ſŵŰī̾Ţųĭ ŢŲŤīŵīуŲīŵΏŵųĭ
permission n. ŢŲŤīŵĭŵŠſī ˚Ƃĭ̾Ţī˚Ƃĭ
permissive ŢŲŤīŵīНƗŰīųԀĭ ſŵŰī̾ŢīųԀĭ
permit n. ̾Ţīůŷĭ permit (permits, permitting, permitted) ̾ŢīůŷīНƗŰī
669 Ϣĭ ŢŲŤīŵīуŲīϢĭ
permutation n. ԙŷīŵžƗĭԙŷī ̂Ţ
pernicious ŢŲƗŰīʪŲĭ ŢŲƗŰīųĭ
pernickety ŰƗŲīѼŰīŹīˏŤĬĭ peroxide (also hydrogen peroxide) n. ʥīҖŲĭ ʥīŲŤīƀƗŰī
ųԀīſпųīŢƅŰīϢīŰŤīʥīſŧŷį̄Ţī ̨īŵžƗīϢԀīҖŲī̦Ţ
perpendicular Ɓī ŢӯŢƅĭƁīƂŤƅĭīĭ
perpetrate (perpetrates, perpetrating, perpetrated)
Ł ͟ƅīųīſŵŰīϢĭ ͟ƅīſˍƂīſхŤī Ϣĭ ł ſźƗƂīϢĭ ʪŲīƃƗƁīϢĭ ʪŲī ӟŢƅīϢĭ
perpetration n. ͟ƅīЗƗŰīſŵŰī ŵĭԤīŤŲīſŵŰīϢĭ
perpetrator n. ͟ƅīųīſŵŰīѹĭ ԤīŤŲīſŵŰīѹĭ
perpetual ŁԕŲīԙŤĬĭ
Persian
perpetuation n. ԕŲīŢŲƅĭ ԕŲīŵϭƁĭ
perplex (perplexes, perplexing, perplexed) ŷˌī
ſůƗŷīŵ̨ŢīϢĭ ŷˌīҊƗŤƅīŵ̨ŢīϢĭ
perplexed ƆŷīůƂīůƂĭ perplexity n. ŁŷˌīҊƗŤƅīųԀī ƁŤīŵӜŲĭłΘƗŢƅīŰŠſīŵĭԮƅī ŰŠſīŵĭ
perquisite n. ůƗŵīŰŵŤĬĭ per se ʶīƁīƁŤĬĭκīƁŤĬĭ persecute (persecutes, persecuting, persecuted)
ϘŢīѦƗŤīуŲīϢĭ ŢŲƗŰīſҿīſŵŰīϢĭ ϕŤīſӃŲīſŵŰīϢĭ
persecution n. ϘŢīѦƗŤĬĭŢŲƗŰī ſҿĭ
persecutor n. ϘŢīѦƗŤīуŲīѹĭ ŢŲƗŰīſҿīſŵŰīѹĭ
perserverance n. ŵҮƗŲīſ˘ƅĭ )ŤīԚƅĭŰŠſīЗŰĭ
persevere (perseveres,
łŷέŰųīŷέŰīƅĭŢŲƅīųԀĭ
persevering, persevered)
ŃҿīŢŤŷĭ
Ł ŵҮƗŲīſ˘ƅīŵʩŰīϢĭ )ŤīԚƅī
perpetually ˬŲīŦŰīѼŰī ųƁĭŷέŰųīŷέŰīƅƁĭ
perpetuate (perpetuates, perpetuating, perpetuated)
ԕŲīԙŤīϢĭ ԕŲīԙŤīŢŲƅīϢĭ ԕŲī ŵϭƁīϢĭ ԕŲīԙŤīŢŲƅīŵ̨ŢīϢĭ
ŵʩŰīϢĭ ł ŰŠſżīЗŰīϢĭ ŰŠſī ŤƂīƂŷīιīſʻƁīϢĭ
Persia n. ųƁīԫīƀĭ˩Ƃīšŵī̦Ţī ˊīѹŤĬĭŰīԛƅīŲŤƅīųƁīɯīŲī ӰƁīѹī˩ƂīšŵīκīɯŲĭ
Persian n. ųƁīԫīƀԀīʟŰīԓŢɯī 669
Pp
persimmon
670
ŲīːīšīʟŰĭ
persimmon n. ƇŲīſшƅĭ persist (persists, persisting, persisted) Ł [īҾŢƅīʓŵī
Ϣĭ [īҾŢƅīŵʩŰīϢĭ ł ŢŲƅīϢĭ ſаƗīŷέŰīκīƁŤīŢŲƅīϢĭ
persistence n. [īҾŢƅĭŲŲī ŮŲĭ
persistent [īҾŢƅīťŲĭ[ī ҾŢƅīŹīμŢƅĭ
persistently [īҾŢƅīɻƅĭ person n. ŁѹĭłŢŤīžŢ personal ŁDƁīŰƗŲīːĭƁŤī ŰƗŲīːĭƁŤī͜ŰīɻĭłʪŲīŵ͔Űīɻĭ
personal allowance n. ̒ī ſέƅĭDƁīſέƅĭDƁīːīŷέŲī ʗŲĭDƁīːīŰŠſīſέƅĭ
personal assistant n. DƁī οŤĬĭʢīDƁīƂƅīƁƗŢƅĭ
personal column n. DƁīŰƗŲī
ˊīѹŤīŹŵĭŰϽƁīŲīŤĬĭʼŰĭ ʶĭŷƗīΞīпĭ
n. ̒īŷŹƗŲĭ ŢӯŢƅīŵɹŰĭŷŹƗŲīŢӯŢƅĭ
personify ( , personifying, )
ѹԀīŢӯŢƅīԺīŵɹŰīϢĭ ̒īŵƗī ŷŹƗŲīϢĭ
personnel n. ŁƂƅīŢƀƗŢųĭ ƂƅīцŰųĭƂƅīѹĭѹīΤƗŵƅĭ łƂƅīѹīϙīŹŲĭѹīΤƗŵƅīϙīŹŲĭ
person-to-person ѹīŰŤī ѹԀĭůŰīŠƁīːĭŰ̒ƅīſьƂīːĭ
perspective n. ŷůƗŤīҾƂĭ perspiration n. §ƂīŲާƂī̼ĭ perspire (perspires, perspiring, perspired) §ƂīŲŢī
ſůƗŲīϢĭ §Ƃī̼īſźŢīϢĭ
persuade (persuades, persuading, persuaded) ſŵŰī
ƅīʶŤƅĭŢƅƁīƃƗŢīŲŤīDƁīѹī
ŵ̨ŢīϢĭ ʢƂīՃƗŤīſŵŰīϢĭ ԓŰī̽ƅī
ƁŤīƅƗచīŢƅƂīŵ́ŢƅīŵҫŢƅīƅԀī
ŵ̨ŢīϢĭ
ƅīʶŤƅĭ
personal computer n. 6īԸĭ ƁŤīŰƗŲīˡŢīԙŢDƁīЗƗŰīˡŢīԙŢ
personality n. ŁŵŵīŵUŰĭ łƀƗŤƅī˕ŢƅīťŲīːīѹĭ
personally ƁŤīˊƅīƁĭƁŤī ͜Űīɻƅĭѹī̒īſŵŰīκĭ
personal pronoun n. ŢŤīžŢī 670
persuader n. ʢƂīՃƗŤīſŵŰīѹĭ ʢƂīцŰĭšī1īʓŵīѹĭ
persuasion n. ʢƂīՃƗŤĬĭŵˬŰī ʢƂĭšī1ĭ1ĭ
persuasive ʢƂīՃƗŤīˊĭšī 1Ԁĭ
pert ŁЗƗŰīұŵĭ pertaain ſьƂīϢĭ
671 pertinacious юƗīůŢīŵťŰī ųĭůŢīŵťŰīųԀĭ
pertinent ſьƂīŵĭŰ̒ƅī ſьƂĭ
pertly ŁЗƗŰīұŵīɻƅĭ łſŧſī̹ī̹īѤĭ
perturb (perturbs, purturbing, perturbed) Իŷƅī
ϘŢīŵ̨ŢīϢĭ ŹīˏŤīƂŤīŵ̨ŢīϢĭ
perturbation n. ŁԻŷƅīϘŢ ŹīˏŤĬĭłſ˒Ɓīŵĭ
peruke n. ʥīŲĭʥīŹŵĭƅīĭ perusal n. ŢӭŢƅīӜŵĭӜŵī՜Ţ peruse ӜŵīӜŵīѤī՜ŢīϢĭ ՜ŢīϢĭ
pervade (pervades, per-
pet
pervert (perverts, perverting, perverted) Ł ƂŷīƂƗŢīųƁī
ſʸŰīϢĭ ƂŷīƂƗŢīΤƗŲīϢĭ ł ſŦƂī ЗƗŰīԦīſ˒ƁīϢĭ
pessimism n. ŰƗŢƅīϭŤĬĭԓŰī ůŤīŦŰīųԀīƁŤīŵӜŲĭ
pessimist n. ŰƗŢƅīϭŤīʩŰīѹĭԛī ůŢīŦŰīѹĭ˘ŵīſшƅīŤŲīųīſхŤī ſƗŤīŷŲƗīѹĭԓŰīŦŰīԙŤīԦŢƅīųĭ
pessimistic ŰƗŢƅīϭŤīˊĭ ԛīŵīшƂīŵԀĭԓŰīŦŰīųԀĭ
pessimistically ŰƗŢƅīϭŤī ŰŤīŵťƅīΐĭԛīŵīŰŤīшƂīŵƅĭ ԓŰīŦŰīɻīůƗŢīƂƅĭ
pest n. ŁŢŲƗŰīťŲĭŢŲƗŰīſпųĭ ŢŲƗŰųīŵŠƂīѹīſпųīŰŤīԻŷƅī
vading, pervaded) ŵʀŷīϢĭ
ťŲīҾĭłԺŲīſҿƁīſŵŰīѹĭѹī
ŵωƂīϢĭ ʷŵīϢĭ
ŰŤīťīŰ̒ƅīΞīпĭ
pervasion n. ʷŵīŵωƂĭŵʀŷī ЕƂĭŵʀŷīŵωƂĭ
pervasive ʷŵīųԀĭŢŤīŵԀĭ ŵωƂīŵԀĭ
perverse Ъīſ˒Ɓĭŷˎī ŷ͋ŢīƂƗŢīųԀĭ
perversely Ъīſ˒ƁīѤĭЪŲī ̦īƂƗŢīΏĭŷˎīŷ͋ŢīѤĭ
perversity n. Ъīſ˒ƁĭЪŲī ̦īƂƗŢ
pervert n. ſŦƂīЗƗŰīϏŲīųԀīѹĭ ſŦƂīЗƗŰīſŵŰīѹĭ
pester (pesters, pestering, pestered) ŵԺŲīŵ̨ŢīϢĭ ſҿƁī
šŢīšīŵžƗīϢĭ
pesticide n. ſпųīҖŲĭŹƗŰīŵ ī ŰŤīƂƗīůƗŢīҾīԦīŢŲƗŰīųԀīſпųīҾī ŢƅŰīϢԀīҖŲĭ
pestilence n. Źŵƅī̽Ųīԙŷƅī ŲŰĭŲŰīƀŷƅĭ
pestle n. ƂŢīÜĭŢΏŲīԫŤĬĭ pet n. ŁŢXƅīŢXƅĭŢXƅīųԀī ԻŷƅīťŲĭЗŲīŢƅƂĭłŢXƅī гŢՃƗŵīŰųƗŲīҾīˊīՃƗŵīгŢīŰŢſī 671
Pp
pet
672
ƃƗƅĭέŢƅīɻīԽƅĭ
pet (pets, petting, petted) тŷƅīŵҲīſŵŰīϢĭ
pet ŰŢſīŵԀĭŢXƅīųԀĭ petal n. ųŰīſŰŵĭѼīŮƗŢīˊī ſŰŵīŷĭ
peter (peters, petering, petered) ŨŷƅīϢĭ ſźŰīϢĭ ƀƂīϢĭ
pethidine n. ӯŢīſŧŷīҖŲĭ ŢŸƗīŵƗīƇŷīՀīƇīԦīʩżīŰīӯŢī ſŧŷīϢԀīҖŲī̦ŢīˊīѹŤĬĭ
petition n. ӟīԓŢӟīҼŢѹī ŷŤīӟīԓŢ
petitioner n. ӟīԓŢīЦƂīѹĭ pet name n. ŢXƅīѹŤĬĭ petrel n. ̼īтī̦ŢīˊīѹŤĬĭ n. ωƗīſ˒ƁĭωƗī ſ˒ƁīŰ̒ƅīųƗĭ
petrify (, petrifying, ) Ł ſμƗŢīŵ̨ŢīϢĭ
ł ωƗīԦīſ˒ƁīϢĭ
petro- ωƗīŰŤīϽī ¶ƂīːīŰƗŲīΤƗŲīųԀī̤ŲīҼŢ
petrochemical n. ωƗīYŷīӈƅī ѦƗƁĭ
petrograph n. ωƗīԦī7īŵԀīԙīŷƗĭ ωƗīŵ7ƅīԙīŷƗĭ
petrol n. Ͻī¶Ƃĭ@ŤƅīYŷĭωƗī Yŷī@Ťƅīŷĭ
petrology n. ωƗచīԙŢųĭшŢī 672
ωƗచīԙŢīųĭ
petroleum n. ωƗīYŷĭωƗīYŷī ŢƁīŷĭ
petrol station (also station) n. YŷīīԧŲ9īˊīŦŤĬĭ łŦŤīԮ ƂīŴƗƁīŢŤĬĭ
Scotch Ըɹ>īԧŲ9īˊĭԸɹ>ī ԧŲ9īīŰŤīſьƂīŵԀĭ
scot-free ʾŷƅīŷīŴƗŢī ųƁĭʾŷƅīŷīŵŠƂīŵƁĭʾŷƅī ƀŤƅīŦŢ
Scots n. Ըɹ>ƅĭԸɹ>īԧŲ9ī ˊīšīʟŰĭ
Scots Ըɹ>ƅĭԸɹ>īԧŲ9ī ˊĭԸɹ>īԧŲ9īŰŤīſьƂīŵԀĭ
Scottish Ըɹī_ƃĭԸɹ>ī ԧŲ9ī˩ƂīšŵīɻĭԸɹ>īԧŲ9ī ѹīʴŤƅīɻĭ
scoundrel n. ŷˌīʤƁīťŲĭŢƀƗī ˾īťŲĭ
scour (scours, scouring, scoured) Ł ŷΫƂīЪŲīѤīſŹƗƂī
scorned) ŷůƗŤī̼ŤīѤīŵүīϢĭ ϭŤī
Ϣĭ ӜŵīӜŵīѤīſŹƗƂīϢĭ ł ſЩŢī
̼ŤīѤīŵүīϢĭ
Ϣĭ ұŵīωƁīʓŵīΨīſЩŢīϢĭ ұŵī
scornful ŷůƗŤī̼ŤīˊĭŷůƗŤī ̼ŤīťŲĭϭŤī̼Ťīˊĭ
Scorpio n. ŁϖŢīųԀīʸŷĭιƅī ѦƗƁīŵ˩ŰīųĭłιƅīѦƗƁīκīˊī ʟŵƅīԦīʩīѹĭИīӴīŁŀųԀī ҿƅīłŃƂƅīИīӴīŁŁųԀīҿƅī łŁŵƁīŲīʩƅīѹĭ
scorpion n. ϖŢīųīAīŸĭ Scot n. Ըɹ>ĭԸɹ>ԧŲ9īˊīѹī ʴŤƅĭ
ŦƅīŰпƁīΐīſЩŢīϢĭ Ń ŰƗŤīŵŮƗŲīϢĭ Ss ԭƁīƂŷīŵžƗīϢĭ ̼īˊƅīŰƗŤīŵŮƗŲīŰƗī ŵӯŷĭ ʄŢīŵɹīϢĭ
scourer (also scouring pad) n. ſЩŢīŦƅĭ ſʺīŦƅĭ ŰпƁīŦƅĭ
ƆƗŰīҾīſʺīϢԀīŰпƁīŦƅĭ
scourge n. ŢŲƗŰųīŵŠƂīѹĭſҿī ŵīſŵŰīѹĭŰŠſīŤƂīуŲīѹĭϘŢī ŵ̟ƂīуŲīѹĭ
scourge ϘŢīŵ̟ƂīуŲīϢĭ 805
scout ϘŢīŵ̟ƂīѾƗŤīŵ̨ŢīϢĭŰŠſī ŤƂīуŲīϢĭ
scout n. ŁԸīŠ>īˊīŹƗŢƅīųĭ łԸīŠ>īˊīſέƅīѹĭŃՓŲī
806 ſЦƂīůŢīʓŵīΨīſ˔īϢĭŃſʶƁī ƂƗīŢ͜ƅŷīˊīˬŢīſ˕Ųĭ
scramble (scrambles, scrambling, scrambled)
ˬŢųĭтŤīЩŰīŵΞīϢԀīŰƗŲīԦīՓī
Ł ŰŠſīſӆŢīſŵŰīϢĭ ŰŠſī
ŷƁīſ˔īѹīѹīŰŤīŢŲŷī˘īΞīпĭ
ſ˘ƂīſŵŰīϢĭ ł ɲŵīůŢīʓŵīſ˔ī
scout (scouts, scouting,
Ϣĭ ſЦƂīůŢīʓŵīΨīſ˔īϢĭ Ń Ԥī
scouted) ӜŵīӜŵīѤīŵΞīϢĭ
šŢīѤīŵ̄ŵīϢĭ ſůƗŵīϢԀīŰƗŲī
ſŹƗƂīϢĭ
ԦīŰŠſīЗŰīŢŮŤīϢĭ Ņ ˺ŤīωƗŢī
scouter n. ԸīŠ>īˊīſˎīʾŰųĭ scouting n. ԸīŠ>īˊīԤĭ scowl n. ʶŤī8ĭ"ŢųīžīŵԀīϧŷī ſ˒Ɓĭ
scowl (scowls, scowling, scowled) ʶŤī8చīϧŷīſ˒Ɓī
ΤƗŲīϢĭ
Scrabble n. ̂ŢīҲŰĭҼŢī̂Ţī ҲŰŷƗĭԓŢī̂ŢīҲŰŷƗĭ
scrabble (scrabbles, scrabbling, scrabbled) ЗīϘŢīſůŵī
ΨīſŹƗƂīϢĭ ŢīůƗŵīˌīůƗŵīŵŮŤīΨī ſŹƗƂīϢĭ
scraggly ůƁīůƗƁĭŷīŮƗŢī ŮƗīѼŰųĭ
scraggy ЩīԸīԸĭŨŷƅī ѼŰųĭŤīԚƅĭ
scramble n. ŁŰŠſīſӆŢĭ ŰŠſīſ˘Ƃĭ&ŤīƂŢīŢ͜ƅīŦīƁī ԚŵīΨīҮīſˍŤƅīΐīſ˔īϢĭłɲŵī ſЦƂĭɲŵīůŢīʓŵīΨīſ˔īϢĭ 806
Ű'ŢƅīΐīŵŸƗīϢĭ ņ ́īƅƗƁīϢĭ ́ī ŵ˾ƁīϢĭ ʟŰīƅƗƁīϢĭ ŵˬŰīſбŲī ƂīƅƗŢƅīųԀī́īƅƗƁīϢĭ Ň Ű'ŢīϢĭ ň ſηīſаƗīƂƅīſЦƁīϢĭ ŢŲŷī˘īҾī ˡīпƁīʗŲīːīʟŵƅīԦīſηīſаƗīƂƅī ſЦƁīſ˔īϢĭ
scrap n. Łμīιŷĭł̼Ťīɷī̦Ţ ιŷī˕ī̦ŢŃΞƗī՜ŢŹƗŰī՜Ţ ƁŢīƁƗĭŅՕŢīՕƗŢņſůŵī ſӃŤī̼Ťīɷĭ
scrap (scraps, scrapping, scrapped) Ł ŦīѼŰīŢŮŤīϢĭ ŵɹī
Ϣĭ ł ſӃŤīϢĭ ſůŵīſӃŤīſŵŰīϢĭ
scrapbook n. ѦƁīκŵĭųƁīŰŤī ŢƅƁīƃƗŢīŲŤīˊīҮƗŷī̂ŢīҾīμīΨī ѦƁīƅԀīκŵĭ
scrape n. ŁŰпƁī́ĭԛŢī́ĭ łԛŢīҊĭŰпƁīҊĭИƅīҊĭŃтī ŵīƁŤī͟ƅĭƁŤīˊƅīƁŤīԦīΤŵƅī ŷīŵκżīŵžƗīŵԀīԤĭ
scrape (scrapes, scraping,
807 scraped) Ł ʄŢīϢĭ ŵŽƁīϢĭ
ł ИƅīŢŮŤīϢĭ ŰпƁīΐīѼŰųīŢŮŤī Ϣĭ ԛŢīΨīѼŰųīŢŮŤīϢĭ Ń ŰпƁī́ī ŵŮƗŲīϢĭ ԛŢī́īŵŮƗŲīϢĭ ԤīšŢī ѤīſůƗŵīϢĭ Ņ ŰƗŤīŵ7īϢĭ ŰƗŤīЕŰī Ϣĭ ņ ʥī˩ŵīšƁīŢŮŤīϢĭ ʥī˩ŵī šƁīŵϕŷīϢĭ
scraper n. ʄŢīѹĭʄŢīŦƅĭ ʄŢīϢԀīƂŢīŦĭ
scrap heap n. ƁŢīЦŤĬĭՕŢī ՕƗŢīˊīЦŤĬĭƁŢīƁƗīŵүŢƅīЦŤĬĭ
scrapie n. ԦŢīˊīʆŰīŲŰĭ scraping n. ʄŢīůƂĭʄŢīʄŢī ųԀīԭƂīːīůƂżĭ
scrappy ŁˎīԙŷīѼŰųĭ ſьƂīſŵŵīѼŰųĭłтŤī͟ƅĭ ůƁīůƗƁĭ
scrapyard (also junk-yard) n. ƁŢīƁƗīŵŽŢīƅĭ ƁŢīƁƗīДŤīƅĭ
scratch n. ŁʄŢīҊĭʄŢīԭƂĭ
screen пĭŃŢīŷŲƗżīщƅīщƅżĭϭŤīŵī ŢŤīƃ ƁīѤīщƅīщƅżĭ
scrawl n. ůŵīůƗŵīѤīſщīůŤƅĭ ϭŤīŵīŢŤīƃ ƁīѤīſщīůŤƅĭůŵī ůƗŵīѤīщƅīщƅżĭ
scrawl (scrawls, scrawling, scrawled) ůŵīůƗŵīѤīщīϢĭ ԓīˌī
ŰŤīųƁīҾīƁŢīƁƗīŵŮŤīΨīщīϢĭ
scrawny ŢīʶŢʟŷīʀīƂĭ scream n. цƂīʟŰĭ scream (screams, screaming, screamed) цƂīʟŰīƃƗƁīϢĭ
ʟŰīʓŵīϢĭ
screech n. ŵ"Ɓī́ĭŵ"ƁīʟŰĭ screech (screeches, screeching, screeched) ŵ"Ɓī
́īʓŵīϢĭ ŵ"ƁīʟŰīŵŮƗŲīϢĭ
screen n. ŁŢƅƂīŢӜĭŵ Ųī ůŤĬĭłˡŢīŵ Ųĭŵ Ųī̆ŷĭ ŃŵťŰĭΞŵīŵťŰĭ̂ŵī
łŰпƁī́ĭԛŢī́ĭŃʄŢīųĭ
ƀƗƂĭѠīƀƗƂĭŅbīѹŢī˺ĭ˺ī
ʄŢīԤĭ
̂Ţīʽŷĭ˺īŰŤī˺ī̂ŢīҾīŲŤīƂƅī
scratch (scratches, scratching, scratched) Ł ʄŢī
Ϣĭ ŵŽƁīϢĭ ł ſЩŢīϢĭ Ń ʄŢī́ī ŵŮƗŲīϢĭ ŦīѼŰīŢŮŤīϢĭ
scratch ƆŵīŵϘĭŢīůƗŵī ŵϘīŵϘżĭ
scratchy ŁұŵīμŢƅīťŲĭ ԽīʀŢłźƁīӃƁĭʟŰīŰŤī́īΞī
ſпųīѦŤŷīŷīůƂīŤīŷīůƂīϢԀī bīѹŢī˺ĭ
screen (screens, screening, screened) Ł ѠīϢĭ ŵ̂ŵīϢĭ ŴŢī
ŢťŰīϢĭ ł ʥŵƅīſŵŰīϢĭ ŵʥŵīϢĭ Ń ŲŰīŢӜīŰϿŰīʓŵīϢĭ ӜŵīŰϿŰī ſŵŰīϢĭ ˡŢīŵ ŲīΤƗŲīϢĭ Ņ Ъī ԻƂīʓŵīϢĭ ŵΘŢīӜŵīſŵŰīϢĭ 807
Ss
screening
808
screening n. Łŵ ŲīΤƗŲĭˡŢī
script n. ŁſʽŵīŢӟŤĬĭſʽŵī
ŵ ŲīΤƗŲīųĭłЪīԻƂĭŢŰŷīԻƂĭ
ՀŤĬĭՀŤīƃ ƗŢłŢԺŤīŢӜĭ
screenplay n. ſʽŵīՀŤĬĭſʽŵī
ŵƃŰīŢӜĭŃƂŢīщƅŷĭƂŢī
ŢӟŤªſʽŵīƃƗŢՀŤīƃ ƗŢ
screentest n.ſʽŵīҲŰųīŵΘŢīŰϿŰĭ screenwriter n. ſʽŵīŢӟŤī ſщīѹĭſʽŵīՀŤīҮŷīѹĭՀŤī ƃƗŢīſщīѹĭ
screw n. Ţ̨ƅīŢӰƁĭ screw (screws, screwing, screwed) Ł Ţ̨ƅīŢӰƁīŵωŵīϢĭ
screwball n. ſ̾ƂīƂƗĭ screwdriver n. Ţ̨ƅīŢӰƁī ,ƁīŦƅĭ
scribble n. ŁůŵīůƗŵīѤīщƅī щƅżĭłŰƗŲīѼŰīɻīųƁĭ
scribble (scribbles, scribbling, scribbled) ůŵīůƗŵīѤīщī
Ϣĭ ŰƗŲīѼŰīѤīщīϢĭ
scribbler n. ҮŷīѹĭҮƗŷīųīųƗĭ ſщīѹĭ
scribe n. ſμīŵԭƅīʓŵīѹĭԓīˌī
ԓŢԓīˌĭԓŢīŢӯŢƅĭ ŅƂŲīƃƗŢƂŲīԓŢ
script ſʽŵīŢӟŤīщīϢĭſʽŵī ՀŤīщīϢĭՀŤīƃ ƗŢīщīϢĭ
scripture n. ŢԺŤīƁŵĭŵΤŲī ŵ̫ƅĭŰϽīŦĭ
scriptwriter n. ſʽŵīŢӟŤīſщī ѹĭſʽŵīՀŤīſщīѹĭՀŤīƃƗŢīſщīѹĭ
scroll n. ŁƃƗŢīνƂĭƃƗŢīέŷĭ ůŤīŠĭłƃƗŢīνƂīſпƁīԙƅĭ ƃƗŢīνƂīųīzĭ
scroll (scrolls, scrolling, scrolled) ŵԭŰīϢĭ БƗīϢĭ ˡŢīԙŢī
ŲŤīˊīԓīˌīŵԭŰīŰƗīŵӯŷĭ
Scrooge n. ԻƁīϭīťŲīːīѹĭ ŴŤƅīԻŷƅīťŲĭƂŢųīŰŷīμŢƅĭ
scrub n. ŁŰпƁīſʺĭƁƅīŰпƁĭ łŹƂīŷĭ̤īԫŤīЩīԙīЪīԙĭ
scrub (scrubs, scrubbing,
ſμīŵԭƅīʓŵīѹĭųƁīʮŲīːīƂŷī
scrubbed) Ł ŰпƁīΐīſʺīϢĭ Ɓƅī
ԦŢƅīſˎīŷīŵҫŢƅīųԀīՓīŷƁī
ŰпƁīʓŵīϢĭ ł ԤīŦīѼŰīŢŮŤīϢĭ
ԓŢīŦīſμīŵԭƅīʓŵīѹĭ
scrimmage n. ƁīſӃŤĬĭſůŵī ſӃŤĬĭ
scrimp (scrimps, scrimping, scrimped) ſ˚īƅƗŤī0ŤīԺī
ŢŮŤīϢĭ ſ˚īƅƗŤīŴŵīϢĭ 808
ԤīŵƃƗƂīϢĭ
scrubber n. ŁŰпƁīŦƅĭ łŢŽŤīŵŸƗŤŷīԦīՃŵīųԀīʪŲī ŵ͔ŰīɻīҼŢ
scrubby ŁŹƂīŷīŢŤīŵԀĭ ƆƗŲīOŷīːƅīʷŵīųԀĭłԫŤīЩīԙī
809 ЪīԙĭԫŤīŦŤī̼ŤĬĭ
scruff n. ѹīšŷƅīƂƗŢīԸīԸĭ scruffy šŷƅīƂƗŢīԸīԸīˊĭ scrunch (scrunches,
scurry ) ſůŵīſӃŤīſŵŰīϢĭ
scull n. Ł˘īʥĭ˘ԀīžŲīʥĭł˘ī ̼ŤīˬŢīſ˕Ųĭ
scull (sculls, sculling,
scrunching, scrunched)
sculled) ˘īŢŮŤīϢĭ žŲīʥīˊƅī
Ł WƂīPŢīŢ̨īΨīŢ"ƁīϢĭ БƁī
˘īŢŮŤīϢĭ
ԙԀīŢīŵťŷīϢĭ ł ſʴŷīϢĭ ̼Ťī ɷīſ˒ƁīϢĭ Ń ŸƗŵī́īʓŵīϢĭ šżīˌī &ŤŷīŵŠƂżīŰīˊīʟŰīΞīпĭ
scruple n. ѹīԚŤīŵԀīŹƗƁīŵĭѹī ԚŤīͨŷīųԀīŰƗŢƅīųĭ
scrupulous ŁμŲīԮƅīťŲĭ ԮƅīŵӜŲīťŲĭłμŤīųƗĭаŤīŮŤī ŮĭӜŵīӜŵĭŢžŵīŢžŵĭ
scrutineer n. ſκŷƅīӜŵųĭ ſκŷƅīſέԀīӜŵīŰϿŰīųĭ
scrutinize (also -ise)
sculler n. ˘īŢŮŤīѹĭ˘īųĭžŲī ʥīʓŵīΨī˘īŢŮŤīѹĭ
scullery n. ƆƗŰī̼īſʺīƅĭ sculling n. ˘ī̼ŤīˬŢīҲŰĭ sculpt (sculpts, sculpting, sculpted) ԦŢƅīԀīƗŲī£ĭŧīCŲī ŃƆŵīҿŷĭŢӯŤīҿŷĭ˵īŦƅĭ tack (tacks, tacking, tacked) ƂƅīŰƁīŵԀī&ŤīҮƂīſůŵīҲŰī̦Ţ Ł šŵīŵωŵīϢĭ ł ƆŵīҿŷīʓŵīϢĭ tag n. Ł̒īΘŢƅĭѹŤīΘŢƅĭ ŢӯŤīҿŷīʓŵīϢĭ Ń ˘ԀīšīЩƗŢƅī
łѹŤīŢŽŲĭŃԦŤīſπŲīҼŢīέŤĬĭ
ƅƗƁīϢĭ
ŵŰſīԛŢīҲŰŷƗĭƇīԦīҾīŢ̦Ţī
tackle n. ŁſЩƗŢīųĭ&ŤīԙƂīΞī пĭłŨīŢӯŤīƂŢīŦĭ
tackle (tackles, tackling,
ˊƅīŢ̦ŢīԦīƂŢųīſŰƗŢƅīϢīŢī μŢīŵΞīŵԀīҲŰŷƗī̦Ţ
tag (tags, tagging, tagged)
tackled) Ł ůŵƅīԮƅīŵ̂ŢīϢĭ
Ł ̒īΘŢƅīѦƁīϢĭ ł ѹŤīŢŽŲī
ůŵƅīԮƅīŵŮƗŲīϢĭ ł ſЩƗŢīůŵƅī
ŵŮŢƅīϢĭ
ſŵŰīϢĭ &ŤīԙƂīΞīпĭ Ń ŢŰƗŤīԧŲī ſŵŰīϢĭ
tackler n. ſЩƗŢīѹĭ tacky ŁтŤī͟ƅĭДƅīŽŲĭ ԧŢƅīƃƗŷīѼŰīųԀĭłүīťŲĭŷī ŵʟŷƅųĭ
tact n. ůŵƅīхƅĭŢŲƅīʟŵƅĭ tactful ůŵƅīŷšƅīťŲĭŢŲƅī ʟŵƅīťŲĭЗŤīųƗచĭЗŤī˘Ťīˊĭ
tactic n. ŁůŵƅīƂŷĭŢŲƅī ʟŵƅĭłŰŷŢīхƅĭ
tactical Łůŵƅīŷšƅīɻĭ ŢŲƅīʟŵƅīɻĭłůŢīέŤīˎī ŷŹƗŲĭŃŰŷŢīхƅīɻĭ
tactician n. ůŵƅīԮƅīŷšƅīųĭ 902
tag question n. νīŵԀīҼŢīŷ͋Ţ ŰϽƁīŲīʼŰīɻƅīԤīſηīſŵŰīуŲī ŰĭуŲīſƗŤīŢīΞīпԀīҼŢ
tail n. Łŷ͋Ţīŷĭłŷ͋ŢŃŢī ʓŤīˊī˩ŵĭʀŷīŠԀī˩ŵĭтīΞīѹĭ
tail (tails, tailing, tailed) Ťī ŵŰſīΨīтīŵΞīϢĭ
tailback n. ůƗŢƅīԦƅĭŵŠŢī ԦƅĭYŷīſʶƁīΞīпĭ
tailboard n. ŰƗīſʶƁī˩ŵī˺ĭťī ƂīŵҫŢƅīŵŮƗŲīſŵŰżīŰīŷƁīŴŵī ƀƁīԻŤīſŵŰīŵΏŵīѹĭ
tailbone n. ˵ƂīҼŢƅīŷ͋ŢīԚƅĭ tail end n. ŷ͋Ţŷůſīŷĭ tailgate n. ŰƗƅīſʶƁī˩ŵī˺ĭ
903 tail light n. ˩ŵīѼĭ tailor n. ҿŷīʓŵīѹĭҿŷīųĭ tailor (tailors, tailoring, tailored) ŷέŲŷīѤīŵžƗīϢĭ ŰƗŲī
̽ŰīιīŵžƗīϢĭ ŰѹŢƅīŵƅƂīιīŵžƗīϢĭ
tailoring n. ҿŷīŵžƗĭ tailor-made ŰѹŢƅīŵƅƂī ːƅīŵžƗīŵžƗżĭ
tailpiece n. ŷ͋Ţī˩ŲĭſщīҮƗŷī ŲŤīΞīпĭ
tailspin n. ŁŢŲŷī˘īŷ͋Ţī,Ɓĭ ŢŲŷī˘īˡīпƁīŷƁīſŵŵīɻīŢŲƅī ΤŤƅĭłŹŵƅī̽Ųīιƅīʟŵƅĭ
tailwind n. ŷ͋ŢīŤĬĭ taint n. ŤŲīԭƂĭʪŲĭ taint (taints, tainting, tainted) ʪŲīʓŵīϢĭ ʪŲīſхŤīϢĭ
take n. ŁŵˎīŵƃſĭʟƂżĭ łųƁīŵŮŵīήŤƅĭ
take (takes, taking, took, taken) Ł ſŵŢīϢĭ ł ſʸŰī
Ϣĭ Ń ŵʥƂīϢĭ ԧŲīϢĭ Ņ ſέī Ϣĭ ņ ŵŮƗŲīϢĭ Ň ŰŵŤīŵ˾ƁīϢĭ ŰŵŤīϢĭ ň SīϢĭ ʼn žīϢĭ ſέŤīϢĭ
talkative žƅĭЪīšƁīſŵŢīΨīžīϢīˊīžīŦƅĭ
take-home pay n. Ű̐ƂīŴƗŢƅī ̑ƅīŢ
take-off n. ŁŢŲŷī˘īſЦƁīŵĭ ˬŢīůŤīŲŤīƂƅīſЦƁīŵĭłƀƁī ŷ̾ŤĬĭŷ̾ŤīϢԀīŰƗŲīԦī&ŤŷīƀƁī ſέīŵԀīŰƗŲĭ
takeover n. ŁŰŵŤīŵĭԧŲīųĭ łŵŸŲīŰŵŤĬĭŰŵŤīԧŲĭ
taker n. ԧŲīѹĭ take-up n. ԧŲīŹŰĭ takings n. ůƗŵīŰ̐Ƃĭ talcum powder n. ŢӯŢƅīšƁī ŵŮŵīϢԀīҖŲīЭĭ
tale n. ՀŤĬĭŢŮŷīˬŰĭ talent n. Ł̲ŢƅīԙŢԙŢīΤƗŵƅĭ łʩƅīΤƗŵƅīЗŤīԙŢƁŤī˘ŵī ԙŢīҮƂĭ
talented ԙŢīΤƗŵƅīťŲĭƁŤī ˘ŵī̲ŢƅīԙŢīƀƗŰīѹĭ
talisman n. ՀŤŷĭ talk n. ŁюƗĭłŢԺŤī˚ƅĭ
Tt
ŃŢԺŤīŵƃŰĭŵƃŰīůƗĭŅšī ŸŷīŰƗŲīѼŰĭņƂƗīˬƅĭ
Łŀ ŴŵīϢĭ ŁŁ щīϢĭ Łł ųƁīŵŮŵī
talk (talks, talking, talked)
Ϣĭ ŁŃ ŹŰīſŧƂīϢĭ Ł ŵžƗŰīϢĭ
Ł юƗīՃŵīϢĭ ł ŢԺŤī˚ƅīŢŲŤīϢĭ
ŁŅ ŦīŵŽŢīϢĭ Łņ ŰŤīԧŲīſŵŰī Ϣĭ ŁŇ ιƅīŹƗŰīſˎƁīϢĭ Łň ƃƗŤīϢĭ Łʼn ̾ƅīˬŢƅīʓŵīϢĭ
take away n. ŁЪīžƅīžīšŤĬĭłЪī
Ń šīſůƗŲīϢĭ ŵƃŰīůƗīŢŮŤīϢĭ
talkative ŁšīՃŵīϢīԦī ŰŢſīѹĭłюƗīԧīƃīՃŵīѹĭšīŵκī μŢƅĭšīŷŤīμŢƅĭ 903
talker
904
talker n. ŁюƗīՃŵīѹĭłюƗīԧīƃī ՃŵīѹĭŃšԀīˌīŵŠƂīѹĭ
talking point n. ŢŮŷīŢӜĭ ŢŮŷīŰƗŲĭŢŮŷīːīŰƗŲīŹŲĭ
talk show n. šīƃŢƅīΞŰŷƗĭ ŢŮŷīŵƃŰīΞŰŷƗĭ
tall ŁԙŤŷƗĭłŷůƗīμŢƅĭ tallboy n. ̆ŷīԙŤŷƗĭſůƗŲīŦƅī ŵŽŢīϢԀī̆ŷĭ
tallow n. ҼīԦĭŷƁīҼƂĭ tall story n. ԓŰīŷī̽ƅīųԀīՀŤĬĭ ŵκŲīſӃŲīŷīԛīŵԀīՀŤĬĭ
tally n. ˏŤƅīšīˊīůƗĭ˕ŤƅīſŵƗƁī μŲīůƗĭ
tally (tallies, tallying, tallied) Ł ŷέŲīϢĭ ſIŢīϢĭ ſμīϢĭ
ł үƅīʓŵīϢĭ үƅīŵϕƗŷƅīŵŮƗŲīϢĭ
Talmud n. ƀī īÄīųԀīʾŷƅīκŵĭ talon n. тԀīϙīŵŽƁĭ tame (tames, taming, tamed) ŵΏƂīϢĭ ſЦƁīϢĭ ɲŵīϢĭ
ŷ͟ŲīŮƗŤīŮƗīŵžƗīϢĭ
tame ŁѹīŰŤīſνƅīſνƅųĭ łНƗīѼŰųĭŃŢīՃŵīŨŲīѹĭ
ŰʅŢīϢĭ
tan n. ŁԻƁīQŢł͜īŵ Ţƅī ŷŰƗŢ͜ŷīˊƅīſҼŢīųԀīƃīŷŰƗŢ
tan (tans, tanning, tanned) ͜īŵ ŢƅīɻƅīŷŰƗŢīſ˒ƁīϢĭ ł ɹżīſЦƁīϢĭ ɹżīŷ͟ŰīϢĭ
tandem n. Ţ͜ƅīſʶƁĭ tang n. νīƁƗīŤƁīμŢƅĭ tangerine n. ŁŹƂī̼ŤĬĭνŷī ŤƁīμŢƅĭтƗī՜ī̽īμŢƅĭŹƂīԦī ̼ŤīɷĭłԥīżŤīŹƗƅīŢӜĭ
tangible ŁŰ̒ƅīԺīƀƗŰīųԀĭ ŷůƗŤīҾŢƅīųԀĭԛŢīҾŢƅīųԀĭ ŢӯŢƅīԺī˘ŵīųԀĭ
tangle n. ŁſӃŤƅīſӃŤƅŷĭ łŢīӭŤĬĭʁŢīʁīѼŰųĭŃŷī ſIŢƅųĭſůŵīſӃŤĬĭ
tangle (tangles, tangling, tangled) ſӃŤīϢĭ ʢŰųīΞīпĭ
tangled ŁſӃŤƅīſӃŤƅŷĭ łŷˌīŢīμŢƅĭ
tank n. VŤŠĭŁƁĭ thermostat n. ŹīμƗŰīſӃŲīŦƅĭ thesaurus n. ŷ̒Ųīŵ͔ŰĭѹŤīˊī ϧŷī˕ŤƅīҼŢīŷźƗŰĭ
these ſηīҾĭƇīêīҾĭ thesis n. ŁӜŵīſŹƗƂīҮƗŷīԓŢ ʴŤƅīʩƂīҮƗŷīԓŢҮƗŰīҮƗŷĭ 914
PŰŷīſΫŵīųԀīʟŰĭņŰѹŢƅī ŵƅƂīŷέŲīŵԮƅĭŢŽŲīŰŤīŷī ſμīŵԀīſŦŷīŮƗŢīŮƗĭ
thicken (thickens, thickening, thickened) ŢƁīμŢƅīŵžƗī
Ϣĭ ʟīųŢīųīŵžƗīϢĭ
thicket n. ŁŹŤīҼŤĬĭłϭīДŤƅĭ ϭīſӃŤƅĭЪīԻƂīʓŵīŷīҾŢƅī ųԀīŷˌīŢīˊīԤīŵӯŷĭ
thicknesss n. ΧŢīŹŰĭԽŵīΧŢ thickset ΤƗŵƅīťŲĭ̽īΤƗŵƅī ϏŲīųԀĭ
thick-skinned ŁʶŢīųī ѠƗŷĭłųŢƅīɹīΧŢīųŢīųīƀƗŰī ųԀĭԫŤīſшƅīΞīпĭ
thief n. ƇƁżĭ thieving n. ƇƁī4Ųĭ thigh n. ŵ5ŰīŰƗĭ thimble n. ŷŵīԭŵƅĭ thin ŁЩīԸīԸĭԽŵīƃƗŢ īƃƗĭ ł՜īԸīԸĭ
915 thin (thins, thinning, thinned) Ł ՜īԸīԸīŵžƗīϢĭ ł Щī
ԸīԸĭ ԽŵīƃƗŢ īƃƗīſ˒ƁīϢĭ Ń 0Ťī Ժīſ˒ƁīϢĭ
thing n. ŁťīƂĭťīŦƅĭŰ̒ƅīųƗĭ łрŷīųƗĭԽƗŢīѼŰĭŃŷʶīŦƅĭ
think (thinks, thinking, thought) Ł ŷŲƗīϢĭ ŵƅŷīϢĭ
ł ŷŲƗīŵƅŷīŢŮŤīϢĭ Ń ԛīŵīŵʩŰī Ϣĭ μŲīϢĭ
thoughtless
thirtieth n. Ժŷį̄īųĭ this det. Ƈīêĭſηĭ this ƇīTŷī̦ŢſηīŸŷĭ thong n. ŁɹīůŢſцŤī̭Ţł=ī ůŢŰƗƁīůŢ
thorn n. ҮŤĬĭ thorny ŁҿƁīŷīťŲĭҮŤī ƀƗŰīųԀĭҮŤīϏŲīųԀĭҮŤīťŲĭ łŷˌīŢīμŢƅĭԤīšŢ
thorough ŁӜŵīųƁĭӜŵī
thinker n. ŁŷŲƗīŵƅŷīŷšƅīųĭ
ӜŵīɻĭŷΫƂīЪŲīųԀĭƀŤīŰŢī
˘ŵīŷůԀīŵƅŷīӜŵīſŵŰīѹĭ˘ŵī
ųԀĭŷůƁīЪŲīųԀĭŦīŹŤīŵԀĭ
ŷůſīÞīŵĭłŷŲƗīŵƅŷīŢŮŤīѹĭ
think tank n. ŷšƅīųԀīϙī ŹƗŢƅĭŵƅŷīԮƅīťŲĭ
thinness n. ԽŵīŹŰĭԽŵīRŤĬĭ ЩīRŤĬĭЩīŹŰĭ
third n. ŢԺŷīųĭƇŤīŢԺŷīųĭ thirdly ŢԺŷīųƁĭŢԺŷī ųīԦĭ
third party n. ŁŢŤīžŢīŢԺŷī ųĭłҮīŵƗīŢԺŷīųĭ
the Third World n. ˎŤīſЧƂī ſ˔īŵԀīŵ˵Ťīˊī˩Ƃīšŵĭ
thirst n. ʤŷīųĭʤŷīſҼŢ thirsty šīʤŷīųԀĭʤŷīҼŢī ƂŤīŵԀĭ
thirteeen n. ŵ̨īŢԺŷĭ thirteenth n. ŵ̨īŢԺŷīųĭ thirty n. Ժŷį̄ĭ
ƀƗŤƅīӈƗŢƅĭłμŲīųīŵŮƗŲīųԀĭ
thoroughly ŷůƁīЪŲŷīѤĭ ŦīŹŤīѤĭƀƗŤƅīӈƗŢƅīѤĭӜŵī ӜŵīѤĭŷůƁīſʼƂīѤĭ
thoroughbred ԙŢƅīˬŰī ŢŸŤīŵԀĭԙŢƅīŵžŤīŵԀĭΘīΞīпĭ
thoroughfare n. ŢӟŤīƂŷĭ ŰŷŤƅīƂŷĭИīƂŷĭΤƗŤīƂŷĭ
though ɯŲīԚŤĬĭɯŲīΐī Tt
ſŵŰīԚŤĬĭ
thought n. ŁŷŲƗīŵƅŷĭŵƅŷī ųĭłŷŲƗīůŤƅĭŃԛīſŰƗŰĭ
thoughtful ŁŷŲƗīŵƅŷī ŵŮŤīŵԀĭłŵүīŷůƗŤīŵʩŰī ųԀĭŵҲīŵԀĭŃμŲŷīŵŮƗŲīųԀĭ ŢžŵīŢžŵīſŵŰīŵԀĭ
thoughtless ŷīŷŲƗīŵԀĭŷī ŵƅŷƅīųԀĭϧŷīԙŢīѼŰīųԀĭ 915
thousand
916
ŷŲƗīӜŵīѼŰīųԀĭ
thousand n. ΤƗŤīаŢˏŤƅī šīŁŀŀŀĭ
thrash (thrashes, thrashing, thrashed) Ł ŽŢīŽŢīμŤīϢĭ
ƂƗŢī̦ŢīƁīŵόŤīϢĭ ł ŴŷīŢŮŤīϢĭ ҮīŴŷīŢŮŤīϢĭ
thread n. ŁʢŰųĭł,ƁīƂŷĭ Ţ̨ƅīŢӰƁīŵ,ƁīϢԀīƂŷīſʶƁĭ
threadbare n. ŁžŰīžŰųĭ łϤƅīųīѼŰųĭ
threat n. ŁſŢƅīʢƂĭł͟Ųīšĭ ŢŲƗŰī͟ŲĭŃ͟ŲīšīŵŠƂīѹĭ
threaten (threatens, threatening, threatened)
Ł ſŢƅīʢƂīſŵŰīϢĭ ł ſхŤī͟Ųī ƀƗŰīųĭ ŢŲƗŰī͟ŲīԾŰīϢĭ
three n. ŢԺŷĭ three-legged race n. &Ťī ŢԺŷīˬŢīſ˕Ųĭ
ŢԺŷĭƂŲīŢԺŷĭ
thrift n. ŁžŰīſ˚īŰŷīŰŷĭł̤ī ԫŤīˊīԙŢƅī̦Ţ
thrill n. НƗ īԭŢƅĭŹƗƁīԭŢƅĭ thrill (thrills, thrilling, thrilled) ŰŢſīНƗīſхŤīŵ̨ŢīϢĭ
ŰŢſīНƗīŵʩŰīŵ̨ŢīϢĭ ŰŢſīНƗī ſхŤīϢĭ НƗīŵīſхŤīϢĭ
thriller n. НƗīŵīѠƗŷīŵʩŰīŵ̨Ţīѹĭ ŰϽīκŵīŰŤīˡŢīŵ ŲīΞīпĭ
thrive (thrives, thriving, throve, thrived thriven)
ˬŲīŷέŰīƀƁī˩ƅīſ˔īϢĭ ſаƗī ŷέŰīκīѠƗŷīϢĭ ԙŷīųīŵӜŲīιī˩ƅī Ϣĭ ˎŤīƂƅīˎŤīԦīſЧƂīϢĭ
throat n. WƂīPŢ throb n. ӯŢīӰƁĭέŢīέŢīŵŮŤī ΨīŲīӯŢīԭŢƅīѤīʓŵīϢĭ
throb (throbs, throbbing, throbbed) Ł έŢīέŢīŵŮŤīΨī
three-quarter n. ŵӜīŰϿī
ˬŲīŷīŦŰīųƁīӯŢīʓŵīϢĭ ł έŢī
ŢԺŷĭŰϿīŵӜīƂƅīŢԺŷĭ
έŢīŵŮŤīŵԀīʟŰīŵΧŰųīŵΧŰī
thresh (threshes, threshing, threshed) ůŤŷīŵόŤīϢĭ
ŵόŤƅīsīſůŢīϢĭ ԛŰīſůŢīϢĭ
thresher n. ůŤŷīόŤīſгƂĭsī ſůŢ
threshold n. Ł˺īήŷĭłſˎī ŵҫŢƅīιƅĭſхŤīιƅĭ
thrice ŹƁīŢԺŷĭήŤƅī 916
ƅƁīʓŵīϢĭ
throes n.ŲīӯŢīѠƗŷĭԫīŲŰī ɻīŲīӯŢ
thrombosis n. ʽŢīҼƂīŦŢƅīųĭ ʽŢīҼƂī˺Ťīŵĭ
throne n. ˩ƂīʾĭʾĭŢԻƁīʾĭ throng n. ѹīŹƗŢƅĭ throng (throngs, throng-
917 ing, thronged) ԚīšŢīѤīϕƗŰī
Ϣĭ ДŤīϢĭ
throttle n. YŷīƂŷĭſгƂīŦƅī ҾīŲŤīŷƁīʴīſ˔īƅԀīˬŲīƂŷĭ
throttle (throttles, throttling, throttled) īŵϕŷīϢĭ ī
ŵϕŷƅīΐīŢƅŰīϢĭ
through ŁŵˬŰīκĭ łŵΜŲīΐĭŃŷˌīƂƅīŷ͋ŢīҾŲĭ
throughout ŁƀƗŤƅīԦĭ ƀƗŤƅīӈƗŢƅīŲŤĬĭƅīʶŤƅīΞīпĭ łՖƂīпŷĭƇīΘŢīƁĭ
throw n. ŁŵɹīŵĭŢԕŢīŵɹīŵĭ ſŴŤīŵĭłŢԕŢīůŢŢԕŢīŹŰī ɻīŵƁīůŢīԙŤīέŤĬĭ
throw (throws, throwing, threw, thrown) Ł ŵɹīϢĭ ŵɹī
ŵŽŢīϢĭ ł ŢԕŢīŵɹīϢĭ ſŴŤī Ϣĭ ՜ƗŢīŵɹīϢĭ Ń ʓŵīϢĭ ƃƗīΞīпĭ ːŵīŷīŴƗŢīϢĭ
thrower n. ŵɹīѹĭſŴŤīѹĭ ŢԕŢīѹĭ
thrush n. Łуį̄ŤīˊīԙŢƅī̦Ţ łšīŰŤīPŰīŷԀīŲŰĭŃΧīŲŰĭ ΧīԦīůƗŲīųԀīŲīŹĭ
thrust n. Łŵ̨ŰīŰƗŲĭŢŲŰīŰƗŲī ̒īŷĭłŢƅƗŵ īԭŢƅĭŃſЦƂī ԭŢƅĭ
thrust (thrusts, thrusting, thrusted) Ł ԭŢƅīѤīſЦƂīϢĭ
thunderstorm ł ԭŢƅīѤīŢƅƗŵīϢĭ Ń ԭŢƅīѤī ŵˬŢīϢĭ
thud n. (Űī́ĭťīƂī(ŰīťŲīƅī šƁīпŰīųԀī́īΞīпĭ
thud (thuds, thudding, thudded) ſпŰīϢĭ ſźŢīϢĭ
thug n. ѹīŤŲĭѹīŵʀīŷīԫƅųĭ thuggery n. ұŵīЗƗŰĭŤŲīЗƗŰĭ thumb n. ŁƇŷīŷήīŵƗŤīĭ łŷήŵīԭŵƅĭ
thump n. ŁŵόŤƅī́ĭŵωŵƅī ʟŰĭέŢī́ĭłŵόŤƅīŵωŵƅĭ ŵωŵƅīůƗŢƅĭ
thump (thumps, thumping, thumped) Ł ŷźƗŢīˊƅīŵόŤīϢĭ
ŷźƗŢīˊƅīμŤīϢĭ ł ԭŢƅīѤīůƗŢƅī Ϣĭ ԭŢƅīѤīŵωŵīϢĭ Ń ԭŢƅīѤī БƁīϢĭ ŰƗŲīRŤīΞīпĭ
thunder n. ſыŢīʟŰĭſыŢī ́ĭiŲī́ĭ
thunder (thunders, thundering, thundered) Ł ſыŢī
ƁīϢĭ ſыŢī́ī̆ŢīϢĭ ł ʟŰī ԭŢƅīѤīʓŵīϢĭ Ń ԭŢƅīѤīˬŢīϢĭ
thunderbolt n. ŁˡŢīŷĭ łŢŲŷī̭Ţƅĭ
thunderous ŁʟŰīμŢīųƗĭ ʟŰīԭŢƅīťŲĭłŢŲŷīѼŰīƅīѼŰī "Ţųīžīžżĭ
thunderstorm n. ˡŢīŦƁĭ 917
Tt
thus
918
thus ŁſηīŵӯŷīѤĭſηīΞƁĭ łκīˊƅīѤĭκīԦīŵΜŲīΐĭ
thwart (thwarts, thwart-
tide n. Ł˩īŷŹƗచīſЧƂīſIŵĭ łѹīŷŤīŵƅŷīЩƗŢƅĭŃŹƗƁī ԭŢƅĭŵŠŢīŷīҾŢƅīųԀīƀƁī
ing, thwarted) ŵŠŢīϢĭ ŵƁī
ſŴƁĭιƅīŹƗŰĭƂƗīſʶƁīιƅī
ŦŰīʓŵīϢĭ
ŷ̾ŰīɻīιƅīŹƗŰīΞīпĭŅŵŠŢīŷī
Thursday n. ſыŢīŢžſīųīƅŤƅĭ ԛƅīŢžſīųīƅŤƅĭ
tiara n. ˩Ųī=ĭԙŲīųƗī̽Ԁī˩ŲīϏŲī ːīŰпī=ĭ
tick n. ŁɯŲīΘŢƅĭłŲīŸƂĭ Ń_Ţī́ĭ̼īŹƗŰīſʶƁīƂƗచī́īΞīпĭ ʟŰī̦ŢīŷĭԕŰīŸŷī̦ŢŅпŲī šĭпīƂƗŲīšĭԙŲīԭƂīŷƁīНƗŰīϢī ˌīԧŲīųԀīŰƗŲĭ
tick (ticks, ticking, ticked) Ł ɯŲīΘŢƅīŵŠƂīϢĭ ł _Ţī́ī ̆ŢīϢĭ
ticket n. ŁƃƗŢīſӃŲĭłšīƃƗŢ
ҾŢƅīųԀīƀƁīſŴƁĭ
tidemark n. hī5ŵƅīɻīŹŰī ΘŢƅĭhī5ŵƅīŷůƗīŹŰīšƁī՜ƗŰī ųԀīԭƂīΘŢƅĭ̼īšԀīŹŰīΘŢƅĭ żīҾīŲŤīˊī̼īšԀīŹŰīšƁīŦŢƅī ųԀīπŢīųīΞīпĭ
tidings n. ŢŲƅīҾƂĭŢƅƁīſ˒Ɓĭ tidy ſŧſī̹ī̹ĭИŲīʀŢīʀĭ RŤīƅŤīƅĭ
tie n. Ł>Ԁĭī˩ŲĭŷIŲī ˩ŲĭłŵϕŷīůŢŃŷέŲīſьƂĭ ſμŲīſμĭſμīŷŨŷĭ
tie (ties, tying, tied) Łŵϕŷī
šīԓŢšīтŤĬĭŹƗŤīšŤīҾīŲŤīԙŲī
Ϣĭŵ̦ŤīϢĭłѦƁīϢĭŃŷιŰī
ˎŤīŰŤī̒īŵƃŰīſʶŰīųԀīšīԓŢīΞī
ЦŰīŵŮŵīϢĭſьƂīϢĭŅſμŲī
пĭŃ͟ƅīƃƗŢʾŷƅīԦŢƅīƂƅī ſŢƂīŵԀī͟ƅīŰ̐ƂīŵŮŵīŰˎīųԀī ƃƗŢīſӃŲīΞīпĭ
tickle n. ɲī"īŵŢſīŵĭƂŢųī ŷŦŲīˡచīſƗŢīŰʅŢƅīΐīŵŢſī ŵ̨ŢīϢĭ
tickle (tickles, tickling, tickled) ɲī"īŵŢſīϢĭ
tidal wave n. ŁŷŹƗī5ŵƅīԭŢƅī ťŲĭłˡīпƁīƀƁīſŴƁĭ 918
ſμīŵžƗīϢĭ
tier n. ŁŵŤīԙŷĭłԙŷīųĭŰцī ԙŷĭŰцīŹŲĭ
tiff n. šīſůŵīҼŢīſůŵĭſůŵī ҮƗŰīŢŲŰī̼ŤĬĭ
tiger n. ΤŢ tight ŁŰŷīŢīĭł̂Ťī ̂ŤĬĭŃŰŷīŰŷĭiŤƅī iŤƅŷĭŅ0Ťī0ŤĬĭņԻƁīϭīťŲĭ ŴŤƅīԻŷƅīťŲĭ
919 tighten (tightens, tightening, tightened) Ł iŤīϢĭ ł Űŷī
ŰŷīſŵŰīϢĭ
ѠƗŷī̼ŤīʁŢī ʁĭҖŰīŢƀƗŢƅīΞīпĭ
tightly ŰŷīŰŷīѤĭ̂Ťī̂Ťī ѤĭiŤƅīΐĭ
tightness n. ŰŷīRŤĬĭ tight-knit ŷέŲīƂŷīŰŷī žŵīƀƗŰīųԀĭ
tightrope n. ůŢīƂŷĭҲŰīΤƗŲī ːīůŢųīΞīпĭ
tights n.ƃŲīſŧƁī˔ŲīŦƅĭƇŷī Հīˊī&ŤŷīŰŤīŵ5ŰīŰƗīҾīˊī˔ŲīŦƅĭ
tile n. ӈīԧŵĭ till n. ŁŰ̐ƂīүƅīŷīκŵĭłŹƗŤī ԙŲīНƗŰīƅĭŃŰ̐ƂīːīŵԭŰī̆ŷĭ
till (tills, tilling, tilled) ƅī ŵ7īϢĭ ӜŤīҊƗīϢĭ
till ҾŲĭŵƁīιĭ tilt n. ŢƀƗīŵĭ tilt (tilts, tilting, tilted) ŢƀƗīϢĭ timber n. ԫŤĬĭԫŤīŦƅĭ time n. ŁιƅīŹƗŰĭł̼īŹƗŰĭ ŃιƅīԕŲĭιƅīʟŵƅĭ
time (times, timing, timed) Ł ιƅīŹƗŰīŵŠŢīϢĭ ł ιƅīŹƗŰīŵžƗī Ϣĭ Ń ʁŢīʁīŴƗŢīϢĭ
time bomb n. ŁιƅīŵŠŢīӈƅī ŵŷĭł͟ŲīšīťŲīːīŢŲƅīΤŤƅĭ
tinfoil
time card n. ԤīˊīιƅīůƗĭԤīιƅī ƃƗŢīтŤĬĭ
time-honoured ƁòÑŤīʴŤƅī ťŲĭԕŲīέŵīųԀĭԕŲīԙŤīƅƗŤīŵԀĭ
time keeper n. ιƅīſӃŲī ųĭιƅīŹƗŰīŵŠŢīѹĭιƅīŹƗŰī ŵɹŰīѹĭ
timeless ſ˒ƁīŵīѼŰųĭ ŵΘŲīųĭ
timely ιƅīŹƗŰīšƁĭιƅī ůƗŢīԦĭ
timer n. ιƅīŹƗŰīſӃŲīŦƅĭ time span n. ιƅīԕŲĭ timetable n. ŁιƅīŹƗŰīԛīѹŢ łƂƅīԙŷĭ
timid ŰŵŤī̼ŤīŵԀĭŨŷī ̼ŤīŵԀĭ
timidly ŰŵŤī̼ŤīѤĭŨŷī ̼ŤīѤĭ
timidity n. ŰŵŤī̼Ťīŵĭ timing n. ŁιƅīŹƗŰĭιƅīŵŠŢ Tt
łιƅīŷέŲĭ
tin n. _Ųĭ̭Ţƅī_Ųĭ tinderbox n. Ł̭ŢƅīŷĭѼīŷ̽Űī ̆ŷĭѼīʄŢīѼŰīųԀīՓīŷīˊīѼīБƁī ťīŦƅĭł͟Ųī̽ԀīŢŲƅīΤŤƅĭ
tine n. ϧƗƅīŸŢīŸĭϧƗƅīʵŢīʵĭҲī έƁīŰŤīƃ īŵԀīƁżīˊīҲīΞīпĭ
tinfoil n. Ű̐ƂīƃƗŢŵӠƅī˺īДƁī ϢԀī̭ŢƅīԙŢƅīɻīƃƗŢīɷīΞīпĭ 919
tinge
920
tinge n. ιŷī˕ī̦Ţƀŷīƀŷī̦Ţ ŹƗƁīŵīŰŤīŹƗŲīΞīпĭ
tinge (tinges, tingeing, tinged) ιŷī˕ī̦ŢīՃīŵ īϢĭ ŹƗŲī
ŰŤīŹƗƁīŵīΞīпĭ
tingle n. ѧƁīŵĭÛŰīŹƗƁĭ tingle (tingles, tingling, tingled) Ł ŢӯŢƅīѧƁīϢĭ Ţԕīŷī
ŢԕīϢĭ ł ŹƗƁīԭŢƅīѠƗŷīſхŤīϢĭ
tinker n. ŵƃƂīŹƗŤīųĭ̭Ţƅī Ŧƅīŵ̫īšīʓŵīѹĭŵƃƂīԓīƁīťīƂī ŵŸƗŤīϢīŰŤīſьƂīΐīŵ̫īšīʓŵīѹĭ
tinker (tinkers, tinkering, tinkered) ŵžƗīŵ̫ƅīſŵŰīϢĭ ŵ̫ī
šīʓŵīϢĭ
tinkle n. ʁŤī́ĭ tinkle (tinkles, tinkling, tinkled) ʁŤīʁŤīˊī́īŵŮƗŲīϢĭ
tinsel n. Ű̐ƂīƃƗŢīʽī̫ŷī̫ĭ tint n. ŁŹƗŲīŷŰŤƅĭłīŹƗŲĭ ʥīŹƗŲĭ
tint (tints, tinting, tinted) ŹƗŲīιŷī˕ī̦ŢīŢŮŤīϢĭ ŹƗŲīιŷī˕ī ̦ŢīŰпƁīϢĭ
tiny ̼Ťīɷĭιŷī˕ī̦Ţ tip n. ŁИīŮƗŢҲĭłŵՃŵīтĭ ŃԭƂīŵŽŢŢƅƗƂīƁĭЩŢƅī )Ţƅīŵɹīƅĭ
tip (tips, tipping, tipped) Ł ŢƀƗīϢĭ ŢƀƗŷīʓŵīϢĭ ł ŢƀƗīΨī 920
ſŵƗīϢĭ Ń ſЦƂīŢŮŤīϢĭ ԛŢīϢĭ ЩŢƅī)ŢƅīſŵƗīϢĭ Ņ ԭƂīŵŽŢī уŲīϢĭ ŢƅƗƂīƁīуŲīϢĭ
tip-off n. ŢƅŤīŵωĭŢƅŤīŵԀī ŢŲƅīҾƂĭ
tipsy ŵӭīцŷīцŷĭŦŤīˊƅīƇī "ī̦Ţīſ˕Ťƅīſ˕Ťƅŷĭ
tiptoe n. &ŤīŷԀīИīŮƗŢīŵҫŢƅī ΐīϕƗŰīҾƂĭ
tiptoe (tiptoes, tiptoeing, tiptoed) &ŤīŷԀīИīŮƗŢīŵҫŢƅīΐī
ſ˔īϢĭ ƀŤīŲī ϕƗŰīϢĭ
tip-top ʷŰīιīſŴŢƅīųĭ ŷ̾ŢīΏī˒ƁīųĭŢŲŷīѼŰīƅīѼŰī ԧŢƅīƃƗŷĭ
tirade n. ʪŲīŵ͔ŰīŢƅƂīŵƃŰĭ tire (tires, tiring, tired) ī ϘŢīϢĭ ůŤīŦŰīϢĭ
tired ŁůŤīŦŰīŦŰųĭīϘŢī ϘŢųĭłŵԺŲīŵԺŲŷĭԺŲī šŢīšĭ
tireless ůŤīŦŰīϢīѼŰųĭůŤī ŦŰīϢīѼŰīųԀĭԕŲīԙŤīŵҮƗŲī ԭŢƅīʩŰīѹĭ
tiresome Իŷƅī"ŢīųԀĭ "ŢīšŢīšĭ
tiring īϘŢīԸīԸĭ tissue n. ŁҮīаŲĭҮīˬƅĭ łſŧŷīƃƗŢДƁīƃƗŢ
tit n. ŁƇŷīՀԀīWŷĭłҮī!ƅĭ
921 Ńтī̦ŢīˊīѹŤĬĭ
titbit n. Łžƅīšŷī̦ŢłНƗīŵԀī ŢŲƅīҾƂīέŤīɷĭ
tit for tat n. Ű˕īƂŲĭŤŲīƂŲĭ titilate (titilates, titilating, titilated) ŵʢƂīϢĭ НƗīŵīŵʩŰī
ŵ̨ŢīϢĭ
title n. ŁѹŤĬĭѹŤīŢŲƅĭłŰϽī κŵīŢƅƁīųĭŢƅƁīůƗŲīŰϽīκŵĭ ŃſŹƗīůŵƅīѹŤīŢŲƅĭˎīƅԀīѹŤī ŢŲƅĭŰцīѹŤĬĭ˩ƂīšԀīˎī ŢŲƅĭŅůƗŵīŰŵŤĬĭ
title (titles, titling, titled) κŵīɻīѹŤīŵŮŢƅīϢĭ
title page n. ŢŰƗŤīƃƗŢѹŤī ŢŲƅīƃƗŢīԧŵĭ
titter (titters, tittering, tittered) ʴīʴīѤīŵŢſīϢĭ ʟŰī̼Ťīɷī
ѤīŵŢſīϢĭ šīДƁīΐīŵŢſīϢĭ
tittle-tattle n. ŵƃŰīůƗĭŤŢī ſʷƂĭцƂīѼŰīųԀīюƗĭ
to ŁЩƗŢƅīԦĭšīέŢīԦĭ łҾŲĭҾŲīŹƗŰĭŃԦĭ
toad n. ѠƂīųԀīԙŢƅī̦Ţ to and fro . ŴƁīŰŤīҾƁĭ ſ˚īſƗŤĬĭ
toadstool n. ƃī.īιŢīťŲĭ toast n. ŁŵŷīƁƗī_īŵ Ţƅī ŵ ŢƅųĭłҖƗŲīŦŤīЦƂīŵĭ
toast (toasts, toasting,
together toasted) Ł ҖƗŲīŦŤīЦƂīϢĭ
ł ŵ ŢīϢĭ ѼīŢŮŤīϢĭ ŵŷīƁƗī_īΞī пĭ Ń ѼīŵԽƗīϢĭ
toaster n. ŢīſгƂĭ tobacco n. ŮŷīʴԀīſŰŵīԧŵĭ Ůŷīʴĭ
tobacconist n. ŁŮŷīʴīŹƗŤīųĭ łŮŷīʴīŹƗŤīšŤĬĭ
tobacco pipe n. ŰŢŤīŢžƁĭ toboggan n. ŵԭŰīſʶƁĭšżī ŰŤīſʻŢīҾīŲŤīŵԭŰīκīŢŮŤīϢĭ
today ŁŰīԙƅĭłŰīԛƅī ŲŤƅīųƁĭ
toddle (toddles, toddling, toddled) ƇīԦīˊƅīſˎīŰŤīųī
Ƃŷīſ˔īϢĭ ſˎīŰŤīųī&ŤŷīƅƁī ŵҫŢƅīϢĭ
toddler n. Ƃŷīſ˔īϢīſˎīŵҫŢƅī ѹīƇīԦĭ
toe n. Ł&ŤīŷԀīŷŵīŷƗĭ&Ťī ŷŵĭłИīŮƗŢ՜ŷīŰŤīWŷī Tt
ƅƗīΞīпԀĭ
toe (toes, toeing, toed) . toe the line ŢīՃŵīſŵŰīϢĭ Ţī ՃŵīŨŲīϢĭ ̦īŢԺŤīŵŠſīŵӜŲī ŵ̄ŵīϢĭ
toe nail n. ƇŷīŷήīŵƗŤīˊīԻŲŷƗĭ &ŤīŷԀĭ
toffee n. ˌīƁŷĭ together ŁŷŨŷīŢ̦Ţ 921
togetherness
922
Ţ̦ŢīšƁĭłšīŷέŲīųԀĭŷƗƅī ŷέŲīːĭ
togetherness n. ŷŨŷīϕƗŰī ŰŢſīŹƗƁĭŷŨŷīϕƗŰīНƗīŵĭ
toil n. ŰŠſīЗŰīɻīԤĭŰŠſīƂƅĭ toil (toils, toiling, toiled) Ł ŰŠſżīЗŰīϢĭ ŰŠſīҿŢƅīŢŮŤī Ϣĭ ł ŰŠſżīЗŰīκīſ˔īϢĭ
toilet n. ŁŦŵīŰƗŤĬĭŦŵīŢƅŤī ŢŮŤīƅĭłŢƅŤīЗƗŰĭŦŵīŢƅŤĬĭ ʸŷīΞīпĭ
toilet paper (also toilet tis-
ŵ˺ŷīϢĭ ŵžƗŰīҾŢƅīϢĭ
toleration n. ŵžƗŰīųĭŵžƗŰī ŵԽŲĭ
toll n. ŁЗƗŰīʽƂĭƂŷīŰŤīžŷī ҾīЗƗŰīųԀīʽƂīΞīпĭłˏŤƅīšĭ ŵϕƗŷƅĭʗŲīŤŲīŲŤīŢŲƗŰīʪŲī хŤīŵԀīŵϕƗŷƅīΞīпĭŃνƂī́ĭ ŵˬŰīſбŲīŢŮŤīcĭ
toll (tolls, tolling, tolled) νƂī́ī̆ŢīϢĭ νƂпīŢԸƂīϢĭ
toll-free cīŷīŴƗŢųĭЗƗŰī ʽƂīŰˎŤƅīƀŤƅĭ
sue) n. ЪīƃƗŢ ſЩŢīƃƗŢ
tomato n. юŷīŵŲīŰĭ toiletries n. ˀƅīŦƅĭ tomb n. ƁƗīšŤĬĭДƁīšŤĬĭιƁīšŤĬĭ token n. ŁŢīʓŤĬĭŰ̐ƂīŹŵīīԚĭ tombola n. >ŷīŵƗīƂĭҲŰīŷƗచī łŰ̐ƂīŹŵīƃƗŢīſӃŲĭŃŵωīŷŹƗŲĭ
token ŁѹŤīŸŷīːĭҾƂīŸŷī ːĭŵωīŷŹƗŲīŸŷīːĭ
token ŁѹŤīŸŷīːĭҾƂīŸŷī ːĭŵωīŷŹƗŲīŸŷīːĭ
tolerable ŁƆīƂŷī̦ŢƁŲī Ÿŷī̦ŢłŵžƗŰīҾŢƅīųԀĭ ŵԽŲīҾŢƅīųԀĭ
tolerably ƁŲīŮƗŢīŮƗīѤĭ tolerance n. ŵžƗŰīŵԽŲĭŵžƗŰīųĭ tolerant ŵžƗŰīťŲĭŵžƗŰī ҾŢƅīųԀĭʶŢīųīƀŤƅīμŢƅĭ ŵžƗŰīŵԽŲīťŲĭ
tolerate (tolerates, tolerating, tolerated) ŵžƗŰīϢĭ ŵžƗŰīųī
922
ԙŢƅī̦Ţ
tomboy n. пŹīˊīЗƗŰīųīԦīŰŢſī ѹīпŷƗĭ
tombstone n. ιƁīтŤĬĭιƁīωƗĭ ιƁī8ŰīšƁīƀƗŰīųԀīſŰƅīųƗచīѹŤī ҾīſʶŰīųԀīμŲīΜŲīωƗīтŤĬĭ
tomcat (also tom) n. уīԥī ŴƗĭ ŴƗīуĭ
tomorrow n. ŁŲŤƅīųĭłŷī ſƗŤƅīųĭ
tomorrow ŲŤƅīųƁĭ tomfoolery n. ſŵŰīŵŽŢīŷī ԸīԸĭ
ton n. ŁÐŲĭ(ŰīŹŰīɻīѹŤĬĭ łԧīƃĭŷŤīƁŵƅĭ
923 tone n. ŁʟŰĭʟŰīŢŰŤƅĭ́ī ŢŰŤƅĭłҮīԭŢƅĭƂŢųīŰŤī &ŤīųԀīƃīҾŢƅīŵӯŷĭ
tone (tones, toning, toned) ҮīԭŢƅī̂Ťī̂ŤīŵžƗīϢĭ ƃīҾŢƅī ˩ƅīŵ̨ŢīϢĭ
tongs n. ŁſӃŲŷĭʟŷīųĭłʥī ſӃŲĭʥīWīƁƗīŵžƗīŦƅĭ
tongue n. ŁĭłīƃĭŃšī ʟŰĭʟŰīԓŢ՜ŷīĭ͋īŮԀī ̆ŢīůŢīŲŤīŲīƂƅīƀƗŰīѹĭ
tongue-in-cheek ŰƗŲī̽Űī ѤīѼŲīųԀĭŰˎŰīшīѤĭ
tongue-tied юƗīՃŵīŷīҾŢƅī ѹĭšīБƁīŷīҾŢƅųĭ
tonic n. ŁΤƗŵƅīʩŰīҖŲĭłʥī ҖŲĭŃԻŷƅīšŷƅī@ŤƅīцŰĭ
tonight n. ŰīԙƅīЪīԚĭŰīԙƅī ϤŵīŷƗĭ
tonne n. ÐŲĭ(ŰīŹŰīpīƂƗīuƁŷī ŁŀŀŀˊīŹŰĭ
tonsil n. į̄ŤĬĭ tonsillitis n. į̄ŤīˊīŲŰīŢӜĭ too ŁԫŲīΏĭƆīťŤĬĭŢŲŷī ѼŰīƅīѼŰĭłŤĬĭſŤĬĭƀŤĬĭ
tool n. ŁƂŢīŦƅĭłŢƀƗŢųƗĭ tooth n. ŁƅƗĭłšĭ toothache n. ƅƗచīŲīӯŢƅƗīŲŰĭ toothbrush n. ƅƗīŵ'ĭ toothpaste n. ƅƗīҖŲĭ
topography
toothpick n. ƅƗ īԫŤĬĭҿŷƅīԫŤĬĭ top n. ŁИīŮƗŢҲīŷƗĭłΨŤīšĭ ŃŷůƗ īƃƗƅĭѠƗŷ īƃƗƅĭŷůſŷĭ ӈƗŢƅīŷůſĭŅšŵīŮƗĭņΤƗŰīˎĭ ΨŤīˎƅĭҶŵĭƇīԦԀīҲŰīŷƗచī ԙŢƅī̦Ţ
top ŁμŢīƃƗƅĭłŷůƗ īƃƗƅĭ top (tops, topping, topped) Ł ՜ŢīϢĭ ŵ!ƂīϢĭ ł μŢīƃƗƅī ſůƗŲīϢĭ Ń ΞŢīԦīŵŠƂīϢĭ
top brass (also brass) n. ŢŸƗī ťŲĭ ſˎīŰųƗŲīΞīпĭ
top gear n. ƅƗīſʶƁīŷůƗ īƃƗƅĭ top-grossing ſƗŤīſŵŵīŷůƗī ƃƗƅīŵžƗīҾŢƅīѹĭˡŢīŵ Ųīŵӯŷĭ
top hat n. =ŷƗīԙŤŷƗĭ=īԙŤĬĭ top-heavy ŁŷˌītīμŢƅĭ ſNƂīƅŢīƅĭłſˎīŰųƗŲīŷŤī μŢƅĭ
topi (also topee) n. =ŷƗĭ topic n. ŰƗŲīŹŲĭŵ͔ŰīŢӜĭ topical ſаƂīʟŵƅīɻĭŰīΞƗī ſхŤīŵԀīŵ˵ŤīˊĭκŤīƅŤīˊĭ
top-level ̽īԙŷĭŷůƗīԙŷĭ ̽īŷůƗచīŢŲƅīԙŷĭ
topmost ŁŷůƗīƃƗƅĭłИīŮƗŢ top-notch n. ʷŰīſŴŢƅīťŲĭ ДƅīŹŰīμŢīƃƗƅĭ
topography n. Łƅīšŷƅĭƅī ŰуŵƅĭƅīŰуŵƅīŦŢƅīԦŢƅĭ 923
Tt
topple
924
łƅīšŷƅīԙŢīųĭƅīŰуŵƅī ԙŢīųĭ
topple (topples, toppling, toppled) Ł ſˏƂīϢĭ ſпŰīϢĭ
ϘŢīŵ̟ƂīѾƗŤīŵ̨Ţīѹĭ
tornado n. ŤīԭŢƅīŹŵƅī̽Ųĭ torpedo n. ˩īŷŹƗచīӈƅīŵŷĭ torpedo (torpedoes, torpe-
ŷˌīŷ͋ŢīƂƗŢīϢĭ ł ŰŵŤīŹŰīƂƅī
doing, torpedoed) Ł ˩īŷŹƗచī
ŵŮƗŲīŢŮŤīϢĭ ˎīŢŲƅīƂƅīŴŵī
ӈƅīŵŷīŵɹīΨī˘īԦīŢŲƗŰųīŵŠƂī
ŢŮŤīϢĭ
Ϣĭ ł ſƗƅīſŵŵīҮīѼŰīŢŮŤīϢĭ Үī
top-ranking n. ˎīŢŲƅīŷůƗī ƃƗƅĭŢŲƅīԙŷīŷůƗ īƃƗƅĭŢƂī ̽īƃƗƅĭ
top-rated μŢīƃƗƅīůƗŲīųԀĭ ѹŤīŢŮŷīůƗŲīųԀĭ
top secret ƆīťŤīˊƅīŢƅŤī ŵԀĭŰŷīŰŷīѤīŢƅŤīŰˎųĭ
topsoil n. ΨŤīƅĭ topsy-turvy ƁīӭŤīťŲĭ ŷˌīſůƗŷƅīųԀĭŷˌīŢƅīųԀĭ
top-up n. ŁŰ̐ƂīšīʤŤĬĭł̆Ųĭ ŦŤīΞīпĭ
torch n. ŁſгƂīѼĭłѼīŦŢ torch (torches, torching, torched) ѼīБƁīϢĭ
torment n. ŁϘŢīŵ̟ƂīμŢī
ѼŰīŢŮŤīϢĭ
torpid ŨŷīůŢīťŲĭ torpor n. ŨŷīůŢīŢŲƅīΤŤƅĭ torrent n. Ł̼īьƅīьƅųĭ łſŵƗƁīŷŤĬĭпŤƅī̽Ųĭ
torrential ſπīŦƁĭ torso n. ŷīŢӯŢƅĭƀŲīƂŢīŷī ŵүƅīųԀīŢӯŢƅĭƀŲīƂŢīťŲĭ
tortoise n. ԚƅīѠƂĭ tortoiseshell n. ԚƅīѠƂīːīŢƅƗŵĭ tortuous ԤīšŢŷˌīŢī μŢƅĭ
torture n. ŁϘŢīЗƗŰĭϘŢīѦƗŤĬĭ ŰѾƂīѦŤĬĭłԤīšŢīμŢƅĭ
torture (tortures, torturing, tortured) Ł ϘŢīЗƗŰīŢŮŤī
ųƗĭϘŢīŵ̟ƂīѠƗŷĭłϘŢīŵ̟Ƃī
Ϣĭ ϘŢīѦƗŤīŢŮŤīϢĭ ŰѾƂżīѾƗŤī
ѠƗŷīŴƗŢīѹĭ
ŵ̨ŢīϢĭ ł ϘŢīŵ̟ƂīуŲīϢĭ ϘŢī
torment (torments, tormenting, tormented) Ł ϘŢī
ŵ̟ƂīѾƗŤīŵ̨ŢīϢĭ ϘŢīŵ̟ƂīуŲī Ϣĭ ł ſҿƁīšŢīšīŵžƗīϢĭ
tormentor n. ϘŢīŵ̟ƂīуŲīѹĭ 924
ŵ̟ƂīѾƗŤīŵ̨ŢīϢĭ
torturer n. ϘŢīЗƗŰīŢŮŤīѹĭ ϘŢīѦƗŤīŢŮŤīѹĭϘŢīŵ̟ƂīѾƗŤī ŵ̨Ţīѹĭ
toss n. Ł>ŷīŷƗĭŢīŷƗĭʀŷīŠī
925 ŰŤīŢīʓŤīҾīŢŲŷīšƁīŵɹīΨī ˚ƅīůŢīŵťŰīųԀīтīŵĭłƀƁī ŢԕŢ
toss (tosses, tossing, tossed) Ł ƀƁīŵɹīϢĭ ƀƁīŢԕŢī
Ϣĭ ł ΞŢīɹīԻŤīϢĭ Ń ƀƗŷīƀƗŷīѤī ŢƀƗīϢĭ Ű'ŢīϢĭ ƀīՃƗŢīŵ˾Ɓī Ϣĭ ŵӠƅī˺īΞīпĭ Ņ >ŷīŷƗīŵŮŵīϢĭ ŢīŷƗīŵŮŵīϢĭ
tot n. ƇīԦī̼Ťīɷĭуƅīųĭ total ŁŵϕƗŷƅĭłƀƗŤƅī ʷŵĭƀƗŤƅīӈƗŢƅĭ
total (totals, totalling, totalled) ŵϕƗŷƅīŵŮƗŲīϢĭ
totalitarian adj. Ţ̦ŢīŰŵŤīĭ ԾŰīŢӟŤīΞīпĭ
tourist trap ιŷī˕ī̦Ţ
touch (touches, touching, touched) Ł ԛŢīϢĭ ſŰƗŢƅī
Ϣĭ ł ѦƁīϢĭ ŷέŰīϢĭ Ń ſьƂīŵī ŵŽŢīϢĭ
touchdown n. ŦŢƅīſŵŵĭ ŢŲŷī˘īΞīпĭ
touching ʪīϭŤīƃƁīŵ̨Ţī ųԀĭԻŷƅīſˀƂīŵԀĭ
touchline n. ŷŹŷƅīΫŢſˀƂī ϭŤīťŲĭ
touchstone n. ДƅīŹŰīɻīŢӜĭ touchy ŁԛŢīƅīѼŰųĭ ԻŷƅīšƁīŴƗŢųīŷ˔ŢƅīμŢƅĭ łԻŷƅīšƁīŴƗŢīųԀĭ
tough ŁԤīšŢŷˌīŲīųī
totality n. ƀƗŤƅīӈƗŢƅĭŦīŹŤĬĭ totally ŁŢīƁĭƀƗŤƅīԺī
zĭłŰŷīŰŷĭ̂ŢīŰŷĭŃԽī
ӈƗŢƅųīѤĭłҮīŵīƂƅīƁĭŷī
toughen (toughens, tough-
ŢӜīƂƅīƁĭ
totem n. Ţ̦ŢīʪŤĬĭтŤīƇīѹīԙī ŠԀīѹīԙŢƅīƅƗīƅƗīˊƅīŵүīŵɷƁī ѠƗŷīƀƗŰīųԀīԻŷƅīťŲīŰŤīԫ ŤīΞīпĭ
totem pole n. ѹīԙŢƅīΘŢƅī ԫŤĬĭѹīԙŢƅīŵωīŷŹƗŲīːīԫŤĬĭ
totter (totters, tottering, tottered) ſʷŷīſʼŷīѤīſ˔īϢĭ
ſNƂīϢīŵӯŷīſŵŰīϢĭ
touch n. ŁԛŢīŹƗƁĭłԛŢīųĭ ŃԛŢīтĭŹƗƁīŵĭŅƇī"ī̦Ţ
ʀŢ̂Ťī̂ŤĬĭ ening, toughened) Ł ԽīʀŢī
ʀīŵžƗīϢĭ ł ŰŷīŰŷīŵžƗīϢĭ Ń ̂Ťī Tt
̂ŤīŵžƗīϢĭ
tour ŵΞīʤƁĭŵΞīŵƃƂĭ tour (tours, touring, toured) ŵΞīʤƁīԦīſ˔īϢĭ ŵΞī
ŵƃƂīԦīſ˔īϢĭ
tourism n. ŵΞīŵƃƂĭŵΞī ŵƃƂīŹƗŤīԤĭ
tourist n. ŵΞīʤƁīųĭŵΞīŵƃƂųĭ tourist trap n. ŵΞīŵƃƂųīДŤī 925
tournament
926
ƅĭŵΞīŵƃƂųīſźƗŷƅīƅĭ
tournament n. ŁҲŰīſ˕Ųĭ ҲŰīŷƗచīſ˕ŲīŵϘƁĭłΘīůƗŢī ŰŷŢīҲŰĭ
tout n. ƃƗŢīſӃŲīŲŢīŹƗŤīųĭ tout (touts, touting, touted) Ł ˩ŵīʪƁīːīŵΤƗŰīųīʓŵīϢĭ ł [ī ҾŢƅīʓŵīΨīŵŸƗŤīϢĭ Ń ƃƗŢīſӃŲī ŲŢīŹƗŤīſůŵīϢĭ
tow ſήŲīſοŰĭYŷīſʶƁīſήŲīΐī ſοŰīŵŰſīϢīŵӯŷĭ
tow (tows, towing, towed) ſοŰīϢĭ ſήŲīϢĭ YŷīſʶƁīΞīпĭ
towards ŁЩƗŢƅīԦĭšī έŢīԦĭłůŢī͟īŵƁĭŃŰƗŲīԦĭ
towel n. Ƈī̫īΞƗīƁĭ towel rail n. Ƈī̫īΞƗīƁīŰϿŤīƅĭ tower n. ŁŠīԙŤĬĭłŠīʸŷĭ town n. 8ŷĭ town hall n. 8ŷīϙīšŤª8ŷī ϙԀīŢŸƗīšŤĬĭ
town house n. Ł8ŷīʸŷĭ
toxic ιŢīťŲĭ toxicity n. ŁιŢīˊīƁŤīŵӜŲĭ łιŢīԭŢƅĭ
toxicology n. ιŢīԙŢīՃƗŵīѦƗŤī ԙŢīųĭ
toxin n. ιŢīӈƅĭ toy n. ҲŰīŦƅĭƇīԦīҲŰŷƗĭ toy ŁҲŰŷƗīѤīŵžƗīŵžƗżĭłʸī гŢʸī̼ŤĬĭ
toy (toys, toying, toyed) ŷŲƗī ŵƅŷīƁŢƅīŸŷīŢŮŤīϢĭ ŰˎŰīшī ŵӯŷīſŵŰīϢĭ
trace n. Ł͓ƅīԭƂĭԭƂĭłιŷī ˕ī̦ŢƇī"ī̦ŢŃſгƂīΫŢ ԫŤīΘԀīΘƗŰīůŢ
trace (traces, tracing, traced) Ł ſůƗŵīϢĭ ŷůƗŤīϢĭ
ł ſŹƗƂīϢĭ Ń ſ˙ƂīŵƃŰīʓŵīϢĭ ΫŢīſήŲīϢĭ Ņ ŹŢƅīųƁīʓŵīϢĭ
trachen n. ˡīԕĭ tracing paper n. ŹŢƅīƃƗŢ ŵŠŵīƃƗŢ
ł8ŷīšԀīʸŷīŢŰŤīԙŤŷƗĭ
track n. Ł&ŤīƂŷĭѹīƂŷĭ
town planning n. 8ŷīϙԀī
ł͓ƅīԭƂĭŃԛƂīԥīƂŷĭ
ſŦƁīŢӜĭ
township n. 8ŷīϙԀīŷŤſīʶŤƅĭ 8ŷīϙԀīƅīʶŤƅĭ
towpath n. ſοŰīƂŷĭ̼Ԁī
ŃˬŢīƂŷĭƀƗƂīԥīŢӯŤīԫ ŤĬĭ ŅſʶƁīƂƗచī̭ŢƅīůŢ
track (tracks, tracking, tracked) Ł ԭƂīſŹƗƂīſ˔īϢĭ
ŷůſŷīŵŰſīΨīΘīˊƅī˘īſήŲīųԀī
ł ŤīŵŰſīſ˔īϢĭ Ń ŢŲƅīΤŤƅī
ƂŷīΞīпĭ
ŵΞīϢĭ
926
927 tracker n. ԭƂīŵΘŢīŷšƅīųĭ tracksuit (also jogging suit) n. VŢīԺ>ĭ ŰƂīˬŢī˔ŲīŦƅĭ
ΤŵƅīŵκԀī˔ŲīŦƅĭ
tract n. ŁˬŲīƂŷĭſьƂīƂŷĭ
trail
trade show n. ŹƗŤīΤƗŲĭ tradesman n. ŁŵƃƂīŹƗŤī ųĭŹƗŤīŵƃƂīʓŵīѹĭłŹƗŤīųĭ ŃƂŢīҮƂīŷšƅīųĭ
trade union n. ԤīŢƀƗŢīųԀī
ł˝ŤĬĭƅīʶŤƅĭŃҮƗŷīſщĭ
ŹƗŢƅīųĭƂƅīѹԀīŹƗŢƅīųĭ
tractor n. ҊƗīſʶƁĭ traction n. ŁԚƅīҼŢƅīŷέŰī
tradition n. ̟ƁīԽƗƂĭ traditional ̟ƁīԽƗƂīːĭ traditionally ̟ƁīԽƗƂī
ųŤĬĭԚƅīҼŢƅīаŤīԫ ŤĬĭłſʶƁī ƂƗచīſοŰīԫŤĬĭŃſπŰīԭŢƅī ŵŠŢīŦƅĭſNƂīŮīŵŠŢīŦƅĭ
trade n. ŁSīŹƗŤĬĭŹƗŤīſьƂĭ łŹƗŤīԤĭŃŵŸƗŤīſŵƗƁĭԤīŢƀƗŢ
trade (trades, trading, traded) Ł ŹƗŤīſьƂīſůŵīϢĭ Sī
ŹƗŤīſůŵīϢĭ ł ſŢŲīԧŲīŵ͓īƅƗƁī SīŹƗŤīſůŵīϢĭ Ń Ű̒ƅīžƗŢīϙŵī ƅƗƁīſŵŰīϢĭ
trade (also trade gap) n. SīŵŸƗŤīŢŲƅīˎŤĬĭ ʷŰīųƁĭ Sī
ŵŸƗŤīŢŲƅīˎŤī՜ŢīŦŰĭ
trade fair (also trade show) n. ŹƗŤīΤƗŲĭ
trademark n. ŁŹƗŤīΘŢƅĭŹƗŤī ˊīƂƅīΘŢƅĭłŰѹŢƅīŵƅƂī ̒īΘŢƅĭ
trade name n. ŹƗŤīѹŤĬĭŹƗŤīˊī ƂƅīϙԀīѹŤĬĭ
trader n. ŹƗŤīųĭŹƗŤīſьƂīſůŵīѹĭ trade secret n. ŹƗŤīˊīŢƅŤīтĭ
ΞƁīιĭ
n. ŁˬŲīſ˘Ƃĭſ˚īſ˘Ƃĭ YŷīſʶƁīŰŤīŢŲŷī˘ī˘īҾīˊīſ˚ī ſ˘ƂĭłŢŮƗŤīԧŲĭʩƂīſπŲĭѹī ŰŤīťīŦƅīΞīпĭŃŲŢīŹƗŤĬĭ
&n. ſ˘ƂīůƗŢƅĭˬŲī ſ˘ƂīŵŠŢīůƗŢƅĭ
n. ŲŢīŹƗŤīſůŵīѹĭ n. ˬŲīſ˘ƂīˡŢīŵωĭ "n. ˬŲīſ˘Ƃī ŰƗīŰŷĭ
tragedy n. ŁʗŲīŤŲīŹŵƅī̽Ųĭ ʗŲīŤŲīŢŲƅīΤŤƅĭłʗŲīŤŲī ſʽŵīΤƗŲĭʗŲīŤŲīːƅīŷ͋ŢīŵϘī ŵԀīſʽŵīΤƗŲĭ
tragic ʗŲīŤŲīťŲĭԻŷƅīʪī ԸīԸĭԓŰīʪīŵԀĭ
tragically ʗŲīŤŲīːƅĭʪī ԸīԸīѤĭ
trail n. ŁԭƂĭ͓ƅīԭƂĭł&Ťī ƂŷĭŢԻŵīƂŷĭ 927
Tt
trail
928
trail (trails, trailing, trailed) Ł ſοŰīϢĭ ſήŲīϢĭ
ƁŤīŰŵŤīŵŠŢīϢĭɲŵīŵŽŢīϢĭ
tramp n. ŁЗŤīŠĭНŤīųƗĭЗŤī
ł ˩ŵīšƁīԦƅīϢĭ ſƗŢīƂƅīԦƅī
ſʷŷīѹĭł&Ťī́ĭ&ŤīųԀīˎŷī
Ϣĭ ŰϽƁīŲīҲŰŷƗīΞīпĭ Ń ͓ƅīԭƂī
ːīηŢī́ĭŃ&Ťīſ˘ƂĭƇŷī
ŵŰſīϢĭ ŰϿŤīϢĭ ŵϭƁīϢĭ
trailblazer n. ԽƗƂīŵҫŢƅīѹĭ ԽƗƂīŵŮƗŰīųīųƗĭ
trailer n. ŁſοŰīſʶƁĭłſοŰīʸŷĭ train n. ŁԛƂīԥĭł˕Ƃīԙŷĭѹī ŰŤīԻŷƅīťŲīΞīпĭŃŢ̦ŢīԭƂī Ţ͜ƅīхŤīˊīтīŵĭŢ̦ŢīԭƂī Ţ͜ƅīхŤīˊīŢŲƅīΤŤƅĭ
train (trains, training, trained) Ł ѦƗŤīŵωƁīуŲīϢĭ ѦŤī
ŵīуŲīϢĭ ł ѦŤīŵīſŵŰīϢĭ Ń ƁŤī
ՀīНƗīƁƗŢƅīԧīƃīƀƗŰīѹĭ
tramp (tramps, tramping, tramped) ˎŷīԭŢƅīѤīБƗīϢĭ
trample (tramples, trampling, trampled) &Ťŷīˊƅī
ŵϭŰīϢĭ ωƗŢīӈƗŵīʓŵīϢĭ
trampoline n. ſŴƁī̭Ţƅīŷ̾Ťī ŢŰŲĭ
trance n. μŲīŢԖŤīŢŲƅīʟŵƅĭ ŹƗƁīŵīŢԖŤīŵĭ
tranquil ʴīԸŷīԸĭŸŢī
ŰˎīųԀīšīέŢīԦīʩīŵ̨ŢīϢĭ ԫŤī
ŮƗŢīŮƗĭʦŰīŮƗŤīŮƗĭ՜ƗŰīſŧŢƅīɻĭ
ŰŤīѼīŮƗŢīΞīпĭ
ŵŢīЧŵƅīŮƗŢīŮƗĭʴīԸŷīRŤĬĭӜī
trainee n. ƅÆäƗŤīŵωƁīŵĭՃƗŵīѦƗŤīųĭ trainer n. ŁҲŰī՜ŷĭłѦƗŤī ŵωƁīуŲīѹĭՃƗŵīΤƗŲīųĭ
training n. ѦƗŤīŵωƁĭ trait n. ƁŤīŢԫƅĭƁŤīˊīŰѹŢƅī ŵƅƂīʷŰī̾ƅĭ
traitor n. ŰŷīŨŷƅīųĭŰŷī ҼŢīѼŰųĭ
traitorous ŰŷīŨŷƅīťŲĭ ŰŷīҼŢīѼŰīųԀĭ
tram (also tramcar) n. ˡŢī ſʶƁĭ ˡŢīŵΜŲīſ˘ƂīſʶƁĭ
trammel ſ˘ƂīŰŵŤīŵŠŢīϢĭ 928
ſŧŢƅīɻĭ
tranquilly šÇīԸŷīԸīѤĭŸŢī ŮƗŢīŮƗīѤĭʦŰīŮƗŤīŮƗīѤĭӜī՜ƗŰīɻī ŤŤīƂƅĭŵŢīЧŵƅīŮƗŢīŮƗīѤĭ
tranquillity n. ŸŢīRŤĬĭʦŰī RŤĬĭŵŢīЧŵƅīRŤĬĭ
tranquillize (also -ise) (tranquillizes, tranquillizing, tranquillized) μŲīѼŰīŵžƗī
Ϣĭ ԫīҖŲīŢŮŤīϢĭ
tranquillizer (also -iser) n. ӜīҖŲĭ μŲīѼŰīŵžƗīϢԀīҖŲĭ
transaction n. SīŵŸƗŤĬĭŹƗŤī
929 ſьƂĭНƗŰīԧŲĭ
transcend (transcends, transcending, transcended)
ŹŰīƂƅīŵ!ƂīϢĭ ŹŰīƂƅīſŰƅīϢĭ
transcendental ſŢīΜŲī ƂƅīſŰƅīųԀĭŵƅŷīŵ͔ŰīƂƅī ſŰƅīųԀĭ
transcribe (transcribes, transcribing, transcribed)
Ł ԓŢīůƗŢīԦīŵɹŰīϢĭ ԓīˌīԦīŴŵī Ϣĭ ł ́ī˾ƁīſŵŰīϢĭ
transcript n. ŁԓŢīŴŵĭ łʢŢƅīʽŷĭʢŢƅīůƗĭ
transfer n. ŁŢŲƅīƅƗƁĭБƗīƅƗƁĭ łųƁīŴŵĭųƁīŵԭƅĭ
transfer (transfers, transfering, transferred) Ł ŢŲƅī
ƅƗƁīſ˔īϢĭ ŢŲƅīБƗīϢĭ ŢŲƅīƅƗƁī ŢŮŤīϢĭ ł ſпīϢĭ Ń үƅīНƗŰīϢĭ ƅƗƁīϢĭ БƗīϢĭ
transferable БƗīŵΏŵīųԀĭ ƅƗƁīŵΏŵīųԀĭ
transference n. БƗīŵԭŰĭБƗī ƅƗƁĭſŴƗīſ˒Ɓĭ
(, , )
ԧŢƅī˾ƁīŢŮŤīϢĭ ŵžƗīŵ̫ƅīſŵŰī Ϣĭ ƅƗƁī˾ƁīſŵŰīϢĭ
n. ԧŢƅī˾Ɓĭ ŵžƗīŵ̫ƅĭƅƗƁī˾Ɓĭ
transitive
(, , ) Ɔŷī
ΨīԦƅīϢĭ
transf m (transf ms, transf ming, transf med)
ŵ˾ƁīϢĭ ƅƗƁīϢĭ
transformation n. ŵ˾Ɓī ŵĭƅƗƁīŵĭ
transformer n. ˡŢīŹŰīʩŰī ſгƂĭˡŢīŹŰīЕƂīſгƂĭˡŢī ŹŰī˾ƁīſгƂĭ
transfuse (transfuses, transfusing, transfused) ʽŢī
ŵҫŢƅīϢĭ
transfusion n. ŁʽŢīŵҫŢƅī ʟƂĭłŷīŰ̐ƂīՓŤīʟƂīŰˎƅīŷʶĭ
transgress (transgresses, transgressing, transgressed)
ŹŰīƂƅīŵ!ƂīϢĭŷīԚŤīŵԀīԤīΞīпĭ
transient ŢŲƅīʟŵƅī̦Ţī ˊĭιƅīέŤīˊĭѹīΘŢīųԀĭ
transistor n. ŁˡŢīԭŢƅīŹŰī ſӃŲĭłԛīſƗĭ
transit n. ŁʩƂīſπŲĭłŵˬŰī ſ˘ƂĭſŴƗīʪŰĭ
transition n. ƅƗƁī˾ƁĭſŴƗīƅƗƁĭ ƅƗƁīŵԀīŢŲƅīΤŤƅĭ
transitional ƅƗƁīŵԀĭƅƗƁī ιƅīɻĭſŴƗīƅƗƁīːĭ
transitive цŰīųīųƗīŰŤĬĭтī 929
Tt
translate
930
ŵԀīԕƂīŰŤīſьƂīŵԀĭцŰīųīųƗచī ԕƂīŰŤīſьƂīŵԀĭ
translate (translates, translating, translated) ʟŰī
˾ƁīʓŵīϢĭ
translatable ʟŰī˾Ɓīʓŵī ŵΏŵīųԀĭ
translation n. ʟŰī˾Ɓĭ translator n. ʟŰī˾ƁīųĭʟŰī ˾Ɓīʓŵīѹĭ
transliterate (transliterates, transliterating, transliterated) ́ī˾ƁīſŵŰīϢĭ
́īԓŢīԦīŴŵīϢĭ
transliteration n. ́ī˾Ɓĭ Ŵŵī˾Ɓĭ
translucent ЭŰīŢƅƂīЭŰī ѹīŢƅƂīŵԀĭ
transmigration n. ϧŷīԮƅī ſŴƗīӟŢƅĭ
transmission n. ŁБƗīŵԭŰĭ
ŵ́ŢƅīЕƂīſгƂĭŃЕƂīѹĭ ЕƂīцŰĭ
transmute (transmutes, transmuting, transmuted)
ŵ˾ƁīϢĭ ƅƗƁīϢĭ
transmutation n. ŵ˾Ɓīŵĭ ƅƗƁīŵĭ
transparency n. ŁŵԭŰīŵ Ųĭ ł@ŤƅīŢƅƂĭԮƂĭŃšīŢƅƂĭ ʴŤƅīŢƅƂĭ
transparent ЪīŢƅƂīŲŤī ŢƅƂīťŲĭ@ŤƅīŢƅƂīťŲĭ
transpire (transpires, transpiring, transpired)
Ł ЪīšƁīŷ̒ŲīϢĭ ЪīšƁīŢƅƂī Ϣĭ ł ŢƅƂīΤƗŲīſŵŰīϢĭ ſхŤī Ϣĭ Ń ԫŤīˊīιŷīšīƂƅī̼īЪīšƁī ſůƗŲīϢĭ
transplant n. ŁБƗīŵҫŢƅĭ ŢӯŢƅīɻīŦīƃƅīΞīпĭłБƗī ŵҫŢƅīŦīƃƅĭБƗīŵҫŢƅīſŵŰīϢī
ſпīŵĭſŴƗīƅƗƁĭł˩Ťīŵ́Ţƅĭ
ˊīŦīƃƅīŰŤīƀŲīƂŢīΞīпĭ
Ń˩ŤīſбŲĭŤīſбŲĭԭŢƅī
transplant (transplats,
ſŴƗĭYŷīſʶƁīŲŤīˊīԭŢƅīſгƂī
transplanting, transplant-
ƇŷīƂƅīſʶƁīƂƗīŲŤīſŴƗīŵīΞīпĭ
ed) Ł ƀŲīƂŢīБƗīŵҫŢƅīſŵŰīϢĭ
transmit (transmits, transmitting, transmitted) Ł ˩Ťī
ŵ́ŢƅīſŵŰīϢĭ ł БƗīϢĭ ſŴƗīϢĭ ſпīϢĭ Ń ŵˬŰīκīŢŮŤīϢĭ
transmitter n. ŁԛīſƗĭł˩Ťī 930
ł ̭ŤŷīſŵƂīΐīŵҫŢƅīϢĭ Ń БƗī ŵԭŰīſŵŰīϢĭ ŵ͓īƅƗƁīſŵŰīϢĭ
transplantation n. Ł̭Ťŷī ЕƂīŵҫŢƅĭłБƗīŵԭŰĭŵ͓ī ƅƗƁĭŃƀŲīƂŢīБƗīŵҫŢƅĭ
931 transport n. ŁʩƂīſπŲĭ łſ˘ƂīſʶƁĭ
transport (transports, transporting, transported)
Ł ʩƂīſπŲīſŵŰīϢĭ ł ŴƁīҾƁī ЕƂīſπŲīſŵŰīϢĭ ԫŤīƅƗŲīŤīŷī ˊƅīʩƂīŵīΞīпĭ
transportation n. ŁʩƂīſπŲĭ łŷůſīŵԭŰĭ˩ŤīпŰĭŲŢī ťŲīΞīпĭ
transporter n. ŁŰƗīſʶƁīѠƗŷĭ łʩƂīſπŲīſŵŰīѹĭ
transpose (transposes,
tray
trapper n. RŤīŵŠƂīѹĭ trash n. ŁЩŢƅī)ŢƅĭłʴŤƅī ѼŰīѹĭŵ̨ŰīѼŰīѹĭ
trauma n. ŁԻŷƅīŲŰīŴƗŢīųĭ Ťīſ̾ƂīƅƗŤīŵĭłԻŷƅīŴŷīхŤī ŵĭԻŷƅīԫīŵĭŃҊī ʪŲĭ
traumatic n. ŁԻŷƅīŴŷīųԀĭ ԻŷƅīԫīŵԀĭłԻŷƅīŴŷīŰŤī ſьƂīŵԀĭԻŷƅīԫīԫżĭ
travail n. ŰŠſīέŵĭϘŢīԚƅĭ travel n. Łſ˚īſ˘ƂĭƂŷīſ˘Ƃĭ łſ˘ƂīԕŲĭſ˘ƂīʪŰīιƅīԕŲĭ
travel (travels, travelling,
transposing, transposed)
travelled) Ł ſ˚īſ˘ƂīſŵŰī
Ł ŷˎīŷ͋ŢīƅƗƁīϢĭ ˎīԙŷīŰ'Ţī
Ϣĭ Ƃŷīſ˘ƂīſŵŰīϢĭ ł ſ˔īϢĭ
Ϣĭ ł БƗīϢĭ ƅƗƁīϢĭ
transposition n. Łŷˎīŷ͋Ţī ƅƗƁīŵĭԙŷīŰ'ŢłБƗīŵĭƅƗƁī ŵĭБƗīƅƗƁĭ
trap n. ŁRŤĬĭ˩ĭłŢƀƗīůŵƅĭ ŷˌīʤƁĭŃŰŠſīŤƂĭԫŤī ΘīſʶƁīƂƗĭ
trap (traps, trapping, trapped) Ł ŰŠſīŤƂīŲŤīҾŰī
Ϣĭ ł ŵŮŵīϢĭ ůƗŢƅīϢĭ Ń ŢӯŤī Ϣĭ ԧŲīϢĭ RŤīŵŠƂīΐīŢӯŤīϢĭ ŽŢƅīůŢīʓŵīΨīŢӯŤīϢĭ Ņ ŷˌī ʤƁīʓŵīϢĭ
trapdoor n. ŁŢŲŷī˺ĭłƅī˺ĭ trapeze n. ŰϿŤīůŢŰϿŤīԫŤĬĭ
ſ˘ƂīʪŰīſŵŰīϢĭ
traveller n. Ƃŷīſ˘Ƃųĭſ˔īѹĭ traveller’s cheque n. ſ˘Ƃī ųԀīŰ̐ƂīſӃŲĭ
traverse ŵ!ƂīϢĭ̼īΞīпĭ travesty n. ҾƂīŰŤīѹīϏŲīųĭ Tt
ҾƂīŷέŲīѼŰųĭ
trawl n. Ł˩ī̽ԀīſŹƗƂīӜŵĭ ŢŲƅīҾƂīΞīпĭłbīŵīѠƗŷĭ˘ī ˊƅīʓŵīѹԀībżĭ
trawl (trawls, trawling, trawled) Ł ſŹƗƂīӜŵīſŵŰīϢĭ
ł bżīʓŵīΨīŨīŢӯŤīϢĭ
trawler n. ŨīſӃŲī˘ĭ tray n. ԫŤīʅĭ 931
treacherous
932
treacherous ŁюƗīŢŮŰī ŷīҾŢƅīųԀĭюƗīŷīŵκīšŢīšī ˊĭłšīӠīѹīŷέŲīųĭ̒īPŢīťŲĭ Ń͟ŲīšīťŲĭŰƗŢƅīžƗŲīťŲĭ
treachery n. RŤī4ĭŢƀƗīůŵƅĭ treacle n. ˌīƁŷīːīŢƁīʴĭ tread n. ŁƂŷīſ˔īůŤƅĭˎŷī́ĭ
ſӃŲīųĭ
treasury n. ŁŰ̐ƂīſӃŲīƂƅī ʴŤƅĭłŷźƗŰīšŤĬĭ
treat n. НƗīŷƗƅīɻīѧŲīųĭŰŢſī ŵԀīѧŲīųĭ
treat (treats, treating, treated) Ł ŵүīϢĭ ŢƂīťŲīѤī
łſʶƁīƅƗĭYŷīſʶƁīːīſʶƁī
ŵүīϢĭ ł ŦīŵŽŢīϢĭ Ń ҖŲīŵ̫ƅī
ƂƗచīƅƗſŷīЪīſпƁĭŃ&ŤīΨŢƅĭ
ſŵŰīϢĭ уŲīϢĭ НƗŰīϢĭ
ɲīʴŢīΞīпԀĭ
tread (treads, treadding, trod, trodden) Ł&ŤŷīˊƅīŵEīϢĭ
ł&ŤŷīˊƅīŵϭŰīϢĭŃƂŷīſ˔īϢĭ
treadle n. &Ťīſʽŵĭ&Ťīnŵĭ treadmill n. ŁԺŲīԤĭŵʥƁīԤĭ ł(ŰīſʶƁīſгƂīſůŢŃſ˘Ƃī ѦƗŤīſʶƁīƅƗĭſʶƁīƂƗī,ƁīŵӜŲī ųԀīůƗŢīƂƅīſ˘ƂīʪŰīʪŤīԙŷī̦Ţ
treason (also high treason) n. ˩ƂīšŵīԦī̒īƂƗŢ ˩ƂīšŵīԦīŢŲƗŰī ͟ŲīҮŷīѹĭ
treasonable ŰŷīŨŷƅīɻĭ ůīŰŷīҼŢīƂƅīſŢƂīŵԀĭ
treasure n. ŁŢΐƁīŷźƗŰĭŲƗƁī ŷźƗŰĭŵŤīŷźƗŰĭłҮī̽Ųĭŵүī ŷůƗŤīťŲĭ
treasure (treasures, treasuring, treasured) Үī̽ŲīѤī
ŵŰŢīſӃŲīſůŵīŵŽŢīϢĭ
treasurer n. Ű̐ƂīŢ͟ƁĭŰ̐Ƃī 932
treatment n. ŁҖŲīŵ̫ƅĭ łŵүīŷůƗŤĬĭʪŤīŵŽŢ
treaty n. ̹ŤƅīԓŢ treble n. ŁŰтŤƅīŷůƗīŵĭ łŢԺŷīŵΧŰī˩Ƃīšĭ
treble ŰтŤƅīŷůƗīŵԀĭ treble (trebles, trebling, trebled) ŢԺŷīΞŵīŵžƗīϢĭ
tree n. ԫŤĬĭ treeline n. ԫŤīʩīŷŹŷƅĭБŤī ŷŹŷƅīŲŢƅīŷŹŷƅĭ
trek n. ŁԙīŵƃƂĭƂīŵƃƂĭ ł&Ťīſ˘Ƃĭ
trek (treks, trekking, trekked) Ł &Ťīſ˘ƂīſŵŰīϢĭ
&ŤīůŤīſ˔īϢĭ ł ԙīŵƃƂīԦīſ˔īϢĭ ԤīŵƃƂīԦīſ˔īϢĭ
trellis n. ԫŤīΜŲĭſӆŢīԫŤĬĭѼī ŮƗŢīŰŤīԽŲŷį̄ŷīҾīſӆŢīϢīˊīŰƗŲī ԦīŵҫŢƅīųԀīԫŤīΜŲĭ
tremble n. ŁſŰƁīŢԸŢ
933 łſμƗŢīŹƗƁĭ
tremble (trembles, trembling, trembled) Ł ŢԸŢīϢĭ
ſŰƁīϢĭ ł ſ˚ƅīɻƅīѤīБƁīϢĭ Ń ſμƗŢīϢĭ
tremendous ŁƆīťŤĬĭ łʷŰīιīſŴŢƅīųĭ
tremendously ƆīťŤīˊƅĭ tremor n. ŁƅīƀƗŷī̼Ťīɷĭ łſŰƁīŢԸŢīιŷī˕īԛĭ
trench n. Ł̼īŰƗŤĬĭƅīŰƗŤĬĭ łſƗŵƅīŰƗŤĬĭ
trend n. ſ˚ƅĭšīЩƗŢƅĭ trendy ŰϽīŢƅƁīːĭŢƅƁųĭ trepidation n. ŹīˏŤĬĭſμƗŢīӯŢ trespass n. ŁƆŷīſƂĭłƂƗŢīЗƗŰĭ trespass (trespasses, trespassing, trespassed) Ł Ɔŷī
ſƂīſŵŰīϢĭ ł ƂƗŢīЗƗŰīſŵŰīϢĭ ԤīŤŲīſŵŰīϢĭ
trespasser n. ƆŷīſƂīſŵŰīѹĭ tresses n. ƇŷīՀīˊīʥīԙŤŷƗĭ trestle n. ΨŢƅī&ŤĬĭſщīʾԀī
trickle ŢԺŷīťŲĭłŢԺŷīſьƂīːĭ
tribal ԙŢƅīŹŲīːĭѹī ԙŢƅīɻĭ
tribe n. ԙŢƅīŹŲĭѹīԙŢƅĭ tribesman n. ԙŢƅīŹŲĭԙŢƅī ϙĭԙŢƅīϙԀīѹĭ
tribulation n. ŰŠſīϘŢī̽ŲīųƗĭ ŰŠſīϘŢīμŢīųƗĭ
tribunal n. ʾŷƅīӜŵīŹƗŢƅīųĭ tribune n. ŁŢԺŤīΨŢƅĭ łƀƗŤƅī˕ŢƅīťŲīːīŰпīʾŰĭ ŵŸŢīſέԀīŰпīʾŰĭ
tributary n. ſźƗŷƅī̼ĭŵϕƗŷƅī̼ĭ tribute n. ŁˌƅīŵΏŰĭ͓ƅīμŲĭ łŵʁŲĭŃʥŵƅīſпƂĭ
tricentenary n. ƂƗīԺŷīŵ˩ī ſʶƁīŵԀīιƅīμŲĭ
triceps n. ƂŢīŤƁīːī˩ŵīҮĭ trick n. ŁŢƀƗīхƅĭůŵƅīхƅĭ ʄŷĭłůŵƅīԮƅĭŃѹŢīſгƂĭ
trick (tricks, tricking, tricked) ŢƀƗīхƅīſŵŰīϢĭ ʄŷī
ʓŵīϢĭ
trickery n. ŢƀƗīхƅĭʄŷĭ trial n. ŁʾŷƅīŵԮƁĭʾŷƅīŰϿŰĭ trickle n. ŁΫŢƅīųĭłιŷī˕ī ſƗŢīˊī&ŤīΨŢƅīŵӯŷĭ
łŷƗīŵŮŵĭŹƗŰīŵΘŢŃſƗƅī
̦Ţ0Ťī0ŤĬĭ
ſ˕ŲĭŰƗīſ˕ŲĭŰŠſīϘŢ
trickle (trickles, trickling,
triangle n. ŁӯƁīŢԺŷīŷĭ˘ī
trickled) Ł ΫŢƅīųīſźŢīϢĭ
ŢԺŷīŷĭłŢԺŷīſьƂĭ
triangular ӯƁīŢԺŷĭ˘ī
ł ſ˚ƅīɻƅīѤīſ˔īϢĭ ſ˚ƅīɻƅī ѤīſůƗŲīϢĭ 933
Tt
trickster
934
trickster n. ŢƀƗīхƅīſŵŰīѹĭ ʄŷīʓŵīѹĭ
tricky ŁŷˎīŢīμŢƅĭԤī šŢłŢƀƗīхƅīťŲĭ
tricycle n. ſʶƁīŢԺŷī&ŤīſʶƁĭ trident n. ҲīŢԺŷīŷĭ n. Łιŷī˕ī̦ŢƇī"ī̦Ţ łŢƂī̼ŤīĭŰƗŲī̼ŤĬĭŷŲŤī̼ŤĬĭ
(, , ) ŷŲŤī̼ŤīѤīŵүīϢĭ
ŢƂī̼ŤīˊĭŰƗŲī̼Ťīˊĭ trigger n. ŁʅŵīŷŰԀīΘĭłŤŲīʗŲĭ trigger (triggers, triggering, triggered) Ł ʗŲīՃƗŤīϢĭ ˬī
trim Łſŧſī̹ī̹ĭИŲīšŢīšĭ łŢŸŤīŷĭRŤīƅŤīƅĭ
trimmer n. ŷīſгƂĭ trimness n. ŢŸŤīRŤĬĭŷīRŤĬĭ trinity n. ŁŢԺŷīŹŲĭŢԺŷī ϏŲĭŢԺŷīϙĭłԖīԭԀīƀŵīԽƅī ̾ƅīŢԺŷĭ
trinket n. ˎŤī̼Ťī˩ŲīŦĭ˩ŲīŦī ̼ŤīԙŢƅĭ
trio n. ŢԺŷīŹŲĭŢԺŷīϏŲĭŢԺŷīϙĭ trip n. ŁʤƁīſ˘Ƃĭſ˘ƂīʤƁīƃƗī ήŤƅĭłſNƂīŮĭſNƂīŵĭ
trip (trips, tripping, tripped) Ł &ŤŷīůƗŢƅīΐīſNƂīϢĭ ł &Ťŷī
ʗŲīſŵŰīϢĭ ł ԤīſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ
ůƗŢƅīŵ̨ŢīϢĭ Ń ſгƂīΘīŢŮŤīϢĭ
ſгƂīŦƅīΞīпĭ
ſгƂīŢŮŤīϢīˊīaīѹŢīɲŵīϢĭ
trigger-happy ſůŵī̾Ţī
tripartite ЩƗŢƅīŢԺŷīːĭ
̾ĭſӃŤī̾Ţī̾ĭŷˎīŷŹƗŲīƂŢī
ŢԺŷīſźƗŷƅīɻĭšŢīŢԺŷīːĭ
ԧŲīſůŵī̾Ţī̾ĭ
trigonometry n. ӯƁīŢԺŷī үƅīԙŢ
tri-lateral ЩƗŢƅīŢԺŷīːĭ ЩƗŢƅīŢԺŷīťŲĭ
trillion n. ʽŢīʾŢī̽ŲīųƗĭιŤī ЬƁīʾīŢ̦ŢŁŀŀŀgŀŀŀgŀŀŀgŀŀŀ
trim n. ŁŷīŵŮƗŢʥīҾīƇī"īԛī ŵŮƗŢīΨīŷīϢĭłŷůſī˩Ųĭ
trim (trims, trimming, trimmed) Ł ŷīϢĭ ł ŵŮƗŢīϢĭ
Ń ŷůſī˩ŲīŵŮŢƅīϢĭ 934
ŢԺŷīŹŲīːĭ
tripe n. Ł˔ŰųĭŲŤī8Ƃĭ łʴŤƅīѼŰųĭ
triple ŁŢԺŷĭŢԺŷīťŲ ŢԺŷīϏŲĭłŢԺŷīΞŵĭŢԺŷīſ˒Ɓĭ
triple (triples, tripling, tripled) ŢԺŷīΞŵīŵžƗīϢĭ ŢԺŷī
ſ˒ƁīſŵŰīϢĭ
triplet n. ŢԺŷīʩƅŷĭŢԺŷī ʩƅīƇīԦĭ
triplicate n. ŁŹƁīŢԺŷīѤīſŵŰī ſŵŰżĭłſμīŢԺŷīŷĭ
935 tripod n. &ŤīŢԺŷĭ trite ԺŲīšŢīšĭԺŲīѧƅīѧƅĭ triumph n. Ł˩Ƃīšĭł˩ƂīšԀī ŰŢſīŹƗƁĭ
triumph (triumphs, triumphing, triumphed) ˩Ƃī
šīſůƗŵīϢĭ
triumphal ˩ƂīšīŵүīՀŤīˊĭ triumphant ŤƂīƁŤƅīŮƗŢī ŮƗĭŤƂīƁŤƅīųԀĭ
trivia n. ŰƗŲīŰŢīЩŷīЪŷĭšŢīŷī ̽īŵԀīŢŲŰīŰƗŲĭ
trivial ŰƗŲī̼ŤīˊĭšŢīŷī̽īŵԀĭ triviality n. ŢƂī̼ŤīŢŲŰīŰƗŲĭ trivialize (also -ise) (trivializes, trivializing, trivialized) ŢƂī̼ŤīѤīŵүīϢĭ ŰƗŲī̼ŤīѤīŵүīϢĭ
trolley n. ŁŵԭŰīſʶƁĭſЦƂī ſʶƁĭłŵŤīΨŢƅīſʶƁīƂƗīťŲŷĭ ŵӠƅī˺īŵҫŢƅīΐīſЦƂīŵΏŵīųԀī ŵŤīΨŢƅīſʶƁīƂƗīťŲŷĭŃŰƗī ŢŽƗŤĬĭ
troop n. ŁŰŷŢīѹԀīԚīšŢŰŷŢī ŰϼŤĬĭłŰŷŢīѹԀīϙīšŢ
troop (troops, trooping, trooped) ԚīšŢīѤīſ˔īϢĭ
trooper n. ΘīŰŷŢ troopship n. ŰŷŢī˘ĭŰŷŢīѹī ʩƂīſπŲīːī˘ĭ
trough
trophy n. Ł˩ƂīΘŢƅĭłΘŢƅī ŷĭμŲīΜŲĭ
tropic n. ſźŷī˝ŤīʤƁīΫŢſźŷī ˝ŤīſдŰīΫŢ
tropical Łſźŷī˝ŤīʤƁīΫŢī ˊĭſźŷī˝ŤīſдŰīΫŢīŰŤī͟īŵԀĭ łŹīŵԀĭμƗīŵԀĭ
trot n. Θīſ˚ƅĭ trot (trots, trotting, trotted) Ł Θīſ˚ƅīʓŵīϢĭ ł ˎŷīέŤī
БƗīſ˔īϢĭ Ń Ƃŷīſ˔īϢĭ
trotter n. ŁŴŢīųԀī&Ťį̄ŤīŵӠƅī ˺ĭłˬŢīΘĭ
trouble n. ŁŰŠſīŤƂĭŰŠſī ϘŢłŲīŹĭŲīӯŢŃŰŠſīŤƂī ťŲīːīŢŲƅīΤŤƅĭԤīſήŵĭ
trouble (troubles, troubling, troubled) Ł ŹīˏŤīƂŤī
ŵ̨ŢīϢĭ ԻŷƅīϘŢīŵ̨ŢīϢĭ ł ŰŠſīϘŢīуŲīϢĭ Ń Ųīŵ̨ŢīϢĭ
troubled ŁŹīˏŤīƂŤīƂŤŷĭ Tt
łŰŠſīϘŢīťŲĭ
troubleshooter n. ŰŠſīŤƂī ԻƂīѹĭ
troublesome ŰŠſīŤƂī уŲīѹĭ
trough n. ŁżĭƂīŷŹŷƅīԦŤī ŷŹŷƅĭłŷƁīſŵŵīιƅīŷŹŷƅĭ ŰŷſīŵԀīιƅīԙŤĬĭŃ5ŵƅīŵƁĭ ԙīŵƁĭ̼ī5ŵƅī̟īЪīŢ͜ƅīɻī 935
troupe
936
ŵƁīŢƃƗŤīŰŤīԙīŢ͜ƅīŵƁīːī ԦŤŷīΞīпĭ
troupe n. ſʽŵīΤƗŲīϙīŹŲĭӴƗƅī ŢƁīϙīŹŲĭ
trousers n. ŰƗƁŷĭ trout n. ŢŸŤī̼ԀīŨĭŢŸŤī̼īŲŤī ˊīŨԀīԙŢƅī̦Ţ
trowel n. Ł̭ŢƅīԧŵĭOŷīƁīˊī ƆƗŲīOŷīŵƅƂīϢīƅīŰƗŤīſхīϢīˊī ƂŢīŦĭłуƂīŦĭˏŤīуƂīʓŵī ϢԀīƂŢīŦĭ
truant n. ŢŲŤīŵīŷīӟīŵƁīՃƗŵī ˛ԀīЪīšƁīſ˔īѹĭŢŲŤīѼŰīϕƗŰī ųԀīՃƗŵīгŢтƗŢīſ˔īѹĭ
truce n. ŰŷŢīŷŹŷƅĭŢŲƅī ʟŵƅīŰŷŢīŵƃƗƂĭŢŲƅīʟŵƅī ŰŷŢīŷŹŷƅĭ
truck n. >ŢŰƗīſʶƁĭŰƗīʩƂī YŷīſʶƁĭ
trudge n. ůŤīŦŰīƂŷīſ˘ƂĭůŢī ԙŤīƂŷīſ˘Ƃĭ
trudge (trudges, trudging, trudged) īϘŢīƂŷīſ˘ƂīſŵŰī
Ϣĭ ůŤīŦŰīƂŷīſ˘ƂīſŵŰīϢĭ
true Ł̒īŷĭŵκŲīųĭμŤī ųƗĭłůīŰŷīҼŢīťŲĭŃſμīŵԀĭ ŹīμŢƅĭŷŰſīŹīμŢƅīΞīпĭ
trueness n. ŵκŲīRŤĬĭŵκŲīųĭ ŵκŲīųԀīƁŤīŵӜŲĭ
truly ŁаŤīΨīƁĭμŤīųƗƁĭ 936
ł̒īŷīƁĭ
trumpet n. ιŤĬĭ trumpet (trumpets, trumpeting, trumpeted) Ł ŰųſŲī
ŷŰƗŢīŵ˾ƁīΐīՃŵīϢĭ ŷīŷŰƗŢī ŵ˾ƁīΐīՃŵīϢĭ ł ʟŰīѠƗŷīʓŵīϢĭ cŤŷƗī̽īΞīпĭ
trumpeter n. ιŤīſЦīѹĭ truncheon (also baton) n. ſŢŢīųԀīſšƁżĭ
trundle (trundles, trundling, trundled) Ł Ɓī́īˊī
ůƗŢīƂƅīſ˚ƅīɻƅīѤīſ˔īϢĭ Ɓī ́īŰŤīŵťƅųīѤīſ˔īϢĭ ԛƂīԥīΞī пĭ ł &ŤŷīŵωŵīΨīſ˔īϢĭ ηŢī́ī ŵŮƗŲīΐīſ˔īϢĭ
trunk n. ŁϕƗŤīųƗĭԫŤīϕƗŤĬĭԫŤī &ŤĬĭłcŤŷƗī̽īˊī՜īųĭŃŷī ŢӯŢƅĭƀŲīƂŢīťŲĭ̆ŷī ѠƗŷĭ̭Ţƅī̆ŷĭ
trunk road n. ŢƂīťŲīŢӟŤīƂŷĭ trunks n. ̼īҮƂīŴƗīŦƅĭ truss n. ůƗŢīŦīԫŤĬĭүŵƅīŷĭ ŤīŵӰŰĭŤīԙīҾĭ
truss (trusses, trussing, trussed) Ł &ŤīƂŢīŵϕŷīϢĭ
trust n. ŁюƗīŢŮŰĭԓŰī̽ƅĭ łſŹƗīŰ̐ƂīŵŰŢīſӃŲĭŃŽŵƅī ŮƗŢīŹƗŢƅīųĭюƗīŢŮŰīŹƗŢƅīųĭ
trust (trusts, trusting,
937 trusted) Ł юƗīŢŮŰīϢĭ ԓŰī̽ƅī
ŵʩŰīϢĭ ł ԛīŵīŵʩŰīϢĭ
trustee n. ŁюƗīŢŮŰīŹƗŢƅīųĭ łюƗīŢŮŰīŷīŰ̐ƂīŰƗīŰŷĭ
trustful юƗīŢŮŰīҾŢƅīųԀĭ ԓŰī̽ƅīŵʩŰīҾŢƅīųԀĭ
trustworthy юƗīŢŮŰīſƗƅī ųԀĭԓŰī̽ƅīŵʩŰīԚŤīŵԀĭ
trusty юƗīŢŮŰīέŵīųԀĭ truth n. ŁŵκŲīųĭμŤīųƗĭ łŵκŲīʴŤƅĭŃԓŰī̽ƅĭ
tuition
tub n. Ł̼īŢŽƗŤĬĭ̼īžŤƅĭłˀƅī ŢŽƗŤĬĭŃžƅīŢŽƗŤĬĭ
tubby έŤīӜŤī˩Ţƅīųĭ tube n. ŁιŤį̄ŤĬĭłҖŲīιŤĬĭƅƗī ҖŲīːīιŤį̄ŤīΞīпĭŃƅīſƗŢīˊī ԛƂīԥīƂŷĭŢӯŢƅīŲŤīˊīʽŢī ŤīˬŲīƂŷĭ
tuber n. ƁīſшƅĭƁīωƗŢƅīſƗŢī ˊīſшƅīпīīŵīŰŤīƂīЦŢīΞīпĭ
tuberculosis n. ŵŰīŠŲīˡīŢ̫ŤĬĭ tuck n. ŁΞŵīҿŷĭłŢŽƗŲī˾Ɓī
truthful ŁŵκŲīųīՃŵīѹĭ
ŢƃŢīŵ̫ƅĭŢŽƗŲŷīŰŤīЩīԸīԸī
łŵκŲīʴŤƅīťŲĭŵκŲīųīťŲĭ
ŵžƗīϢԀīŰƗŲīԦīŢӯŢƅīŲŤīƂƅīҼī
try n. ſŵŰīҮƗƂĭŰųſīŵťŷĭ ŵΘŢīӜŵĭcŢƅīΞĭſŵŰīΞīŵĭ
try (tries, trying, tried) Ł ſŵŰīҮƗƂīŵʩŰīϢĭ ł ſŵŰīŵΞī Ϣĭ Ń ʾŷƅīŵԮƁīſŵŰīϢĭ
trying ŁԺŲīšŢīšĭſҿƁī šŢīšĭłԤīšŢ
tsar (also tzar, czar) [īԚīԺԀī ˩ƂīųƗĭ
tsarina (also tzarina, czarina) n. [īԚīԺԀī˩ƂīŷƗĭ
tsarism (also tzarism, czarism) n. [īԚīԺԀī˩ƂīųƗచīŢӟŤīԦŢƅĭ
tasrist (also tzarist, czarist) n. [īԚīԺԀī˩ƂīˬŰĭ
tsunami n. ԺīMīѹĭŷŹƗī5ŵƅī μŢīųƗĭ
ԦīŰŤīųŢƅīɹīŵŮƗŲīŵŮŤīŵīΞīпĭ
tuck (tucks, tucking, tucked) Ł ŵΞŵīϢĭ ł ДƁīϢĭ
ŢƀƗŢīϢĭ Ń ŵҫŢƅīϢĭ
Tuesday n. ſыŢīŢžſī՜Ţīųĭ ԛƅīŢžſī՜Ţīųĭ
tuft n. ̼ŲīųƗĭŴƗŲīŦŢ tug n. ŁſήŲī˘ĭ˘īѠƗŷīҾīſήŲī ѹīˊī˘ī̼Ťīԭ ŢƅīťŲĭłԭŢƅī ſήŲĭŃŹƗƁīŵīμŢīųƗĭ
tug (tugs, tugging, tugged) ԭŢƅīѤīſήŲīϢĭ
tug of love n. ƇīԦԀīůƗŵīſ˕Ųĭ tug of war n. ŁůŢīſήŲīҲŰŷƗĭ ſήŲīԭŢƅīҲŰīſ˕ŲĭłŢīůƗŵīſ˕Ųīųĭ
tuition n. ŁӯƁī̾ƅĭӯƁīՃƗŵĭ łՃƗŵīſέƅĭ 937
Tt
tulip
938
tulip n. νƂīпīѼīŮƗŢ tumble n. ŁŷƁīſŵŵĭłſNƂī ŵĭŃƁŢīƁƗĭŴŤīЦŤĬĭ
tumble (tumbles, tumbling, tumbled) Ł ſŵŵīϢĭ ŷƁīŦŢ
ł ſNƂīϢĭ
tumbler n. ŁԦŤīѼŰīԮƂīŴƗƁĭ łԮƂīŴƗƁīŢŤĬĭ
tummy n. ŴƗżĭŴƗį̄Ťŷĭ tumour n. ŲīωƗŢŤƅīſпƁĭ tumult n. ƁīӭŤīμŢīųƗĭ tumultuous ŁƁīӭŤīμŢī ųƗచĭłԧŢƅīƅƗచīƁī́īϏŲīųԀĭ
tune n. ŢŰŤƅĭŰтŤƅĭ tune (tunes, tuning, tuned) Ł ʟŰīŵ̂ŢīϢĭ ŢŰŤƅīŵ̂ŢīϢĭ ł ſгƂīԭŢƅīŷī̂ŢīſŵŰīϢĭ
tunic n. Ł՜ƗŰīˎƅĭӴīŢŷĭЪī ŢƀƗŢƅī˔ŲīŦƅĭłſŢŢīųԀīɹ>ĭ
tunnel n. ƅīſƗŢīˊīƂŷĭ̼īſƗŢī ˊīƂŷĭ
tunnel (tunnels, tunnelling, tunnelled) ƅīſƗŢīԦīƂŷī
ŵƅƂīϢĭ ƅīſƗŢīԦīƂŷīŵŮƗŲīϢĭ
turban n. ůƗŰĭŷˌīůƗŰĭ turbid īŷīʶŢīʶĭ turbine n. ſʶƁīſгƂĭ,ƁīſгƂĭ turbulence n. ŁӭŤīſˀŢīμŢī ųƗĭłſҾŵīſ˒ƁĭμŢīſ˒Ɓĭ̼ī 5ŵƅīŰŤīŤīԭ ŢƅīɻƅīšīЩƗŢƅī 938
ſ˒ƁīŵīΞīпĭ
turbulent ŁӭŤīſˀŢīťŲĭ łŤīſҾŵīɻĭſҾŵīſ˒Ɓīːĭ μŢīſ˒Ɓīːĭ
turf n. ŁlīέŤĬĭłlīέŤīƀƗŰīųԀī ƅīʶŤƅĭ
turkey n. ŁтԀīԙŢƅī̦Ţłтī κīˊīƃĭ
turmeric n. ƀƗŤīԤĭ turmoil n. ƁīӭŤĬĭӭŤīŦĭ̑ƅī ѼŰīŢŲƅīΤŤƅĭ
turn n. Łŵ,Ɓīŵĭł˺ƁīΞŵĭ ŃʤƁī˩ŵĭſ˒Ɓīŵĭ
turn (turns, turning, turned) Ł ŵ,ƁīϢĭ ł ŰųŢīϢĭ
ŹīŢŮŰīϢĭ Ń ՜ƗŢīϢĭ ſ˒ƁīϢĭ Ņ ſʶƁīϢĭ ƂŤīϢĭ
turnabout n. ˝Ťī˾Ɓĭ turning n. ƂŷīšīſтƂĭƂŷī ˺ƁīΞŵĭ
turning point n. ԧŢƅīſ˒Ɓī ιƅīŹƗŰĭ
turnip n. ŢԕŤīωƗŢ turnout n. ŁſƗŤīѹĭſźƗŷƅī ѹĭłŹƗŢƅī˩ŲīŵҫŢƅīѹԀī ˕ŤƅīſŵƗƁĭ
turnover n. ŁſƗŤīſŵŵīŵϕƗŷƅĭ łƂƅīѹԀīƅƗƁīŹŰĭŃŤīŵŸƗŤī ŢƅƁīŵҫŢƅīɻīŹŰĭ
turnstile n. ,Ɓī˺ĭ
939 turntable n. ŁŢӜīſʶƁĭ ł,Ɓī̫Ţ,ƁīΨŢƅĭ
turpentine n. ŹƗƅīŢŰŲĭŵŢī ѼŰīůŤī̼ĭ
turquoise n. ŁŢԕĭłŢԕīŷŰƗŢ turret #ŁŠīʸŷīέŤīɷĭ łʅŵīŷŰſīʓŵīƅԀī,Ɓīʸŷĭ
turtle n. ˩īŷŹƗచīԚƅīѠƂĭԚƅīѠƂĭ turtle dove n. ԙīšԀīЦīʄĭ tusk n. cŤŷƗī̽Ԁīŷ̽żĭ tussle n. ſůŵīſӃŤĬĭſůŵīҮƗŰĭ tutelage n. ŁՃƗŵīΤƗŲĭłŢŽŲī ŰŵŤĬĭŢŽŲīՀŤĬĭ
tutor n. ŁDƁīՃƗŵĭłՃƗŵīŰųƗŲĭ ŃƀƗŤƅīſӃŲĭƂŢīκŵĭ
tutor (tutors, tutoring, tutored) ΤƗŲīϢĭ
tutorial n. ՃƗŵīΤƗŲĭ TV ( ‘television’) ˩Ťī ŷůƗŤĬĭ
twain n. Ţ͜ƅĭŦĭӯŤĬĭ tweak n. ŁſήŲīųĭŢ̨īŵĭŢ̨ī ſήŲĭłŵ˾Ɓīŵ̫ƅī̼Ťīɷĭ
tweak (tweaks, tweaking, tweaked) Ł ſήŲīϢĭ Ţ̨īϢĭ ϧŷī
̫īΞīпĭ ł ŵ˾Ɓīŵ̫ƅīιŷī˕ī̦Ţī ſŵŰīϢĭ
tweed n. ʽīťŲīƁƅīŦĭƁƅīŦīʽīŵƗĭ tweezers n. ƆŤī̭Ţƅĭ twelve n. ŵ̨īŢ͜ƅĭ
twine
twelfth ordinal number ŵ̨īŢ͜ƅīųĭ
twenty n. šƂīŢ̦Ţ͜īԭĭ twice ŁŹƁīŢ͜ƅĭήŤƅī Ţ͜ƅĭłƂƗŢīΞŵĭŢ͜ƅīΞŵĭ
twiddle n. ŵ,ƁīŵĭŢ̨īŵĭ twiddle (twiddles, twiddling, twiddled) ŵ,ƁīϢĭ
Ţ̨īϢĭ
twiddly ˩ƅīμŢƅĭŷˌī ŢīμŢƅĭ
twig n. ¸Ţīɷĭ¸Ţīŷĭ¸Ţīιŷĭ twilight n. ŁԽƗŰīŷŰŤƅĭ ŷŹŷƅīſƗŰĭ͜ŷīſƂīŹƁīԭƂī ːīŷŰŤƅĭłŨŷƅīιƅĭ$Űīιƅĭ
twilight ŁѹīŢƅƂīŵԀĭRŤī ƅŤīƅīѼŰųĭŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѼŰųĭ łѠƅīųԀĭŢƅŤīŵԀĭ
twin n. ŁŷҿīŷĭΤŵƅī̦ŢīšƁī ʩīѹīŢ͜ƅīƂƅīŢ̦ŢŦīŢ̦Ţī ŲŤīˊīƀīŢ̦ŢłſμīŵīŢ͜ƅī Tt
ƂƅīŢ̦Ţ
twin (twins, twining, twinned) Ł ŷŨŷīyƂīſŵŰīϢĭ
ŷŨŷīŢ̦ŢīŵҫŢƅīϢĭ ł ŷέŲī Ϣĭ ſμīϢĭ
twin ŁŷҿīŷԀĭŢ͜ƅīʩƅī ɻĭłŢ͜ƅīϏŲīːĭŢ͜ƅīƀƗŰī ųԀĭӯŤīϏŲīːĭ
twine n. ŰɻƅīůŢŰʁƅīůŢ 939
twine
940
twine (twines, twining, twined) ŰɻīϢĭ ŰʁīϢĭ
twinge n. ŠƁīŵĭŠƁīӯŢˡī пƁīŲīӯŢ
twinkle n. ŁſƗŰī̽ŷī̽ĭłѹŢī ſŷĭѹŢīŮƗīˊƅīŰŢſīŵԀīϧŷī ſ˒ƁīΤƗŲīųĭ
twinkle (twinkles, twinkling, twinkled) Ł ſƗŰī̽ŷī̽ī
ſŵŰīϢĭ ł ѹŢīŮƗīˊƅīŰŢſīŵԀī ϧŷīſ˒ƁīΤƗŲīϢĭ
twinkling n. ԕŰīŸŷī̦ŢʟŰī̦Ţīŷĭ twirl n. ųŰīʤƁīŵ,Ɓīŵĭ twirl (twirls, twirling, twirled) Ł ŵ,ƁīϢĭ ųŰīʤƁī
ŵ,ƁīϢĭ ųŰīʤƁīŵ,Ɓīŵ̨ŢīϢĭ ł ſšƂīϢĭ Ţ̨īϢĭ
Ϣĭ ł ſЩƗŢīϢĭ ԧŲīϢĭ
twitter n. тīʟŰĭуį̄ŤīˊīʟŰĭ twitter (twitters, twittering, twittered) уį̄ŤīˊƅīʟŰī
ʓŵīϢĭ
two n. Ţ͜ƅĭłĭ two-faced ŢŰƗŤīŢ͜ƅŷĭ ŮŲīŮŲīѼŰųĭ
twofold ŁŢ͜ƅīſ˒Ɓĭ Ţ͜ƅīΞŵĭłŢ͜ƅīϏŲĭ
two-way ŁƂŷīЩƗŢƅīŢ͜ƅī ϏŲĭŢ͜ƅīſцƂŷĭłԤīŢ͜ƅŷĭ ŵΐŢīϢīŢƅŰīϢīŨŲīϢīŢŮŤī ϢīƅƗŢƅīԤīŢ͜ƅīΤŵƅī̦ŢīšƁī ſŵŰīѹīťīŦƅĭ
tycoon n. ŹƗŤīŷůƁīЪŲīųĭŹƗŤīԤī ЦƂīЪŲĭŹƗŤīųīͨŲī˕ŢƅīťŲĭ
twist n. Łŵ,ƁīŵĭſšƂīŵĭŢ̨ī
type n. ŁŰцīϙĭŰцīšŢłŰцī
ŵĭłˡīпƁīſ˒ƁīŵĭŃ˺ƁīΞŵĭ
ϧŷĭʷŰīϧŷĭŃԙŢƅĭ˕ƅĭ
ŢԕŢīŢŽƅĭ
twist (twists, twisting, twisted) Ł Ţ̨īϢĭ ŵɷŢīϢĭ
ł ŵ,ƁīϢĭ Ń ҼŢƅīŰ'ŢīϢĭ ƅƗƁīϢĭ ŵ˾ƁīϢĭ Ņ ſšƂīϢĭ
twister n. ſπīŤĬĭŤīſҾŵī μŢīųƗĭ
twitch n. ŁҮīſˌƂĭҮīБƁĭ
ųƁīԓŢԓīˌĭŅ̭ŢƅīԓŢ
type (types, typing, typed) ŷŵīŢŲƗŲīʓŵīϢĭ
typescript n. ųƁīʮŲīԓīˌĭ ̭ŢƅīųƁīԓīˌĭ
typewriter n. ŷŵīŢŲƗŲī ̭ŢƅīųƁĭ
twitch (twitches, twitching,
typhoid n. ˬīŹŰĭŹżīŷˌīŲŰĭ typhoon n. ŤīſҾŵīμŢīųƗĭ typical ŁƁŤīŵӜŲīŵ̫ƅīѼŰī
twitched) Ł ҮīſˌƂīϢĭ ҮīБƁī
ɻĭ̒īŵƗīŢīɯŲīѹīΞƁīːĭłƇī
łˡīпƁīŹƗƁīŵĭ
940
941
tzarina
ΘŢīˊĭ̂ŢīŢĭ
typist n. ŷŵīŢŲƗŲīųĭŷŵī ŢŲƗŲīʓŵīѹĭ
typography n. κŵīŵžƗīԙŢīųĭ typology n. ŰцīԦŢƅĭ tyrannical ŰŵŤīŵŸƗŤīˊĭ ŰŵŤīŵŸƗŤīťŲĭ
tyrannize (also -ise) (tyrannizes, tyrannizing, tyrannized) ŰŵŤīŵŸƗŤīϢĭ
tyranny n. ŁŰŵŤīŵŸƗŤĬĭŰŵŤī ЗƗŰĭłŰŵŤīŵŸƗŤīԾŰīʪŤĬĭŰŵŤī ŵŸƗŤīԾŰīʪŤīťŲīːī˩Ƃīšŵĭ
tyrant n. ŰŵŤīŵŸƗŤīŰпīʾŰĭ ŰŵŤīŵŸƗŤīԾŰīʪŤīųĭ
tyre n. ſʶƁīƂƗĭYŷīſʶƁīːī ſʶƁīƂƗĭ
tzar n. [īԚīԺԀī˩Ƃī̽Ųĭ tzarina n. [īԚīԺԀī˩ƂīŷƗĭ
Tt
941
942
Uu U ɯŤīԥƃīˊīŢƅƂīцŰīԓīˌīłŁųĭ ubiquitous adj. ŢīΐīԦīƀŤīƀƗŰī ųԀĭιƅīŢ̦ŢīԦīŢīΐīƀŤīʷŵī
ultimate n. μŢīƃƗƅĭԧŢƅīƃƗƅĭ ŷ̾Ţī˒ƁĭʷŰīſŴŢƅĭ
ultimate adj. ŁŷůƁīέŢīˊĭ
ųԀĭɷŲīʷŵīɻĭƀƗŤƅīʷŵīɻĭ
ŷ͋Ţīˊĭŷůſīŷ͋ŢīˊĭłμŢī
ƀƗŤƅī˕Ţƅīɻĭ
ƃƗƅīɻĭŷ̾Ţī˒ƁīːĭʷŰīſŴŢƅī
ubiquity n. ɷŲīʷŵĭƀƗŤƅī ˕ŢƅĭЩƗŢƅīŢīΐīԦīƀŤīιƅī Ţ̦ŢīԦīʷŵīųĭ
udder n. WŷĭWŷīŷԀīſŢŢŵī ŰŤīƁīƅƗŢƅīɻīWŷīſůƗŲīƅԀīſŢŢ
ɻĭŃŢӜīҮԀĭŢӜīʴŤƅīɻĭ
ultimately adv.ŷůƁīέŢīԦĭ ŷůſīŷ͋ŢīԦĭЦŢƅīԦĭŷ͋ŢīԦĭ
ultimatum n. ŷůſīҼŢŷůſī ŷ͋Ţīˊī͟Ųīŵωĭ
ugly adj. ŁŵžƗī͟ƅĭтŤī͟ƅĭ
ultramarine n. ̤īʥĭ̤īŰŠƁĭ ſŧſīԙƅŷƗīѼŰųĭłŷīԧŢƅīųԀĭ ultrasonic adj. ѹīƂƅī՜ŢīΨīˎī ŢŲƗŰī͟ŲīƀƗŰīųԀĭ
ugliness n. ŵžƗī͟ƅĭтŤī͟ƅĭ UK (abbr. for ‘United Kingdom’) ɯŤīԧŲ9ĭ
ulcer n. Ҋĭ ulcerate v. Ҋī ſůƗŲīϢĭ ulcerated adj. Ҋī ůƗŲīųԀĭ ulna n. ƂŢīųԀīԚīŮƗĭƂŢīŤƁĭ ulterior adj. ŢƅŤīŵԀĭѠīŵԀĭ ѠƅīųԀĭ 942
ҾŢƅīųſ ĭ
ultrasound n. ŁѹīˊƅīˎīŹŰī Ƃƅīŵ!ƂīŵԀī́ĭłʶŤīŰϿŰĭ ŢӯŢƅīɻīŲŤīʶŤīŵΘŢīŰϿŰĭ
ultraviolet adj. ŷůƗŤīŷīҾŢƅī ųԀīſƗŰīӰƁīːĭ
ululate v. ʟŰīԕŲīԙŤŷƗīѤīʓŵīϢĭ ululation n. ʟŰīԙŤĬĭ um exclamation ήīŹƗŷīŰŤī ԻŷƅīŹƗƁīΤƗŲīųԀī́ĭ
943 umber n. ԻƁīQŢ umbilical cord n. LīůŢLī ˊīůŢųĭ
umbrage n. ԻŷƅīŴƗŢīťŲĭŰƗŲī ŰŢīѠƗŷīѼŰīԚŤīԻŷƅīšƁīŴƗŢīѹĭ
umbrella n. Ł͜īŢιŢƅĭ łŷŤſīſƗŢʥŵƅīſƗŢ
umlaut # Ţ͜ƅīŹŢԓī ˌԀī́īŢŰŤƅīſůƗŲīůŤƅīɻī
unachievable
unable ŷīҾŢƅīųԀĭſŵŰī ŷīҾŢƅīųԀĭ
unabridge ŷīŵϘīŵԀĭέŤī ɷīŷīŵžƗīŵԀĭ
unacceptable ŦīŵŽŢīŷī ҾŢƅīųԀĭ̒ƅīԧŲīſŵŰīŷīҾŢƅī ųԀĭšƅīԧŲīŷīҾŢƅīųԀĭŢŲŤī ŵīуŲīŷīҾŢƅīųԀĭ
unaccompanied ŁŦī
́īŷŹƗŲīŵωīΘŢƅī̦ŢŰϽƁī
ƁƗŢƅīѼŰīųԀĭŢ̦ŢīšƁīѼŰīųԀĭ
Ųīógôõg°öůƗŢīšƁī
ŷŨŷīŢ̦ŢīѼŰīųԀĭłʓŤīųԀĭ
ŹŢīŢ͜ƅīŷԀīŵωīΘŢƅīŵŠƂżī Űī[ƅĭWƅĭƇƅĭӰƁīŵԀī́ī ŵŮƗŲīŰˎīŰƗīŵӯŷĭ
umpire n. ŵƁīŰųƗŲĭҲŰŷƗīҲīƅī ˊīŵƁīŲīŰųŤīųƗīſŵŰīѹĭ
umpire (umpires, umpiring, umpired) ŵƁīŰųƗŲīſŵŰīϢĭ
umpteen ԧīƃĭ˕ŤƅīŷŤĬĭ ƀŤīƂƅīƀŤīιĭƂƗŢī̦īƂƗŢī̦īƁĭ
UN ( United Nations) ſźŷī˝ŤīИīŹƗŢƅīӰƁīŵԀīŵϘīԓŢ
unabashed ̒īŷīŹīŵԀĭ̒ī ŹīƇīʷŰīѼŰīųԀĭJƂīŰŤī̒īŹī ѼŰīųԀĭ
ŃſьƂīŵīѼŰīųĭ
unaccountable ŁʴŤƅī ʩƂīŷīҾŢƅīųԀĭʴŤƅīŵƃŰī ŷīҾŢƅīųԀĭƆīˎīŷīҾŢƅīųԀĭ łŷīſʾīŵԀĭſʾīŷīŰˎīųԀĭ ſʾīŵīŷīŴƗŢīųԀĭ
unaccountably ʴŤƅīʩƂī ŷīҾŢƅīųƁĭƆīˎīŷīҾŢƅīųԀī ůƗŢīƂƅĭ
unaccounted for Łүƅī ѼŰīųԀĭүƅīŰŢīѼŰīųԀĭүƅī šƁīŷīŵŠƂīŵԀĭłŢƅƂīŵƃŰī ŷīſŵŰīŵԀĭƁīʴŤƅīŷīŵŠƂīŵԀĭ
unaccustomed Łˎŷƅī
unabashedly ̒īŹīѼŰīųԀī
ſνƅīŷīҾŰīųԀĭƂŤīƃ ƗƁīŷīſ˔ī
ůƗŢīƂƅĭJƂīŰŤī̒īŹīѼŰīųƁĭ
ŵԀĭˬƅīѼŰīųԀĭłƇīΘŢīŰŤī
unabated ԭŢƅīŷīŴŵīųԀĭ ΤƗŵƅīԭŢƅīŷīƃƗƁīŵԀĭ0ŤīԺī ſ˔īϢīѼŰīųԀĭ
ŷīſμīŵԀĭ
unachievable ſ˘ŵīŷī ҾŢƅīųԀĭſůƗŵīŷīҾŢƅīųԀĭ 943
Uu
unacknowledged
944
unacknowledged ŁŵΤƗŰī ŵ̟ŢƅīŷīůƗŵīųԀĭ̒īνŲīŷīůƗŵī ųԀĭłŦīſ͍ŢīѼŰīųԀĭ̒īѦƗƁī ѼŰīųԀĭŃѹŤīŢŮŷīѼŰīųԀĭ
unacquainted ˬƅīѼŰīųԀĭ ˎŷƅīſνƅīŷīҾŰīųԀĭƂŤīƃ ƗƁī ŷīſ˔īŵԀĭ̒īŷīԮƅīųԀĭ
unaltered ŷīƅƗƁīŵԀĭ ŵ˾Ɓīŵ̫ƅīѼŰųĭ
unambiguous ŢƅƂīŮƗŢī ŮƗĭRŤīƅŤīƅĭ@ŤƅīſаƗƅīſаƗƅĭ ˎżīſŧŷīŮƗŤīŮƗĭ
unambitious ŁԛīŵīѠƗŷī ѼŰīųԀĭſŰƗŰīųīŷī̽īŵԀĭԛī
unadorned ŷ̾Ţī̂ŢīѼŰī
ſŰƗŰīѼŰīųԀĭłſŧŷīŮƗŤīŮƗīˊĭ
ųԀĭſŧŷīƅŷĭŷӆƅī˩Ųīŷī
unanimity n. ИīŷέŲĭŰŷŤƅī
ŵɹŰīųԀĭ
unadulterated ŁŦīŹŤĬĭ
šīſŦŷĭŰŷŤƅīŷέŲĭšīŷέŲĭ ˚ƅīſŦŷĭ
ƀƗŤƅīӈƗŢƅĭłŢŸŤīŷĭŨŢī
unanimous ИīŷέŲīːĭ
ʓŤĬĭƁŤīŵӜŲĭՃīŷīŵ ƅųĭ
ŰŷŤƅīŷέŲīːĭšīŷέŲīːĭ
unadventurous ͟Ųīšīŷī
˚ƅīſŦŷīːĭ
ԧŲīųԀĭŢƅƁīſŹƗƂīŷīſŵŰīŵԀĭ
unannounced ʷŵīŵ́Ţƅī
unaffected ʪŲīŷīӟŢƅīųԀĭ
ŷīſŵŰżĭŢƅƂīŵ́ŢƅīſŵŰī
ŷīŢŲƗŰīųԀĭʪŲīŷīʓŵīųԀĭʪŲī ŷīŴƗŢųĭʪŲīѼŰīųԀĭʪŲīːƅī ŷīˎƅīųԀĭ
ʶŤƅīԺīŷīҾŰī ųԀĭ˕ŤƅīԺīŷīŢŮƗŢƅīųԀĭԛī ΞƗƅīŷīŰˎīųԀĭƁŤīŰŵŤīťŲĭ
unafraid ſμƗŢīϢīѼŰīųԀĭ ŷīſμƗŢƅīųԀĭŷīſŢƅīųԀĭ
unaided ˚ŢƅīƁŷīѼŰųĭ unalloyed Ճīŷīŵ ƅżĭ ՜ŰīѼŰųĭŢŸŤīŷĭƁŤīŵӜŲĭ
unalterable ƅƗƁīŷīŵΏŵī
ſŵŰżīѼŰīųԀĭ
unanswerable ŁʪŲī ŵŮŢƅīŷīҾŢƅīųԀĭſ˕ŲīӴīѼŰī ųԀĭŰŢŢīųīʓŵīŷīҾŢƅīųԀĭ νīŵīŵɹŰīŷīҾŢƅīųԀĭłƂŲī ʓŵīŷīҾŢƅīųԀĭνīƂŲīѼŰīųԀĭ
unanswered ŁƂŲīŷīʓŵī ųԀĭłƂŲīѼŰīųԀĭ
unanticipated ŰϿŰīԙŢī ϧŷīΘƗŢīѼŰīųԀĭſхŤīſƗŤīŷīŷŲƗī ŵԀĭԛīŰƗŢƅīѼŰīųԀĭ
unapologetic ŵƃŢƅīųī
ųԀĭƅƗƁīŷī̾ŢīųԀĭƅƗƁīŷīԚŤī
ŷīЦƂīŵԀĭŲīšīŷīԧŲīųԀĭ
ŵԀĭſ˒ƁīŷīŵΏŵīųԀĭ
ſźƗƂīŵīԦī̒ƅīԧŲīŷīſŵŰīŵԀĭ
944
945 unappealing ԻŷƅīšƁī
unaware
unattached ŁŢ͟Ųīŷī
ſŵŵīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭԻŷƅīšƁī
ʓŵīųԀĭŰŢſīſьƂīːīԤīŲŤī
ҾŰīŷīҾŢƅīųԀĭ
ŵťſīŷƁīŷīŢŮƗŢƅīųԀĭŰŢſżī
unappetizing (also -ising) n. žīšŷƅīѼŰīųԀĭ šŷƅīŷī@Ťƅī ųԀĭ žīŰˎīŷīŷŲƗīԸīԸĭ šŷƅīŴƗŢī ʓŵīԸīԸĭ
unappreciated ŤƂīƁŤƅī ѼŰīųԀĭ̒ƅīԧŲīŷīůƗŵīųԀĭ͓ƅī ԺīԓīƁŤƅīѼŰīųԀĭ
unapproachable ſьƂī
ŹƗƁīŲŤīŵťſīŷƁīŷīŢŮƗŢƅīųԀĭ łŢ̦ŢīšƁīŷīŵϕƗŷƅīųԀĭ
unattainable ſ˘ŵīŷī ҾŢƅīųԀĭſůƗŵīŷīҾŢƅīųԀĭ
unattended ͍īŵŰŢīѼŰī ųԀĭŵŰŢīѼŰīɻĭŵŰŢīſӃŲīŷī ſŵŰīŵԀĭ
unattractive ŷӆƅīŮƗŢī
ŵīſůŵīŰŠſīŵԀĭſьƂī̒īŵκī
ŮƗīѼŰīųԀĭŵΞīŰˎīŷīŷŲƗīԸīԸĭ
ŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭſьƂīŵīſůŵī̒ī
ſŧſī̹ī̹īѼŰųĭԧŢƅīƃƗŷīѼŰī
ŷīŵκīŵԀĭ
ųԀĭԻŷƅīšƁīŷīҾŰīųԀĭԻŷƅī
unarguable ŰŢŢīųīʓŵīŷī ҾŢƅīųԀĭʪŲīŵŮŢƅīŷīҾŢƅī ųԀĭҮƗŰīųīʓŵīŷīҾŢƅīųԀĭ
unarmed ŁˎīŷŹƗŲīѼŰī ųԀĭŷŹƗŲīŦīŷīſŵŢīųԀĭłŷŹƗŲīŦī ѼŰīųƁĭŷŹƗŲīŦīƂŢīԧŲīŷīſůŵīųƁĭ
unashamed ̒īŹīŷīŵΏŵī ųԀĭJƂīŰŤī̒īŹīѼŰīųԀĭ̒īŹī ϢīѼŰīųԀĭ
unasked ŁŷīνƅīųԀĭӟīŵī
ƃƗƁīԸīԸīѼŰīųԀĭ
unauth ized (also -ised) ŢŲŤīŵīѼŰīųԀĭ ŢŲŤīŵīŷīůƗŵī ųԀĭ ŰŵŤīŹŰīѼŰīųԀĭ ŰŵŤīŹŰī ŷīуŲīųԀĭ
unavailable ѼŰīųԀĭŰɹŲī ųԀĭſůƗŵīŷīҾŢƅīųԀĭŷīҾŢƅīųԀĭ
unavailing ſ˘ŵīŷīҾŢƅī ųԀĭŷůƁīſʼƂīŷīҾŢƅīųԀĭ
Uu
unavoidable ŵŠŢīŷī
ŷīſŵŰīŵԀĭłŷīſŵƗīŵԀĭƃƗŢī
ҾŢƅīųԀĭŵŠŢīůŵƅīѼŰīųԀĭ
ӰƁīŷīՃŵīųԀĭ
ſŵŰīůŵƅīѼŰīųԀĭůŵƅīѼŰī
unassailable ŴŷīŷīҾŢƅī ųԀĭѼŰųīŢŮŤīŷīҾŢƅīųԀĭ
unassisted ˚ŢƅīƁŷīŷī ſŵŰīŵԀĭŦīƁƗŢƅīŷīſŵŰīŵԀĭ
ųԀĭтīůŵƅīѼŰīųԀĭтīůŵƅī шƂīŵԀĭ
unaware ŷīԮƅīŷīŷůƗŤī ŵԀĭˎīΘƗŢƅīŷīхŤīŵԀĭƆīŷīˎī 945
unbalance
946
ŵԀĭŷīμŲīųԀĭŷīԮƅīųԀĭŷī ŹƗƁīŵԀĭ
unbalance (unbalances, unbalancing, unbalanced)
Ł ŷīŮƗŢīŮƗīѼŰųīŵžƗīϢĭ ł Ŧīŷī ŷŨŷīŵžƗīϢĭ ſμŲīſμīѼŰųīŵžƗīϢĭ Ń ԻŷƅīŢŲƅīųīѼŰųīŵžƗīϢĭ
unbalanced ŁԻŷƅīŢŲƅī ųīѼŰīųԀĭłŷīŷƅīųԀĭ
unban ŵŠŢīſӃŲīѼŰųīŵžƗīϢĭ ŵŠŢīŰŷīŦīѼŰīŢŮŤīϢĭ
unbearable ŵžƗŰīŷīҾŢƅī ųԀĭŵԽŲīŷīҾŢƅīųԀĭπŢƅī ŷīҾŢƅīųԀĭ
unbeatable ŁŴŷīŷīҾŢƅī ųԀĭłƀƁīμŢīŵžƗīŷīҾŢƅīųԀĭ ԧŢƅīŵ̫ƅīſŵŰīŷīҾŢƅīųԀĭ
unbeaten ŴŷīŷīҾŢƅīųĭ ŷīŴŷīųĭ
unbecoming ŁŷīŴƗŢīųԀĭ ŷīſŧſīŵԀĭłſƗƅīſŵŵīŰŤīŷī ϏŲīųԀĭ
unbelief n. ŰŰīѼŰĭԓŰī̽ƅīѼŰųĭ unbelievable ŁŷŲƗīŷī ҾŢƅīųԀĭŦīŵŽŢīŷīҾŢƅīųԀĭ łԓŰī̽ƅīŷīҾŢƅīųԀĭŵκŲī ſӃŲīŷīԛīŵԀĭ
unbeliever n. ŰŰīųīѼŰīųԀī ѹĭŦīŷīŵŽŢīѹĭԓŰīŷī̽ƅīѹĭ ŵκŲīſӃŲīŷīԛīѹĭ 946
unbend (unbends, unbending, unbent) Ł юƗī՜ƗŰīϢĭ ƀŤƅī
Ϣĭ ł ŢƀƗīŢƀƗżīаŤīϢĭ
unbending Իŷƅīſ˒Ɓīŷī ŵΏŵīųԀĭ
unbiased (also unbiassed) ŦŢƅīϕŤīЩƗŢƅīԙƅīѼŰī
ųԀĭ ͟īԙŤīŷīЭīŵԀĭ ЩƗŢƅīԙƅīŷī ſŵŰīŵſ ĭ
unbidden ŷīſŵƗīŵԀĭϧŷī ΘƗŢīѼŰīųԀĭƃƗŢīӰƁīŷīՃŵīųԀĭ
unblemished ŷīŨŷƅī ųԀĭѼŰųīŷīŵŮŤīŵԀĭѼŰųī ŷīſ˔īŵԀĭ
unblinking ѹŢīŮƗīŷīſʷŵī ųԀĭѹŢīŮƗīŷīŵҫŷƅīųԀĭ
unblock (unblocks, unblocking, unblocked) ŵƅƂīϢĭ
ŵƅƂīŢŮŤīϢĭ ŷīſŢŢƅīųԀĭ
unborn ŷīʩƅīųԀĭ unbounded ŹŰīѼŰīųԀĭ ŹŰīƂƅīŵ!ƂīŵԀĭŰųŢīΏīѼŰīųԀĭ
unbowed ŁŷīŴŷīųԀĭ łŴŷīšīſŧŷīŮƗŤīŮƗīԧŲīŷīŵΏŵī ųԀĭŷˎīŷīŵ?ƁīŵԀĭ
unbreakable ŵťŢīŷīŵΏŵī ųԀĭŦŢīŷīſ˔īŵԀĭŵťŢīŷī ҾŢƅīųԀĭ
unbridgeable ſŦŷīšīŵžƗī ŷīҾŢƅīųԀĭŷέŰīŷīҾŢƅīųԀĭ
947 unbridled ŷŹŷƅīŹƗŰīŷī ԮƅīųԀĭŵŠŢīſӃŲīſŵŰīŷīԮƅī ųԀĭŹŰīѼŰīųԀĭŹŰīŷīԮƅīųԀĭ
unbroken ŁŷīŰʅŢƅīųĭ ŵƁīŰʅŢīѼŰųĭłſ˕ŲīӴīſŵŰī ŷīҾŢƅīųĭ˩Ƃżī˩ƂīʓŤĬĭ
unbuckle ŦŵīҲīŵԭŵīϢĭŦŵī ҲīſʼƂīϢĭ
unburden (unburdens, unburdening, unburdened)
ŹīˏŤīƅŤƅīůŵƅīſŵŰīϢĭ ϘŢī ŵ̟Ƃīſ˚ƂīůŵƅīſŵŰīϢĭ
unbutton (unbottons, unbottoning, unbottoned) έŵī
̦īŵԭŵīϢĭ έŵī̦īſʼƂīϢĭ
uncalled for ſƗƅīſŵŵīѼŰī ųԀĭμŤīŷīѼŰīųԀĭ
uncanny ϧŷīΘƗŢīƂŤīԸīԸĭ ՃŵīŷīҾŢƅīųԀĭ
uncared for ϭŤīѼŰīŵƁī ŵŽŢīųԀĭŵŰŢīſӃŲīѼŰīųԀĭ ŵŰŢīѼŰīŵŽŢīųԀĭ
uncaring ŢXƅīſӃŲīѼŰī ųԀĭŹīˏŤīѼŰīųԀĭ
unceasing ӈƗŢƅīϢīѼŰųĭ ˬŲīŦŰīѼŰīųԀĭ
uncensored ʪŲīԻƂīŷī ſŵŰīŵԀĭſƗƅīѼŰīŵŮƗŲīŷīŵŮŤī ŵԀĭЪīԻƂīŷīʓŵīųԀĭͨŲīӟī ŰŤīˡŢīŵ ŲīΞīпĭ
uncharacteristic
unceremonious ˌƅī ŽŵƅīѼŰīųƁĭұŵīЗƗŰīɻĭŷī ƁŤƅīųƁĭ
uncertain ŁŮŲīŮŲīѼŰųĭ łюƗīŷīŵκīŵԀĭŃ̑ƅīѼŰīɻĭ
uncertainly ŁŮŲīŮŲī ѼŰīųƁĭłΘŢīųīŵΘŲīųīѼŰųĭ ſ˒ƁīϏƗŢīťŲĭŃůŢīŷīŵťŰųĭ ůŰīԙīŵīԙīѼŰīųԀĭ
uncertainly ůŰīԙīŵīԙīѼŰī ųƁĭŮŲīŮŲīѼŰīųԀī˺īƂƅĭ
uncertainty n. ŮŲīŮŲīѼŰųĭ ůŰīԙīŵīԙīѼŰųĭ
unchallengeable ŰŢŢī ųīʓŵīŷīҾŢƅīųԀĭſ˕ŲīӴīѼŰī ųĭſμŲīſμīſŵŰīŷīҾŢƅīųԀĭ ŢŰƗŤīƂŲīſŵŰīŷīҾŢƅīųԀĭ
unchallenged ŁŰƗŢƅīųī ŷīŵƅŢƅīųԀĭήīŹƗŷīŷīŵʩŰī ųԀĭłŰŢŢīųīʓŵīŷīҾŢƅīųԀĭ ſ˕ŲīӴīѼŰīųԀĭŢŰƗŤīƂŲīѼŰī ųԀĭŃνīŵīʓŵīŷīҾŢƅųĭ
unchangeable ƅƗƁīŷīŵΏŵī Uu ųĭƅƗƁīŷīҾŢƅīųĭŵ˾Ɓīŵ̫ƅī ſŵŰīŷīŵΏŵīųĭ
unchanged ŷīƅƗƁīŵĭŷī ˒Ɓīųĭ
unchanging ƅƗƁīϢīѼŰīųԀĭ ſ˒ƁīϢīѼŰīųԀĭ
uncharacteristic Ţԫƅī 947
uncharitable
948
ԦŢƅīŰŤīŷīŷέŲīųԀĭƇīΘŢīŰŤī ŷīſμīŵԀĭ
uncharitable μŤīŷī
unclutterred ŢƂīŷī̽īŵԀĭ ЩŷīЪŷīѼŰųĭRŤīƅŤīƅĭ
uncoil (uncoils, uncoiling,
ѼŰīųԀĭμŤīŷƅīѼŰųĭ)Ťī
uncoiled) WƂīPŢīŢ̨īŢ̨żī
͓īѼŰųĭ
аŤīϢĭ аŤīŮŤīŮīŵžƗīϢĭ
uncharted ŁˬƅīѼŰīųԀĭ ˎŷƅīſνƅīѼŰīųԀĭłŵωīΘŢƅī ŷīŵŠƂīŵԀĭ
unchecked ŵŠŢīſӃŲīŷī ſŵŰīŵԀĭ
uncivil ʆīʋచĭ uncivilized (also -ised) Ł ЗƗŰīųīŤŲīųԀĭ ŷīƁŵƅīЗƗŰīųԀĭ ł ƀƁī˩ƅīŷīſ˔īŵԀĭ ˎŤīſЧƂī ŷīſ˔īŵԀĭ
unclaimed ͍īŵŰŢīŷīůƗŲī ųԀĭŵŰŢīųƗīŷīůƗŲīųԀĭ
ŁŢƅŤīŵīѹŲī
uncoloured ŹƗƅīŢӜīѼŰī ųԀĭŹƗƅīѼŰīųԀĭŹƗŲīŷīŵŮŤīŵԀĭ
uncomfortable ʦŰīŮƗŤīŮƗī ѼŰųĭŵκīŮƗŢīŮƗīѼŰųĭŷīŵκżĭ ŷīŵκīšŢīšĭ
uncomfortably ŷīŵκī ŵƁĭŷīŵκīšŢīšīѤĭʦŰīŮƗŤī ŮƗīѼŰīųƁĭ
uncommitted šīŷīŵӰŰī ųԀĭšƅīԧŲīŷīſŵŰīŵԀĭ
uncommon ŁƀƗŤƅī˕Ţƅī ѼŰųĭŰƁīʷŵīѼŰųĭłέŲīŷƗŤī ŷīԓŲīųԀĭ
ųԀĭłŰцīŵīŷīЭīŵԀĭŃƇŤī
uncommunicative šīՃŵī
ΘŢƅīŷīŰˎīųԀĭŢƂī̼ŤīɷԀĭ
ŰˎīŷīŷŲƗīŵԀĭŵƅŷīſŦƁīŵƃŰī
uncle n. ŁƇīŽŤĬĭƇīʴĭł-Ťī ƂĭƇīԦīҾīˊƅīƁŤīˊīŴīŷԀīŦī ƁƗŢƅīҾīԦīſŵƗīŵԀīſŧŷīҼŢ
unclean ŢŸŤīīѼŰīųԀĭ ŵŸƗŢīųĭѹīŢŸŤīŵĭ
unclear RŤīƅŤīƅīѼŰųĭ ŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѼŰųĭԧŢƅīƃƗŷīѤī ƆīŷīˎīŵԀĭ
unclothed ˎīƂīŷī˔ŲīųԀĭ `ŲīŷƗĭ 948
ſŰƗŰīѼŰīųԀĭ
uncompetitive ſ˕ŲīӴī ѼŰīųԀĭŰƗīӴīѼŰīųԀĭ
uncomplaining SŢīŵόŤī ϢīѼŰīųԀĭſ̾ƅīŷīŵŮŢƅīųԀĭ ŨŢīSŢīՃŵīϢīѼŰīųԀĭ
uncompleted ŷ͋Ţīŷī ŵϘīŵԀĭŷůƁīŷīſʼƂīŵԀĭŷī ӈƗŢƅīųԀĭ
uncomplicated ԤīšŢīѼŰī
949 ųԀĭŰŠſīŢīѼŰīųԀĭſŧŷīŮƗŤīŮƗĭ
uncomplimentary ŢӰŤƅīŵΤƗŰīѼŰīųԀĭŵ ƅī ŵ̫ƅīſŵŰīŵԀĭ
uncomprehending Ɔīˎī ŷīҾŢƅīųԀĭ
uncontrolled ԸĭИŲīƀƂīƀƂĭłſтƗƁųīſтƗƁųĭ ˩ŢƅīŹŰĭŢŲŷīѼŰīƅīѼŰĭ
unconscious ŁμŲīѼŰīɻī ŤŤĬĭłŷīŹƗƁīŵƁĭμŲīѼŰīůƗŢ ŃŷīԮƅīŷīŹƗƁīŵԀĭ
unconsciously μŲŷīŷī
uncompromising ŵ˾Ɓī
ŹƗƁīŵƁĭμŲīѼŰīɻīůƗŢīƂƅĭ
ŵ̫ƅīſŵŰīſŰƗŰīѼŰīųԀĭƁŤī
unconsciousness n. μŲīѼŰĭ unconsidered ŷŲƗīŵƅŷī
ԮŰīťŲĭ
unconcealed ѠīŢƅŤīŷī ſŵŰīŵԀĭƁŤīŵӜŲīŷīŵ̫ƅīųƁī ŵŽŢīųԀĭŷŲƗīŹŰīЪƁīŵŮƗŲīųԀĭ
unconcern n. ŹīˏŤīѼŰųĭНƗī ŵīѼŰųĭ
unconcerned ŁŹīˏŤīѼŰī ųԀĭłНƗīŵīѼŰīųԀĭ
unconditional šīҼŢīѼŰī ųԀĭŹŰīѼŰīųԀĭŵŠŢīſӃŲī ѼŰīųԀĭ
unconditioned ƁŤīŵӜŲĭ ŷīŵ̫ƅīųĭ
ŮŲīŮŲī
ŷīŵŮŤīŵԀĭ
unconstitutional Үī ʾŷƅīɻīŰˎŤƅīŰƗŲīƂƅīſŢƂī ŵԀĭҮīʾŷƅīɻīŢŲŤīŵīѼŰī ųԀĭҮīʾŷƅīɻīŰˎŤƅīŰƗŲīŰŤī ŷīſʾƂīŵԀĭ
uncontaminated ŵŸƗŢī ųīŷīŵžƗīŵԀĭIŵīŷīӟŢƅīųԀĭ ѼŰųīŷīŵŮŤīŵԀĭ՜ŰīŷīʓŵīųԀĭ
uncontentious SŢīŵƃŰī ɻīˬīʗŲīѼŰīųԀĭSŢīŵόŤīϢīˊī ſƗƅīſŵŵīѼŰīųԀĭ
uncontested ſ˕ŲīƅīѼŰī
ѼŰųĭŮŲīŮŲīŷīŵžƗīŵԀĭŢŮŲī
ųԀĭſ˕ŲīƀīѼŰīųԀĭſ˕ŲīӴī
ůŢīŷī̾Űųĭ
ѼŰīųԀĭ
uncongenial ŁſŦŷīŮƗŢī ŮƗīѼŰųĭłƁŤīŰŤīŷīŷέŲīųԀĭ ƁŤīŰŤīŷīſʾƂīŵԀĭ
unconnected ſьƂīŵī ѼŰīųԀĭ
unconscionable Ł̒īŹīԸī
uncontrollable ŵŠŢīŷī ҾŢƅīųԀĭŵŠŢīŰŷīſŵŰīŷī ҾŢƅīųԀĭ
uncontrolled ŁŵŠŢī ŷīҾŢƅīųĭłŵŠŢīſӃŲīѼŰųĭ ŵŠŢīŰŷīŷīſŵŰżĭŹŰīſӃŲīѼŰųĭ 949
Uu
uncontroversial
950
uncontroversial ŨŢī SŢīѼŰīųԀĭSŢīſӃŲīѼŰīųԀĭ ҮƗŰīѼŰīɻĭSŢīŵƃŰīɻīˬīʗŲī ѼŰīųԀĭ
unconventional ИƁīŵŮŤī ŰŤīŷīŷέŲīųԀĭИīԽƗƂīƂƅīſŰƅīųԀĭ
unconvinced ԓŰī̽ƅīŵžƗī
ŵŽŢīŤŲŷĭ
uncover (uncovers, uncovering, uncovered) Ł ŵԭŵīϢĭ
ЭīϢĭ ł ԮƅīŹƗƁīſхŤīϢĭ ЪīšƁī ſůƗŲīϢĭ юƗīŰŤīŢƅŤīŵīΞīпĭ
uncovered ŷīДƁżĭšī ŷīŵťŰųĭ
ŷīҾŢƅīųԀĭԓŰī̽ƅīŵʩŰīŷī
uncritical ŵκŲīŲīŵΘŢī
ҾŢƅųĭԓŰīſμƗŤīŷīҾŢƅīųĭ
ӜŵīſŵŰīŰˎīŷīŷŲƗīŵԀĭʪŲī
unconvincing ŵκŲīſӃŲī ԛīŷīҾŢƅīųԀĭԓŰī̽ƅīŵʩŰīŷī ҾŢƅīųԀĭ
uncooked ŷīŵŸƗīŵԀĭŷīŹƗųĭ uncool ŦīŵŽŢīŷīҾŢƅīųԀĭ uncooperative ŷŨŷī ſьƂīſŵŰīŷīŵΏŵųĭŦīƁƗŢƅī ſŵŰīŷīŵΏŵųĭ
uncordinated Łԙŷī ̂ŢīѼŰīųԀĭԙŷīŵӜŲīѼŰīųԀĭ łƀŲīƂŢīʪŲīťŲĭ
uncorroborated ŵκŲī ʴŤƅīŷīŵŠƂīŵԀĭŵκŲīųԀī˩ŵī ʴŤƅīѼŰīųԀĭ
uncountable ˏŤƅīšī ѼŰųĭԧīƃĭ˕ŤƅīѼŰīɻĭŵωī ѦƗƁīːīʟŵƅĭ
uncouple ŵƁīſьƂīѼŰųīŵžƗī ϢĭŷέŰīŷŹŷƅīſЩƂīŢŮŤīϢĭ ԛƂīԥīΞīпĭ
uncouth ЗƗŰīŤŲĭſŵŰī 950
ŵ͔ŰīŷīſŵŰīŵԀĭ
uncrowded ŷīДŤƅīųԀĭ uncrowned ʾīŷŤſīŷī ŢƅƗƂīŵԀĭΜŲīſьƂīŷīŵүƅīųԀĭ ŷŤſīŢƅƗƂīŷīӟīŵԀĭ
unctuous ƃī.īʟŷīːĭšī Ÿŷīːƅī̒īŵΤƗŰīſŵŰīŵԀĭ
uncultivated ƂƗīůƗŢīŷī ŵŮŵīųԀĭӜŤīԤīŷīſŵŰīŵԀĭ
uncurl WīƁƗīаŤīϢĭʥīƅƗŢƅĭ uncut ŷīŵŮƗŢƅīųĭŷī ŵŮƗŢƅīųԀĭŷīŵťŰīųԀĭ
undamaged ѼŰųīŷī ŵŮŤŷĭѼŰųīŷīſ˔īŵԀĭ
undated Łҿƅī˕Ťƅīŷī ŵɹŰīųԀĭłιƅīŹƗŰīŷīԮƅīųԀĭ
undaunted НƗ īԭŢƅīŷīŽŲī ųԀĭ)ŤīԚƅīťŲĭŵҮƗŲīԭŢƅī ŷīŰƗƁīŵԀĭ
undecided ˚ƅīůŢīŷī ŵťŰųĭůŢīŷīŵťŰīųԀĭ
951 undeclared šƅīԧŲīŷī
undercharge
underachieve (undera-
ſŵŰīŵſ ĭŢƅƂīΤƗŲīŷīſŵŰīŵԀĭ
chieves, underachieving,
ʷŵīŵ́ŢƅīŷīſŵŰīŵԀĭ
underachieved) ̲Ţƅī˘ŵīŰŤī
undefeated ŴŷīŷīҾŢƅųĭ ŷīŴŷīųƁĭ
undefended ՀŤīʪŵīŷī ſŵŰīŵԀĭ˩ŵīՀŤīŷīſŵŰīŵԀĭ
šīŢƅƂīŷīŵɹŰī ųԀĭšīŢƅƂīŷīŵžƗīŵԀĭ
undemanding ŁŵҮƗŲī ԭŢƅīŵʩŰīŷīŰˎīųԀĭłƁƗŢƅī ԦīŰŠſīŢīŷīŵžƗīŵԀĭƁƗŢƅīԦī ŷīŵΜŲīųԀĭ
undemocratic ŰŷŤƅīŢŸƗచī ԙŤīԦŢƅīԦīŷīŰŢſīѹĭŰŷŤƅī ŢŸƗచīԙŤīԦŢƅīŰŤīŷīŷέŲŷĭ
undemonstrative ŹƗƁī ŵīЪƁīŷīŵŮƗŲīųԀĭŷ̒ŲīŢƅƂī ŷīŵŮƗŲīųſ ĭŵҲīԻŷƅīЪƁīŷī ŵŮƗŲīųԀĭ
undeniable ѼŲīӰƁīՃŵīŷī ҾŢƅīųԀĭšƅīŷīԧŲīųƁīŵŽŢī ŷīҾŢƅīųԀĭ̑ƅīŵκŲīːĭ
under ſƗŢīˊĭŷŤſīſƗŢīˊĭ ſƗŢīŷԀĭ
under x ŢŲƅīŢӜīΤƗŲīųԀī́ī ŰŤīſьƂīŵԀīҼŢīаŰīтīŵԀīʷŰī
ſʾƂīŵԀī˘ŵīſшƅīſůƗŵīŷīҾŢƅī Ϣĭ ƁŤīˊī̲Ţƅī˘ŵīՖƂīпŷīŵŮƗŲī ŷīҾŢƅīϢĭ
under age ƂƗīŲīŷīŲīųԀĭ ƂƗīŲīŷīʴŢīųԀĭ
underarm Łɲī"īſƗŢīˊĭ ŷŦŲīſƗŢīˊĭɲī"īſƗŢīŰŤīſьƂī ŵԀĭłƂŢųīŷŦŲīſƗŢīƂƅīŵκī ŢžŤīΨĭ
underarm ɲī"īſƗŢīƂƅīѤĭ ŷŦŲīſƗŢīƂƅīѤĭ
underbelly n. ŁŢŲŰīŢŨŲĭ ͟ŲīšīťŲīːīŢŲŰīſŢŢīƀƗŰīųԀīŦī ƃƅĭłԻŷƅīťŲīːīтŤīʶŢīſƗŢ
underbid ŢŲƅīˎŤīŵϘƁīŹŰī ŢŽŲīƂƅīŰŷſīŲ ĭ
underbrush n. ŹƂīŷĭŵƁī ŹƂĭԫŤīѠƗŷīҾīˊīŵƁīŲīʩīŵԀī ̤īԫŤīҾĭ
undercarriage (also landing gear) n. ˘īſʶƁĭ ŢŲŷī˘ī
ſЦƁżīŰīŰŤī ŦŢƅųīŰī ſƗŢīƂƅī ůƗŲīųԀī&ŤīſʶƁĭ
undercharge (under-
ҼŢīΤƗŲīųԀīŰƗŲīҾīԦīſ͋ŢŰϽƁī
charges, undercharging,
ŲīſƗŢīԦĭŢƃŷīԦĭŵ˵ŤīԦĭ
undercharged) ˎŤīŹŰī0ŤīԺī
ʟŵƅĭſƗŢīƂƅīѤīΞīпĭ
ѤīԧŲīϢĭ ˎŤī̼ŤīŵɹŰīϢĭ 951
Uu
underclass
952
underclass n. ЗŤīŠĭԙŢƅīŰŷſĭ underclothes n. ҖŰīˎĭ undercoat n. ŹƗŲīŢŰŲĭſƗŢī ŹƗŲĭŢӜīŹƗŲĭ
undercover ŢƅŤīŵԀĭ ŢƅŤīтԀĭŢƅŤīůƗŢīƂƅīſŵŰīŵԀĭ
undercurrent n. ŢƅŤīŵԀīŤŲī ԻŷƅĭŢƅŤīŵԀīɷŲīՃƗŤĬĭ
undercut n. ſƗŢīŵŮƗŢʥīŷˌī ƂƅīԙŤŷƗīŰŤīſƗŢīƂƅīέŤīɷīѤī ŵŮƗŢƅīŵŮƗŢƅųĭ
undercut (undercuts, undercutting, undercut)
Ł ŢŽŲīƂƅīʵżīѤīŵŸƗŤīϢĭ ˎŤī 0Ťīƃ ƗƅīѤīŵŸƗŤīϢĭ ł ϤƅīԭŢƅī ŴŵīŢŮŤīϢĭ
underdeveloped ˎŤī
μŢīϢĭ ŰųŢīŹƗŰī0ŤīϢĭ ŰųŢīŹƗŰī ŽŲīϢĭ ŰųŢīŹƗŰī̼ŤīϢĭ
underexpose (underexposes, underexposing, underexposed) ſƗŰī0ŤŷīѤī
ŴƗŢīŵ̨ŢīϢĭ ſƗŰīƇī"ī̦ŢīŴƗŢī ŵ̨ŢīϢĭ
underfed ΞƗīƂŤŷīѤīŷīůƗŵī ųԀĭŵӠƅī˺īŰɹŲīųԀĭŵžſī ſέŤīƂŤŷīŷīůƗŵīųԀĭ
ɲŲīŮīſƗŢīˊĭ underfoot &ŤŷīſƗŢīˊĭ underfunded ŷīŰ̐Ƃīŷī ƂŤƅīųԀĭŷīŰ̐ƂīƂŤŷīѤīѼŰī ųԀĭŷīŰ̐Ƃī0ŤīŵԀĭ
undergarment n. ŲŤīˊīҖŰīˎƅĭ undergo (undergoes,
ſЧƂīŷīſ˔īŵԀĭƀƁī˩ƅīŷī
undergoing, underwent
ſ˔īŵԀĭ
undergone) ŹƗƁīϢĭ ѾƗŤīϢĭ ſŵŰī
underdog n. ŽŲīƃƗƅĭʪīƃƗƅĭ underdone ԧŢƅīƃƗŷīѤīŷī ŹƗīųԀĭԧŢƅīƃƗŷīѤīŷīŵŸƗīŵԀĭ
underemployed ԤīƂŤŷī ѤīѼŰīųԀĭԙŢīҮƂīŰŤīſʾƂīŵԀī ԤīѼŰīųԀĭ
underestimate n. ŴƗīŹƗŰī0Ťī μŢƅĭŹƗŰī0ŤĬĭ
underestimate (underes-
Ϣĭ ſůƗŵīϢĭ ſхŤīϢĭ ſ˔īϢĭ
undergraduate n. ŢҫŢīƂŢī ŢӜīԙŷīՃƗŵīгŢ
underground n. ƅīſƗŢ underground ŁƅīſƗŢīˊĭ łŢƅŤīŵԀīԤīŤŲīˏ Ñĭ
underground ŁƅīſƗŢīԦĭ ƅīſƗŢīƂƅīѤĭłŢƅŤīŵԀīԤīŤŲī ːī˺īƂƅĭ
timates, underestimating,
undergrowth n. ŹƂīŷĭŵƁī
underestimated) ŴƗīŹƗŰī0Ťī
ŹƂĭԫŤīѠƗŷīҾīˊīŵƁīŲīʩīѹԀī
952
953 ̤īԫŤīҾĭ
underhand ŢƅŤīůŵƅīɻĭ ŢƅŤīŵԀĭŢƀƗī˾īŢ ĭ
underlay n. ŵƁīʵŵƅĭŢŰŲī ːīΞŢīƂƅīŰŤīŢŰŲīʵŵƅīɻīſƗŢī ƂƅīſΫŤīѹԀīʵŵƅĭ
underlie (underlies, underlying, underlay, underlain) ˬīʗŲīſŵŰīϢĭ ŢӜī
ΜŲīſŵŰīϢĭ
underline (underlines, underlining, underlined) Ł ſƗŢī
ΫŢīſήŲīϢĭ ł ŢŸƗ īԭŢƅīΤƗŲīϢĭ
underling n. ſƗŢīѹĭˎīŢŲƅī ̼Ťīѹĭ
underlying Ł̒īŷĭŢŸƗīŵƗĭ łſƗŢīԙŷīːĭŢƃŷīſƗŢīˊĭ
undermanned Ƃƅīѹī ƂŤŷīѤīѼŰīųԀĭƂƅīŢƀƗŢųī 0ŤīŵԀĭ
undermine (undermines,
underrate
undernourshied žƅī ŵ̨ŰīťŲīŷīůƗŵīųԀĭŵӠƅī˺ī ԧŢƅīƃƗŷīŷīůƗŵīųԀĭ
underpaid cī0ŤīŵԀĭůƗŵī ŹŰīƂƅī0ŤīŵԀĭůƗŵīŹŰī̼ŤīŵԀĭ
underpants n. ƇŤīŰƁĭƇŤī ƁŢŲŤīˊīҖŰīˎƅĭ
underpass n. ſƗŢīƂŷĭ underpay (underpays, underpaying, underpaid) cī
0ŤīԺīНƗŰīϢĭ ůƗŵīŹŰīƂƅī0Ťŷī ѤīНƗŰīϢĭ
underpin ŢӜīΜŲīſŵŰīϢĭ ʴŤƅīΜŲīſŵŰīϢĭ˩ŵīΜŲīſŵŰī Ϣĭ˩ŵī˚ŢƅīſŵŰīϢĭ˩ŵīŰϼŤī ſŵŰīϢĭ˩ŵīʪƁīſŵŰīϢĭ
underplay (underplays, underplaying, underplayed)
ʴŤƅīѼŰųīŵžƗīϢĭ ŢƂī̼ŤīŵžƗīϢĭ ŷŲŤī̼ŤīŵžƗīϢĭ
underprivileged Łˎī
underminning, under-
ʟŵƅīŰŷŲīųԀĭůƗŵīƂŷī0ŤīŵԀĭ
mined) Ł ϤƅīԭŢƅīŨŷƅīŵ̨Ţī
łˎīʟŵƅīŰŷŲīųԀīѹĭůƗŵīƂŷī
Ϣĭ ł ŢӜīҮīŷīŵΘŲŷīŵžƗīϢĭ ̂Ťī
0ŤīŵԀīѹĭšī͓īѹīŵžŤīŵԀĭʟƂī
̂ŤīѼŰųīŵžƗīϢĭ
underneath n. ſƗŢīƂƗŢƅĭſƗŢī ЩƗŢƅĭſƗŢīŢŲƅĭſƗŢīŷĭ
underneath ŁſƗŢī
ŵīŰŷŲīųԀĭ
underrate (underrates, underrating, underrated)
̒ƅīԧŲīſƗƅīϏŲīѹīſŵŰīϢĭ ŢƂī
ԦĭſƗŢīԦīѤĭłŲŤīԺīʤƁīƂƅĭ
̽żīɯŲŷīѤīѹīŵүīϢĭ ԧŢƅīƃƗŷī
ŲŤīԺīʤƁīƂƅīѤĭ
ƀƗŰųīŷīԮƅīϢĭ 953
Uu
underscore
954
underscore ŁſƗŢīΫŢīſήŲī ϢĭłŢŸƗ īԭŢƅīŵŮƗŲīϢĭ
undersea ŷŹƗīſƗŢīˊĭŷŹƗī ŢƃŷīˊĭŷŹƗīſƗŢīŰŤīſьƂīŵԀĭ
undersecretary n. ƂƅīſьƂī οŤī̽Ųĭ
understanding n. Łˎīŵĭˎī ΘƗŢƅĭłšīſŦŷĭ̒ƅīԧŲĭ ŃˎīԮƅīŵƅŷīԮƅĭˎīԮƅīŨŲī ԮƅĭˎīԦŢƅĭΘƗŢƅīԦŢƅĭ
understanding ˎīԮƅī ŵƅŷīԮƅīɻĭˎīԮƅīŨŲīԮƅīťŲĭ
undersell (undersells, un-
understate (understates,
derselling, undersold) Ł ŹƗŤī
understating, understated)
ŰųƗŲīŢŽŲīŵīԙŲīˎŤī0ŤīԺīѤī
ŢŲŰīŰƗŲī̒īŷīƂƅī̼ŤīɷīŵžƗīΨī
ŵŸƗŤīϢĭ ł ŢŲƅīˎŤīƂƅīŷƁīŴŵī
ՃŵīϢĭ ŷŲŤī̼ŤīŵžƗīϢĭ ŢƂī̼Ťī
ΨīŵŸƗŤīϢĭ Ń ŢŽŲīԦīŷŲŤī̼ŤīѤī ŷůƗŤīŵ̨ŢīϢĭ
undershirt n. uŲīӃīʵŲīŧĭƃŲī ſŧƁĭΤƗŰīɻīŲŤīˎƅĭ
underside n. ſƗŢīƂƗŢƅĭſƗŢī Щ%ŢƅĭſƗŢīšīέŢ
undersized n. ̼ŤīɷĭŹŰīŰŤīŷī ϏŲīųԀī̼Ťīɷĭ
understaffed ƂƅīѹīƂŤŷī ѤīѼŰīųԀĭƂƅīŢƀƗŢųīŷīƂŤŷĭ
understand (understands,
ŵүīϢĭ
understated ŢƅƂīŮƗŢīŮƗī ѼŰīųԀĭRŤīƅŤīƅīŷīŷůƗŤīŵԀĭ
understatement n. ŵ̫ƅī ŵƃŰĭŵ̫ƅīŵ͔ŰĭŢƂīŷī̽żī ŵӯŷīŵžƗīΨīŵƃŰīųԀīŰƗŲĭ
understudy n. ŹŵīҲŰīՃƗŵīѦƗŤĬĭ understudy ŹŵīҲŰīՃƗŵīѦƗŤī ſŵŰīϢĭŹŵīҲŰīſŵŰīϢĭ
undertake (undertakes, undertaking, undertook
understanding, under-
undertaken) Ł ſŢŲīŰŵŤīԧŲī
stood) Ł ƆīˎīϢĭ ˎīŰƗŲīԮƅīϢĭ
Ϣĭ ł šƅīԧŲīſŵŰīϢĭ
ˎīŰƗŲīΘƗŢƅīϢĭ ł ˬīŷŹŲīԮƅīϢĭ Ń ŨŷƅīˬƅīԮƅīϢĭ ŷŲƗīϢĭ
understandable Ɔīˎī ҾŢƅīųԀĭˎīŵīԧŲīҾŢƅīųԀĭ ˎīŵԀĭԮƅīųԀĭΘƗŢƅīųԀĭ
understandably ſƗƅīųԀĭ ſŹŷƅīųԀĭ 954
undertaker (also funeral direct ) n. ƁƗī˺ŤĬĭ ιƁīŰųƗŲĭ ƁƗī
ԤīſŵŰīѹĭ
undertaking n. ŁſŢŲīԧŲĭ ſŢŲīԧŲīԤĭ͟ŲīšīſŵŢīŰˎīųԀī ԤīѠƗŷīƂƅīſˌƂīΞīпĭłšƅī юŤƅĭšīҼŢŰŷīŵťſĭ
955 under-the-counter ҾƂī ѹŲīːĭʾŷƅīſŢƂīːĭ
undertone n. ŵωĭŵωīŷŹƗŲĭ ʤƁīŢŮŷĭ
undeveloped ŨŷƅīѼŰīųԀĭ
underworld n. ŁʾŷƅīſŢƂīːī ԤīſŵŰīѹĭŲŢīťŲīːīԤīſŵŰīѹĭ ʾŷƅīſŢƂīːīԤĭŲŢīťŲīːīԤĭ
underused ̲Ţƅī˘ŵīŰŤī
łŰѾƂīŵĭŢԫŲī͓ԀīſŢīΜŲĭ
ſʾƂīΐīŵɹƂīЗƗŰīŷīſŵŰīŵԀĭ
underwrite ŁŰ̐ƂīːīſŢŲī
ƀƗŤƅīԺīӈƗŢƅīųƁīŷīЗƗŰīųԀĭ
šŢīԧŲīϢĭł͟ŲīſŢŲīԧŲīϢĭ
ՖƂīпŷīŢƀƗŢīŷīŵɹƂīŵԀĭ
underutilized (also -ised) n. ̲Ţƅī˘ŵīŰŤīſʾƂīΐīŵɹƂī
ЗƗŰīŷīſŵŰīŵԀĭ ƀƗŤƅīԺīӈƗŢƅī ųƁīŷīЗƗŰīųԀĭ ŢƀƗŢīՖƂīпŷīŷī ŵɹƂīŵԀĭ
undervalue (undervalues, undervaluing, undervalued)
šŢī̽īŵԀīŢŲŰīŰƗŲīŢƂī̼Ťīɷī ѤīŵүīϢĭ ŢŲƅīˎŤīťŲīѤīѹīŵүī Ϣĭ ŵүīʴŤƅīŷīԮƅīϢĭ ŢƂī̽īRŤī ŷīԮƅīϢĭ ŢƂī̼ŤīŵүīϢĭ ŷŲŤī ̼ŤīŵүīϢĭ
underwater ̼īſƗŢīˊĭ̼ī Ţƃŷīːĭ
underwear n. ŲŤīˎƅĭŲŤī˔Ųī ˔ŲīŦƅĭ
underweight (ŰīŹŰīƂƅī ŰŷſīŵԀĭ(ŰīŹŰīŷīƂŤŷĭ
underwhelmed ԓīŷī ƁŤƅŷĭԓŰīŷī̽ƅīųĭНƗīŨŷƅīѼŰīųĭ
underwhelming ԓīŷī ƁŤƅīųԀĭԓŰīŷī̽ƅīųԀĭНƗī
ŃŵˎīŵƃſīSīϢīˊīšƅīԧŲīſŵŰīϢĭ
underwriter n. ŁŰ̐ƂīſŢŲī ԧŲīѹĭł͟ŲīſŢŲīԧŲīѹĭ
undeserved ůƗŵīůŤīѼŰųĭ ůƗŵīſƗƅīѼŰųĭ
undeserving ůƗŵīůŤīѼŰī ųԀĭůƗŵīſƗƅīѼŰīųԀĭ
undesirable n. ŷīŰˎųĭŷī ſŰƗŰųĭ
undesirable ŷīŰˎīųԀĭŷī ſŰƗŰīųԀĭŰŠſīŢīťŲĭ
undesirably ŷīŰˎīŵӜŲī ιĭŷīſŰƗŰīŵӜŲīιĭ
undetectable ӭŲīŷīҾŢƅī ųԀĭſŹƗƂīŷīůƗŵīųԀĭŷůƗŤīŷī ҾŢƅīųԀĭŵŰſīŷīӯŲīųԀĭ
Uu
undetected ŷīŷůƗŤŷĭŷī ԮƅųĭŷīԮƅīųԀĭŷīӭŲŷĭŷī ӭŲīųԀĭŵŰſīŷīӯŲīųԀĭ
undeterred ŵƁīŦŰīɻīŰŵŤī ιīŷīƃƗƁīŵԀĭŰŠſīŤƂīŰŵŤīιī ŷīƃƗƁīŵԀĭ
undeveloped ŁƅīŦīŷī 955
undifferentiated
956
ЗƗŰīųԀĭłˎŤīſЧƂīŷīſ˔īŵԀĭ ŃѠƗŷīŷīſ˔īŵԀĭŷīӈƗŢƅīųԀĭ
undifferentiated ̒īЭīŷī ҾŢƅīųԀĭŰцīŵīƅƗīƅƗƁīŷīЭīŵԀĭ
ſƗƅīſŹŷīѼŰī ųԀĭюƗīŵŸƗŤīԸīԸĭѹŤīŢŮŷīƃƗƁī ŵſ ĭ˕ŢƅīųīŨŷƅīųԀĭſƗƅī ſŵŵīŰŤīŷīſʾƂīŵԀĭ
undiluted Ł՜īԸīԸīŷīŵžƗī ŵԀĭŷī՜ŰīųԀĭłՃīŷīŵ ƅī ųԀĭʪŲīŷīӟŢƅīųԀĭŵ ī՜Űī ŷīӟŢƅīųԀĭ
undiminished ŷī̼ŤīŵԀĭ ŽŲīʶŢīŷīſ˔īŵԀĭŷīŨŷƅīųԀĭ
undischarged ſʾīŵīƂƅī
undisputed ŁҮƗŰīѼŰīɻĭ ŰŢŢīųīʓŵīŷīҾŢƅīųԀĭɷŲī ːīюƗīšƁīſŵŵīųԀĭłɷŲīːƅīŦī ſ͍ŢīſŵŰīŵԀĭŢīƁīˊƅī̒ƅīԧŲī ƀƗŰīųԀĭƀƗŤƅī˕Ţƅīɻĭ
undistinguished НƗīŵīѼŰī ųԀĭŷӆƅīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭ˘ŵī ſшƅīſůƗŲīŷīҾŢƅīųԀĭ
undisturbed ŷīŰʅŢƅīųԀĭ ŵƁīŦŰīŷīʓŵīųԀĭŷīŢŲƗŰīųԀĭ
undivided ŁŷīŵˎīŵԀĭ ŵˎīŵƃſīŷīʓŵīųԀĭłŦīŹŤī ŵԀĭƀƗŤƅīӈƗŢƅīƀƗŰīųԀĭՖƂī пŷīƀƗŰīųԀĭ
undo (undoes, undoing,
ŷī˚ƂīŵԀĭпīƂƗŲīƂƅīŷīůƁīŵԀĭ
undid, undone) Ł ƂƗŢīŵԭŵī
ŷī˚ƂīŵԀĭŷīůƁīŵԀĭ
Ϣĭ ƂƗŢīЭīϢĭ ƂƗŢīſʼƂīϢĭ ł ƂƗŢī
undisciplined ̂ŢīѼŰīųԀĭ ̂ŢīʾŷƅīѼŰīųԀĭ
undisclosed ŢīԦīƀŤīŷī ՃŵīųԀĭŢƅŤīŵԀĭʷŵīŵ́Ţƅī ŷīſŵŰīŵԀĭ
undiscovered ſŹƗƂīŷīůƗŵī
ѼŰųīŢŮŤīϢĭ ƂƗŢīѼŰųīŵžƗīϢĭ Ŧī ѼŰīŢŮŤīϢĭ Ń ˎīŷī̾ŰųīŵžƗīŢŮŤī Ϣĭ ̲Ţƅī˘ŵīѼŰųīŢŮŤīϢĭ
undoing n. ŷƁīŵŵĭŷůƁīſʼƂī ŷīҾŢƅīųԀīŢŲŰīŰƗŲĭ
undone ŁŷīŵϕŷƅīųԀĭ
ųԀĭŷīŷůƗŤīŵԀĭŷīԮƅīųԀĭ
ЭīΨīŵŽŢīųԀĭłŷīſŵŰīŵƁĭ
ŷīŷ̒ŲīųԀĭ
ŷ͋ŢīŷīŵϘīŵƁīŵŽŢīųԀĭŃԛī
undisguised ŲīŷīŷīŵžƗī ŵԀĭŷīŢԓŵƅīųԀĭѠīŢƅŤīѼŰī ųԀĭŷīīŵԀĭ
ůŢīŦŰīųԀĭԓŰīůŤīŦŰīųԀĭ
undoubted ŰƗŢƅīųīѼŰīųԀĭ ήīŹƗŷīѼŰīųԀĭ
undismayed ŷīſμƗŢƅīųԀĭ undress n. `ŲīŷƗĭ undress (undresses, unŹīˏŤīŷīƂŤīŵԀĭ 956
957 dressing, undressed) ˎīƂīЦŰī
Ϣĭ `ŲīŷƗīŵԭŵīϢĭ
undressed ˎīƂīŵԭŵƅī ŵԭŵƅųĭˎīƂīŷī˔Ųŷĭ
undue ՜Ţī՜ŢųĭŹŰīƂƅī ŵ!ƂżĭμŢīμŢƅųĭ
undulate (undulates, undulating, undulated) ŰƂīːƅī
ŵʪŰīϢĭ ˎīԧīѤīſ˔īϢĭ
undulation n. Ł̼īԙƅĭБƗƅī ԙƅĭłŰƂīʪŰĭ՜ƗŰīſ˚ƅĭ
unduly ŹŰīƂƅīŵ!Ƃīΐĭ undying ŢŮŲīʓŤīŢŲƅīųԀĭ ԕŲīԙŤīŢŲƅīųԀĭӈƗŢƅīϢīѼŰī ųԀĭΘŢīųīŵΘŲīųĭ
unearned ŰŠſżīŷīЗŰī ųƁīůƗŵīųԀĭԤīſŵŰīŷīŰˎīųƁī ůƗŵīųԀĭ
unearth (unearths, unearthing, unearthed) Ł ŵ7īϢĭ
ł ſŹƗƂīſůƗŵīϢĭ
unearthly ſμƗŢīԸīԸĭϧŷī ΘƗŢīžīԸīԸĭ
unease (also uneasiness) n. ſˀƂīϭŤĬĭ ŹīˏŤª ʪīϭŤĬĭ
uneasy ŁŷīŵκīŵԀĭŷī ŰŢſīŵԀĭŹīˏŤīƂŤīŵԀĭ Իŷƅīʪīŵſ ĭłŵΘŲīŵΘŲīѼŰī
unending ŷŲƗīŵƅŷīŢ̦ŢīԦīŷīſŵŵīųԀĭ ԻŷƅīŢ̦ŢīԦīŢŲƅīŷīҾŢƅīųԀĭ
uneatable žīŷīŵΏŵīųԀĭ žīŷīԚŤīŵԀĭ
uneaten ŷīžīŵԀĭ uneconomic ŁʵŵīƅīѼŰī ųԀĭ̼ŰīžŰīŵŮŤīŵԀĭłſ˚ī ƅƗŤītīŵԀĭžŰīſ˚īѠƗŷīųԀĭ
uneconomical ſ˚īƅƗŤītī ŵԀĭˬīŤƅī̼ŰīžŰīŵŮŤīŵԀĭ ʵŵīƅīѼŰīųԀĭ
unedifying юƗīŴŷīԸīԸĭ ŰŰųīƂƗŢīԸīԸĭԻŷƅīšƁīŷī ſŵŵīԸīԸĭԺŲīšŢīšĭ
uneducated ԮƅīƀƗŲīѼŰī ųԀĭƀƗŲīŮŲīѼŰīųԀĭ
unemotional ŹƗƁīŵīѼŰī ųԀĭſιīԮƅīѼŰīųԀĭŵƅŷīŹƗŰī ѼŰīųԀĭ
unemployable ŢƀƗŢīˊī ʷŰī̾ƅīѼŰīųԀĭŢƀƗŢīˊī̲Ţƅī ˘ŵīѼŰīųԀĭ
unemployed ŢƀƗŢīѼŰīųԀĭ Uu ԤīѼŰīųԀĭŢƀƗŢīŷīůƗŵīųԀĭ
unemployment n. ŁŢƀƗŢīѼŰĭ łŢƀƗŢīуŲīŷīҾŢƅīųԀīŢŲƅī ΤŤƅĭŢƀƗŢīѼŰīųԀīŢŲƅīΤŤƅĭ
unending ӈƗŢƅīϢīѼŰīųԀĭ
ųԀĭԕŲīԙŤīŢŲƅīŷīҾŢƅī
ŷ͋ŢīŵϘīϢīѼŰīųԀĭˬŲīŦŰī
ųԀĭŃŹŵīҾŵĭюƗīŷīŵκīšŢīšĭ
ѼŰīųԀĭ 957
unendurable
958
unendurable ŵžƗŰīŷī ҾŢƅīųԀĭŵԽŲīŷīҾŢƅīųԀĭ
unenviable ѹīſŰƗŰīųԀĭ ԻŷƅīšƁīŷīҾŰīųԀĭ
unequal ŁŷīŷƅīųԀĭſμī ŷŨŷīѼŰīųԀĭłſμŲīſμīѼŰīųԀĭ
unequalled ſ˕ŲīӴīѼŰī ųԀĭſμīŷҾŤƅīѼŰīųԀĭŢŽŲī Ƃƅī՜ŢīųԀĭ
unequivocal šīƅŤƅīRŤī ƅŤƅĭŢƅƂīŮƗŢīŮƗĭ@ŤƅīſаƗƅī ſаƗƅĭRŤīƅŤīƅĭ
unerring ŵκŲīųԀĭʁŢīʁĭ ſźƗƂīѼŰĭ
UNESCO ( ‘United Na-
unexceptionable ŁŰŢŢī ̄ŵīŢīϢīƀŤīŷīſŵŰīŵԀĭŵΏŵī ŷīŵΏŵīŢīϢīƀŤīŷīՃŵīųԀĭ łŢƅƁīНƗƅīŢīϢīƀŤīѼŰīųԀĭНƗī ŵīѼŰīųԀĭ
unexceptional ŢƅƁīНƗƅī ŢīϢīƀŤīѼŰīųԀĭНƗīŵīѼŰīųԀĭ ŲŷīˬŲīŰŤīŷīſμżīѼŰīųԀĭ
unexciting НƗīŵī̽īŮƗŢīŮƗīѼŰī ųԀĭԺŲīšŢīšĭ
unexpected ԛīŵīѼŰīųԀĭ ŰϿŰīԙŢīϧŷīΘƗŢīѼŰīųԀĭ
unexpired ŷīӈƗŢƅīųĭŷī ӈƗŢƅīųԀĭŦīŢŲƅīƀƗŰīųԀĭ
unexplained ˬīŷŹŲīŷī
tions Educational, +
ŵƃŰīųԀĭŰƗŲīŰŢīŷīՃŵīųԀĭ
and Cultural Organization’)
ŢŲŰīŰƗŲīŷīŵƃŰīųԀĭŷīŵ͔Űī
ԕīTƅīɹĭ ˩ƂīИԀīԮƅīԙŢīŰŤīŹŲī ԙŢīƂŷīԽƗƂīƂƅīϙĭ
unethical ҾƂīŰŤīŷīŷέŲī ųԀĭҾƂīѹŲīтīЗƗŰīɻĭҾƂīŰŤī ŷīϏŲīųԀĭ
uneven ŁŷīŷƅīųԀĭŷī
ųԀĭŷīԮƅīųԀĭ
unexploded ŷīŢƅīųԀĭŷī ŢƅųĭŢŢīΨīŷīſ˔īŵԀĭ
unexplored ŵΘŢīŰϿŰīŷī ſŵŰīŵԀĭŰϿŰīӜŵīŷīſŵŰīŵԀĭ ӜŵīΘƗŢīŷīſŵŰīŵԀĭ
ŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭłˬŲīŷīŷƅī
unexpressed ŷīΤƗŲīųԀĭ
ųԀĭƃƗīŷīŷҾŤƅīųԀĭƃƗīŷī
ŷīΤƗŲŷĭŷīՃŵīųԀĭŷīŵ͔Űī
ŷƅīųԀĭŃŦīŷīŷŨŷīųԀĭ ſμŲīſμīѼŰīųԀĭ
uneventful НƗīŵīŢīϢīƀŤī ѼŰīųԀĭŢƅƁīНƗƅīŢīϢīƀŤī ѼŰīųԀĭ 958
ųԀĭŷŲƗīŵƅŷīΞīпĭ
unfailing ſ˒ƁīŵīѼŰīųԀĭ ΘŢīŵΘŲīːĭſέƅīƃƗƁīѼŰīųԀĭ ſźƗƂīŵīѼŰīųԀĭ
unfair μŤīŷƅīѼŰųĭſμī
959 ŷŨŷīŷīſŵŰīŵԀĭ͟īԙŤīˊĭ ЩƗŢƅīԙƅīɻĭ͟īԙŤīЭīŵԀĭ
unfaithful ůīŰŷīҼŢīѼŰī ųԀĭŰŷīҼŢīŷīŵΨŲīųԀĭ
unfaithfully ŰŷīҼŢīŷī ŵΨŲīųƁĭůīŰŷīҼŢīѼŰīųԀī ˺īƂƅĭ
unfocused
unfeigned ̒īŷĭšīŸŷīҼŢī ŸŷīѹŲīųƁĭRŤīˊĭ
unfenced ƁżīŷīŵŠŢīųԀĭ Ɓżīŷīŵ˺ƁīŵԀĭ
unfettered ŵŠŢīŰŷīѼŰī ųԀĭŵŠŢīſӃŲīѼŰīųԀĭ
ŁŷīŵŠŤīŵԀĭ
unfamiliar Ł̒īŷīԮƅīųԀĭ
ΤƗŤŷĭŷīŢŤŷĭłŷʶīНƗŰīŷī
ſνƅīRŤīѼŰīųԀĭſьƂīŵīѼŰī
ſŵŰżĭԛīſŰƗŰīŷīŵʟŤƅŷĭ
ųԀĭłˎŷƅīſνƅīѼŰīųԀĭƂŢī ѦŤīѼŰīųԀĭ
unfashionable ƀƗŤƅī
ŃʶŢīųīΤƗŤīųԀĭʶŢīΤƗŤĬĭ
ŷīӈƗŢƅīųԀĭ ŷ͋ŢīŷīŵϘīŵԀĭŷůƁīŷīЪŲīųԀĭ
˕ŢƅīѹŲīųԀĭʟŰī˕ŢƅīѼŰīųԀĭ ŁŷīŵΏŵīųԀĭŷīԚŤī ιƅīŷέŲīѼŰīųԀĭ
unfasten (unfastens, unfastening, unfastened) ŵԭŵī
Ϣĭ ſʼƂīϢĭ
unfathomable ƆīˎīϢīԦīԤī šŢīųԀĭƆīˎīҾŢƅīųƁīԤīšŢī ųԀĭΘƗŢƅīŷīҾŢƅīųԀĭ
unfavourable ŁſаƗŰīѦƗƁī ѼŰīųԀĭŷέŲīſ˒ƁīѼŰųĭſƗƅī ſŵŵīѼŰīųԀĭŰŢſīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭ łŷīŵΏŵīųԀĭ˩ŵīʪƁīѼŰīųԀĭ
unfazed ƆīŷīƂƅųĭԓŰīŷī ̽ƅīųĭŹīˏŤīŷīƂŤŷĭ
unfeasible ſƗƅīſŵŵīѼŰīųԀĭ ſŵŰīŷīҾŢƅīųԀĭ̄ŵīŷīҾŢƅīųԀĭ
unfeeling )Ťī͓īѼŰīųԀĭƃī ŷīŹīŵԀĭтŷƅīŵҲīŷīŵʩŰīųԀĭ
ŵԀĭѹīſƗƅīųԀĭłŵκīŮƗŢīŮƗī ѼŰīųԀĭ
ſƗƅīſŵŵīѼŰųĭŷī ſIŢƅīųĭ
ŰųſīŷīӟŷīųԀĭ ΤƗŵƅīԭŢƅīŷīŨŷƅīųԀĭ̂Ťī̂Ťī ѤīϕƗŰīųԀĭ
ŵžŤīŴŵīųԀĭ ŰŷſīŴŵīʓŵīųԀĭ
ſ˒ƁīϏƗŢī
Uu
ѼŰīųԀĭŰųſīŷīӟŷīųԀĭ)Ťī ΤƗŵƅīťŲĭ
unfocused (also unfocussed) Ł ѹŢīŮƗīˊƅīŷīŵ,ŷƅī
ųԀĭ ł ŷīŰѹŢƅīųԀĭ ŰѹŢƅī ŢŮŰīŷīſŵŰīŵԀĭ ŰѹŢƅīŰƗŲīšī ŢƅƂīѼŰīųԀĭ 959
unfold
960
unfold (unfolds, unfolding, unfolded) Ł νƂīνƂżīŵ˩ŤīϢĭ
ŵƅƗŰīŲŷƅīŵʟŷƅīŵʟŷƅųĭ
unfortunate Łšī͓īѼŰīųԀĭ
ŵΞŵƅīŵΞŵƅųīŵԭŵīϢĭ ł Ԯƅī
ŤīΘī$ŰīųԀĭŰŵŤīůŤīŷīŰƁī
ŵ̨ŢīϢĭ
ŵԀĭƂŷīſ˚īŷīſ˔īŵԀĭłюƗī
unforced ŁŵˬŰīʢƂīѼŰī ųԀĭʢƂīԭŢƅīѼŰīųԀĭŰŵŤī ˊƅīŷīŵʢƂīŵԀĭłƁŤīŵӜŲīːĭ ſŵŰīŵҮƗŲīѼŰīųƁĭ
unforseeable ŴƗīŹƗŰīŷī ŷůƗŤīŵԀĭЦŢƅīŰƗŲīŷīŷůƗŤīŵԀĭ ̤ŲīŹƗŰīŷīŷůƗŤīŵԀĭ
unforeseen ̑ƅīѼŰīɻĭ ſхŤīſƗŤīŷŲƗīŵԀīԛīŵīѼŰīųԀĭ
unforgettable ŵ͓ŰīŷīҾŢƅī ųԀĭԻŷƅīƂƅīƀƂīŷīŵΏŵīųԀĭ
unforgivable ŵŠſīνŲī ŵʥŤīŷīҾŢƅīųԀĭŵžƗŰīųīŵ˺ŷī ŷīҾŢƅīųԀĭ
unforgiving ŁŵŠſīνŲīŷī
ſ˔ŰīŵʩŰīŰˎīųԀĭŃԻŷƅīšƁī ŴƗŢīųԀĭ
unfortunately Τŵƅī ͟ƅųīƂƅīŵΜŲīΐĭšī͓īѼŰųī ƂƅīŵΜŲīΐĭšī͓īѼŰīųƁĭ
unfounded ŢӜīѼŰīųԀĭ ŢӜīʴŤƅīѼŰīųԀĭƁīʴŤƅī ѼŰīųԀĭ
unfreeze ŁſʻŢīŵӟīŵ̨Ţī ϢĭłŵŠŢīſӃŲīſ˚ƂīϢĭŵŠŢī ŰŷīŢŮŤīϢĭ
unfriendly ſŦŷīŮƗŢīŮƗīѼŰī ųԀĭѹīŷέŲīųԀĭ
ԛīſŰƗŰīŷī ŵʟŤƅīųԀĭԛīſŰƗŰīŵʟŤīŷī
ŵʥŤƅīųԀĭŵžƗŰīųīŷīŵ˺ŷƅī
ҾŢƅīųԀĭԛīſŰƗŰīſ˘ŵīŷīҾŢƅī
ųԀĭłŰŠſīŤƂīуŲīųԀĭſҿƁī
ųԀĭſŰƗŰīųīŷīҼŷƅīųԀĭſŰƗŰī
ϭŤīťŲĭ
unformed ŷīӈƗŢƅīųԀĭŷī ˘ŵīųԀĭˎŤīſЧƂīՖƂīпŷīŷī ſ˔īŵԀĭ
unforthcoming ƀīſŵŰī ŰˎīŷīŷŲƗīŵԀĭŦīƁƗŢƅīſŵŰī ſŰƗŰīѼŰīųԀĭŦīƁƗŢƅīſŵŰīŰˎī ŷīŷŲƗīŵԀĭ
unfortunate n. ŵƅƗŰīŵκīѼŰųĭ 960
ųīŷī˘ŵīųԀĭ
unfunny ŷīԸīԸīѹŲīųԀĭ ŰˎŰīшīԸīԸīѹŲīųԀĭ
unfurl (unfurls, unfurling, unfurled) šīЭīϢĭ ŵԭŵī
Ϣĭ ſʼƂīϢĭ ŵԭŵīŵ̨ŢīϢĭ ſʼƂī ŵ̨ŢīϢĭ
unfurnished šŤīŦƅīŷī ŵҫŢƅīųԀĭšŤīŦƅīѼŰīųԀĭ
961 ſӃŲīŦƅīѼŰīųԀĭ
ungainly ŷīſŧſīԸīԸĭ ungentlemanly ƀīƁŵƅī ŰŤīŷīϏŲīųԀĭƀīƁŵƅīѹŲīųԀĭ
unglamorous ԻŷƅīšƁīŷī ſŵŵīųԀĭŢƅƁīНƗƅīѼŰīųԀĭНƗī ŵīѼŰīųԀĭ
ungodly ̾ƅīѹŲīːĭ̾ƅī ŰŤī˩ŵīſŢƂīːĭѹīŰˍīŵԀĭ
ungovernable ŁŢӟŤīʪŤī ſŵŰīŷīҾŢƅīųԀĭłŵŠŢīŷī ҾŢƅīųԀĭŵŰŢīſӃŲīſŵŰīŷī ҾŢƅīųԀĭԻŷƅīΞīпĭ
ungracious ŷźſīԻŷƅīѼŰī ųԀĭтŷƅīŵҲīѼŰīųԀĭνŲīːƅī ŷīʪŤīŵԀĭ
ungrammatical ŵωīŢӟŤī ŰŤīŷīŷέŲīųԀĭŵωīѦƗƁīŰŤīŷī ſʾƂīŵԀĭŵωīѦƗƁīːīůƗŵīůŤīŰŤī ſŢƂīŵԀĭ
ungrateful ŵŠſīνŲīŵƅŷī ŷīԮƅųĭνŲīŵƅŷīŷīԮƅīųԀĭ
ungratefully ŵŠſīνŲīŷī ŵƅŷīųԀī˺īƂƅĭνŲīŷīŵƅŷƅīųƁĭ
unguarded ŁŷīŵՀŤƅī ųĭŵŰŢīſӃŲīŷīſŵŰżĭłŴŲī ŢŲƗŰīŷīΞīŵԀĭŵΞīϢīѼŰīųƁī ՃŵīųԀĭŢīŷŲƗīƅƁĭ
unhappily ŁŷīŰŢſīŵƁĭ ʪīŵԀī˺īƂƅĭłšī͓īѼŰīųƁĭ
unhinge ԻŷƅīŴŷīųԀī˺īƂƅĭ
unhappy ŁŷīŰŢſīŵԀĭʪī ŵԀĭłſƗƅīſŵŵīѼŰīųԀĭŷīŴƗŢīųԀĭ
unharmed ŷīŢŲƗŰīųĭ ѼŰųīŷīŵŮŤīŵԀĭ
unhealthy ŁŢӯŢƅīšŷƅī ŵκīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭšŷƅīŷīŵžŤī ŵԀĭŢӯŢƅī̂Ťī̂ŤīѼŰīųԀĭ łŷīſаƗŰīųԀĭŢŲƗŰīųԀĭ
unheard ŁŷīˎīŵĭŷīůƗƅī ųĭłŷīŨŲīųĭ
unheated μƗŰīŷīŵŮŢƅīųԀĭ μƗŰīѼŰīųԀĭ
unheeded ϭŤīѼŰīŵƁī ŵŽŢīųԀĭůŤīŵŮŤīŵŽŢīųԀĭ ŰƗīϭŤīŷīŵʩŰīųԀĭ
unhelpful ŴŲīůƗŢƅīѼŰīųԀĭ ŴŲīůƗŢƅīŰˎīŷīŷŲƗīŵԀĭ
unheralded ͟ŲīŵωīѼŰī ųԀĭ̤ŲīŵωīѼŰīųԀĭμŲīʢƂī ѼŰīųԀĭ
unhesitating ήīŹƗŷīѼŰī ųԀĭůƗŢƅīŦŢƅīѼŰīųԀĭ
Uu
unhindered ŵŠŢīŷīʓŵī ųԀĭŵŠŢīſӃŲīŷīſŵŰīŵԀĭ ŵƁīŦŰīŷīхŤīŵԀĭ
unhinge (unhinges, unhinging, unhinged) Իŷƅīſ̾Ƃī
ŵ̨ŢīϢĭ ԻŷƅīŸƁī"ƁīŵžƗīϢĭ ԻŷƅīŢŲƅīųīѼŰųīſ˔īϢĭ 961
unhitch
962
unhitch (unhitches, unhitching, unhitched) ŢŮŤīϢĭ
ſ˚ƂīϢĭ ſʼƂīϢĭ
unholy ŁŢŲƗŰīŤŲīťŲĭ͟Ųī šīťŲĭł̾ƅīԦīŰŰīųīѼŰųĭ ̾ƅīʾŷƅīԦīŷīŢŲƅīųԀĭŃŤŲī ųԀĭŷīŵžŤīŵԀĭʪīŵԀĭƆīťŤī ˊƅīŷīԧŢƅīųԀĭ
unhook (unhooks, unhooking, unhooked) ŢžƁīԫŤīƂƅī
ŴŵīϢĭ ̭Ţƅī^īŲŤīƂƅīŵŮƗŲīϢĭ
unhurried ŷīſŹŵƅīųԀĭ ŹŵīŹŵīѼŰīųԀĭŷ˔ŢƅīμŢƅī ѤīŷīſŵŰīŵԀĭ
unhurt ŢŲƗŰųīŷīхŤŷĭŷī ŢŲƗŰųĭŢŲƗŰīʪŲīŷīŴƗŢųĭ
unhygienic ŢŸŤīŮƗŢīŮƗīѼŰī ųԀĭŢŸŤīīѼŰīųԀĭŢŸŤīī
ſŵŰīŷīҾŢƅīųԀĭ̒īЭīŷīҾŢƅīųԀĭ
̒ƅīſӃŲīŷī ſŵŰīŵԀĭ̒īŷīЭīŵԀĭ
uniform n. ϙīŦƅĭ̂ŢīŦƅĭ ̂Ţīˎĭ
uniform ƃƗīŷҾŤƅĭ̫Ţī Ţ̦ŢųĭƃƗīŷƅĭ
uniformed ̂ŢīŦƅī˔ŲīųԀĭ ϙīŦƅī˔ŲīųԀĭ
unify (, unifying, ) Ţ̦ŢīšƁīŵϕƗŷīϢĭ ̹Ţī
̂ƂīŵžƗīϢĭ Ţ̦ŢīѤīŵžƗīϢĭ Ţ̦Ţī ̂ƂīŵžƗīϢĭ
n. Ţ̦ŢīϕƗŷĭ Ţ̦Ţī˾Ɓĭ̹Ţī̂ƂĭŢ̦Ţī̂Ƃĭ
unilateral ЩƗŢƅīŢ̦Ţīˊĭ ЩƗŢƅīŢ̦ŢīʓŤŷīŢ̦Ţīˊĭ
unimaginable ŷŲƗīŵƅŷī
ſаƗŰīŵΨŲīѼŰīųԀĭŵŸƗŢīμŢƅĭ
ŢŮŤīŷīҾŢƅīųԀĭԻŷƅīɻƅīŷŲƗī
uni n. ŢҫŢīƂŢīՃƗŵī˛ĭ unicameral ŹƗŢƅīųīŢ̦Ţī
unimaginative ŷŲƗīŵƅŷī
ʓŤīŢӟŤīſӃŲīːĭŢӟŤīſӃŲī ŹƗŢƅīųīŢ̦ŢīʓŤīˊĭϙīŹƗŢƅīʓŤī ſӃŲīːĭϙīŹƗŢƅīʓŤīŢŲƅīťŲĭ
UNICEF ( ‘United Nations Children’s Fund’) ԕīϢī
ԻŴĭ ˩ƂīИԀīƇīԦԀīŷīŰ̐Ƃĭ
unicycle n. &ŤīſʶƁīſʶƁīƂƗī Ţ̦Ţŷĭ
! ̒ƅīſӃŲī 962
ŷīҾŢƅīųԀĭŦīŵŽŢīŷīҾŢƅīųԀĭ ŷīŵŮŤīųԀĭŢŲƅīʟŵƅīŢƅƁųī ѼŰīųԀĭŢƅƁīŵ̫ƅīѼŰīųԀĭ
unimpaired ʪŲīŷīӟŢƅī ųԀĭůƗīŷīŴƗŢīųԀĭѼŰųīŷīſ˔ī ŵԀĭʪŲīːƅīŷīˎƅīųԀĭ
unimpeachable ŰƗŢƅīųī ŷīŵƅŢƅīųԀĭήīŹƗŷīѼŰīųԀĭ ſνīŰϿŰīſŵŰīŷīŰˎīųԀĭ
unimpeded ŵŠŢīŦīѼŰī
963 ųԀĭŵƁīŦŰīŷīʓŵīųԀĭůƗŢƅī ԛŢīѼŰīųԀĭ
unimportant ŢƂīŷī̽īŵԀĭ šŢīŷī̽īŵԀĭŢƂīťŲīѹŲīųԀĭ
unimpressed ԻŷƅīšƁīŷī
union
unintelligible Ɔīˎīŷī ҾŢƅīųԀĭŰƗŲīΘƗŢƅīŷīҾŢƅī ųԀĭˎīŵīԧŲīŷīҾŢƅīųԀĭԮƅī ŷīҾŢƅīųԀĭ
unintended ŵƅŷīŵӜŲī
ſŵŵīųԀĭԓŰīŷī̽ƅīųԀĭԓŰīŷī
ſŵŰīſŵŰżīѹŲīųԀĭRŤīŤŲīѤī
ŷˌīŵԀĭԻŷƅīšƁīŷīҾŰīųԀĭ
ŷīſŵŰżĭŰƗŲīťŲīѤīŷīſŵŰżĭ
uninformative ŵωīŰƗŲī ԧŢƅīƃƗŷīŷīНƗŰīųԀĭŢŲŰīŰƗŲīšī
ŷŲƗīŵӜŲīŵƅŷīŵӜŲīſŵŰī ſŵŰżīѹŲīųĭ
ŢƅƂīѼŰīųԀĭšīŢƅƂīѼŰīųԀĭ
unintentional ŰƗŲī̽ŰīѤī
uninformed ŷīԮƅųĭŷī
ŷīſŵŰīŵԀĭRŤīŤŲīѤīŷīſŵŰī
ˎīŵԀĭ
uninhabitable ŢŲƅīŵťſī ŷīŵΏŵīųԀĭŢӜƅīŦŢƅīŷīŵΏŵī ųԀĭϕƗŰīŷīŵΏŵīųԀĭ
uninhabited ŢŲƅīŷīŵťſī ŵԀĭŢӜƅīŷīŦŢƅīųԀĭѹīѼŰī ԦŤīΤƗŤĬĭ
uninhibited ŢƀŤīžīѼŰī ųƁĭ̒īŹīѼŰīųƁĭ
uninjured ŢŲƗŰīųīŷīŴƗŢųĭ ŢŲƗŰīʪŲīŷīŴƗŢųĭ
uninspired НƗīŵīѼŰīųԀĭ НƗƅīŢƅƁīѼŰųĭŷīſμżīѼŰųĭ
uninspiring НƗīŵīŷīŵʩŰī ųԀĭНƗīŵīŽŲīŵ̨ŢīųԀĭНƗīŵī ѼŰīųԀĭ
unintelligent ԙŢīųīѼŰī
ŵԀĭŷŲƗīŵӜŲīŵƅŷīŵӜŲīſŵŰī ſŵŰżīѹŲīųԀĭ
uninterested НƗīŵīѼŰųĭ ŰŤīſŰƗŰīѼŰųĭ
uninteresting НƗīŵīѼŰī ųԀĭНƗīŵīŷī̽īŵԀĭŰŤīſŰƗŰīѼŰī ųԀĭŰŢſīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭ
uninterrupted ŵŠŢīŦī ѼŰųĭŵƁīŵŠŢīѼŰųĭ
uninvited ŷīſŵƗīŵԀĭƃƗŢī ӰƁīՃŵīՃŵīѼŰīųԀĭ
uninviting ŷӆƅīŮƗŢīŮƗī
Uu
ѼŰųĭŰŢīŮƗŢīŮƗīѼŰųĭԓŰīšƁī ŷīſƗŤƅīųԀĭԻŷƅīšƁīŷīſŵŵī ųԀĭԻŷƅīšƁīŷīҾŰīųԀĭ
union n. ŁŹƗŤīϙĭłŢ̦ŢīŹƗŢƅĭ ŹƗŢƅīϙĭŃИīŹƗŢƅĭ˩ƂīŹƗŢƅĭ
ųԀĭюƗīԙŢīѼŰųĭԙŢīųīόŢƅī
Ţ̦ŢīϕƗŷĭŢ̦ŢīŷέŰĭ
μŢƅĭԙŢīųī×ƂīųƗĭ
Ţ̦ŢīſьƂĭŅŢ͟ŲīϕƗŷĭ 963
unionize
964
unionize (also -ise) (unionizes, unionizing, unionized)
ŹƗŢƅīѹīѤīŵҫŢƅīϢĭ
unique ŁŢŽŲīŰŤīŷīſμżĭ ŢŽŲīŷīŷҾŤƅĭłŢŽŲīšƁīѼŰī ųԀĭŰѹŢƅīŵƅƂīːĭ
unisex ŴƗīŷƗīŢ͜ƅīŦīƁīˊĭŴƗī ŷƗīИīԙŢƅīɻĭ
unison n. ŁιƅīŷŨŷĭłŢ̦Ţī šƁĭŷŨŷīԚŵĭ
unit n. ŁʓŤīųĭЦŰīωƗŢīŢ̦Ţ łƂƅīŹŲĭϙīаŲĭŃŹŰīŢӜĭ ԧīŹŲĭŵŷīŹŲĭŅšŤīŹŲĭ ņŵˎīŹŲĭ
unitary ŁŢӟŤīŢ̦Ţīˊƅī ʪŤīŵԀĭϙīŢ̦ŢīˊƅīŰŵŤīŵԀĭ łŢ̦ŢīʓŤŷīŢ̦ŢʶīŲĭʓŤīųĭ
ːƅīŦīſ͍ŢīſŵŰīŵԀĭ
universally ƀƗŤƅīɻƅĭŢī ƁīˊƅĭŢīΐīԦīƀŤĬĭ
universe n. ŁſŢīΜŲĭłԾŰīųĭ university n. ŢҫŢīƂŢīՃƗŵī˛ĭ ŢҫŢīƂŢīՃƗŵīϙĭ
unjust ŷīаŤīŵԀĭҾƂīϏŲī ѹŲīųԀĭҾƂīŰŤīѹīϏŲīųԀĭ
unjustly ŷīаŤīŵƁĭҾƂī ŰŤīѹīϏŲīųƁĭҾƂīϏŲīѹŲīųƁĭ
&! ʴŤƅīŵʥƂī ŷīҾŢƅīųԀĭˬīŷŹŲīμŤīŷī ҾŢƅīųԀĭ
& ŷīаŤŷĭŰƗŲī ѼŰīųԀĭʴŤƅīѼŰīųԀĭ
unkempt RŤīƅŤīƅīѼŰīųԀĭ ſŧſī̹ī̹īѼŰīųԀĭ
unite (unites, uniting,
unkind ԻŷƅīžƗŢīμŢƅĭ
united) Ţ̦ŢīšƁīŵϕƗŷīϢĭ
ԻŷƅīŢŲŢųƗĭтŷƅī)Ťī͓īѼŰī
Ţ̦ŢīšƁīſŹƗŢīϢĭ
united Ţ̦ŢīšƁīŵϕƗŷƅī ŵϕƗŷƅųĭŢ̦ŢīšƁīſŹƗŢƅī ſŹƗŢƅųĭšīſŦŷƅīſŦŷƅųĭ
unit trust n. юƗīŢŮŰīŷīŰ̐Ƃī ːīŹƗŤīϙĭ
unity n. Ţ̦Ţī̂ƂĭŢ̦ŢīϕƗŷĭ Ţ̦ŢīŷέŲĭ
universal Łſźŷī˝Ťī ƀƗŤƅīɻĭƀƗŤƅīʷŵīɻĭŢīƁīˊĭ łſŢīΜŲīɷŲīԦīԾŰīųԀĭɷŲī 964
ųԀĭтŷƅī)ŤīѼŰīųԀĭ
unkindly ԻŷƅīžƗŢīμŢƅī ɻīůƗŢīƂƅĭтŷƅī)Ťī͓īѼŰīųƁĭ ԻŷƅīŢŲŢųƗīˊī˺īƂƅĭ
unknowable ԮƅīŷīҾŢƅī ųԀĭԮƅīΘƗŢƅīƂƅīſŰƅīųԀĭ
unknowing ŷīԮƅīųԀĭ unknowingly ŷīԮƅīųԀī ůƗŢīƂƅĭŷīԮƅīųƁĭ
unknown n. ŁŷīԮƅųĭł̒īŷī Ԯƅųĭ̒ƅīŵӯŤīѼŰųĭŃŷīˎżĭ
965 unknown Ł̒īŷīԮƅīųԀĭ ̒ƅīŷīŵӯŤīŵԀĭłƀƗŤƅī˕Ţƅī ѼŰīųԀĭʟŰī˕ŢƅīѼŰīųԀĭ Ń̑ƅīųīѼŰīųԀĭŦīѼŰīųԀĭ
unlace ՜ŷīůŢīſʼƂīϢĭ՜ŷī ̆ŢīŵԭŵīϢĭ
unladen ŰƗīŷīŵҫŢƅīųԀĭ ʴƁīŦīŷīŵҫŢƅīųԀĭ
unlawful ʾŷƅīƂƅīſŢƂī
unlucky ŹŰīƂƅīſŰƅīųԀĭ
unlisted ůƗīŵɹŰīŷīſŵŰīŵԀĭ ůƗīŲŤīŷīҾŰīųԀĭ
unlit ѼīŷīŵΐŢųĭŢŲŢīιŤĬĭ ѼīѼŰīųԀĭ
unload (unloads, unloading, unloaded) Ł ŰƗīŴŵīϢĭ ŰƗī
ŵŮƗŲīϢĭ ł ƂƗŢīŵŮƗŲīϢĭ ʅŵīŷŰſī ŷκīŰŤīųƁīƃƗŢīΞīпĭ Ń šŢī
ŵԀĭʾŷƅīŰŤīŷīŷέŲīųԀĭʾŷƅī
ſЦƂīϢĭ ƆŰīŵŮŢƅīſЦƂīϢĭ
ŷέŲīѹŲīųĭʾŷƅīŰŤīѹīŷέŲīųĭ
unlock (unlocks, unlock-
unlawfully ʾŷƅīſŢƂīːī ůƗŢīƂƅĭʾŷƅīŰŤīŷīŷέŲīųƁĭ
unleaded ŽīӈƅīѼŰīųԀĭ ŽīүīѼŰīųԀĭ
unlearn ŵ͓Űīŵ̨ŢīϢĭБŤīϢĭ unleash (unleashes, unleashing, unleashed) ˬīʗŲī
ſŵŰīϢĭ цŷīŴƗŢīŵ̨ŢīϢĭ
unleavened ŴŵīѼŰīųԀĭ Ϥƅīŵ̨ŰīѼŰīųԀĭƂƅīԚŤīѼŰīųĭ
unless ŷīŢŮƗŢƅĭŷīήīŵĭ ŷīŵүƅīųĭ
unlicensed ̾ŢīůŷīѼŰīųԀĭ ƂŢīʻƁīѼŰųĭ
unlike ŷīſμīŵԀĭŷī Ţ̦ŢīųԀĭκīŵӯŷīѹŲīųԀĭ
unlikely ѹīԾŰīųԀĭѹīſƗƅīųԀĭ unlimited ŹŰīѼŰīųԀĭ ŷůſīѼŰīųԀĭӈƗŢƅīϢīѼŰīųԀĭ
ing, unlocked) Ł aīѹŢīЭīϢĭ
ł ԙŢīųīšīЭīϢĭ ſŹƗƂīſůƗŵīϢĭ
unlocked aīѹŢīŷīʓŵīųĭ aīѹŢīŷīʓŵīųԀĭ
unloose (also unloosen) ſʼƂīŢŮŤīϢĭ ŵԭŵīŢŮŤīϢĭ
unloved ŢīˊƅīƀŤīŷī ŰŢſżĭŢīˊƅīƀŤīŰŢſżīŹƗƁī ŷīſŵŰżĭŰŢſīѹīѼŰųĭ
unlovely ŷīſŧſīԸīԸĭ ŷӆƅīŮƗŢīŮƗīѼŰųĭ
unluckily ŵƅƗŰīŲŷƅīѼŰī ųƁĭŵƅƗŰīŵκīŵʟŷƅīΐĭŤīΘī ѼŰīųƁĭƂŷīſ˚īŷīхŤīŵƁĭšī ͓īѼŰīųƁĭ
unlucky Łšī͓īѼŰųĭŤī Θī͟ƅųĭŵƅƗŰīŲŷƅī̼ŤīŵԀĭ łΜŲīſьƂīŤŲīųԀĭšī͓īŷī ŵžŤīŵԀĭ 965
Uu
unmade
966
unmade ŷīŵžƗīŵԀĭԧŢƅī ƃƗŷīѤīŷīŵžƗīŵԀĭ
unmanageable ſμƗŤīŷī ҾŢƅīųĭſŢŵīŷīҾŢƅīųԀĭ ſӃŲīʪŤīſŵŰīŷīҾŢƅīųĭƂŢī ԧŲīſůŵųīԤīšŢīųԀĭſӃŲīʪŤī ŷī̲ŢƅīųԀĭ
unmanly ʩƅīųīŴƗīˊīʷŰī ̾ƅīѼŰųĭŴƗīʩƅīŰƗŰīԙƂīԙīѼŰųĭ
unmanned ѹīŷīŰˎīųԀĭ ѹīѼŰīųԀĭ
unmarked ΘŢƅīŷŹŲīѼŰī
ҼŷƅīųԀĭ
unmindful μŲŷīŷīŵŮƗŲī ųԀĭԻŷƅīšƁīŷīŵŠƂīŵԀĭ ԙŢųīŷīŵ,ŷƅīųԀĭ
unmissable ƀƂīŷīԚŤīŵԀĭ ůƂīŵ̨ŢīϢīѹīſƗŤīŵԀĭŵɹīѹī ſƗƅīųԀĭſуŰīŵ̨ŢīѹīŵΏŵīųԀĭ
unmistakable ſźƗƂīŷī ԾŰīųԀĭſźƗƂīůŵƅīſшƂīŵԀĭ ſźƗƂīϢīѼŰīųԀĭ
unmitigated ԭŢƅĭѠƗŷĭ ŢŲŷīѼŰīƅīѼŰĭŤŲīųԀīЩƗŢƅī
ųԀĭŷŹŲīΘŢƅīŷīŵŠƂīŵԀĭ
ɻīԭŢƅīŹŰīΤƗŲīųԀīҼŢŰϽƁīŲī
ΘŢƅīŷīŵŠƂīŵԀĭ
ԫīʗŲīѠƗŷĭŲŰīƀŷƅīԭŢƅīΞīпĭ
unmarried Ţ͟ŲīŷīʓŵīųԀĭ unmolested ŷīŰʅŢƅīųĭ Ţ͟ŲīѼŰųĭ
unmask (unmasks, unmasking, unmasked) ЪīšƁī
ŵŮƗŲīϢĭ ųŢƅīɹīŵԭŵīϢĭ ŢƅŤī ŵīΞīпĭ
unmatched ſ˕ŲīӴīѼŰųĭ ſ˕ŲīӴīшƂīŵĭŢŽŲīƂƅīμŢīųԀĭ
unmemorable μŲīѹīŰˎƅī ųԀĭԻŷƅīšƁīμŲīŷīŰˎīųԀĭ ԻŷƅīšƁīμŲīŷīŵΏŵīųԀĭ
unmentionable Ճŵīŷī ŵΏŵīųԀĭՃŵīŷīԚŤīŵԀĭՃŵīŷī ҾŢƅīųԀĭ
unmet ŵƅŷīųīŷīӈƗŢƅī ųԀĭԛīŵīŷīŵʟŤƅīųԀĭԓŰīŷī 966
ŢŲƗŰīſҿīŷīſŵŰīŵĭ
unmoved ʪīƃƅīŷīŵʩŰųĭ ʪīϭŤīӯŲīŷīҾŢƅųĭϖīŷī̽żĭ ԻŷƅīſˀƂīϭŤīŷīƂŤŷĭ
unmoving ŷīБƁīŵĭБƁīϢī ѼŰīųԀĭŷīŢƀƗīŵĭŷīſˌƂīŵĭ
unmusical ŁƆŲīŮƗŤīŮƗī ѼŰųĭŷīƆŲīųԀĭłͨŲīŦīԦīŷī НƗīŵԀĭͨŲīŦīŵŢīŷīҾŢƅīųԀĭ
unnamed ѹŤīŷīŵŮƗŲīųԀĭ ѹŤīŷīԮƅīųԀĭѹŤīѼŰųĭ
unnatural ŁƁŤīŵӜŲīѹŲī ųԀĭłƁŤīŵӜŲīŢŲƅīΤŤƅīŰŤī ŷīŷέŲīųԀĭ
unnecessary Űˎƅīŷʶī
967 ѼŰųĭŰˎųīѼŰųĭŰƗŲīѼŰīɻĭ
unnerve (unnerves, unnerving, unnerved) ſμƗŢīŵ̨ŢīϢĭ
unparliamentary ŵŠŢīŷīʓŵīųԀĭšīŷīŵŮŤīŵԀĭ ŵŠŢīŦīѼŰīųԀĭ
un ganized (also -ised)
ſŢīϭŤīŵʩŰīŵ̨ŢīϢĭ ŢƀŤīžī
Ł ˩ŵīʪƁīſŵŰīѹīˊīƂƅīŹƗŢƅī
ŵ̨ŢīϢĭ ŹŵīҾŵīſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ
ѼŰųĭ ł ſˎīſπŲīԧŢƅīƃƗŷīѤī
unnoticed ŷīԮƅųĭŷī ŷůƗŤŷĭŷīμŲŷĭŷīΘƗŢƅīųĭ ŰϿŰīԙŢīŷīŵŮŤŷĭ
unnumbered ƇŤīŷīʓŵī ųԀĭƇŤīΘŢƅīŷīŵŠƂīŵԀĭ
ŷīſůŵīųĭ Ń ˎīԙŷīԧŢƅīƃƗŷī ŷīŵ̂Ţƅīųĭ ŵťſī̂ŢīѼŰųĭ ˕ī ̂ŢīѼŰųĭ
unorthodox ИƁīѹŲĭ ԦŢƅīѹŲĭ
unobjectionable ʪŲīŵ͔Űī
unpack (unpacks, unpack-
ѹīſƗƅīųԀĭʪŲīŵ͔ŰīƂƅīſŰƅī
ing, unpacked) Ł ŰƗīŵϕŷƅī
ųԀĭŰŢŢīųīʓŵīѹīſƗƅīųĭ
unobserved ŷīŷůƗŤŷĭŷī ԮƅųĭԻŷƅīšƁīŷīԙŢīųĭ
ŵϕŷƅųīŵԭŵīϢĭ ŵϕŷƅī ŵϕŷƅųīŲŤīƂƅīŵŮƗŲīϢĭ ł Űцī ŵīƅƗīƅƗƁīЭīŢŮŤīϢĭ
unobtainable ůƗŵīŷīҾŢƅī
unpalatable ŁԧŢƅīƃƗŷī
ųԀĭԧŲīŷīҾŢƅīųԀĭſ˘ŵīŷī
ѼŰųĭłтƗī՜īŷīӜŷīųԀĭшƗżī
ҾŢƅīųԀĭΘƗŢƅīŷīҾŢƅīųԀĭ
unoccupied ŁΤƗŤŷĭŢī ˊƅīƀŤīŷīЗƗŰīųԀĭƂƗŤƅīԺīŷī ЗƗŰīųԀĭłŰŵŤīŵӯŤīŷīſŵŰī ŵԀĭŵŰŢīΏīŷīŵӯŤīŵԀĭ
ŁŢӟŤīŰƗŲī
ŷīӜŷīųԀĭ
unparalleled ̫ŢīſůŰųī ѼŰųĭſμŲīſμīѼŰųĭſ˕Ųī ѼŰĭŰƗīѼŰĭӴīѼŰĭ
unpardonable ŵŠſīνŲī ŵʥŤīŷīҾŢƅīųԀĭŵʁŲīŵʥŤī
ѹŲīųԀĭŢӟŤīſьƂīѹŲīųԀĭ
ŷīŵΏŵīųԀĭŵžƗŰīųīŵ˺ŷīŷī
łDƁīŰƗŲīːĭ̂ŢīԽƗƂīѹŲīųԀĭ
ҾŢƅīųԀĭŵƃŢƅīųīŵӠƅīŷī
ŃŢŲŤīŵīѼŰųĭŢŲŤīŵīѼŰīųԀĭ
ŁŢӟŤīŰƗŲī
ҾŢƅīųԀĭ
unparliamentary ŹƗŢƅī
ѹŲīųƁĭŢŲŤīŵīѼŰīųƁĭłDƁī
ſιԀīϧŷīŢŽŢīŰŤīŷīſʾƂī
ŰƗŲīːĭ̂ŢīŷέŲīѹŲīųƁĭ
ŵԀĭŹƗŢƅīšŤīƂŷīԦŢƅīŰŤīŷī
unopposed ŰŢŢīųīѼŰųĭ
ŷέŲīųԀĭ 967
Uu
unpatriotic
968
unpatriotic ˩ƂīšŵīԦīƃī ŷīŹīŵԀĭ˩ƂīŢXƅīƃīӠŲīѼŰųĭ
unperturbed ŹīˏŤīŷīƂŤī ŵԀĭϭŤīŰŢīѼŰīųԀĭ
unpick ʢŰīƁƗīŵŮƗŲīϢĭʢŰųī ŵԭŵīϢĭ
unplanned ſŦƁīŢӜīѼŰī ųԀĭ˕ī̂ŢīѼŰīųԀĭſŦƁīŢӜī ŷīŵҮŷƅīųԀĭ˕ī̂ŢīѼŰųĭ
unplayable ҲīŷīԚŤīŵԀĭ ҲīŷīŵΏŵųĭҲīŷīҾŢƅīųԀĭ
unpleasant ŁԻŷƅīšƁīŷī ſŵŵīųԀĭŰŢſīŮƗŢīŮƗīѼŰųĭŷī ŷӆƅīųԀĭΞīŲīѹīϘŢīųԀĭŷī ŷźſīŵԀĭłſŦŷīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭ ŷźſīԻŷƅīѼŰīųԀĭ
unplug ˡŢīšŵīŵŮƗŲīϢĭ unpolluted ŵŸƗŢīųīŷīŵžƗī
unprejudiced ЩƗŢƅī1Ťī ѼŰīųԀĭŦŢƅīϕŤīЩƗŢƅīԙƅīѼŰī ųԀĭ͟īԙŤīѼŰīųԀĭ
unpremeditated ſŦƁī ŢӜīԧŢƅīƃƗŷīѤīŷīŵҮŷƅī ųԀĭՓīŷīƂƅī˕ī̂ŢīԧŢƅīƃƗŷī ŷīŵžƗīŵԀĭ
unprepared Ł˕ī̂ŢīѼŰī ųԀĭſŦƁīŢӜīѼŰīųԀĭłſŵŰī ŰˎīŷīŷŲƗīŵԀĭſŵŰīſŰƗŰīѼŰīųԀĭ
unprepossessing Իŷƅī šƁīŷīſŵŵīųԀĭŷīſŰƗŰīųԀĭ ԻŷƅīšƁīŷīҾŰīųԀĭѹŢīšƁīŷī ſŵŵīųԀĭ
unpretentious ҾƂīſ̾ƅī ŷīſŵŰīŵԀĭŵ̫ƅīŷīѹŲīųԀĭšī ŸŷīѹŲīųԀĭšīӠīŢ͜ƅīѼŰīɻĭ
unprincipled ƀīƁŵƅīɻī
ŵԀĭŵŸƗŢī՜ŰīŷīʓŵīųԀĭŵŸƗŢī
ЗƗŰīųīѼŰīųԀĭμŤīųƗīѼŰīųԀĭ
ӟŢƅīѼŰųĭ
JƂīŢӟŤīѼŰīųԀĭҾƂīŷέŲīϧŷī
unpopular ɷŲīːƅīŷīŰŢſī ŵԀĭƀƗŤƅī˕ŢƅīѼŰīųԀĭ
unprecedented ŲŷīƀŤī хŤīŷīѾƗŤīŵԀĭ̤ŲīŦŰīхŤīŷīѾƗŤī ŵԀĭ̟ƁīѼŰīųԀĭ̟ƁīѼŰīɻĭ ̟ƁīŷīхŤīˊĭ
unpredictable ŴƗīŹƗŰīŰųŢī ŷīҾŢƅīųԀĭ̟īˎŤīƂƅīԮƅī ŷīҾŢƅīųԀĭՓīŷīƂƅīՃŵīŷī ҾŢƅīųԀĭ 968
ŢŽŢīѼŰųĭšīӠīѹīŷҾŤƅīųԀĭ ʷŰī̾ƅīŷīŹŤīŵԀĭ
unprintable ԓŢīůƗŢīԦī ŵɹŰīŷīԚŤīŵԀĭųƁīʮŲīŷīŵΏŵīųԀĭ
unproblematic ŰŠſīŢī ѼŰīųԀĭŰŠſīŤƂīŷīŵžƗīŵԀĭ ΤŵƅīŷīŵκżīѼŰīųԀĭ
unproductive ůƗŲīʩŰīѼŰųĭ ˘ŵīſшƅīѼŰųĭʵŵīƅīѼŰųĭ
unprofessional ʷŰīԙŢī
969 ŰŤīŷīϏŲīųԀĭԙŢīҮƂīѼŰīųԀĭ ʷŰīԙŢīŰŤīшƂīŵĭʷŰīԙŢīѼŰųĭ
! ʵŵīƅīѼŰī ųԀĭʵŵīƅīƂŤŷīѤīŵžƗīŷīҾŢƅī ųԀĭŴŲīůƗŢƅīѼŰīųԀĭ
unpromising ˘ŵīſшƅī ԧŢƅīƃƗŷīſхŤīѹīԾŰīųԀĭЦŢƅī ԧŢƅīƃƗŷīѹīſƗŤīŵԀĭŷůƁīſʼƂī
unravel ŵĭ͟ƅīтīŷīŵŠƂīŵĭ
# Ł̲Ţƅī˘ŵī ѼŰīųԀĭ̲Ţƅī˘ŵīŽŲīųԀĭ ԮƅīŹŰīŷīŹŤīŵԀĭłՖƂīпŷĭ ŹŰīѼŰĭ
unquenchable ̒ŷīϢīѼŰī ųԀĭҼŷīϢīѼŰīųԀĭſŰƗŰīųīŢŤī ϢīѼŰīųԀĭ
Ϣīˊīˎīʟŵƅī0ŤīŵԀĭŷůſīŢ̦ŢīΏī
unquestionable ŁŰƗŢƅī
ԧŢƅīƃƗŷīſƗŤīϢԀīšƅīԧŲīѼŰīųԀĭ
ųīŵʩŰīŷīԚŤīŵԀĭήīŹƗŷīŷīžī
unprompted ŢŽŲīːƅī ŵˬŰīʢƂīŷīſŵŰżĭŢŽŲīːƅī ŢӯŤƅīŷīŵҫŢƅīųĭ
unpronounceable ͔Űī́ī ŵŮƗŲīŷīҾŢƅīųԀĭ́īŰŢīŮƗŢīŮƗī ſůƗŲīŷīҾŢƅīųԀĭ͔Űī́īŵŮƗŲŷī ԤīšŢīųԀĭ
unprotected ՀŤīʪŵīѼŰųĭ ͟ŲīʪŵīŷīſŵŰżĭ͟ŲīʪŵīŰŤī шƂīŵԀĭ
unproven ŵκŲīʴŤƅīŷī ŵʥƂīŵĭƁīʴŤƅīѼŰųĭŵΘŢī ŰϿŰīŷī˘ŵīųĭŵκŲīʴŤƅīŵʥƂī ŷīҾŢƅīųĭ
unprovoked ŵˬŰīʢƂīŷī ſŵŰīŵԀĭŰʅŢīʗŲīŷīſŵŰīŵĭ ʽŢīŷīՃƗŤīŵԀĭ"Ţųīžīŷīŵ̨ŢīųԀĭ
unpublished ųƁīʮŲīŷī ſŵŰīŵԀĭųƁīŷīŵŮŵīųĭ
unpunished ʾŷƅīŷīŵŠƂī
ŵԀĭήīŹƗŷīѼŰīųƁĭłŰŢŢīųī ʓŵīѹīſƗƅīųĭνīŵīŵɹŰīѹīԚŤīŵĭ
unquestioned ŁŰƗŢƅīųī ŦŢƅīŷīŰˎųĭήīŹƗŷīžīŷīŰˎųĭ łŵΘŢƅīԫŤīŰϿŰīŷīŰˎųĭ ŵΘŢīŰϿŰīſŵŰīŷīŰˎųĭ
unquestioning ŰƗŢƅīųī ѼŰīųԀĭήīŹƗŷīѼŰīųԀĭ
unquiet ʴīԸŷīԸīѼŰīųԀĭ ŸŢīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭŸŤīŸīŷīԓŲī ųԀĭŸŤīŸīѹŲīųԀĭ
unquote n. ӈƗŢƅīƅƗĭԦŤīſπŲī ӈƗŢƅīƅƗīӰƁīŵԀīҼŢ
Uu
unravel (unravels, unravelling, unravelled) Ł ſӃŤƅī
ſӃŤƅŷīƅŤƅīϢĭ ŵ̂ŷƅī ŵ̂ŷƅųīŵԭŵīϢĭ ՜ƅīŷīŵԫŢī Ϣĭ ł ѼŰųīſ˔īϢĭ ӜŢīſ˔īϢĭ Ɓŷī ſ˔īϢĭ Ń ŷůƗŤīϢĭ ΘƗŢƅīϢĭ Ԯƅī Ϣĭ ƆīˎīϢĭ 969
unread
970
unread ŷī՜ŢīųԀĭŷīΞīŵԀĭ unreadable Ł՜ŢīŷīҾŢƅī
ſŵŰżĭ
ŁŷīŵŸŢƅīųԀĭ
ųԀĭłŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭƆī
ƀŤīŵʥƁīŷīŵŸŢƅīųԀĭƀŤī
ŷīˎīŵԀĭՃŵīŷīҾŢƅīųԀĭ
ӟŲīŷīŵžƗżĭłҾƂīŷέŲīѹŲīųĭ
unreal ŁŢ͜ŰīƂŷīŵӯŷīŷԀĭ
ӜŵīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭЗƗŰīųīΞīпĭ
ſˀƂīϭŤīˊĭΞƁīϭŤīˊĭł̒īŷī
unrelated ŁſьƂīŵīѼŰųĭ
ѹŲīųԀĭŰƗŲīŰŷīѹŲīųԀĭŲƗƁī
ŷέŲīſьƂīѼŰīųԀĭłԙŢƅīŷī
ŵĭſźƗƂīŵĭ
unrealistic ſƗƅīѼŰīɻĭſƗƅī ſŵŵīѼŰīųԀĭŰ̒ƅīſьƂīѹŲīųԀĭ
unreasonable ŴƗīŹƗŰīѼŰī ųԀĭŴƗīŰŤīŵŽŢīѼŰīųԀĭʴŤƅī ŵʩƂīŷīҾŢƅīųԀĭˬīŷŹŲīŰŤī ŷīϏŲīųԀĭʴŤƅīԦŤīѼŰīųԀĭ ŵκŲīʴŤƅīѼŰīųԀĭ
unreasoning ˬīŷŹŲīѼŰī ųԀĭŰƗŲīŰŢīѼŰīųԀĭ
unrecognizable (also -isable) ̒īЭīŷīҾŢƅīųĭ ̒ƅī
ŵӯŤīŷīҾŢƅīųĭ ̒ƅīſӃŲīſŵŰī ŷīҾŢƅīųĭ
unrecognized (also -ised) Ł ̒īŷīЭīŵĭ ̒ƅīŷīſӃŲīųĭ
̒ƅīſӃŲīѼŰīųĭ ł ͓ƅīԺīԓīƁŤƅī ŷīůƗŵīųĭ ŢӰŤƅīŵΤƗŰīŷīůƗŵīųĭ ԧŢƅīƅƗīŷīůƗŵīųĭ
unrecorded ůƗīŵɹŰīŷī ſŵŰīŵԀĭ
ŰŢīŵ̫ƅīŷī ſŵŰīŵԀĭŷīŵ̫īŵԀĭŦīѦƗƁīŷī 970
ŷέŲŷĭ͟īŹŲīŷīŴƗŢīųԀĭ
unrelenting ˬŲīŷīŦŰīųԀĭ ſаƗīŷέŰųīŷέŰīƅīˊĭŢ̦ŢīԭƂī Ţ͜ƅīŵҲŢƅīɻĭ
unreliable юƗīŢŮŰīŷīҾŢƅī ųԀĭюƗīŢŮŰīŷīԚŤīŵԀĭŦīŵŽŢī ŷīҾŢƅīųԀĭ
unrelieved ſ˒ƁīϢīѼŰīųԀĭ ſ˚ƂīϢīѼŰīųԀĭƅŤƅīϢīѼŰīųԀĭ
unremarkable ƀīŷŹŲī̽ī ŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭŰ^ƅīŷԀĭИƁī ŵŮŤīˊĭ
unremarked ŷīԮƅųĭŷī ŹƗƁīŵĭ
unremitting ſаƗīŵΧŰųī ŵΧŰīƅīˊĭſаƗīŵʓŤŷīŵʓŤīƅīˊĭ ˬŲīŷīŦŰīųԀĭˬŲīŦŰīѼŰīųԀĭ
unrepeatable ƂƗŢīſŵŰī ŷīŵΏŵīųԀĭŵʥƁīӴƗƅīſŵŰīŷī ŵΏŵīųԀĭ
unrepentant юƗīſ˔ŰīѼŰī ųԀĭ̒īŹīƇīʷŰīѼŰīųԀĭJƂīŰŤī ̒īŹīѼŰīųԀĭ
971 unrepresentative ʷŰīŷī ̾ŰīųԀĭʷŰīŹŵīŷīŵΏŵīųԀĭ̒ī ŹŵīΏīŷīԚŤīŵԀĭ
unsavoury Ϣĭ ł Ţ̦ŢīԭƂīŢ͜ƅīſůƗŲīϢĭ
ŹīˏŤīѼŰųĭϭŤī ŰŢīŷīŵʩŰīųԀĭ՜ƗŰī՜ƗŰĭ
unrequited ŰŢſīƂŲīŷī
unruly ŵŰŢīŰŵŤīŵӯŤīŷī
ůƗŵīųԀĭŴƁīŰŢſīԚŤīҾƁīŷī
ҾŢƅīųԀĭŰŵŤī˾ƁīſŵŰīŷī
ŰŢſīŵԀĭ
unreserved Ł̟īՀŤīŷī ſŵŰīŵԀĭ̟ƁīƂƅīŵӯŤīŷīŵŽŢī ųԀĭ̤ŲīŵŰŢīŷīſŵŰżĭłՖƂī пŷĭŢηŤīƂƅĭ
unresolved ԻƂīŷīҾŢƅīųĭ ŵκŲīſӃŲīЭīŷīҾŢƅīųĭ
unresponsive ƂŲīѼŰīɻĭ ԛīƂŲīѼŰīųԀĭ
unrest n. ιƅīӭŤĬĭƁīӭŤĬĭ unrestrained ŹŰīſӃŲīѼŰī ųԀĭԭŢƅīŵŠŢīŷīҾŢƅīųԀĭ ŵŠŢīŦīѼŰīųԀĭ
unrewarded ̒ƅīԧŲīѼŰųĭ ŢӰŤƅīŵΤƗŰīŷīůƗŵųĭԧŢƅīƅƗī ŷīůƗŵųĭ
unrewarding ŤƂīƁŤƅīŷī
ҾŢƅīųԀĭ
unsaddle ˵īŴŵīϢĭłΘīˊƅī ŢԕŢīŵɹīϢĭ
unsafe Ł͟ŲīšīƀƗŰųĭŷī ŵŸŲīųĭłŢŲƗŰī͟ŲīťŲĭՀŤī ʪŵīѼŰīųĭ
unsaid ŷīՃŵīųĭŷīŵ͔Űųĭ unsaleable (also unsalable) ŵŸƗŤīŷīҾŢƅīųԀĭ ŵŸƗŤīѹī
ſƗƅīųԀĭ ŵŸƗŤīŷīŵΏŵīųԀĭ
unsanitary ŢŸŤīīѼŰīųԀĭ unsatisfactory ŤƂīƁŤƅī ŷīůƗŵīųԀĭԓīƁŤƅīŷīůƗŵīųԀĭ ̑ƅīԮƅīſμƗŤīŷīҾŢƅīųԀĭŵƅŷī ųīӈƗŢƅīŷīҾŢƅīųԀĭ
unsatisfactorily ŤƂī ƁŤƅīŷīůƗŵīųƁĭԓīƁŤƅīŷīůƗŵī
ůƗŵīųԀĭŢӰŤƅīŵΤƗŰīŷīůƗŵīųԀĭ
ųƁĭ̑ƅīԮƅīŷīſμƗŤƅīųԀīůƗŢī
ŵƅŷīųīŷīӈƗŢƅīųԀĭ
ƂƅĭŵƅŷīųīŷīӈƗŢƅīųԀī˺īƂƅĭ
unripe ŷīŹƗīųԀĭŷīŲīųԀĭ ŷīʴŢīųԀĭ
unrivalled ſ˕ŲīӴīѼŰųĭ ŢŽŲīƂƅīμŢīųԀĭ
unroll (unrolls, unrolling, unrolled) Ł ŵ̂Ƃīŵ̂ƂżīŵԫŢī
ſŰƗŰīųīŷīҼŷƅī ųԀĭԛīŵīŷīŵʟŤƅīųԀĭԛīŰƗŲī ŷī˘ŵīųԀĭ
unsaturated ŢƁīμŢīѼŰī ųԀĭ՜īԸīԸĭ
unsavoury šŷīŴƗŢīʓŵīԸī 971
Uu
unscathed
972
ԸĭԻŷƅīšƁīŷīſŵŵīųԀĭ
unscathed Ҋī ʪŲīѼŰųĭ ŢŲƗŰīʪŲīѼŰųĭ͟ƅīʪŲīѼŰųĭ
unscheduled ˕ī̂ŢīŷīŵžƗī ŵԀĭſŦƁīŢӜīŷīŵҮŷƅīųԀĭ ſŦƁīŵɹŰīѼŰīųԀĭ
ŁҾƂīŷέŲī ѼŰīųԀĭŰŢīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭ łŹŲīԙŢīŰŤīŷīŷέŲŷĭŰ̒ƅī ſьƂīѼŰųĭ
unscramble ŁŵωīҼŢīԦī ŵ˾ƁīϢĭŢƅŤīšīԦīŵžƗīϢĭłԙŷī ƂƗŢīŵ̂ŢīϢĭŷˌīŢīŵƅƂīϢĭ
unscrew (unscrews, unscrewing, unscrewed) Ł ŵ,Ɓī
ΐīſŵƂīϢĭ ł Ţ̨ŲīŢӰƁīſŵƂīϢĭ
unscripted ԓŢīůƗŢīŷī ŵɹŰīųԀĭՓīŷīƂƅī˕ī̂Ţīŷī ſŵŰīŵԀĭ
seated) Ł ſŢŲīŰŵŤīƂƅīŴŵīϢĭ
ʾīƂƅīſŵŵīŵ̨ŢīϢĭ ˎīŢŲƅīƂƅī ſ˚ƂīŢŮŤīϢĭ ł hƗŵīԙƂīŵ̨ŢīϢĭ ΘīŰŤī&ŤīſʶƁīƅƗŢƅīƂƅĭ
unseeded ҲŰīҮƂīʷŰīųƁī ťŲīːī˕ŤƅīԺīŷīҾŰųĭҲŰīҮƂī ʷŰīųƁīťŲīѹŲīųԀĭ
unseeing ѹŢīƂŷīԦīŷīϭŤī ŵԀĭѹŢīԦīŷīŷ̒ŲīųԀĭѹŢī ˊƅīŷīŷůƗŤīŵԀĭ
unseemly ŷīſƗƅīųԀĭſμīѹī ŦŢƅīųԀĭɯŲīɯŲīſμżīѼŰīųԀĭ
unseen ŁŷīŷůƗŤīŵԀĭŷůƗŤī ŷīҾŢƅīųԀĭłՓīŷīƂƅīŷīԮƅī ųԀĭՓīŷīƂƅīŷīŹƗƁīŵԀĭՓīŷī ƂƅīŷīŷůƗŤīŵԀĭ
unselfconscious ŢŽŲī ːƅīŢīŷŲƗīŷīΞīŵԀĭŢŽŲīϭŤīԦī ŷīſӆŷƅīųԀĭ
unscrupulous ƀīƁŵƅīɻī
ƁŤīſŰƗŰīѹŲīųԀĭ
ЗƗŰīųīѼŰīųԀĭμŤīųƗīѼŰīųԀĭ
ŢŽŲīŰƗŲīԦīŢXƅīųԀĭƁŤīſŰƗŰī
JƂīŢӟŤīѼŰīųԀĭҾƂīŷέŲīϧŷī ŢŽŢīѼŰīųԀĭšīӠīѹīŷҾŤƅīųԀĭ
unseasonable Ųŷīιƅī ŰŤīŷīŷέŲīųԀĭιƅīŹƗŰīŰŤīŷī ſʾƂīŵԀĭ
unseasonal ιƅīŹƗŰīŰŤīŷī ſʾƂżĭŲŷīιƅīŰŤīŷīŷέŲŷĭ ιƅīѹŲīːĭιƅīŵΧŲīѹŲīųԀĭ
unseat (unseats, unseating, un972
ѼŰīųԀĭ
ƁŤīſŰƗŰī ѹŲīųƁĭŢŽŲīŢXƅīɻī˺īƂƅĭ ŢŽŲīŴŲīтŤīԻŷƅīϏŲīųƁĭ
unsentimental ŹƗƁīϭŤī ѼŰīųԀĭŰŢſīʪచīŨŷƅīϭŤīŷī ƃƁīŵԀĭŰŢſīϘŢīŰŤīшƂīŵԀĭ
unserviceable ŢƀƗŢī ŵɹƂīŷīŵΏŵīųԀĭԤīſŵŰīŷī
973
unspectacular
ŵΏŵīųԀĭŴŲīůƗŢƅīѼŰīųԀĭ
ѹīŰŤīſνƅųīԤīšŢīųԀĭłԤīˊī
ŴŲīŷīůƗŢƅīųԀĭ
ιƅīŹƗŰīѼŲīųԀĭԤīιƅīѹŲīųԀī
unsettle ԻŷƅīѹīŦŢƅīϢĭŹī ˏŤīƂŤīŵ̨ŢīϢĭ
unsettled ŁŮŲīŮŲīѼŰųĭ ſ˒ƁīԾŰīųԀĭſ˒Ɓī͟ŲīƀƗŰīųԀĭ łӜīſŧŢƅīŷīſ˔żĭΫŵīΫŵīŷī ſ˔īŵԀĭŃůŢīŷī̾ŰųĭŵκŲī ŲīŷīЭīŵԀĭŰ̐ƂīŷīНƗŰųĭ үƅīſIŢīŷīſŵŰīŵԀĭŰ̐ƂīНƗŰī ŰˎųīƀƗŰīųԀĭүƅīſIŢīſŵŰī ŰˎųīƀƗŰųĭ
unsettling ſμƗŢīſŢƅī
ʟŵƅīɻĭ
unsocial ԤīˊīιƅīŹƗŰīѼŲī ųԀĭԤīιƅīѹŲīųԀīʟŵƅīɻĭ
unsold ŢīˊƅīƀŤīŷīSīŵԀĭ ŵŸƗŤīŷīҾŢƅīųԀĭ
unsolicited ӟīŵīŷīſŵŰī ŵԀĭŷʶīſŰƗŰīŷīŵɹŰīųԀĭŷī ŰˎīųԀĭ
unsolved ˚ƅīůŢīŷī̾ŰīųԀĭ RŤīƅŤīƅīŵžƗīŷīŹƁīŵԀĭ
unsophisticated Łſνƅī
ſůŵīŵ̨ŢīųԀĭŹīˏŤīƂŤī
ŨŷƅīѼŰīųԀĭѹīϙԀīŢŲƅīΤŤƅī
ŵ̨ŢīųԀĭ
ːīŨŷƅīѾƗŤīԧŢƅīƃƗŷīѼŰīųԀĭ
unshakeable (also unshakable) ŵ˾Ɓīŵ̫ƅīʓŵīŷī
ҾŢƅīųԀĭ ѼŰųīŢŮŤīŷīҾŢƅī ųԀĭ ŵΘŲīŮƗŢīŮƗĭ ŢƀƗīŷīҾŢƅīųԀĭ
unshaven ˩īŵƗīŷīʄŢīųԀĭ ДīŷīŵŮƗŢƅīųԀĭ
unsightly ŵžƗī͟ƅĭŵΞīŰˎī ŷīŷŲƗīԸīԸĭ
unskilled ԙŢīҮƂīѼŰīųԀĭ ʷŰīԙŢīѼŰīųԀĭѦƗŤīŵωƁīѼŰīųԀĭ
unsmiling ŰŢſīſŷīѼŰī ųԀĭŢŲŢīƂƗŢīƂƗĭ
unsociable ŁѹīŰŤīſьƂī
łſŧŷīƅŷĭŰ^ƅīŷĭԤīšŢī ѼŰīųԀĭ
unsound ŁŷīŵΏŵīųԀĭŷī ԚŤīŵԀĭŷīſƗƅīųԀĭłŮŲīŮŲī ѼŰųĭŦīſ͍ŢīſŵŰīŷīҾŢƅųĭ ŃŵΘŲīŮƗŢīŮƗīѼŰųĭŦŢī͟ŲīťŲĭ
unspeakable šƁīůƗŲīΐīՃŵī ŷīҾŢƅīųԀĭҼŢīůƗŢīŰƗŲīŵƃŰī ŷīҾŢƅīųԀĭ
šīŢƅƂī ŷīŵɹŰųĭŮŲīŮŲīŷīŵžƗīŵԀĭ ŢƅƂīŵɹŰīŷīſŵŰżĭ
unspectacular ſŧŷīƅŷĭ
ŵīŷīſůŵīųԀĭѹīŰŤīŦīƁƗŢƅīŷī
НƗīŵīŢīϢīƀŤīѼŰīųԀĭŰѹŢƅī
ſŵŰīŵԀĭŢŽŲīŰŤīŷīſьƂīŵԀĭ
ŵƅƂīːīʷŰī̾ƅīѼŰųĭ 973
Uu
unspoiled
974
unspoiled (also unspoilt) ʪŲīŰŤīшƂīŵԀĭ ѼŰųīŷīſ˔żĭ ѼŰųīŷīŵŮŤŷĭ ˎīŷī̾ŰųīŷīŵžƗī ŵĭ ŵ˾Ɓīŵ̫ƅīŷīƅƗŤŷĭ
unspoken šīƂƅīůƗŲīΐīŷī ՃŵīųĭЪƁīŵƃŰīŷīſŵŰīŵĭ
unstable ŁŵΘŲīŵΘŲīѼŰųĭ ſ˒Ɓī͟ŲīƀƗŰīųԀĭſŴƗīſ˒ƁīťŲĭ łΘŢīųīŵΘŲīųīѼŰųĭŃŵΘŲī ŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭŦŢī͟ŲīťŲĭ
unstated šīƂƅīůƗŲīΐīŷīՃŵī ųĭŷīŵƃŰīųĭ
unsteady ŁŦŢƅīŷīҾŢƅī ųԀĭſNƂī̾Ţī̾īˊĭłŵŠŢīŷī ҾŢƅīųƁīſŰƁīŵԀĭŷīŵΘŲīųԀĭ ŷīŵŸŲīųԀĭ
unstoppable ŵŠŢīŷī ҾŢƅīųԀĭŵŠŢīѹīſƗƅīųԀĭ
unstressed ҮƗƂ īԭŢƅīŷī ŵŮƗŲīųԀĭ͔Űī́Ԁīʟŵƅĭ
unstructured ̂ŢīŵɹŰī ѼŰųĭԙŷī̂ŢīѼŰīųԀĭ
ł˩ŵīʪƁīѼŰīųԀĭŃ˩ŵīΜŲī ѼŰųĭʪƁīΜŲīѼŰīųԀĭ
unsure ŮŲīŮŲīѼŰųĭ̑ƅī ŢīѼŰīųԀĭŰƗŢƅīųīƀƗŰųĭ̑ƅī ŢŮŲīѼŰīųԀĭ
unsurpassed ſ˕ŲīӴīѼŰī ųԀĭŰƗīӴīŷīŷ̹ƅīųԀĭ
unsurprised ƆīŷīƂƅųĭ ƀīŷŹŲīŷī̽żĭ
unsurprising ƆīŷīƂƅīųԀĭ ƀīŷŹŲīŷī̽īŵԀĭ
unsuspected ՓīŷīƂƅīŷī ԮƅīųԀĭŰƗŢƅīųīѼŰīųԀĭ
unsuspecting ŰƗŢƅīųīŷīžī ŵԀĭŰƗŢƅīϭŤīѼŰīųԀĭ͟Ųīšīŷī ŹƗƁīŵԀĭ͟ŲīšīƀƗŰųīŷīԮƅīųԀĭ
unsustainable ԕŲīιī ŷīŵΘŲīųԀĭŵΘŲīΐīŷīϕƗŰī ųԀĭŢŮŲīιīŷīŢŲƅīųԀĭ˒Ɓī ΐīſ˔īŵԀĭ
unsweetened ŷŤƁīŦīŷī ŵ ƅīųԀĭˌīƁŷīѼŰīųԀĭ
unsubstantiated ˩ŵīϭƗŲī
unswerving ſ˒ƁīϏƗŢīѼŰī
ŷīſŵŰżĭŵκŲīʴŤƅīѼŰīųԀĭ
ųԀĭſŴƗīſ˒ƁīѼŰīųԀĭŨŷƅī
unsuccessful ŷůƁīŷī ſʼƂżĭ̄ŵīŷīҾŢƅīųĭ
ſ˒ƁīѼŰīųԀĭŨŷƅīϢīѼŰīųԀĭ
unsympathetic ŁŴŤƅī
unsuitable ſƗƅīſŵŵīѼŰī
ԻŷƅīѼŰīųԀĭтŷƅī)Ťī͓īѼŰī
ųԀĭŷīŴƗŢīųԀĭŷīŷέŲīųԀĭ
ųԀĭłΘŢƅīŷīŷέŲīųԀĭ˩ŵī
unsupported ŁʴŤƅīΜŲī ѼŰųĭŵκŲīʴŤƅīŷīŢžŤīŵԀĭ 974
ʪƁīŷīſŵŰīŵԀĭŃԻŷƅīšƁī ŷīҾŰųĭ
975 unsystematic ԙŷī̂Ţī ѼŰīųԀĭʁŢīʁīѼŰīųԀĭˎīԙŷī ѼŰīųԀĭ
untainted ѼŰųīŷīŵŮŤŷĭ ʪŲīŷīӟŢƅīųԀĭ
untamed ŷīŵΏƂżĭˬŰīŷī ŵΏƂīŵԀĭſιƂīѦƗŤīŷīуŲīųԀĭ
untangle ŁƂƗŢīŵԭŵīϢĭ ƂƗŢīſʼƂīϢĭŵԫŢīϢĭłŰŠſī ŢīťŲī̦ŢīſŧŷīŮƗŤīŮƗīŵžƗīϢĭ
untapped ƂƗŤƅīԺīŷīЗƗŰųĭ ŷīЗƗŰīųƁīƀƗŰīųĭ
untenable ŵӴƗŢīŷīҾŢƅī ųĭŵŠŢīŷīҾŢƅīųĭŵκŲī ʴŤƅīŢžŤīŷīҾŢƅīųĭŵκŲī˩ŵī ſŵŰīŷīҾŢƅīųĭŰŢŢīƂŲīʓŵī ŷīҾŢƅīųĭ
untested ŹƗŰīŵΘŢīŷī
untrained
untie (unties, untying, untied) ſʼƂīϢĭ ŵԭŵīϢĭ ŵԫŢīϢĭ
until ҾŲīŹƗŰĭŰīҾŲĭ κīҾŲĭŵƁīŲĭ
untimely ŁιƅīŹƗŰīŷīƁŲī ųԀĭιƅīŹƗŰīŷīŹŤīŵԀĭłιƅī ŹƗŰīšƁīѹŲīųԀĭιƅīʟŵƅīԦīѹŲī ųԀĭιƅīѹŲīːĭ
untiring ůŤīŦŰīϢīѼŰīųԀĭ īϘŢīϢīѼŰīųԀĭŵҮƗŲīԭŢƅīˬŲī ŷīŦŰīųԀĭ
untitled ѹŤīѼŰīųԀĭšīԓŢī ѼŰīųԀĭѹŤīΘŢƅīѼŰīųԀĭ
untold Łŵ͔ŰīɻƅīѹīƂŤīŵĭ ŵƅŷīːƅīѹīʷŵīųĭłŷīՃŵīųĭ ŷīŵƃŰīųĭ
untouchable n. ŢŰƗƂīԙŢƅĭ ԙŢƅīŰŷŲĭԙŢƅīŤŲĭ
ſŵŰżĭŵΘŢīӜŵīŷīſŵŰżĭ
untouchable ŁſьƂīŷīԚŤī
unthinkable ŷŲƗīŵƅŷī
ŵԀĭłԛŢīŷīŵΏŵīųԀĭſŰƗŢƅī
ŢŮŤīŷīҾŢƅīųĭŷŲƗīŷīҾŢƅīųĭ ԻŷƅīšƁīμŲīŷīҾŢƅīųĭŵƅŷī ԕƂīƂƅīſŰƅīųĭ
unthinking ŷŲƗīŵƅŷīŷī ŵŮŤīųԀĭŵƅŷīӜŵīŷīſŵŰīŵԀĭ ŴŲīŢŲƗŰīԦīŷīΞīŵԀĭ
untidy RŤīƅŤīƅīѼŰųĭRŤī ƅŤīƅīŷīŵŽŢīųԀĭԙŷīӜŵīѼŰī ųԀĭſŧſī̹ī̹īѼŰīųԀĭИŲīʀŢī ʀīŷīŷůƗŤīŵԀĭ
ŷīŵΏŵīųԀĭŃŢŰƗƂīԙŢƅīɻĭ ԙŢƅīŰŷŲīːĭ
untouched ŁŷīŢŲƗŰųĭ łŷīŰʅŢƅųĭŷīſŰƗŢƅųĭ ŵӠƅī˺īΞīпĭŃŵ˾Ɓīŵ̫ƅīŷī ſŵŰīŵĭŷīŰʅŢƅīųĭ
untoward ſŢƂīʗŲīːĭѹī ſŰƗŰīųԀĭŤŲīųԀĭ
untrained ѦƗŤīŵωƁīŷīſŵŰī ŵĭѦŤīŵīѼŰųĭ 975
Uu
untrammelled
976
untrammelled ŰŷīſӃŲī ѼŰųĭŹŰīſӃŲīѼŰīųԀĭ
untreated ŁҖŲīŵ̫ƅī ŷīůƗŵīųĭҖŲīŵ̫ƅīŷīſŵŰīŵĭ ł͟ŲīšīѼŰųīŷīŵžƗīŵĭƂƅīԚŤī
ſŴŢƅīųԀĭŴƂīųīѹŲīųԀĭ
unusually ŁŢŽŲīŰŤīŷī ſμīŵƁĭłŲŷīˬŲīŰŤīŷīŢ̦Ţī ųƁĭƇīΘŢīŰŤīŷīſμżīѤĭ
unutterable ŵƅŷīːƅīѹī
ŷīŵžƗīŵĭŃŵ̫īšīŷīʓŵīųԀĭ
ʷŵīųԀĭŵ͔ŰīɻƅīѹīƂŤīŵԀĭ
ԧŢƅīŵ̫ƅīŷīſŵŰīŵĭ
ՃŵīŷīҾŢƅīųԀĭŵ͔ŰīԕƂīƂƅī
untried ŁѦŤīŵīѼŰųĭƂŢī ѦŤīѼŰīųԀĭłſŵŰīŷīΞīŵԀĭ
untrue ŁŷīŵκŲŷĭŲīŷĭ łůīŰŷīҼŢīѼŰųĭ
untrusworthy юƗīŢŮŰīŷī ԚŤīŵԀĭԓŰī̽ƅīŷīҾŢƅīųԀĭ
untruth n. ŵκŲīѹŲĭŵκŲīųī ѹŲīųĭƃƗŵĭŲĭ
untruthful ŷīŵκŲīųԀĭ ŵκŲīųīѹŲīųԀĭŵκŲīѹŲīːĭ ƃƗŵīɻĭŲīːĭ
untutored ŢӟŤīſьƂīԮƅī
ſŰƅīųԀĭ
unvarnished ŁſήŵīŢīϢī ƀŤīŷīŵŠƂīŵԀĭНƗƅīŢīϢīƀŤīŷī ŵŮŢƅīųԀĭłŵʀŢīүīŷīŰпƁī ŵԀĭŹƗŲīŷīŵŮŤīŵԀĭ
unvarying ſ˒ƁīϏƗŢīѼŰī ųԀĭŵΘŲīŮƗŢīŮƗĭ
unveil (unveils, unveiling, unveiled) Ł ŽƂīʵŵƅīЭīϢĭ ſˎī
ſцŰīſŵŰīϢĭ ł ſˎīŰŤīųī̒īНƗŰī ſŵŰīϢĭ ſˎīŵҫŢƅīϢĭ
unvoiced ŁšīƂƅīŷīůƗŲī
ƀƗŲīŷīůƗŵīųĭԦŢƅīŷέŲīՃƗŵī
ųԀĭŵƃŰīŵ͔ŰīŷīſŵŰīŵԀĭŷī
ѦƗŤīŷīſŵŰżĭ
ՃŵīųԀĭł́īſŧŷīųԀĭ́ī
untypical ̒īŷīŰŤīŷīſμīŵԀĭ ƁŤīŵӜŲīŰŤīŷīŢ̦Ţīųĭ
unusable ЗƗŰīŷīŵΏŵīųԀĭ ŴŲīŷīůƗŢƅīųԀĭ
unused ŷīЗƗŰųĭԤīŷī ŵɹƂżĭ
unusual ŁŲŷīˬŲīŰŤīŷī
ԭŢƅī̼ŤīŵԀĭ͔Űī́Ԁīʟŵƅĭ
unwaged ŁcīѼŰīųԀĭcī ŷīůƗŵīųԀĭłcīŷīůƗŵīųĭcī ŷīНƗŰīųĭ
unwanted ŷīŰˎųĭŷʶīŷī ̽żĭѹīſŰƗŰīųĭ
unwarranted ſƗƅīſŵŵī
Ţ̦ŢīųԀĭƇīΘŢīŰŤīŷīſμīŵԀĭ
ѼŰųĭŰˎƅīŷʶīѼŰīųԀĭŵκŲī
łŢŽŲīŰŤīŷīſμīŵԀĭʷŰīιī
ʴŤƅīѼŰųĭμŤīŵκŲīѼŰīųԀĭ
976
977 unwary ϧŷīΘƗŢīѼŰųĭ͟Ųī šīŷīŹƗƁīŵԀĭΘƗŢīѼŰīɻĭ
unwashed ŷīſʺīŵĭ̼ī ŷīſʺīŵĭ
unwavering ſ˒ƁīϏƗŢīѼŰī ųԀĭſŴƗīſ˒ƁīѼŰīųԀĭŨŷƅī ſ˒ƁīѼŰīųԀĭůŤī՜ƗŰīѼŰīųԀĭ
unwelcome ŷīŰˎųĭŷī ſŵƗīŵĭŷīſŰƗŰīųĭ
unwelcoming ŷīŰˎīųԀĭ ŷīſŵƗŰīųԀĭŷīſŰƗŰīųԀĭ
unwell šŷƅīŷīŵκīŵԀĭŵκī ŮƗŢīŮƗīѼŰųĭ
unwholesome ŢŸŤīŮƗŢī ŮƗīѼŰīųԀĭŷīŢŸŤīŵԀĭŢŲƗŰī ͟ŲīƀƗŰīųԀĭŷīŵΏŵīųԀĭԧŢƅī ƃƗŷīѼŰīųԀĭ
un wiedly ŁБƁīŷīҾŢƅī
unwrap ing, unwound) Ł ŵԭŵīϢĭ
ſʼƂīϢĭ ł ѾīŤŲīƅŤƅīϢĭ ϘŢī ŵ̟Ƃīſ˚ƂīϢĭ ԻŷƅīԦīӜīŵī ſůƗŵīϢĭ
unwise юƗī˚ƅīѼŰųĭЗŤī ԙŢīѼŰųĭԙŢīųīѼŰųĭŷšƅī ŮƗŢīŮƗīѼŰųĭ
unwitting ŷīԮƅīŷīŷůƗŤī ŵԀĭԻŷƅīɻƅīŷŲƗīΨīѹŲīųԀĭ ŰƗŲī̽ŰīɻƅīѹŲīųԀĭ
unwittingly ŰƗŲī̽Űīɻƅī ſŵŰżīѹŲīųƁĭԮƅīŵӜŲīŷůƗŤī ŵӜŲīѹŲīųƁĭ
unwonted ŷīſμżĭƅƗīƅƗĭ ƇīΘŢīŰŤīŷīſμīŵԀĭ
unworkable ƂŢīԧŲīſůŵī ŷīҾŢƅīųԀĭƂŢīԧŲīήŵƅīŷī ҾŢƅīųԀĭ
ųԀĭſŵŢīŷīҾŢƅīųԀĭŵŰŢī
unworldly ŁˬīŲƗƁīԦīſŰƗŰī
ſӃŲīſŵŰīŷīҾŢƅųĭłſӃŲī
ųīѼŰīųԀĭłŨŷƅīѾƗŤīŢīϢīƀŤī
ʪŤīſŵŰīϢīԤīšŢīƀƗŰīųԀĭŰŵŤī
ѼŰīųԀĭѹīҿīԦīŨŷƅīѾƗŤīŢīϢī
ſӃŲīſŵŰīϢīԤīšŢīƀƗŰīųԀĭ
ƀŤīŷīůƗŵīųԀĭŃſŢīΜŲīƂƅī
unwilling юƗīſŰƗŰīѼŰīųԀĭ ſŵŰīŰˎīŷīŷŲƗīŵԀĭſιŲīųīѼŰī ųԀĭŷŲƗīŵƅŷīѼŰīųԀĭſŰƗŰī ųīѼŰīųԀĭ
unwillingly юƗīſŰƗŰīѼŰī ųƁĭſŵŰīŰˎīŷīŷŲƗīŵƁĭſŰƗŰī ųīѼŰīųƁĭ
unwind (unwinds, unwind-
ŵ!ƂīŵԀĭſŢīΜŲīƂƅī՜ŢīųԀĭ Uu ſŢīΜŲīƂƅīſŰƅīųԀĭ
unworried ŹīˏŤīѼŰųĭ ϘŢīŵ̟ƂīѼŰųĭ
unworthy ſƗƅīſŵŵīѼŰīųԀĭ unwrap (unwraps, unwrapping, unwrapped) ŵԭŵīϢĭ
ДƁīƁƅīŵԭŵīϢĭ 977
unwritten
978
unwritten ԓŢīůƗŢīŷī ſʶŰųĭԓŢīůƗŢīŷīſʶŰīųԀĭŷī щƅżĭŷīщƅīųԀĭ
unyielding ƁŤīҾŢƅīťŲĭ ŷ˔ŢƅīųƁīŵ˾ƁīŷīҾŢƅīųԀĭ ƁīϢīѼŰīųԀĭ
unzip (unzips, unzipping, unziped) ԮŵīԮŵīЭīϢĭ
up n. ƀƁĭ up ƀƁīԻŤīϢĭƀƁīſЧƂīϢĭ ƀƁīſŴƁīϢĭ
хŤīŵԀĭ
up-country ƅīŷůԀĭ˚Ťī ŢԻŵĭŷůſīԕƂīŰŤīſьƂīŵԀĭ ˚ŤīŢԻŵīɻĭ
update (updates, updating, updated) ιƅīŷέŲīŵžƗīϢĭ
тŤīЩŰīɻīЩƗŢƅīԦīѤĭ ҲŰīŷƗచīʟŵƅĭ
upfront ŁаŤīŮŤīŮĭůŰī ŠƁĭѠīŢƅŤīѼŰīųԀĭμŤīųƗīμŤī ŵƃŰĭł̤ŲīНƗŰĭ̤ŲīуŲĭ
up ƀƁīŵΞīΨīſ˔īŵԀĭƀƁīːĭ upgrade (upgrades, upƀƁīԻŤīŵԀĭ
up ŢŲƅīŢӜīΤƗŲīųԀī ́īŰŤīſьƂīŵԀīҼŢīаŰīԦīſ͋Ţ ŰϽƁīŲīЩƗŢƅīԺĭЩƗŢƅīԦĭšī έŢīԦĭƀƁīЩƗŢƅīɻƅĭƀƁī ЩƗŢƅīԺĭΞŢīԦīƅƗŢƅĭ
upbeat ЦŢƅīŵžŤīԛīŵԀĭ ŵžŤīųƗచīԛīſŰƗŰīťŲĭ
upbraid (upbraids, upbrading, upbraided) šī
grading, upgraded) Ł ДƅīŹŰī
ƀƁīԻŤīʓŵīϢĭ ιƅīŷέŲīŵžƗīϢĭ ł ˎīŢŲƅīƀƁīԻŤīʓŵīϢĭ Ń ƀƁīБƗī ſŵŰīϢĭ ƀƁīμŢīŵžƗīϢĭ
upheaval n. ſˀŢī˾Ɓĭ˝Ťī ˾ƁĭΤŵƅī̦ŢīԦīſ˒ƁīŵīѠƗŷī ̦ŢīхŤīΨīŰŠſīŤƂīԧīƃīůƗŲīųԀī ŢŲƅīΤŤƅĭ
uphill ŁNŲĭłŰŠſīϘŢīťŲĭ uphold (upholds, uphold-
ŢιŢīſŵƁīΐīՃŵīϢĭ "ŢųīžīΨī
ing, upheld) ŵՀŤīϢĭ ŢӯŤīϢĭ
ՃŵīϢĭ ʪŲīŵ͔ŰīſŵŰīϢĭ ŷīƁŤƅī
˩ŵīʪƁīſŵŰīϢĭ ƀƁīŵΐŢīϢĭ
ųƁīՃŵīϢĭ
upbringing n. ŢƅƗīʪŤĬĭſŹƗī ʪŤĬĭŢXƅīʪŤĬĭŵŰŢīſӃŲĭ ʩŰīԾŤĬĭ
upcoming ŷ˔ŢƅīųƁīſƗŤī ŵԀĭſаƂīƁīſƗŤīŵԀĭvƁīιī 978
upholster (upholsters, upholstering, upholstered)
šŤīŦƅīДƁīƁƅīʓŵīϢĭ
upkeep n. ˬŲīʪŤĬĭˬŲīʪŤīžŰīſ˚ĭ upland n. ƅīšīŷůƗīƅĭ uplift n. ŁƀƁīſŴƁĭƀƁīʩŰĭ
979 łНƗīϭŤĬĭŃƀƁīſκŢƅĭƀƁīſέĭ
uplift (uplifts, uplifting, uplifted) НƗīϭŤīŵʩŰīŵ̨ŢīϢĭ
uplifted ŁНƗīϭŤīŵʩŰīųĭ łƀƁīſέīſέżĭ
uplifting НƗīϭŤīŵʩŰīŵ̨Ţī ųԀĭŰŢſīŵ̨ŢīųԀĭ
upon ůƗŢīԦĭ upper n. Ł՜ŷīːīΞŢīšĭłxƗī ӈƅī̦Ţ
upper ΞŢīˊĭˎŤīˊĭƀƁī
upstairs ing, uprooted) Ł ƁīſŵƂīϢĭ Үī
ŵīƂƅīБƗŢīŵɹīϢĭ ł ŢӜƅīŵɹī ŵŽŢīϢĭ ϕƗŰīƅīŵɹīŵŽŢīŵ̨ŢīϢĭ
upset n. ŁΤŵƅī͟ƅĭłԻŷƅī ŴŷĭŰпŢƅīſŢŷĭŃŵƃƂīŢ ŴƗżīŷīŵκīŵԀīʗŲīːƅĭŷī ŰŢſżĭԻŷƅīſˀŢ
upset ŷīŰŢſżĭԻŷƅīʪīŵĭ ŰпŢƅīſŢŷƅīſŢŷƅųĭłŴƗżī ŷīŵκżĭŴƗżīſˀŢƅīſˀŢƅųĭ
upset (upsets, upsetting,
ːĭΨŤīˊĭůƗŢīšīˊĭΤƗŰī
upset) Ł ŰпŢƅīſŢŷīŵ̨ŢīϢĭ
ЩƗŢƅīɻĭ
"Ţųīžīŵ̨ŢīϢĭ ł ſźƗƂīŵ̨ŢīϢĭ
upper case n. ҾŢƅīԓŢ upper house (also upper chamber) (also second
Ń šŷƅīŴƗŢīʓŵīŵ̨ŢīϢĭ hƗŵī ԙƂīŵ̨ŢīϢĭ ſNƂīŵ̨ŢīϢĭ
upsetting ŰпŢƅīſŢŷī
chamber) n. ŹƗŢƅīšŤīˎŤīŷĭ
ŵ̨ŢīųԀĭ"Ţųīžīŵ̨ŢīųԀĭ
˩ƂīƀƗŤƅīŹƗŢƅīϙĭ ˚ƅīŹƗŢƅī
upshot n. ŷůſīſшƅĭŷ͋Ţī
ˎŤīŷĭ
uppermost ŁŷůƗīƃƗƅĭŷůƗī ƃƗƅīɻĭłšŢī̽īƃƗƅĭŢƂī̽īƃƗƅĭ
upraised ƀƁīſέīŵԀĭƀƁī ՜ƗŤīŵԀĭƀƁīήŲīųԀĭ
upright аŤīŮŤīŮĭīĭ uprising n. ̒ī#Ƃĭ̒īƂƗŢ upriver ̼īˊīΤƗŰīЩƗŢƅīԦĭ ̼īſůƗŲīƅԀīšīέŢīԦĭ
uproar n. ŁŤƁī́ĭƁī́ĭƁī ́ĭłʪŲīŵ͔ŰĭšīƂƗŢ
uproot (uproots, uproot-
ſшƅĭŷůſīŵ̨Űĭŷůſīŷ͋Ţī ˊīſшƅīпĭ
upside ԧŢƅīЩƗŢƅīɻĭŵžŤī ųƗచīЩƗŢƅīɻĭ
upside down ŷˎīŷ͋Ţī ՃƗŢīΨĭŷˎīŷ͋Ţīŵ˾Ɓīΐĭŷˎī ŷ͋Ţīŵ,Ɓīΐĭ
upstage ſʽŵīΨŢƅīšƁĭ ſʽŵīΨŢƅīɻī˩ŵīšīέŢīԦĭ
upstairs n. ΨŤīůƗŢůƗŢīšĭ upstairs ΨŤīůƗŢīˊĭůƗŢī ˎŤŷīˊĭ 979
Uu
upstairs
980
upstairs ΨŤīůƗŢīԦĭůƗŢīšī ԦĭůƗŢīˎŤīŷԀīŲŤĬĭ
upstanding ƀīƁŵƅīɻĭ ЗƗŰīŵžŤīˊĭ
upturned ŁƀƁīŵŮƗŲīųԀĭ ƀƁīšīέŢīŵ˺ƁīŵԀĭłŷˎī ŷ͋ŢīՃƗŢīųԀĭ
upward ŁƀƁĬĭšīƀƁĭšī
upstart n. ŵŤīťŲĭŢƀƗŢīŲŤī
ƀƁīŵŮƗŲīųԀĭЩƗŢƅīƀƁīšīέŢī
ŢƅƁųīſƂīΐīŵŤī̽īŰˎīѹĭ
ŵ˺ƁīŵԀĭłƀƁīſŴƁīŵԀĭƀƁī
upstate 8ŷīLīŵԀīтŤīšī έŢīԦĭ8ŷīːīтŤīЩƗŢƅīԦĭ
upstream ̼īˊīΤƗŰīЩƗŢƅī Ԧĭ̼īſůƗŲīƅԀīšīέŢīԦĭ̼ī&Ԁī ЩƗŢƅīԦĭ
upsurge n. ˡīпƁīƀƁīſŴƁĭ Τŵƅī̦ŢīԦīѠƗŷīѤīƀƁīԻŤīſ˔īѹĭ
upswing n. ƀƁī˩ƅĭƀƁīʩŰĭ ԧŢƅī˒Ɓĭ
uptake n. ŲŤīԧŲĭŰϽƁīŲīѹī ˊīſŹƗīůŵƅīԦīԽƗŢīŤīŲŤīŲīԧŲī ŰˎīŰƗīŵӯŷĭ
uptight Ł"Ţī.ŢīƂŤīŵԀĭ "ŢųīžīŵԀĭł̒īŹīŵԀĭʩŤƅī ųԀĭŢƀŤīžīŵԀĭ
up to date ιƅīŷέŲīːĭ ιƅīŹƗŰīšƁīːĭ
uptown ΤƗŰī8ŷīːĭΤƗŰīɻī ˚ŤīʻƁīːĭ
uptown ΤƗŰī8ŷīԦĭΤƗŰīɻī 8ŷīšīέŢīԦĭ
uptrend n. ƀƁīʩŰĭƀƁīſЧƂĭ upturn n. ƀƁī˩ƅĭƀƁīʩŰĭ ԧŢƅīſ˒Ɓĭ 980
ԻŤīŵԀĭ
upwards ƀƁīšīέŢīԦĭ upwind ŤīŷīſЦīƅԀīšī έŢīԦĭ
uranium n. ԕīԛīϢſŷĭŢƅīӈƅī όƂīаŲī̦Ţ
Uranus n. ԕīƁīMƅĭʟƁīŢŲƅīŇųĭ urban 8ŷīːĭ8ŷīŰŤīſьƂī ŵԀĭ8ŷīŹƗŢƅĭ
urbane ſŢīΜŲīſ˚īԦŢƅī ԮƅīųԀĭſ˚īԦŢƅīϕƗŰīԦŢƅīԦī ŷšƅīųԀĭ
urchin n. ŁŴŷīѼŰīųԀīƇīԦĭ ŴŷīЗŤīŠīˊīпŹīѦƗƁīƁƗŢīԸīԸĭ łŷŹƗīŲŤīˊīԽƗŢīŦŢƅī̦Ţ
Urdu n. [ƁīιĭCīpƅīÅŲīːī ŢӟŤīʟŰĭ˩īŢƁīԦīƀŤīЗƗŰīԽƗƂī ŰƁīʷŵīƀƗŰīųԀīʟŰīԓŢī̦Ţ
urethra n. ŷŹŲīŰƗŤĬĭŴƗīŷŹŲī ːīŰƗŤĬĭ
urge n. ԭŢƅīʢƂĭŲŲīԭŢƅĭ ŲŲīʢƂĭ
urge (urges, urging, urged) Ł ԭŢƅīʢƂīſŵŰīϢĭ ŲŲīʢƂī
981 ſŵŰīϢĭ ł ſˌƂīʪŰīſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ
urgent ŢƂīťŲĭſаƂīŷʶĭ šŢī̽īŮƗŢīŮƗĭſηīſаƗīƂƅīſŵŰī ŰˎīųԀĭ
urgently ſηīſаƗīƂƅīѤĭ ŢƂīťŲīѤĭšŢī̽īŮƗŢīŮƗīѤĭ
urinal n. ŁŦŵīŰƗŤĬĭŦŵīŢƅŤī ŵϘƅųīŢŮŤīƅĭłŦŵīŮƗŢ
urinary ŦŵīŢƅŤīŵϘƅųī ŰŤīſьƂīŵԀĭŦŵīŢƅŤīŵϘƅųī ſůƗŲīƅīŰŤīſьƂīŵԀĭ
urinate (urinates, urinating, urinated) ̼īŢŮŤīϢĭ Ŧŵī
ŢƅŤīŵϘƅųīŢŮŤīϢĭ
urine n. ̼ĭŦŵīŢƅŤīŵϘƅųĭ urology n. ŦŵīŵΘŢīԙŢīųĭ̼ī ŵΘŢīԙŢīųĭ
us ŤīŵťƅĭŤīŵťƅīԦĭŢŤī žŢīŰŤīųԀīŷŤīҼŢтīŵԀīԕƂī ːīѹŤīŹŵĭ
usable ƂŢīԧŲīſůŵīŵΏŵųĭ ƂŢīԧŲīſůŵīŵΏŵīųԀĭЗƗŰī ŵΏŵųĭЗƗŰīŵΏŵīųԀĭЗƗŰī ŵΏŵīųԀĭ
USA ( ‘United States of America’) ԕīɲƅīɲĭƇīѹīԙīŠĭ
usage n. ЗƗŰīůŤƅĭſ͋ŢīůŤƅĭ ƂŢīԧŲīſůŵīůŤƅĭŢƀƗŢīŵɹƂī ůŤƅĭŵҫŢƅīůŤƅĭ
use n. ŁƂŢīԧŲĭƂŢīЗƗŰĭ
user-friendly łŴŲīųĭŴŲīůƗŢƅĭŃŵɹƂī ЗƗŰĭŢƀƗŢ
use (uses, using, used) ŁЗƗŰī ϢĭƂŢīЗƗŰīſŵŰīϢĭƂŢīԧŲīſůŵī ϢĭŢƀƗŢīŵɹƂīϢĭłſуŰīʤƁī ʓŵīϢĭŢŲƅīʟŵƅīŵ,ƁīΐīЗƗŰī ϢĭŢŲƅīʟŵƅīšƁīŵŠƂīΐīŢƀƗŢī ŵɹƂīϢĭ
used ŨŷƅīѾƗŤīƀƗŰųĭƂŢī ѦŤīƀƗŰųĭˎŷƅīſνƅīҾŰīҾŰųĭ ſŵŰīԽƗƂīƀƗŰīųԀĭ
used ЗƗŰīЗƗŰųĭŢƀƗŢīŵɹƂī ŵɹƂżĭŤŷĭ
useful ŁŴŲīůƗŢƅīťŲĭŴŲī ůƗŢƅīƀƗŰīųԀĭЗƗŰīŵΏŵīųԀĭ łԧŢƅīƃƗŷĭˎī̾ŰųĭюƗīŢŮŰīųԀĭ
usefully ŴŲīůƗŢƅī̽īŵԀī ˺īƂƅĭ
usefulness n. ŴŲīųĭŴŲīůƗŢƅĭ useless ŁŴŲīŷīůƗŢƅī ųԀĭŴŲīůƗŢƅīѼŰīųԀĭłˎī ŷī̾ŰīųԀĭԧŢƅīƃƗŷīѤīЗƗŰīŷī ŵΏŵīųԀĭ
Uu
user n. ŁЗƗŰīѹĭƂŢīԧŲīſůŵīѹĭ łxƗīӈƅīƂŢīԧŲīſůŵīѹĭ
user fee n. ЗƗŰīcĭЗƗŰīʽƂĭЗƗŰī ſέƅĭcīƀƗŲĭ
user-friendly ЗƗŰīϢīſŧŷī ŮƗŤīŮƗīƀƗŰīųԀĭƂŢīԧŲīſůŵī ſŧŷīųԀĭЗƗŰīΤŵƅīŵκīŵԀĭ 981
usher
982
usher n. ϕƗŰīʾīΤ%ŲīѹīŴƗĭŹƗŢƅī
ŵԀīΞīŵĭ
šŤīŰŤīˡŢīŵ ŲīšŤīƅƗŢƅīŲŤĬĭ
utility n. ŴŲīŦƅĭŷέŲīʗŲĭѹī
usherette n. ϕƗŰīʾīΤ%ŲīѹīŷƗĭ
ŷŤīԦīŴŲīųԀīŷέŲīʗŲīˡŢīѼī
ŹƗŢƅīšŤīŰŤīˡŤīŵ ŲīšŤīŲŤª
USSR ( the f mer ‘Union of Soviet socialist Republics’) n. ԕīɲƅīɲƅīƇƁĭ Ɓīԫīƀĭ [īԚīԺĭ
usual ƇīΘŢīˊĭŲŷīˬŲīːĭ ̂ŢīˊĭИƁīŵŮŤīˊĭ
usually ŲŷīˬŲīΞƁīιĭƇī ΘŢīŵӯŷīѤĭ
usurer n. ʩŰīŢžŲĭŰ̐ƂīпŲī ҾƂīŰŤīŷīŷέŲīųԀīʩŰīѠƗŷīšƁī ŢŮŤīѹĭ
ſέŤī̼īƅƗŢƅĭ
utility ŷʶīŴŲī̽īŵԀĭŢŲŰī ŰƗŲīԧīƃīԦīŢƀƗŢīŵɹƂīŵΏŵīųԀĭ
utility room n. ŷέŲīʗŲīšŤīѹŢ utilize (also -ise) (utilizes, utilizing, utilized) ЗƗŰīϢĭ
ŢƀƗŢīŵɹƂīϢĭ
utmost ſŵƗƁīԭŢƅīŷůƗ īƃƗƅī ɻīѹŤīŷůſīŢƅƂīцŰīɻīѹŤīˊīʷŰī ҼŢīŰϽƁīŲīŷůƗ īƃƗƅĭŷŤīƃ Ɨƅĭ μŢīƃƗƅĭѠƗŷ īƃƗƅīΞīпĭ
Utopia n. ԻŷƅīɻƅīŵʩŰīųԀīӜŤī
usurp (usurps, usurping,
šŷƅĭюƗƁīϭŤīˊīӜŤīšŷƅĭ
usurped) ſЩƗŢīϢĭ ŰŵŤīŹŰī
utter ŨŢīʓŤĬĭŷůſīŢ̦Ţī
ſЩƗŢīϢĭ
usury n. Ű̐ƂīпŲīҾƂīŰŤīŷī ŷέŲīųԀīʩŰīѠƗŷīšƁīŵŮŤīŵԀīԤĭ
utensil n. ůŵīŦƅĭΞƗīƆƗŰĭ uterus n. пīŹŤĬĭŷŤƂĭ utilitarian ŁŴŲīůƗŢƅīťŲĭ
Ώĭ̑ƅīųƁīιĭůŰīԙīŵīԙĭ
utter (utters, uttering, uttered) ՃŵīϢĭ ŵ͔ŰīϢĭ
utterance n. ŵƅŷīŵ͔Űĭ͔Űī ҼŢŵƃŰīҼŢ
uttermost ſŵƗƁīԭŢƅīŷůƗī
ŴŲīůƗŢƅīҾŢƅīųԀĭŷӆƅī̾ƅī
ƃƗƅīɻīѹŤīŷůſīŢƅƂīцŰīɻīѹŤī
ƂƅīŴŲīůƗŢƅīԦīŢŸƗīŵƗƁīŵŮƗŲīųĭ
ˊīʷŰīҼŢŰϽƁīŲīŷůƗ īƃƗƅĭ
łμŤīŵκŲīԙŤīԦŢƅīԦīŰŢſīŵԀĭ
utilitarianism n. μŤīŵκŲī ԙŤīԦŢƅĭԤīŰŤīтīŵīμŤīųƗచī ůƗŢīƂƅīſŵŰīѹīˊƅīѹīŰŷŤƅī ԦīŰŢſīʦŰīŵžƗīҾŢƅīſƗŤīŷŲƗī 982
ŷŤīƃ ƗƅĭμŢīƃƗƅĭѠƗŷ īƃƗƅīΞīпĭ
U-turn n. ˝Ťī˾ƁĭƀƗŤƅī˾Ɓĭ uvula n. ī̼ŤĬĭ uvular ī̼Ťīˊĭ
983
Vv V n. ŁɯŤīԥƃīˊīԓīˌīłłųĭ łɯŤīԥƃīԓīˌī÷ˊīŵžƗī ŰуŵƅĭŃƁƗīѸŲīːīƇŤī˕Ťƅī̙ĭ
vacancy n. ŁƅīΤƗŤĬĭŢƀƗŢīˊīƅī ΤƗŤĬĭłΤƗŤŷĭŃŷŲƗīѼŰĭŷˎīΤƗŤĬĭ НƗīŵīŰŤīюƗīԙŢīŢīϢīƀŤīѼŰųĭ
vacant adj. ŁΤƗŤŷĭŷīЗƗŰųĭ ŢƀƗŢīŷīŵɹƂīŵƁīƀƗŰīųԀĭłƅī ΤƗŤīƀƗŰīųԀĭŃԻŷƅīšƁīƃƁīϢī ѼŰųĭԻŷƅīԖŤƅīųԀĭ
vacate v. (vacates, vacating, vacated) Ł ΤƗŤŷīŵŮƗŲīϢĭ
ł ŢƀƗŢīˊīƅīΤƗŤīŵŮƗŲīϢĭ ԤīſŢŲī ŵɹīŵŽŢīϢĭ
vacation n. ŁŤƂīŢƅƗĭιƅī ŷŹŷƅĭłŢԕƅīʤƁĭНƗīŵƃƂĭ
vacation v. ŢԕƅīʤƁīſ˔īϢĭНƗī ŵƃƂīſ˔īϢĭ
vacationer n. ŢԕƅīʤƁīſ˔īѹĭ НƗīŵƃƂīſ˔īѹĭ
vaccinate v. (vaccinates, vaccinating, vaccinated)
ҖŲīšŵīŵҫŢƅīϢĭ ŲŰīŵŠŢīҖŲī ŵҫŢƅīϢĭ
vaccination n. ŲŰīŵŠŢīҖŲī ŵҫŢƅĭҖŲīšŵīŵҫŢƅīҾƂĭ
vaccine n. ŲŰīŵŠŢīҖŲĭ vacillate v. (vacillates, vacillating, vacillated) ſ˒ƁīϢĭ юƗī
ſ˒ƁīϢĭ Իŷƅīſ˒Ɓīſ˔īϢĭ
vacillation n. Իŷƅīſ˒ƁĭюƗī ſ˒Ɓĭ
vacuity n. ŰƗŲīѼŰĭΤƗŤīųĭŷŲƗī ŵƅŷīŵŮŤīŵŮŤŷīѼŰųĭŰƗŲīŰŢī ŢīϢīƀŤīѼŰųĭ
vacuum n. ŁŲŤīΤƗŤĬĭΤƗŤīųĭ łŷīŹŤŷĭԻŷƅīΤƗŤĬĭŃЩŢī ŰƁĭ
vacuum v. ЩŢīŰƁīʓŵīϢĭſЩŢī ſгƂīːƅīſЩŢīϢĭ
vacuum cleaner (also Hoover) n. ſЩŢīſгƂĭ ůƂżī
ŰŤīόƂīŷīҾīŲŤīŲīſήŲīҾŢƅīųԀī ſгƂīŦƅĭ 983
vacuum flask
984
(also ) n. ŹīŰŷĭ ŧīŰŷĭ
vagabond n. ЗŤīſʷŷīѹĭНŤīųƗĭ vagaries n. ˡīпƁīſ˒Ɓīŵĭ̑ƅī ѼŰīſ˒ƁīŵĭϧŷīΘƗŢīѼŰīԸīԸīѤī ˒ƁīΐīŰƗŲīŰŢīƆīˎīŷīҾŢƅīųĭ
vagina n. ΧĭŷƗīŷŹŲĭŷŤƂī˺ĭ ŶīŢŢƅŤīŢŲƅĭ
vagrancy n. НŤīЗƗŰĭ8ŷīŵƃƂī ʓŵīΨīѹīҾīƂƅī՜ŤŷīʓŵīųԀī ЗƗŰī͟ƅĭ
vainly ŰƗŲīŰŢīѼŰīųƁĭ ʴŤƅīѼŰīųƁĭ
valance n. ŁŰƁīƃŷĭł̼īʵŵƅĭ vale n. ŢƃƗŤĬĭԦŤīŢƃƗŤĬĭԦŤŷĭ valediction n. ŷůſīŢƅƗƂĭ ŵʁŲīԧŢƅīƅƗĭŢԺŤīŵƃŰīΞīпԀī ŷ͋ŢīԦīԧŢƅīҖƗŲīӟīŵԀīтīŵĭ
valedictorian n. ŷůſīŢƅƗƂī ӟīѹĭŢҫŢīƂŢīՃƗŵīϙԀīŷůƁī ſʼƂīιƅīΤƗŲīŲŤīŷůſīŢƅƗƂīӟī ѹԀīŢӰŤƅīůƗŲīՃƗŵīгŢ
vagrant n. ЗŤīՃƗŤĬĭЗŤīſʷŷīѹĭ vague ŁŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭ
valedictory ŷůſīŢƅƗƂīːĭ
ƁŵīԙŵĭŷīŢƅƂīŵԀĭłŮŲīŮŲī
valency n. ŁόƂīаŲīːīϤƅīŹŰĭ
ѼŰīųԀĭ@ŤƅīſаƗƅīſаƗƅīѼŰī ųԀĭŃНƗīԻŷƅīŷīΤƗŲīųԀĭŰŤī ſŰƗŰīѼŰīųԀĭ
vagueness n. ŁŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѼŰī ųĭŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀīƁŤīŵӜŲĭ łŮŲīŮŲīѼŰīųԀīƁŤīŵӜŲĭŃНƗī ԻŷƅīŷīΤƗŲīųԀīŤŤīҾƂĭ
vaguely ŁŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѼŰī ųƁĭƁŵīԙŵīѤĭłŵΘŲīŮƗŢīŮƗī ѼŰīųƁĭŃНƗīŵīѼŰīųԀīůƗŢīƂƅĭ
vain Ł˘ŵīſшƅīŷīůƗŲīųԀĭ )ŤīųƗīѼŰīųԀĭŰƗŲīŰŢīѼŰīųԀĭ łƁŤīŷůƗŤīťŲĭƁŤī̒ŷīŷůƗīμŢƅĭ
vainglorious ƁŤīŷůƗŤī̽ī
ŵʁŲīԧŢƅīƅƗచĭ łтīҼŢīŰŤīѦƗƁīŵԀīҼŢīˊīϧŷīųĭ
valentine n. ŁīƂŲī>ԀŲĭ ŰŢſīӠŲīŵƅŷīŵ͔ŰĭŰŢſī ŵҲԀīƃƗŢīтŤĬĭłŰŢſīӠŲīŵƅŷī ԕƂĭŰŢſīŵҲīŢŮŰīƅĭ
valet n. ŁŴƗīŢƀƗŢłžīšŤīŷ˚Ųī ŢƀƗŢ
valet ŁYŷīſʶƁīſʺīϢĭ łŷ˚ŲīŢƀƗŢīˬŢīϢĭ
valiant Űųſī)ŤīťŲĭŰųſī ŵԀĭŰųſīŨŷƅīťŲīːĭӟŷīųī ѼŰīųԀĭŰųſīŷźŤƅīɻĭ)Ťī ΤƗŵƅīťŲĭ
valid ŁŦīŢŲƅīƀƗŰīųԀĭŦī
ŵԀĭƁŤī̒ŷīŷůƗīμŢƅīųԀĭƁŤī
ſ͍ŢīƀƗŰīųԀĭłʴŤƅīƀƗŰīɻĭ
5ƗŷīťŲĭ5ƗŷīųԀĭ
ŵ̨ŰīʴŤƅīƀƗŰīųԀĭ
984
985 validate (validates,
van Ϣĭ ךŤīŹŰīʓŵīϢĭ
validating, validated) Ł ŵκŲī
value added tax n. ŢŲƅīˎŤī
ʴŤƅīΤƗŲīϢĭ ŦīŢŲƅīƀƗŰųīŵžƗīϢĭ
ŵϕƗŷƅīʽƂĭťīŰ̒ƅīŰŤīƂƅī
ł ʾŷƅīŷέŲīŵžƗīϢĭ Ń ſƗƅīŷέŲī
ŢƀƗŢīˊīŢŲƅīˎŤīИīŵϕƗŷƅīˌī
ŵžƗīϢĭ ŹŰīϏŲīŵžƗīϢĭ
validation n. ŵκŲīʴŤƅĭʴŤƅī ƀƗŰĭŦīſ͍ŢſƗƅīŷέŲĭ
validity n. ŁŦīſ͍ŢīԕŲīŢŲƅĭ ŵκŲīʴŤƅīԕŲīŢŲƅĭłŦīŢŲƅĭ
Valise n. ƂŢīŴŰĭŴŰī"ĭ Valium n. ŹīˏŤīŷƁīŴŵīɻīҖŲīӈƅĭ valley n. ԦŤīŢƃƗŤĬĭԦŤīųĭ ԦŤŷĭԕƂī¬Ťƅĭ
valour n. )ŤīΤƗŵƅĭŰųſīŨŷƅĭ ŰųſīҮƂĭ
valuable ŁŴŲīůƗŢƅīťŲĭ łԙŲīůŤīťŲĭŢŲƅīˎŤīťŲĭ
valuables n. ԙŲī̽ŲĭˎŤīťŲī Ű̒ƅīųƗĭ
valuation n. ŁŢŲƅīˎŤĬĭԙŲī ˎŤĬĭŢŲƅīүƅĭłŢƂīŢŲŰĭ ŴŲīŢŲŰĭ
value n. ŁԙŲīůŤªԙŲīˎŤĬĭ ŢŲƅīůŤĬĭŢŲƅīˎŤĬĭł)Ťī ųƗĭ)Ťīŵ̨ŰĭʷŰīŵ̨ŰĭŃŴŲī
ŵŠƂīŵԀīʽƂĭ
value judgment n. ŵƅŷīϭŤī ůŢī̾ŰĭŢŲŰīŰƗŲī̒īŷīŢīκīѤī ɯŲīԚŤīƁŤīˊīŵƅŷīųīΞƁīιīůŢī ŢťŰīϢĭ
valueless ʴŤƅīѼŰųĭŴŲī ůƗŢƅīѼŰųĭŢŲƅīˎŤīѼŰīųԀĭ
valuer n. ŢŲƅīˎŤīŵŮƗŲīѹĭ ŢŲƅīүƅīŵŮƗŲīѹĭ
valve n. ŁŹŰīſӃŲīſгƂīŦƅĭ ŷƁīʴīŰŤīŤīŷīҾīЩƗŢƅīŢ̦ŢīԦī ŹŰīſӃŲīſŵŰīκīŵŮŤīŵԀīſгƂī ŦƅĭłʽŢīſӃŲīŲŤīŦĭŰƗŲīRŤī ŰŤīҮԀīŲŤīԦīʽŢīԭŢƅīЩƗŢƅī Ţ̦ŢīԦīŹŰīſӃŲīſŵŰīκīŵŮŤī ŵԀīŢӯŢƅīŲŤīˊīŦīƃƅī̦Ţ ŃŢŰŤƅīŰтŤƅī˾ƁīſгƂĭ
vamp n. ԓŰīſаƗŢīŷĭſŰƗŰīŦŢƅī ƂƗŤīԸīԸīƀƗŰīѹīŰŤīŴƗīԻŷƅīŵɷŢī ҾŢƅīųԀīƇŷīՀĭ
Vv
vampire n. ƁƗīƂŤƅĭϤŵīŷƗīιƁī
ʴŤƅĭŵүīŷůƗŤĬĭŅүƅĭ
8ŰīƂƅīƂƗŤīſƗŤīΨīŢƅƗŲīųƗచīʽŢī
үƅīŵ̨Űĭ
ſŵīѹԀīŢŰƗŲīſπī̦Ţ
value (values, valuing,
van n. ŁŲĭYŷīſʶƁīԙŢƅī̦Ţ
valued) Ł ŢƂī̽żīѤīŵүīϢĭ ŴŲī
łŰƗīſπŲīšŤīѹŢԛƂīԥԀīŲŤīˊī
ůƗŢƅųīѤīŵүīϢĭ ł ˎŤīŹŰīŵŮƗŲī
īŵҫŢƅīƅԀīšŤīѹŢ 985
vandal
986
vandal n. ѼŰųīŢŮŤīѹĭŢŮƗƁī ŵԫŢīŢŮŤīѹĭѼŰųīŢŮƗŤīŷšŲĭ
vandalism n. ŢŮƗƁīŵԫŢī͟ƅī ЗƗŰĭŰƗŲīŰŢīѼŰīųƁīťīƂīƅƗŢƅī ѼŰųīŵŮŤīŵԀī͟ƅīЗƗŰĭ
vandalize (also -ise)
ſшƅīѼŰĭŃŵžƗīΜŲīѼīƂƗŤĬĭ
vanquish (vanquishes, vanquishing, vanquished)
ŴŷīŢŮŤīϢĭ ˩ƂīšīſůƗŵīϢĭ
vantage point n. ŁŵΞīƅĭ łμŲīŷŹŷƅĭ
(vandalizes, vandalizing, vandalized) ѼŰųīŢŮŤīϢĭ
vapid НƗīŵīѼŰųĭԙŢīųī
ŢŮƗƁīŵԫŢīŢŮŤīϢĭ
vaporize (also -ise) (vapor-
vane n. Ł,ƁīŢƃƗŢ̼īŰŤīŤī ƅƗŢƅīɻƅīŵ,ƁīŵԀīſгƂīːīŦī ƃƅī̦Ţ
vanguard n. ŰŵŤī˾ƁĭԾŰīŰƗŲī ŰŤīŹƗŤīſьƂīƅƗŢƅīŲŤīŰŵŤīŵ˾Ɓī ŵԀīſˎīſʾŰųĭłϭīʸŰīŰŷŢī ϙĭſˎīʾŰīųĭ
vanilla n. īϢīƂĭԽŲŷį̄ŷī ԙŢƅī̦ŢīƂƅīůƗŲīųԀīŷŤƁīžƅī ɻīˬīӈƅī̦Ţ
vanilla ŁīϢīƂīˊƅīŵžƗīŵԀĭ łʷŰīųƁīѼŰųĭſŧŷīƅŷĭ
vanish (vanishes, vanishing, vanished) Ł ƀƂīſ˔īϢĭ
ѹŢīˊƅīŷīŷůƗŤŷīſ˔īϢĭ ł ŦŰīϢĭ ƀƂīϢĭ Ϥŵīſ˔īϢĭ ѼŰųīſ˒ƁīϢĭ ӜŢīſ˔īϢĭ
vanishing point n. ϭīŢ͜ƅī ſьƂīŷŹŷƅĭ
vanity n. ŁƁŤīŷůƗŤīťŲĭƁŤī ŵΤƗŰīťŲĭł)ŤīѼŰĭʴŤƅīѼŰĭ 986
ѼŰųĭНƗīԙŢīѼŰīųԀĭ izes, vaporizing, vaporized)
5ŤƅŷīԦīſ˒ƁīϢĭ
vaporous 5ŤƅŷīˊƅīŢŤī ŢŤŷĭ5ŤƅŷīŵӯŷīѤĭ
vapour n. 5Ťƅŷĭ vapour trail n. ŢŲŷī˘īԭƂī ƂŷĭŢŲŷī˘īſ˔īŹƁīŵԀīԭƂīԦī ԦƅīųԀīιīųīŰŠƁųƗĭ
variability n.ſ˒Ɓī͟Ųĭſ˒ƁīŢӜĭ variable n. ſ˒ƁīŵԀīϧŷī˕Ťƅĭ variable ſ˒ƁīϏƗŢīťŲĭ ſ˒ƁīԾŰīųԀĭſ˒Ɓī͟ŲīƀƗŰīųԀĭ ſ˒ƁīҾŢƅīųԀĭſ˒ƁīŵΏŵīųԀĭ
variably ˒Ɓīΐĭ˒ƁīųԀī ůƗŢīƂƅĭ
variance n. ʷŰīųƁĭŰцīʷŰĭ variant n. ʷŰīŰ̒ƅĭʷŰīųƁīƀƗŰī ųԀīŰ̒ƅīųƗĭ
variant ʷŰīŰ̒ƅīɻĭʷŰī ųƁīƀƗŰīųԀĭ
variation n. Łſ˒Ɓīŵĭſ˒Ɓī
987 ϏƗŢłʷŰīųƁĭŷīſμżĭ
varied ŁϭīŹƗŢƅīɻĭϭīŷŤī ˊĭłƅƗīƅƗƁī˒ƁīųԀĭ
variegated ŁʽīŵƗĭłԙŢƅī ŷīſμżīƀƗŰīųԀĭϭīŷŤīƀƗŰīųԀĭ
variety n. ŁϭīŹƗŢƅĭϧŷīųī ϭīŹƗŢƅĭłŷīſμżĭƅƗīƅƗĭ ŃԙŢƅĭΞŰŷƗīϭīŹƗŢƅĭϭī ŹƗŢƅīŢƁīΤƗŲĭ
variety store n. ϭīŹƗŢƅīŹƗŤī šŤĬĭϭīŷŤīŹƗŤīšŤĬĭϭīŹƗŢƅī ŷźƗŰīšŤª
various ŁϧŷīųīϭīŹƗŢƅĭŷī ſμżīϭīŹƗŢƅīɻĭłʷŰī̾ƅīϭī ŹƗŢƅīɻĭ
variously ſμīѹŲīϭīŹƗŢƅī
vaunted ŵԀĭҮԀīŰŵŤīųƗచĭ
vase n. пŷīųĭ vasectomy n. ƃīŵŮƗŢƃīŢťŰĭ ƃīŴŵĭŴƗīԙŢƅīɻīƅƗŲīŵŠŢīϢԀī ŢƃŢīŵ̫ƅĭ
vaseline n. ŰпƁīҖŲī̦Ţ vassal n. ŁšƅīюŤƅīŰŷŢīſӃŤī ųĭłƁŤīŰŵŤīѼŰīųԀī˩Ƃīšŵĭ ŢŽŲīԦīŵΜŲīŰˎīųԀī˩Ƃīšŵĭ
vast ѠƗŷĭ˩ī̽īμŢƅĭ vastness n. ˩ī̽īŵԀīƁŤīŵӜŲĭ vastly ˩ī̽żīѤĭŢŲŷīѼŰīƅīѼŰĭ VAT n. >ĭԙŲīˎŤīŰŤīŢƀƗŢīcԀī ˌīſήŵīŵŠƂīŵԀīʽƂīːīŵϘīҼŢ
vat n. ̼īžŤƅĭ̼īŷźƗŰĭ̼īϭƗŰĭ vault n. ŁŵŸŲīʸŷĭ͟ŲīѼŰīšŤī
ɻīůƗŢīƂƅĭϧŷīųīϭīŹƗŢƅīɻīůƗŢī
ѹŢˎŤīťŲīːīťīƂīҾī͟ŲīšīƂƅī
ƂƅĭϭīŷŤīˊī˺īƂƅĭ
ՀŤīʪŵīѤīŵŽŢīƅԀīŰ̐ƂīšŤīŲŤī
varnish n. ŵʀŢī̼ĭŵʀŢīүĭ varnish (varnishes, var-
ԦīƀƗŰīųԀīšŤīѹŢłƁƗīšŤĬĭԖī ԭԀī՜īšŤīƀŤīŲīιƁī8ŰīԦīƀƗŰī
nishing, varnished) ŵʀŢī̼ī
ųԀīѹīƁƗīŵҫŢƅīŵŽŢīƅԀīšŤī
ŢŮŤīϢĭ ŵʀŢīүīŢŮŤīϢĭ
ѹŢŃʸŷīůƗŢīӴīŢŷĭſšƁī
varsity n. ҲŰīϙīŢŸƗīŵƗĭҲŰīϙī ŹƗŢƅīųĭՃƗŵī˛īƅƗŢƅīɻī̒īŹŵī ſŵŰīκīҲŰīſ˕ŲīſŵŰīѹīˊīϙī ŹŲīŢŸƗīŵƗĭ
vary (varies, varying, varied) Ł ʷŰīųƁīӟŢƅīϢĭ ł ſ˒Ɓī
Ϣĭ ſ˒Ɓīſ˔īϢĭ Ń ŷīſμżīŵž%īϢĭ
vascular ҮԀĭҮīŰŤīſьƂī
ŷ̾ŤīĭſšƁżīŵҫŢƅīΐīŷ̾Ťī ѹԀīҲŰŷƗī̦Ţ
Vv
vault (vaults, vaulting, vaulted) ſšƁīŷ̾ŤīʓŵīϢĭ
vaulted ӴīŢŷīːīŰуŵƅī ŵӯŷīŵžƗīŵԀĭӴīŢŷīŰуŵƅīťŲĭ
vaulting n. ӴīŢŷīːīŰуŵƅĭ vaunted ŵΤƗŰīŵ̟ŢƅīſŵŰī 987
VCR
988
ſŵŰżĭ̽ŰīŵΤƗŰīſŵŰīſŵŰżĭ
VCR n. ¹īԸī-Ɓĭ́īŢӯŢƅīʩŰī ſгƂĭ́īŢӯŢƅīΤƗŲīŦƅĭ
veal n. ŵƗį̄Ťīˊīƃĭ vector n. ŁŠī>Ɓĭ˩īЩƗŢƅī ſŵƗƁīŹŰĭŰ̒ƅīųƗచī˕ŤƅīſŵƗƁī ŰŤīƅīЩƗŢƅīŢ͜ƅīŠīҾŰīųԀīүƅī ԙŢīˊīůīͨŰī̦ŢłŲŰīſпųĭ ŃŢŲŷī˘ԀīšīЩƗŢƅĭ
veer (veers, veering, veered) Ł ˡīпƁīιīšīŵ˾ƁīϢĭ ˡīпƁīιīšī
ŢŤīŵԀĭŹƂīŷĭŲŢƅīŹƂĭ
vegetation n. ̤īԫŤĬĭүīԫŤĬĭ vegetative Ł̤īԫŤīˊĭ̤ī ŹƂīːĭ̤īԫŤīŰŤīſьƂīŵԀĭ łŹƗŰīѼŰīɻĭ
veggie n. ƃīŷīžīѹĭƃīБŤīѹĭтīˬŰųĭ veggie burger (also vegeburger) n. ŹƗŰīŵ īмīuĭ ŹƗŰīŵ ī
ŵƅīԧŵĭ
vehement ŢιŤīԭŢƅīμŢī ųƗĭŤƁīμŢƅĭԽīμŢƅĭ
ЩƗŢƅīŵ,ƁīϢĭ ł ŰƗŲīŹŲīƅƗƁīϢĭ
vehicle n. ŁYŷīſʶƁĭſ˘Ƃī
veg n. ŹƗŰīŵ ĭ veg ŤƂīſŹƗīϢĭ vegan n. ŢŸŤīЗƗŰųĭԻŷƅīťŲī
vehicular YŷīſʶƁīːīŰƗŲī
ƂƅīůƗŲīųԀīŰ̒ƅīųƗīŢīϢīƀŤīŷīžī
YŷīſʶƁīƀƗŰīųԀĭſ˘ƂīſʶƁī
ѹīŰŤīƂŢīԧŲīŷīſůŵīѹīˊīѹĭ
vegetable n. ŁŹƗŰīŵ ĭłϤƅī
ſʶƁĭłˬŲīƂŷĭſπŲīƂŷĭ Ԧĭſ˘ƂīſʶƁīԦīŰѹŢƅīųԀĭ ŰŤīſьƂīŵԀĭ
veil n. ŁŢŰƗŤīʵŵƅĭŢŰƗŤī
ŨŷƅīѹīԦƅĭԻŷƅīŰŤīŢӯŢƅī
ŢƀƗŢƅĭŢŰƗŤīƁƅĭłŷˌīƁƅĭ
Ţ͜ƅīŢī̦īˊīůŰīԦīƀŤī̲Ţƅī˘ŵī
ŷˎīŢƀƗŢƅĭŃŵƁīŵŠŢŵƁī
ŨŷƅīųԀīѹĭŃНƗī0ŤīѹīҿĭНƗī
̂ŵĭ̂ŵīŢƀƗŢƅĭ
ŨŷƅīѹīҿĭѹīҿīΤƗŤīžŰīťŲĭѹī
veil (veils, veiling, veiled)
ҿīԦīНƗīŵīŢīϢīƀŤīѼŰīųƁīŰŵŤųƗī
Ł ŢŰƗŤīʵŵƅīŵŠŵīϢĭ ŢŰƗŤī
ŤƂīԸīԸīѤīϕƗŰīŰˎīųԀīѹĭ
vegetarian n. ƃīŷīžīѹĭƃīБŤī ѹĭтīˬŰųĭ
vegetate ԤīŢŤŷīŷīſŵŰīŵƁī ϕƗŰīϢĭŰŵŤųƗīŤƂīԸīԸīѤīϕƗŰīϢĭ
vegetated ̤īԫŤīϏŲīųԀĭ ̤īŹƂīːƅīʷŵīųԀĭ̤īԫŤīˊƅī 988
ŢƀƗŢƅīʓŵīϢĭ ł ʵŵƅīʓŵīϢĭ ѠīϢĭ
veiled ŁůŰīŠƁīŵƅŷīŵ͔Űī ŷīſŵŰīŵԀĭŢƅƂīŮƗŢīŮƗīŷīՃŵī ųſ ĭŢƅƂīԙīԙīŷīŵƃŰīųԀĭ łŢŰƗŤīƁƅīŵŠŵīųԀĭ
vein n. ŁʽŢīҮĭŢӯŢƅīɻīƀŲī ƂŢīҾīƂƅīŰƗŲīRŤīŲŤīԦīʽŢīſ˔ī
989 ƅԀīҮĭłҮīſŰŵƅĭſпųīŰŤī ƃƗŷīſŰŵīɻīŢƃƗŢī̆īҾīŵžƗīѹԀīҮī аŲĭŃҮīʽĭωƗ īԫŤīҾīԦīҮīԙŷī ѤīƀƗŰīųԀīʽīԙƅĭ
veined ҮīťŲĭҮīƀƗŰīųԀĭ ҮīʶŢīʶĭҮīŷŤīƀƗŰīųԀĭ
veld n. ҮīůŤĬĭ՜ƗīƇīФīԙīŠīԦīƀƗŰī ųԀīlīŰŤīϏŲīųԀīБŤīŢƃƗŤĬĭ
vellum n. ŁɹīƃŵĭƁīŰŤīԦŢī ƅƗŢƅīɻīųŢƅīɹīƂƅīŵžƗīŵԀīŰϽī κŵīҾīˊīЪīƃŵĭłŰŠƁīƃƗŢ
venison
vendor n. Ł˺īŹƗŤīųĭŵƃƂīΐī ŹƗŤīЩŷīЪŷīŵŸƗŤīѹĭłŢӜƅīŹƗŤī ųĭʸŷīŰŤīˬīŰ̒ƅīŢŽŲīŵŸƗŤīѹĭ
veneer n. ŁšīſтƁīԽŵīԧŵĭ łЪīΞƁĭЪԀīŢӯŢƅīϭŤĬĭЪԀī ΞƁīϭŤĬĭ
veneer šīſтƁīԽŵīԧŵīѦƁīϢĭ venerable ŷ̾ŢŵɷƁī ſƗƅīɻĭˌƅīŽŵƅīůƗŵīųԀĭˌƅī ŵɷƁīſƗƅīųԀĭ
venerate (venerates,
velocity n. Łŷ˔ŢƅīŹŰĭ
venerating, venerated) ˌƅī
łŷ˔ŢƅīŹŰīŷůƗ īԭŢƅĭ
ŽŵƅīſŵŰīϢĭ ˎŤīιīŵɷƁīϢĭ ˌƅī
velodrome n. &ŤīſʶƁīŵŤīˬŢī ſ˕Ųīƅĭ
velour n. šīƃīДīťŲŷĭƁƅīДīťŲŷĭ velvet n. ДīťŲīŷԀī˔ŲīŦƅĭƁƅī ДīťŲīŷԀī˔ŲīŦƅĭ
velveteen n. ƁƅīųƁŷīДīťŲī ŷԀī˔ŲīŦƅĭ
velvety ſŧŷį̄Ţį̄ĭ venal Ű̐ƂīːīŰƗŲīԦīƂƅī ŵƅŢƅīųԀĭŰ̐ƂīːīŰƗŲīԦī ſŵŰīŵԀĭ
vendetta n. ŁƃīſʶŲĭſʶŲī ſӃŲĭłƃīƂŲĭŢŲƗŰīƂŲĭ
ŵɷƁīſŵŰīϢĭ
veneration n. ˌƅīŵɷƁĭˌƅīŽŵƅĭ venereal ԦƅīſьƂīԦīŵΜŲī ųԀĭԦƅīſьƂīːĭ
īŰŤīſьƂī ŵԀĭŲŰīŢӜīΞīпĭ
venereal disease n. ԦƅīſьƂī ŲŰīŢӜĭԦƅīſьƂīƂƅīхŤīŵԀī ŲŰīŢӜĭ
venetian blind n. ̂ŵīƀƗƂĭ˺ī ̂Ţīˊĭ
vengeance n. Ű˕īƂŲĭŤŲīƂŲĭ Vv vengeful Ű˕īƂŲīſŧƂīſŰƗŰī ťŲĭŰ˕īƂŲīːĭŤŲīƂŲĭ
vending machine n. ŵŸƗŤī̆ŷĭ venial ͟ƅī̼ŤĬĭſźƗƂīʪŲī ŹƗŤīųīŷīŰˎīųƁīŢīʓŤīŵҫŢƅųī ŰīƁŤīŢīŰˎųīSīŵΏŵīųԀīſгƂī Ŧƅī̆ŷĭ
̼ŤīɷĭŵžƗŰīԚŤīŵԀĭŰˎŤƅī ƀŤƅīŢŲŤīſƗƅīųԀĭ
venison n. ƃżīˊīƃĭ 989
venom
990
venom n. ŁιŢłŢŲƗŰīԻŷƅĭ venomous ŁιŢīťŲĭιŢī ƀƗŰīųԀĭłŢŲƗŰīԻŷƅīťŲĭ ŢŲƗŰīϢīŵӯŷīƀƗŰīųԀĭ
vent n. ŁšĭſůƗŲīƅĭłŢƅŤī˺ĭ ŦŵīŢƅŤīſůƗŲīƅĭ
vent (vents, venting, vented) ŵƅŷīŵ͔ŰīſŵŰīϢĭ ŹƗƁīԭŢƅīšƁī ůƗŲīΐīՃŵīϢĭ ҼŢīұŵīՃŵīϢĭ
ventilate (ventilates, ventilating, ventilated) Ł Ťī
ſƂīŵ̨ŢīϢĭ ŤīŷīſƗŤīŵ̨ŢīϢĭ ł ʷŵīŵ͔ŰīſŵŰīϢĭ ʷŵīŵ́Ţƅī ſŵŰīϢĭ
ventilation n. ŤīӟŢƅĭŤīſƂĭ ventilator n. ŁŤī˺ĭŰŠƁī ʴŤĬĭŤīƂŷĭłŰпŢƅīιŤĬĭ
ventricle n. Ł)ŤīʽŢīſπŲīƂŷĭ ʽŢīſπŲīŵƅīΤƗŤĬĭłпŢī ΤƗŤĬĭԦƅīŲŤīˊīŦīƃƅīŢŤīԚŤīΤƗŤī ųīƀƗŰīƅĭ
ventriloquism n. ŤŢīҮƂĭšī ŷīБƁīŵƁīюƗīՃŵīҾŢƅīųԀī˾īҮƂĭ
ventriloquist n. ŤŢīҮƂīųĭšī ŷīБƁīŵƁīՃŵīѹĭ
venture n. Ł͟ŲīԧŲīŹƗŤīԤĭ łŹƗŤīԤĭ
venture (ventures, venturing, ventured) Ł ͟Ųīſ˘Ƃī
ſŵŰīϢĭ ͟Ųīŵ˚ŰīſŵŰīϢĭ ł žƗŲī 990
ŵʩŰīκīՃŵīϢĭ ŵŢīžƗŲīſŵŰīκīՃŵī Ϣĭ Ń ͟ŲīšīſŵŢīϢĭ
venture capital n. ŵʦīŵƁī уŲīϢԀīŷīҮĭʦŲīſ˘ƂīуŲīϢԀī ŷīŰ̐Ƃĭ
venturesome ͟ŲīšīſŵŢī Ϥŷīѹĭ͟ŲīšīԧŲīҾŢƅīѹĭ͟Ųī šīԧŲīſŰƗŰīƀƗŰīѹĭ
venue n. ƅĭƅīŢŲƅĭſź%ŷƅī ƅĭſŹƗŢīƅĭ
Venus n. ŢžſīųīƅŤƅĭůƗīƁŤƅī ʟƁī̽Ųĭ
veracity n. ŵκŲīųĭŵκŲīųԀī ƁŤīŢԫƅĭμŤīÞԀīŢԫƅīЗƗŰĭ
veranda (also verandah) n. ΨŤī˺ĭ
verb n. тīҼŢтīŵīΤƗŲīųԀīҼŢīϙĭ verbal ŁŤŢīҮƂĭłšīůƗŢ ŤŢīůƗŢŃтīҼŢīˊĭтīҼŢīŰŤī ſьƂīŵԀĭ
verbalize (also -ise) ŤŢī ŵƃŰīՃŵīϢĭ šīŵƃŰīʓŵīϢĭ ҼŢī ůƗŢīՃŵīϢĭ
verbally šīůƗŢīƂƅĭŤŢī ůƗŢīԦĭ
verbatim ŢīՃŵĭŢī щƅĭŢīՃŵīщƅīщƅżĭŢīщƅī ՃŵīՃŵųĭԓŢīůƗŢīŰŤīŢ̦ŢīųԀĭ
verbiage n. ҼŢīʪŲĭҼŢīŷŤī ŵԀīʪŲĭҼŢīԽīŵԀīʪŲĭ
991 verbose ҼŢīʪŲīːĭҼŢīŷŤī ŵԀīʪŲīːĭ
verdict n. ŁſˀŲī̾Űĭʾŷƅīɻī ˚ƅī̾ŰĭłюƗī̾ŰĭůŢī̾Űĭ
verge n. ŁƂŷīŷůԀīlĭłѠƗī ƂƗŢƅīšĭ͟īŷůſĭ
verge (verges, verging, verged) ƁŲīϢĭ ѠƗīƂƗŢƅīšƁī՜ƗŰī
Ϣĭ ŷůſīŷƁī՜ƗŰīϢĭ
verify (, verifying, ) Ł ŵκŲīŰϿŰīſŵŰīϢĭ
ł ŦīѦƗƁīſŵŰīϢĭ ŵκŲīѦƗƁīſŵŰīϢĭ
! ŵκŲīŰϿŰīſŵŰī ŵΏŵīųԀĭŵκŲīѦƗƁīſŵŰīԚŤīŵԀĭ
n. ŵκŲīŰϿŰĭ ŵκŲīѦƗƁĭ
verily ŰƗŲīƂƅīƁĭůŰīԙīŵīԙīƁĭ verisimilitude n. ŵκŲīųԀīƁŤī ŵӜŲĭ̒īŷԀīƁŤīŵӜŲĭ
veritable ŰƗīſ˕ŲīҾŢƅīųԀĭ ŢŽŲīŰŤīſ˕ŲīſƗƅīųԀĭ
vertebral ŦŢƅīɻƅīŢŤīŵԀĭŢŲƗŰīŢžŲī ːƅīʷŵīųԀĭ
vernacular n. ŁšīʟŰĭŢԕƅī ʟŰĭԕƂīʟŰĭłʸŷīŴƂīųԀī ŵžƗīŵɹŰĭŴƂīʸŷīŵžƗīŵɹŰĭ
vernal ƅƗīšԀīŲŷīιƅīŰŤī ſьƂīŵԀĭƅƗīšԀĭ
versatile ŁϭīŷŤīſŵŰī ҾŢƅīųԀĭƀƗŲīŮŲīϭīŷŤīϏŲīųԀĭ łϭīŹƗŢƅīԦīſ˔īŵΏŵīųԀĭϭī ŷŤīԦīЗƗŰīŵΏŵīųԀĭ
versatility n. ŁƀƗŲīŮŲī՜ŷīŹŤī ԮƅīѹĭŢīϢīƀŤīſŵŰīԮƅīѹĭ łŢī̦īƀŤīŵžƗīŵΏŵīųԀīŰ̒ƅīųƗĭ Ţī̦īԦīƀŤīЗƗŰīŵΏŵīѹĭ
verse n. ŁҼŢƅīŵťŰĭͨŲīҮƗŷĭ łҼŢī&ŤĬĭҮƗŷīҼŢ
versed ԮƅīƀƗŲīťŲĭŷšƅī μŢƅĭѦŤīŵīťŲĭ
n. ҮƗŷīԙŢīƂŷī ԦŢƅĭſщīҮƗŷīʓŵīůŤƅĭ
verity n. ŁŵκŲīųԀīΞīŵĭŰƗŲīŰŷĭ version n. ŁůƗŲīԙŷĭłŵƃŰī ŵκŲīųԀīŦīſ͍ŢłŵκŲīųĭ
vermilion ŰŷƁīʥĭŰŷƁī ŷŰƗŢīťŲĭ
vermin n. ŁŢŲƗŰīŢžŲīԽƗŢī ŦŢƅĭłžīſпųĭԻŷƅīťŲīŰŤī ѹԀīŢӯŢƅīԦīŦŢƅīѹĭŃŢŲƗŰī ŢžŲĭѹīϙīԦīŢŲƗŰīųԀīѹĭ
verminous ŢŲƗŰīŢžŲīԽƗŢī
ԦŢƅĭƅƗīƅƗచīŵƅŷīŹƗŰīΞƁīιĭ
verso n. ŢƀƗŲīaŵĭšīЭīΨīƀƗŰī ųԀīŰϽīκŵīɻīŢƀƗŲīšīέŢīˊī ƃƗŢīԧŵĭ
versus ŰŤĬĭŰƗīſ˕ŲīſŵŰī ѹīƀīŢ͜ƅīɻīſьƂīҼŢ
vertebra n. ˵ƂīҼŢƅĭ vertebral ˵ƂīҼŢƅīɻĭ 991
Vv
vertebrate
992
vertebrate n. ˵ƂīҼŢƅīťŲīːī ԽƗŢīŦŢƅĭ
vertebrate ˵ƂīҼŢƅīťŲīːī ԽƗŢīŦŢƅīɻĭ
vertex n. ŁҲīӯƁĭүƅīԙŢīˊī ʟŵƅīΫŢīŢ͜ƅīſźƗŷƅīųԀīҲīӯƁĭ ŰϽƁīŲīŰŷƁīŢŮƗƁīːīИīŮƗŢī ŵӯŷĭłŷůƗ īƃƗƅīɻīҲĭИīŮƗŢ
vertical ŁīĭƀƁīŷƁĭ łŢԺŷīԙŷīϏŲīųԀīŰ̒ƅīŢӯŢƅĭ
vertical line n. īΫŢƀƁī ŷƁīːīΫŢ
vertically īīѤĭƀƁīŰŤī ŷƁīſŵŰīκĭ
vertiginous ŷˌīſʶƁīŵԀĭ ŢƀŤīžīŵԀĭſμƗŢīԸīԸĭ
vertigo n. ŷˌīſʶƁĭŢƀŤīſμƗŢ ſμƗŢīԸīԸĭ
verve n. ԻŷƅīԭŢƅĭŹƗƁīԭŢƅĭ ϤƅīԭŢƅĭ
very ŁŢŲŷīѼŰīƅīѼŰĭƆī
ŃҮīιŤīĭҮīˬƅĭ
vest n. ŁƃŲīſŧƁĭuŲīӃĭłΤƗŰī˔Ųĭ vest (vests, vesting, vested) ŁŰŵŤīŦīНƗŰīϢĭſŢŲīŰŵŤī ŵŠƂīϢĭł͍īŵŰŢīŵžƗīϢĭŵŰŢī ŰŵŤīŵžƗīϢĭ
vested interest n. ƁŤīſŰƗŰĭ ƁŤīŴŲĭDƁīŴŲĭƁŤīŢXƅĭ
vestibule n. Ł˺īŵƁĭ˺īʷŷƅĭ łŷέŰīҼŢƅĭԛƂīԥīšŤīѹŢī Ţ͜ƅīŵƁīːīŷέŰīҼŢīΞīпĭ
vestige n. Ł՜ŢīԭƂĭ͓ƅīԭƂĭ łƇī"ī̦ŢӯƁīŸŷī̦Ţ̼Ťīɷī̦Ţ
vestigial ՜ŢīԭƂīːĭ͓ƅī ԭƂīːĭ
vestment n. юīˎƅĭԖīԭԀīюŷī Ҿīˊƅī̾ƅīЩƗŢƅīɻī̾īŢԀīʟŵƅīԺī ŵŠŵīųԀī̾ƅīˎƅī̦Ţ
vestry n. ŷ̾ŰīŦƅīŵŽŢīšŤĬĭ ̾ƅīɻīŷźŰī˺చī˕ī̂Ţīʓŵīƅĭ
vet n. Ł˺īŲƗƁīοŤīſŹƗĭ˺īŲƗƁīҖŲī
ťŤīˊĭłʷŰīҼŢīˊīſ˕ŲīŵϘƁī
ųĭł˺īŲƗƁīҖŲīšŤĬĭŃŰųſīŵƗĭ
ΤƗŲīųԀīҼŢī˚ŢƅĭŰϽƁīŲīŷůƗī
ŰųſīέƂĭŰŷŢīŲŤīŷīԫīŵƁīԦƅī
ƃƗƅĭμŢīƃƗƅĭƁŵīΏĭԫŲīΏĭΞī пĭŃſηīƁĭſηīʶīŲīƁĭŢ̦ŢīƁĭ
very Ł̒īŷīƁĬĭκīƁĬĭłŷůƁī έŢīƂƅīƁĭЩƗŢƅīŷůſīƂƅīƁĭ ŃŸŷī̦Ţīˊĭ
vessel n. Ł˘ī̽ŲĭłŢŽƗŤīųĭ žŤƅīŢŽƗŤĬĭƆƗŰīŦƅĭϭƗŰīŦƅĭ 992
ųԀīŰŷŢīѹĭ
vet (vets, vetting, vetted) ſƗƅīſŵŵīƀƗŰīѼŰīŵΞīϢĭ ŵΘŢī ӜŵīſŵŰīϢĭ
vetch n. ԽŲŷį̄ŷīːīԙŢƅī̦Ţ veteran n. ŁŨŷƅīѾƗŤīťŲĭѦŤī ŵīƀƗŰīѹĭłŰŷŢīˊīŰųſīŵƗĭ
993 ŰųſīέƂĭ
veteran car n. ŤīůƗŢīYŷī ſʶƁĭИīƂƗīŁʼnŁņˊī̤ŲīŷƁī ŵžƗīƀƗŰīųԀīYŷīſʶƁĭ
veterinarian n. ŰŷŢīˊīŰųſīŵƗĭ veterinary ˺īŲƗƁīſаƗŰīŵΨŲīːĭ veterinary surgeon n. ˺īŲƗƁī ŢƃŢīŵ̫ƅīοŤīſŹƗĭ
veto n. ŁŵŠŢīŰŷīŰŵŤīŹŰĭ ŵŠŢīϢԀīŰŵŤīŦĭłŵŠŢīųԀī ιƅīʟŵƅĭ
veto (vetos, vetoing, vetoed) Ł ŵŠŢīϢĭ ŵŠŢīŵŽŢīϢĭ
ŵŠŢīϢԀīŰŵŤīŹŰīƂŢīԧŲīſůŵī Ϣĭ ł ѹīſŵŰīϢĭ ̒ƅīԧŲīѹīſŵŰīϢĭ
vex (vexes, vexing, vexed) "Ţųīžīŵ̨ŢīϢĭ ԻŷƅīŹīˏŤīƂŤī ŵ̨ŢīϢĭ ԻŷƅīϘŢīŵ̨ŢīϢĭ
vexation n. Ł"Ţī.ŢŹīˏŤĬĭ
vice chancellor ҾŢƅīųԀĭ
viability n. ſƗƅīſŵŵĭſƗƅīſŢŵĭ ſƗƅīŷέŲĭ
viaduct n. ?ƁīžŷĭԛƂīԥīŰŤī YŷīſʶƁīƅƗŢƅīſ˔īƅԀīžŷīԙŤŷƗī ŵ?ƁīΐīƀƗŰīѹĭ
Viagra n. żԀīŢĭŴƗīʩƅīɻī ſŰƗŰīЗƗŰīҖŲĭ
vibes n. ŁŹƗƁīŨŷƅĭłͨŲīŦī̦Ţ vibrant ŁŨŷƅīŰŢſīŵԀĭ НƗīŨŷƅī̽īŵԀĭłŵŢīŹīŵԀĭ ŃԭŢƅī̽īŵԀĭԭŢƅīťŲĭ
vibraphone n. ͨŲīŦī̦Ţ vibrate (vibrates, vibrating, vibrated) ѧƁīϢĭ ӭƁīӭƁī
ſŵŰīϢĭ ŢԸŢīϢĭ ſŰƁīϢĭ
vibration n. ſŰƁīŢԸŢ vibrator n. ӭƁīſгƂĭӭƁīŦƅĭ vicar n. ԖīԭԀīʢīŢ͟ƁĭԖīԭԀī՜ī
ԻŷƅīϘŢԓŰī.Ţł"Ţī.Ţī
šŤīŰŤīŷůſīſʶƁīƅīŢŲƅīŵŰŢī
ƂŤīŵ̨ŢīѹĭԻŷƅīϘŢīŵ̨Ţīѹĭ
ſӃŲīſŵŰīѹĭ
vexatious "Ţųīžīŵ̨ŢīųԀĭ vicarage n. ʢīŢ͟Ɓīːīʸŷĭ vicarious ŷůƗŤīůƗƅīŨŷƅī ԻŷƅīϘŢīŵ̨ŢīųԀĭ Vv vexed ŁԤīšŢīųԀĭŷˌī ѾƗŤīˊĭ vicariously ŷůƗŤīůƗƅīŨŷƅī ŢƅīųԀĭŰŠſīŤƂīťŲĭł"Ţī .ŢīƂŤīŵԀĭʶŤī8īžīŵԀĭ
via ŵˬŰīκĭ viable ŁſƗƅīſŵŵīƀƗŰī ųԀĭ̄ŵīҾŢƅīųԀĭſŵŰīŵΏŵī ųԀĭłŢŲƅīҾŢƅīųԀĭſŹƗī
ѾƗŤīˊīůƗŢīƂƅĭ
vice n. Ł͟ƅīЗƗŰĭŲŢīЗƗŰĭ łŤŲīЗƗŰĭϖŢīЗƗŰĭѹīŰˍīŵԀī ЗƗŰīųĭŃɲŵīſӃŲĭ
vice chancellor n. ŢҫŢīƂŢī 993
vice-president
994
ŢŸƗīſӃŲīſƗŢīŷĭŢҫŢīƂŢīՃƗŵī
ized)ʗŲīŤŲīŴƗŢīŵ̨ŢīϢĭʗŲī
ϙԀīſˎīſӃŲĭ
ŤŲīſхŤīŵ̨ŢīϢĭŢŲƗŰīųīſхŤī
vice-president n. ŁԾŰīſӃŲī
ŵ̨ŢīϢĭŰŠſīŤƂīſхŤīŵ̨ŢīϢĭ
ſƗŢīŷĭłŹƗŤīϙԀīſŢŲīſӃŲĭ
victimization (also -isation)
vice principal n. ŰпīſӃŲīſƗŢī ŷĭՃƗŵīšŤīŰŤīŵƃŰī˛īҾīˊĭ
viceroy n. ˩ƂīŹŵĭ vice versa ЩƗŢƅīŢ͜ƅīŦī ŷҾŤƅīԺĭŴŲīҾŲīŢ͜ƅīŷҾŤƅī ԺĭŴƁīŷҾŤƅīҾƁīŷҾŤƅīɻƅĭ
vicinity n. ͟īſʶƁīƅīŢŲƅĭ͟ī ſŰŵƅīƅīŢŲƅĭŷůſīſʶƁī ƅīŢŲƅĭ
vicious ŁŢιŢīұŵīťŲīːĭ
n. ŢŲƗŰīхŤīĭ ʗŲīхŤĬĭ ŢŲƗŰīŴƗŢ
victor n. ˩ƂīšīůƗŵīѹĭ˩Ƃīѹĭ victorious ˩ƂīšīůƗŵīųԀĭ ˩ƂīŵԀĭ
victoriously ˩ƂīšīůƗŵīΨĭ ˩ƂīŵԀī˺īƂƅĭ
victory n. ˩Ƃīšĭ victuals n. ŵžſīſέŤĬĭŵžſīŵΏŤĬĭ video n. Łŵ ŲīůŢŵ ŲīſʶƁĭ łŵ ŲīſʶƁīſμīŵԭƅĭˡŢī
)Ťī͓īѼŰīųԀĭłŢΏŷīųƗĭŢΏŷī
ŵ ŲīŢӯŤīΜŲīſʶƁīƂƗĭŃŵ Ųī
μŢƅĭұŵīЗƗŰīťŲĭ8īŢΏŷīťŲĭ
ſгƂĭŵ Ųī̆ŷĭŵ ŲīΤƗŲĭ
ŃŹŵƅī̽ŲĭŢŲŷīѼŰīƅīѼŰĭ
vicious circle n. ŰŠſīŤƂī ſʶƁīƂƗĭŰŠſīŤƂīŵΜŲīхŤĬĭ ŰŠſīŤƂīŢ̦ŢīԦīŵΜŲīΐīŰŠſī ŤƂīŢŽŲīſхŤīŵ̨ŢīΨīŹŵƅī̽Ųī Ԧī˒ƁīųԀīŢŲƅīΤŤƅĭ
vicissitude n. ѹīҿԀīʦŰīϘŢ ŰƁī$ŰĭϘŢīŷŲƁĭ
victim n. ŁʗŲīŤŲīŴƗŢīѹĭʗŲī ŤŲīхŤīѹĭŢŲƗŰīųīŴƗŢīѹĭŢŲƗŰī
ŵ ŲīſӃŲĭ
video ŵ ŲīſʶƁīŵžƗīϢĭ video arcade n. ŵ ŲīҲŰīšŤĬĭ video camera n. ŵ ŲīſʶƁī ųƁīŦƅĭ
video cassette recorder n. ŵ ŲīųƁīΤƗŲīſгƂĭŵ ŲīſʶƁī ΤƗŲīſгƂĭ
videoconferencing n. ŵ Ųī ΤƗŲīŽƂīſźƗŷƅĭ
ųīхŤīѹĭłŰŷƁīŷ̾ŰīԽƗŢīŦŢƅĭ videodisc n. ŵ ŲīųƁīԽŵīſʶƁĭ ŵ́Ƃīтĭ
victimize (also -ise) (victimizes, victimizing, victim-
994
video game n. ŵ ŲīҲŰĭŵ Ųī ſʶƁīҲŰŷƗĭ
video nasty n. ЗƗŰīƂƗŢīŵ Ųī
995 ųƁĭŤŲīЗƗŰīŵ ŲīųƁĭſŰƗŰīЗƗŰī ŰŤīЗƗŰīŤŲīːīʤƁīΞīпĭ
videophone n. ŢӯŢƅīŷůƗŤī ŵˬŰīſбŲĭ
videotape n. ŵ ŲīůŢŵ ŲīſʶƁĭ videotape ŵ ŲīųƁīŢӯŤīϢĭ ŵ ŲīŢӯŤīſŵŰīϢĭ
vie (vies, vying, vied) ſ˕Ųī ŵϘƁīſŵŰīϢĭ ſ˕ŲīԭŢƅīŵʩŰīϢĭ ſ˕ŲīԻŷƅīŵʩŰīϢĭ
view n. ŁŵƅŷīſŦƁĭŰˎŤƅī ſŦƁĭłˎīůŤƅĭŷŲƗīԦŢƅĭ ŃŷůƗŤīϭŤĬĭΞīϭŤĬĭųƁīϭŤĬĭ
villa
vigil n. ѼƂīҿĭſIŷīՀŤĬĭſːŷī ŵΞĭ
vigilance n. ѼƂīҿĭſIŷīՀŤĬĭ ſːŷīŵΞĭ
vigilant n. ѼƂīҿīťŲĭſːŷīŵΞī ΨĭſIŷīՀŤīſŵŰīκĭ
vigilante n. ŢԕƅīՀŤųĭʤƁī ՀŤīųĭԤīŤŲīŵŠŢīѹԀīŹƗŢƅīųĭ ԤīŤŲīՀŤīѹԀīŹƗŢƅīųĭ
vignette n. ŁŢŲƅīΤŤƅīŵϘƅī ΤƗŲĭԓīˌīŰŤīſʽŵīΤƗŲīҾīˊīůƗŢī ƂƅĭłŢŰƗŤīƃ ƗŢīųƁīԙƅĭ
vigorous ŁŢŲŷīѼŰīƅīѼŰī
ŢӯŢƅīϭŤĬĭϭŤīŵ Ųĭ
ДīſːƁīμŢƅĭůŢī̾ŰīŮƗŢīŮƗĭ
view (views, viewing,
ϤƅīԭŢƅīťŲīːĭłΤƗŵƅīԮŰī
viewed) Ł ŵƅŷīϢĭ ŷŲƗīϢĭ
ł ŵΞīϢĭ ϭŤīϢĭ
viewdata n. ŵ ŲīųƁīŢŲƅīϘŰĭ ŷůƗŤīϭŤīŢŲƅīϘŰĭˡŢīԙŢī ŢŲƅīϘŰīҾīŵˬŰīſбŲīƂŷīůƗŢī Ƃƅī˩ŤīŷůƗŤīŲŤīŵΞīŵΏŵīųԀī ԙŷīԦŢƅĭ
viewer n. ŁΞīѹĭłӜŵīΞīſŵŰī ѹĭŃΞīŦƅĭΞīſгƂĭ
" n. ŵΞī˺ĭŵΞīʴŤĬĭ ŷůƗŤīƂŷĭŵΞīѹŢŷůƗŤīѹŢ
viewpoint n. ŁŷŲƗīҾƂĭŵΞī ҾƂĭŷůƗŤīҾƂĭŵΞīԦŢƅĭ
ťŲĭ̂Ťī̂ŤĬĭŰƗŰīԙƂīԙĭ
vigorously ŲÇƅīԭŢƅīɻīůƗŢī Ƃƅĭ̂Ťī̂ŤīѤĭŰƗŰīԙƂīԙīѤĭ
vigour n. ϤƅīԭŢƅĭНƗ īԭŢƅĭ ̂Ťī̂ŤĬĭ
vile ŁŤŲīųĭŷīԧŢƅīųԀĭ ŵŸƗŢīųĭłŢŲƗŰīŤŲīːĭҾƂīѹŲī ːĭѹīſƗƅīųԀĭ
vilify (, vilifying,
Vv
) ŰŷſīŴŵīʓŵīϢĭ šī
ŢŮŤīϢĭ ʪŲīŵ͔ŰīſŵŰīϢĭ
n. ŰŷſīŴŵĭʪŲīŵ͔Űĭ villa n. ŁНƗīʸŷĭŤƂīŢƅƗచīʟŵƅī
ŷůƗŤīԦŢƅĭŵΞīůŤƅĭłŵΞī
ԦīНƗīΤƗŲīϕƗŰīƅԀīʸŷĭł˚Ťīʸŷĭ
ƅĭŷůƗŤīƅĭ
ŃŢӜƅīʸŷĭ 995
village
996
village n. ŢԕƅĭŢԕƅīŹŲĭ ˚ŤīŢԻŵĭ
villager n. ŢԕƅīšƁīϕƗŰīѹĭ˚Ťī ŢԻŵīųĭѹīŢŲŢųĭ
villain n. Łŵʀī͟ƅĭΞƅī ŤŲĭſʽŵīҲŰīŲŤīŵʀī͟ƅīѤīҲī ѹĭłѹīŤŲĭѹīŷīƁŵƅĭŃЦŤī ӰĭŲŢīťŲĭ
villainous ŵʀī͟ƅīɻĭЗƗŰī ŤŲīťŲĭŲŢīťŲīːĭЦŤīӰīˊĭ ŷīԧŢƅīųԀĭ
villainy n. ŲŢīЗƗŰĭŤŲīЗƗŰĭ͟ƅīЗƗŰĭ villein n. ΞƗīӜŤīųĭΞƗīӜŤīЗƗŰīѹĭ vim n. ʵīɹĭϤƅīԭŢƅĭԭŢƅĭ vinaigrette n. ƆƗī`ƅīŷƁīʴĭ vindicate (vindicates, vindicating, vindicated) Ł ŵκŲī
$ŲīſыŷīſŹƗīƅĭ
vintage n. Ł̑ƅīŦŤĬĭ̑ƅīųīťŲī ːīƂƗīιƅīŰŤīƅīʶŤƅīŲŤīŵžƗīŵԀī ŦŤīŰϽƁīŲīɹīƁƗīTī·Ųī¹ƅīpī ΞīпĭƅīŦŤīŵžƗīŵԀīƂƗĭłŦŤīˊī $ŲīſыŷīŵϘīŵԀīŲŷīιƅĭ
vintage Ł̑ƅīŦŤīˊĭł̑ƅī ťŲīːĭŃ̑ƅīťŲīŲŷīƂƗచĭ
vintner n. $ŲīŦŤīŹƗŤīųĭ vinyl n. ſːŵīŦƅĭſːŵīԧŵĭ viol n. ͨŲīŦī̦Ţ viola n. ¹ſƗīƂĭ6īżŤīˊīͨŲīŦī ԙŢƅī̦Ţ
violate (violates, violating, violated) Ł ʾŷƅīԦīŷīŢŲƅīϢĭ
ʾŷƅīŵԭŵīϢĭ ŵŠſīԦīŷīŨŲīϢĭ ł ŰʅŢīϢĭ ѼŰųīŢŮŤīϢĭ ŢŽŲī
ʴŤƅīŵʥƂīϢĭ ł ŲīʴŤƅīŵƅƂī
ːīӜīŵκīΞīпĭ Ń ŢŲƅīѼŰųīŢŮŤī
Ϣĭ ŰŢīŢƅƂīΤƗŲīϢĭ
Ϣĭ ŢŲƅīΜŲīѼŰųīŢŮŤīϢĭ ƂƗŢī
vindication n. ŵκŲīʴŤƅĭŰŢī ŢƅƂĭŲīԻƂĭ
vindictive ŤŲīƂŲīťŲī ːĭŤŲīſӃŲīːĭſʶŲīſӃŲīːĭ ſʶŲīſӃŲīſŵŰīŵԀĭ
vine n. Ł̼ī$ŲīſыŷīԫŤĬĭłƁƗŵīſцƂĭ vinegar n. ӈƅīʴĭŵӠƅī˺īŲŤī ԦīĭFԙīVŲī ːīˎīŢŲƅīѹŤī̦Ţ
ϭŤīŵ Ųĭ˩ŤīŷůƗŤīƅƗŢƅīɻĭ
visionary n. ŷůƗŤī˩īťŲĭŷʻŲī ˩īťŲĭŨŷƅīΘƗŢƅīťŲĭŷʻŲī ŢӭŢƅī̽īŵĭŷʻŲī˩ī̽īŵĭ
visionary ŁŷůƗŤī˩īťŲīːĭ ŷʻŲī˩īťŲīːĭłŨŷƅīϭŤīˊĭ ŰŢīϭŤīˊĭ
visit n. ŢӭŢƅīʤƁĭŵΞīʤƁĭ ŷŧƂīſаŰĭ
visit (visits, visiting, visited) Ł ŷŧƂīſаŰīӟīϢĭ ʢīŷιŲī
ŵťƁīϢĭ ł ŵΞīʤƁīſŵŰīϢĭ Ξī ӜŵīſŵŰīϢĭ
visitation n. ŁſЩŰīŰŵŤĬĭšī
viscountcy n. ¹ԸīŠŲ>īˊīˎīŢŲƅĭ viscountess n. Ł¹ԸīŠŲ>ī
тƂīΐīϕƗŰīųԀīŴŷīˊƅīƁŤīˊīƇīԦī
ˊīˎīŢŲƅīťŲīːīƇŷīՀĭł¹Ըī
ΞīӜŵĭŃΘƗŢīѼŰīŢӯŢƅīϭŤĬĭ
ŠŲ>īˊīƇŷĭ
viscous ʟīųŢīųĭ visibility n. ŷůƗŤīŢƅƂĭŷůƗŤī 998
ŰŤīſЩŰīϢīˊīŰŵŤīŦĭłŵΞīʤƁĭ ŵŠſīŦŰĭ
visiting ŵΞīʤƁīːĭŰϽƁīŲī ŵΞīʤƁīːīԧŢƅīѦƁīŵīΞīпĭ
999 visiting card n. ̒īтŤĬĭ̒īаŰī ʟŵƅīНƗŰīԧŲīſŵŰīϢīˊīƁŤīˊī̒ī НƗŰīšīтŤīſʶŰīųԀīƃƗŢīтŤĬĭ
visitor n. ŷŧƂīſаŰīӟīѹĭʢī ŷιŲīŵťƁīѹĭſЩŰīųƁīſƗŤīѹĭ ŵΞīʤƁīųĭ
visitors book n. ŵΞīʤƁīůƗīκŵĭ ŵΞīʤƁīųſ īѹŤīŰŤīšīтŤĬĭŵƅŷī ſŦƁīŵɹŰīƅԀīůƗīκŵĭ
visor n. Ł̭ŢƅīҊƗŢīŢŰƗŤīʵŵƅĭ ł͜ŲīʵŵƅĭYŷīſʶƁīҾīŲŤīˊĭ
vista n. ŁŷӆƅīŵɹŰīŷůƗŤīϭŤĬĭ łſхŤīԾŰīųԀīŷιŲīƂŷĭ
visual n. ųƁīΤƗŲĭŵ ŲīΤƗŲĭ ŢƅƂīŵƃŰīˎīŰƗŲīӯƁīŦīſμƗŤī ůŵƅīԦīųƁīŰŤīϭŤīŵ ŲīΤƗŲīųĭ
visual ŷůƗŤī˩īŰŤīſьƂīŵԀĭ ŷůƗŤīҾŢƅīųԀĭ
visually ŷůƗŤīҾŢƅīΐĭ ŷůƗŤīҾŢƅīųԀīůƗŢīƂƅĭ
visual aid n. ŷůƗŤīŢӯŢƅīΤƗŲī ŦƅĭϭŤīŵ ŲīΤƗŲīŦƅĭ
visualize (also -ise) (visualizes, visualizing, visualized)
ŵ˺ŷīϢĭ ˺ŷīʓŵīϢĭ ԻŷƅīšƁī ſŦƁīϢĭ ŨŷƅīΘƗŢƅīſхŤīϢĭ
vivid ŵԀĬĭŰˎīųԀĭŃНƗīԭŢƅīϏŲīųԀĭ
vitality n. ϤƅīԭŢƅĭΤƗŵƅī ԭŢƅĭюƗīБƗŵƅĭ
vitally ԫŲīΏīŢƂī̽īŵԀī ůƗŢīƂƅĭ
vital statistics n. ŁʩīԫԀī ŢŲƅīůƗĭłƇŷīՀԀīŢӯŢƅī ŢԫƅīɻīŹŰĭ
vitamin n. žƅīŵ̨Űĭŵ̨ŰīҖŲĭ ŵ̨Űīӈƅĭ
vitiate (vitiates, vitiating, vitiated) ϤƅīųīŴŵīϢĭ Ϥƅīųī
Ũŷƅīŵ̨ŢīϢĭ
viticulture n. $ŲīſыŷīſŹƗīʪŤĬĭ vitreous ŰŠƁīƅŤƅĭ vitriol n. ʪŲīŵ͔ŰīұŵīμŢƅĭ vitriolic ʪŲīŵ͔ŰīұŵīμŢƅīɻĭ vituperation n. ʪŲīŵ͔Űīұŵī μŢƅĭ
vivacious ſŧſī̹ī̹ĭŷӆƅī ŮƗŢīŮƗĭŢƅƁīԙƅŷƗĭſŧſīԙƅŷƗĭ
vivaciously ſŧſī̹ī̹īѤĭ ŷӆƅīŮƗŢīŮƗīѤĭ
viva voce n. ŤŢīˬŢƅĭŤŢīůƗŢī Vv νīŵīνƅīƂŲĭ
vivid ŁŢƅƂīŮƗŢīŮƗĭ@Ťƅī
visualization (also -isation)
ſаƗƅīſаƗƅĭRŤīƅŤīƅĭłŵʀŢī
n. ԻŷƅīſŦƁĭ ŨŷƅīΘƗŢƅĭ ˺ŷĭ
ŷŰŤƅī̽īŵԀĭŵŢīŹīμŢƅīɻĭ
vital ŁŷʶīŢƂī̽īŵԀĭŢƂī ťŲĭł̑ƅīųƁīŷʶīŵԀĭšŢī̽ī
ŃſŦƁīҾŢƅīųԀĭμŲīųīŹīŵԀĭ ԻŷƅīšƁīƃƁīҾŢƅīųԀĭ 999
vividly
1000
vividly ŢƅƂīŮƗŢīŮƗīѤĭRŤī ƅŤīƅīѤĭ
vocational ƂŢīҮƂīːĭſŹƗī ԤīˊĭƂŢīŢƀƗŢīˊĭŷʶīŢƀƗŢīˊĭ
vividness n. ŢƅƂīŵԀīƁŤīŵӜŲĭ vivisection n. ŢƃŢīŵ̫ƅīƂŢī
vocational training n. ƂŢī
ԧŲīѦŤīŵĭŷƗīŵŮŵīŢƃŢīŵ̫ƅĭ
vocative n. ſŵƗŰī́ԀīϧŷīŰцĭ vociferous БƗŵƅīƀƗŰīųԀĭ
vixen n. ŁſīŰƗŷīŷƗĭłƇŷīՀīԺī ůŢīέŤīѹĭŰпŢƅīόŷīŷƗĭ
viz. ſ˙ƂīŵɹŰīҼŢīŢӜĭŰϽƁīŲī κīƀŤīΞīпĭ
vocabulary n. ŁѹŤīҼŢłʟŰī ԙŢƅī̦ŢīŲŤīˊīѹŤīҼŢīˊīŷźƗŰĭ ŃƂŢīԧŲīſůŵīųԀīѹŤīҼŢ ѹŤīҼŢīˊīůƗĭ
vocal n. ŤŢīʟŰĭ vocal ŁŤŢīʟŰīɻĭłŤŢī ԭŢƅīƀƗŰīųԀĭšīԭŢƅīƀƗŰīųԀĭ
vocal cords n. ́ԀīʩīŢŲƅĭ PŰīŷĭPŰīŷԀīŰƗŤĬĭ˙īʴŤĬĭ
vocalist n. ʟŰīſήŲīѹĭ vocalization (also -isation) n. Ł ́īʩŰĭ ́īŵŮƗŲĭ ł ́īҼŢīʩŰī
ҾƂĭ ҼŢī́īŵŮƗŲīҾƂĭ
vocalize (also -ise) Ł ҼŢīůƗŢīԦī ՃŵīϢĭ ł ́īŵŮƗŲīϢĭ ʟŰīſήŲīϢĭ
vocally ŁʟŰīſήŲīΐĭłŤŢī ԭŢƅīŵŮƗŲīΐĭšīԭŢƅīŵŮƗŲīΐĭ
vocation ŁƂŢīŢƀƗŢѹī
ŢƀƗŢīѦƗŤīŵωƁĭƂŢīҮƂīѦƗŤīŵωƁĭ
ŢκŤīŰŤīϏŲīųԀĭŰųſŲīŷŰƗŢī ƀƗŰīųԀĭ
vodka n. żƗ9īĭŦŤīԙŢƅī̦Ţī ˊīѹŤĬĭ
vogue n. ŰƁīԽƗƂĭŰƁīʷŵĭ ŢŲƅīŵӜŲīƀƗŰīųĭ
voice n. ŁʟŰĭ́ĭłŵƃŰīŰŵŤĬĭ ŵ͔ŰīŰŵŤĬĭՃŵīŰŵŤĬĭšԀī ƁŤīŰŵŤĬĭŃтīҼŢīŨŷƅīſ˒Ɓĭ ́īŢŰŤƅĭ
voice Łŵƅŷīŵ͔ŰīŵɹŰīϢĭ ŹƗƁīϭŤīŵ͔ŰīϢĭŵƅŷīſŦƁīŵƃŰī Ϣĭł́īŢŰŤƅīſήŲīϢĭ
voice box n. ʟŰīſůƗŲīƅĭʟŰīɻī ʩīŢŲƅĭ˙īʴŤĬĭ
voiceless ́īſŧŷīųĭ́īŽŲīųĭ voicemail n. ſбŲīſӃŲĭšī ſήŲīԧŲīŵӯŤĬĭŵˬŰīſбŲī ƅƗŢƅīŲŤīԦīšīſήŲīŵӯŤīΨīŵŽŢī ųԀīƂŷīԦŢƅĭ
voice-over n. ˩ŵīʟŰĭӯƁīʟŰĭ
ҿԀīſŹƗīŢƀƗŢŷʶīŢƀƗŢѹīҿīԦī
ſʽŵīΤƗŲīŰŤīˡŢīŵ ŲīҾīŲŤīѹī
ŷʶīŵԀīԤīŢƀƗŢłŷʶīŢƀƗŢī̒ƅī
ŢŰƗŤīšīƁīŷīůƗŲīųƁī˩ŵīƂƅīՃŵī
ԧŲĭŃŢŲŷīŵʤƅĭƂƅīŵɹŰĭ
ųԀīʟŰĭ
1000
1001 void n. ƅīΤƗŤĬĭŵƁīΤƗŤĬĭϭŤīΤƗŤĬĭ void ŁѼŰīųԀĭΤƗŤīųԀĭłŦī ŢŲƅīѼŰųĭŵүīʴŤƅīѼŰųĭ
void ŁŦīŢŲƅīѼŰųīѤīŵƃŰīϢĭ łΤƗŤŷīŵŮƗŲīϢĭ
voile n. ԽŵīƁƅĭԽŵīˎĭ volatile ŁſŧŷīŮƗŤīŮƗī˒Ɓī ųԀĭŷ˔ŢƅīųƁī˒ƁīųԀĭŮŲī ŮŲīѼŰīųԀĭſ˒Ɓī̾Ţī̾īƅƗŤī ŵԀĭłˡīпƁīιīſ˒Ɓī͟ŲīƀƗŰīųԀĭ Ń5ŤƅŷīԦī˒ƁīųԀĭ
volcanic ѼīԙīƂƅīůƗŲīųԀĭ ѼīԙīƂƅīхŤīŵԀĭѼīԙīˊƅīſхŤī ŵ̨ŢīųԀĭ
volcano n. ѼīԙĭŵʟƂīѼĭ vole n. уī"ԀīԙŢƅī̦Ţ volley n. ŁŢŲŷīŢмƗƂīƅī šƁīŷīԛŢųīƂƅīƂƗŢīʓŵīųԀīŰƗŲĭ łŷκīŦƁĭιƅīŢ̦ŢīԦīʅŵī
volunteer
volte-face n. ˝Ťī˾Ɓĭ voltmeter n. ˡŢīŹŰīѹī>Ɓĭ ˡŢīŹŰīſŧƂīŦƅĭˡŢīԭŢƅī ſŧƂīŦƅĭ
voluble ŁšīŵκīμŢƅĭНƗī ŵīŰŤīŵťƅųīѤīюƗīʓŵīųԀĭłšī ŷ˔ŢƅīμŢƅīՃŵīųԀĭҼŢīԧī ƃīՃŵīųԀĭ
volume n. ŁƃƗŤĬĭƃƗŤīŹŰĭ łſŵƗƁīŹŰĭŷŤī0ŤĬĭŃ́īԭŢƅĭ ́īŹŰĭnŢƅīŵŷĭųƗīĭ
voluminous ŁʼŲīƀŤƅīųԀĭ ̽īŵԀĭł˩ƅīԫŤī˩ƅųĭѠƗŷĭ
voluntarily ŁšƅīюŤƅī ɻīůƗŢīƂƅĭюƗīſŰƗŰīɻīůƗŢīƂƅĭ ŰŤīԧŲīːī˺īƂƅĭłԙŲīѼŰīųƁĭ ΤƗŤīųƁĭ
voluntary n. ŷ̾ŰīƁƗƂĭŷ̾Űī ŷˌƁĭ
ŷŰſīŹƁīԧīƃīʓŵīųĭŃŢ̦Ţī
voluntary ŁšƅīюŤƅīɻĭ
ԭƂīŢ͜ƅīŵҲŢƅĭνīŵīŰŤīʪŲī
ŰŤīſŰƗŰīɻĭłcīѼŰīųԀĭΤƗŤī
ŵ͔ŰīҾīŢ̦ŢīԭƂīŢ͜ƅīԭƂīѤī ŵɹŰīųĭ
volley (volleys, volleying, volleyed) ŢŲŷīŢīʓŵīϢĭ
volleyball n. ŵƗīԥīмƗƂĭƂŢīԙƂĭ ƂŢīԙƂīҲŰŷƗĭ
volt n. ˡŢīˬŲīԭŢƅīŹŰĭ voltage n. ŢøƗŢīԭŢƅīŹŰĭˡŢī ѼԀīϤƅīԭŢƅĭˡŢīѼԀīſƗŰīԭŢƅĭ
ųƁĭŃŰŵŤīѼŰī?ƂīʪŰĭ
volunteer n. ŁšƅīюŤƅīųĭŰŤī ԧŲīųĭłšƅīюŤƅīŰŷŢīѹĭ
volunteer (volunteers, volunteering, volunteered)
ŁšƅīюŤƅīſŵŰīϢĭŰŤīԧŲīſŵŰī ϢĭłƁŤīſŰƗŰīɻƅī˚ƅīΤƗŲīſŵŰīϢĭ ŃšƅīюŤƅīŰŷŢīѹīſŵŰīϢĭѹī ſŰƗŰīŵӜŲīιīŰŤīԧŲīſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ 1001
Vv
voluptuous
1002
voluptuous ŁſŰƗŰīŦŢƅī ƂƗŤīŵ̨ŢīųԀĭſŰƗŰīŦŢƅīƂƗŤīԸī ԸĭłНƗīŵīуŲīųԀĭŰŢſīŵԀĭ
vomit n. ʶŤīŢšŷƅīŴƗŢīʓŵī ΨīšīƂƅīƂƗŢīųԀīŰƗŲĭ
vomit (vomits, vomiting, vomited) šīƂƅīŵŢīϢĭ šī
ƂƅīƂƗŢīϢĭ
voodoo n. ̾ƅīԦŢƅī̦Ţ voracious ŁΞƗīԧī ī ĭžī ŰŰīԫŢīԫĭłԮƅīſŰƗŰī̽īŵԀĭ ƀƗŲīŮŲīԦīŰŤīſŰƗŰī̽īŵԀĭ
vortex n. ŁŤīſЬƁĭŤīˊī ſҾŵīſʸƂĭ̼īſЬƁĭ̼ԀīʋŤī ſʶƁĭłſιīԮƅīμŢīųƗĭԻŷƅī ŹƗƁīμŢīųƗĭŹƗƁīԭŢƅīμŢīųƗĭ
vote n. ŁŹƗŢƅī˩ŲĭłŹƗŢƅī˩Ųī
vote of thanks n.ŵʁŲīԧŢƅīƅƗĭ voter n. ŹƗŢƅī˩ŲīŵҫŢƅīѹĭ ŹƗŢƅī˩ŲīƁīѹĭŹƗŢƅī˩Ųī ŵҫŢƅīϢԀīŰŵŤīŦīƀƗŰīѹĭ
voting n. ŵŸŢīſέĭ˩ŲīŵҫŢƅĭ ˩ŲīƁĭ
voting booth n. ŹƗŢƅī˩Ųī̆ŷĭ ŹƗŢƅī˩ŲīŵҫŢƅīƅĭ
votive ŢŮŤīƁŢīˊīŷ̾Űīųĭ vouch (vouches, vouching, vouched) šŢīſŵŢīϢĭ šŢī
ԧŲīϢĭ
voucher n. үƅīƃƗŢ vouchsafe ʷŰīŰŵŤīНƗŰīϢĭ ʷŰīŰŵŤīЦƂīϢĭ
vow n. ŰŷīŵťſĭšƅīюŤƅĭŷŲſĭ vow (vows, vowing, vowed)
ŵҫŢƅīιƅĭŃŹƗŢƅī˩Ųī˕Ťƅī
ŰŷīŵťſīЦƂīϢĭ šƅīюŤƅīſŵŰī
ſŵƗƁĭŹƗŢƅīųԀīŹƗŢƅī˩Ųĭ
Ϣĭ ŷŲſīſŵƗīϢĭ
ŅŹƗŢƅī˩ŲīŵҫŢƅīϢԀīůƗŵīŰŵŤĬĭ
vowel n. ŁŰтŤƅĭŰтŤƅī́ĭ
vote (votes, voting, voted)
ŰтŤƅīɻī́īŢŰŤƅĭłŰтŤƅīԓŢ
ŁŹƗŢƅī˩ŲīŵƁīϢĭŹƗŢƅī˩Ųī ŵīЭīΨīՃŵīϢĭŹƗŢƅī˩ŲīːīůƗŢī
vox pop n. ѹīŰŷŤƅīŵƅŷīŦƁĭ voyage n. ŁŷŹƗīſ˘Ƃĭłŷšſīſ˘Ƃĭ voyage (voyages, voyaging,
ƂƅīšīŵӰŰīϢĭŅ˩ŵīʪƁīſŵŰīϢĭ
voyaged) Ł ŷŹƗīſ˘ƂīſŵŰīϢĭ
n. ԓŰī̽ƅī
˘īŲŤīſ˔īϢĭ ł ŷšſīſ˘ƂīſŵŰī
ŵҫŢƅīϢĭłŢŰŷīšīʓŵīϢĭŃŰцī
ŹƗŢƅī˩ŲĭюƗīŢŮŰīŹƗŢƅī˩Ųĭ
Ϣĭ ŢŲŷī˘īŲŤīſ˔īϢĭ
n. ԓŰī
voyager n. ŷŹƗīſ˘ƂīſŵŰīѹĭ
̽ƅīѼŰīųԀīŹƗŢƅī˩ŲĭюƗīŢŮŰī
ŷšſīſ˘ƂīſŵŰīѹĭŢŲŷī˘ī
ѼŰīųԀīŹƗŢƅī˩Ųĭ
ŲŤīſ˔īѹĭ
1002
1003
vulva
voyeur n. Ł
īŵΞīŰŢſīѹĭ ŢŽŲīԦƅīſьƂīſŵŰżīŰīŵΞīϢī ԦīНƗīŵīʩŰīѹĭłŢŽŲīŵΞīŰŢſī ѹĭѹīŢŽŲīːīʦŰīϘŢīŰŤīŰŠſī ŤƂīҾīŷůƗŤīϢīԦīНƗīŵīʩŰīѹĭ
vulcanized (also -ised) μƗŰīΤƗŵƅīŵʩŰīųԀĭ μƗŰīŵŮŢƅīΐī ̂Ťī̂ŤīŵžƗīŵԀĭ ŹīμƗŰīɻīůƗŢīƂƅī ΤƗŵƅīԭŢƅīŵʩŰīųԀĭ
vulgar ŁӜŵīŮƗŢīŮƗīѼŰīųԀĭ ŷīԸīԸĭłЗƗŰīŤŲīːĭұŵīЗƗŰīɻĭ ŷīԚŤīŵԀĭѹīſƗƅīųԀĭҾƂīѹŲīːĭ
vulgar fraction n. ŦīаŲĭ ŢŲƅīˎŤīŢ̦ŢīˊƅīŰŷſīŵԀīŦīаŲĭ
vulgarity n. ůīƃƂīːīƁŤīŵӜŲĭ ŷīԚŤīŵԀīƁŤīŵӜŲĭҾƂīſŢƂĭ
vulgarize (also -ise) ŴƂīųī ԦīŵžƗīŢŮŤīϢĭ ʪīԺīŵžƗīŢŮŤīϢĭ ŢŲƅīŹŰīŴŵīϢĭ ŴŵīŢŮŤīϢĭ
vulgarization (also -isation) n. ŢŲƅīŹŰīŷƁīŴŵĭ
vulnerable ͟ŲīťŲĭ͟Ųī šīſхŤīԾŰīųԀĭ͟ŲīšīƀƗŰīųԀĭ ŵʥƂīƅƁīŵʥƂī̾Ţī̾īˊĭ
Vv
vulpine n. ſīŰƗŷīːĭſīŰƗŷīŰŤī ſμīŵԀĭſīŰƗŷīŵӯŷīːĭ
vulture n. Łтī#Űĭ#Űĭ łŢŽŲīϘŢīʵīԛĭŢŽŲīŰŠſżī ЗŰīѹīƂƅīƁŤīʵīůƗŵīɻīԛīŵīʩŰīѹĭ
vulva n. ΧīšĭŷƗīŷŹŲīːīšĭ 1003
1004
Ww W n. abbr. Ł ɯŤīԥƃīŢƅƂīцŰī ɻīԓīˌī łŃ ųĭ ł Ϥŵī ƀŤīŲī Ϥŵī ЩƗŢƅīӰƁīŵԀīŵϘīԓŢ Ń ˡŢīԭŢƅīɻīŹŰĭ
wad n. ŁŦŢīųĭƃƗŢīΞŵĭłԺŵīŦƅĭ ŠīŵƂīŰŤīſŧŷīƁƅīƂīƅƗŢƅīųĭ
wad v. ƃŵīŵҫŢƅīϢĭŵƁīŲī ŵҫŢƅīϢĭŲŤīӈƅīƁīϢĭ
waddle n. ŢƀƗŷīſ˚ƅĭſŰŷī тԀīſ˔īůŤƅīΞīпĭ
waddle v. (waddles, waddling, waddled) ŢƀƗŷīʓŵīΨī
ſ˔īϢĭ ſŰŷīтīŵӯŷīѤīſ˔īϢĭ
wade v. (wades, wading, waded) Ł ̼ԀīŲŤīŲīſ˔īϢĭ ſŰŷī
ŲŤīŲīſ˔īϢĭ ł ŰƗŲīѼŰīɻīſůŵī ſӃŤīӟŢƅīϢĭ
wader n. Ł̼īтī&ŤīԙŤĬĭł̼ī՜ŷĭ wafer n. ƅƗŵīƅƗĭ̫ŷī̫ĭ "n. ŁŷŤƁīžƅī̦ŢŷŤƁī žƅīʴŢīƃƗŢīťŲŷĭłŰƗŲī0Ťī ҼŢīŷŤĬĭ 1004
"v. ŁŰƗŲī0ŤīҼŢīŷŤīԓīˌīщī ϢĭłюƗīůŢī̾ŰīѹīҾŢƅīϢĭ
waft v. (wafts, wafting, wafted) ŵωƂīſ˔īϢĭ ʷŵīſ˔ī
Ϣĭ νŷīΞīпĭ
waft n. ŁνīŢԺƁĭłιīԕƁĭιī ƂŷĭБƗƅīɻīιīƂŷīΞīпĭ
wag n. ŰˎŰīшīԦīŰŢſīѹĭ wag v. (wags, wagging, wagged) Ł ŷˌīŮƗīŢԕŢīϢĭ ƂŢųīŵŢīϢĭ ƂŢųīŰŤīŷˌīŮƗīʀŤīʁīŢīŰƗīŵӯŷī ſŵŰīϢĭ ł ʸīԓīŷ͋ŢīŷīŢԕŢīϢĭ
wage n. cĭcīŦĭcīŲĭ wage v. (wages, waging, waged) ŰŷŢīʓŵīϢĭ
waged adj. cīůƗŵīѹĭ wager n. ˩ƂīДŤīŵĭ wager v. ˩ƂīДŤīϢĭ˩ƂīŵŽŢīϢĭ waggle v. (waggles, waggling, waggled) ŴƁīҾƁīŢԕŢīϢĭ
ŢƀƗŷīʓŵīϢĭ
wagon n. ŁԫŤīΘīſʶƁīƂƗĭłŰƗīſʶƁĭ
1005 wagtail n. уį̄Ťīŷ͋Ţīŷī&ŤīԙŤĬĭ waif n. ƇīԦīŨŢīаĭ wail n. dīʟŰĭjƁīʟŰĭцƂīʟŰĭ wail (wails, wailing, wailed) dīʟŰīʓŵīϢĭ цƂīʟŰīƃƗƁīϢĭ
waist n. Űųĭ waistband n. ŰīƁŢƅĭ waistcoat n. ɹ>īƂŢīιŷĭɹ>ī ЦīѼŰĭ
waistline n. ŁŰīųԀīŹŰĭ łŰīŷŹŷƅĭ
wait n. ?Ţ wait (waits, waiting, waited) Ł ŵ?ŢīϢĭ ł ŴƁīŵԭŰīʓŵīϢĭ ŴƁī ſˏŤƅīſŵŰīϢĭ
waiter n. μŤīŢŽŢųĭŴƗ waiting list n. ?ŢīůƗĭ?ŢīϕƗŰī ѹԀīůƗĭ?ŢīŵŽŢīůƗĭ
waiting room n. ?ŢīšŤĬĭ ?ŢīϕƗŰīƅĭ?ŢīŵӟŢƅīšŤīѹŢ
waitress n. μŤīŢŽŢųĭŷƗ waive (waives, waiving, waived) ŰˎŤƅīƀŤƅīŢŮŤīϢĭ
ŷīŴƗŢųīŵžƗīϢĭ ʽƂīƂīƅƗŢƅīųĭ
wall painting wakened) Ţ͜ŰīƅŰīϢĭ Ţ͜Űī
ŰʅŢīϢĭ Ţ͜ŰīŹƗƁīϢĭ
walk n. Ł&ŤīůŤĬĭ&Ťīſ˘Ƃĭ łſ˘ƂīƂŷĭѹīƂŷĭŃſ˔īůŤƅĭ
walk (walks, walking, walked) Ƃŷīſ˔īϢĭ Ƃŷīſ˘Ƃī
ʓŵīϢĭ
walkie-talkie n. żīpīʅīpĭ ſ˘ƂīʪŰīŵˬŰīſбŲĭ
walking stick n. ſšƁżĭŮƗŢīŷĭ walkman n. ſ˘ƂīʪŰīŨŲīŦƅĭ ŨŲīŦƅĭ
walkout n. Ł˺īŵ!ƂĭłԤīŵƃƗƂĭ walkover n. ſŧŷī˩Ƃĭſŧŷī ŮƗŤīŮƗīѤī˩ƂīšīſůƗŵīϢĭ
wall n. ŁˏŤĬĭłүŢųĭŃŵťŰĭ wall (walls, walling, walled) үŢųīŵ˺ƁīϢĭ ƁżīʓŵīϢĭ
wallet n. Ű̐ƂīʴŢ " "n. ŁѼīŮƗŢīˊīԙŢƅī ̦Ţł̒īŹīΨīŽŵƅīʽīʓŵīŷīϤŷīѹĭ
wallop (wallops, walloping, walloped) Ł ԭŢƅīѤīμŤīϢĭ ł Үī
ŵīƂƅīŴŷīŢŮŤīϢĭ ŹƁīŢ̦Ţīˌī
wake (wakes, waking, woke,
ŴŷīŢŮŤīϢĭ ůƂīŵƁīŵ5ŢīϢĭ
woken) Ţ͜ŰīƅŰīϢĭ Ţ͜ŰīŰʅŢī
wallow (wallows, wallow-
Ww
Ϣĭ ՜ƗŤīϢĭ Ţ͜ŰīŹƗƁīŵ̨ŢīϢĭ
ing, wallowed) Ł ˵ƂīԙƂīʓŵī
wakeful Ţ͜ŰīѼŰīųԀĭ
Ϣĭ ̼īŰŤīſŰŷīӈŵīŲŤīԦī˵ƂīԙƂī
Ţ͜ŰīƂƗŢīŷīŵΏŵīųԀĭ
waken (wakens, wakening,
ʓŵīϢĭ ł ŰŢſīНƗīŵ˾ƁīϢĭ
wall painting n. aŵƅīԙƅĭ 1005
wallpaper
1006
wallpaper n. ˏŤīƃƗŢ wallpaper ˏŤīˌīˏŤīƃƗŢīѦƁīϢĭ walnut n. ΤƁīˎĭ walrus n. ŷŹƗīԻŤĬĭ˩īŷŹƗచīԻùĭ waltz n. ӯŤīſʽŵĭѹīŢ͜ƅīѤī ŽŵƅīʽīʓŵīѹĭŦīŦīѤīŽŵƅī ʽīʓŵīѹĭ
wand n. ѹŢīſгƂīſšƁżĭ wander (wanders, wandering, wandered) Ł ſʷŷīſ˔ī
Ϣĭ ł ŵƃƂīϢĭ Ń ԻŷƅīŵŢīŢԖŤī ŢŮŤīϢĭ ѹŢīŵƃƂīʓŵīϢĭ Ņ ŢīŢīŵŮŤīſ˔īϢĭ ƂŷīŰŤī̼ī ƂīƅƗŢƅīųīΞīпĭ
wander n.ſ˚ƅīŵƃƂĭſʷŷī ſʷŷĭ
wanderer n. ſʷŷīѹĭſ˚ƅī ŵƃƂīſ˔īѹĭ
wandering n. ЗŤīſʷŷĭ wanderlust n. ŵƃƂīŰˎīŷŲƗī ѹĭſ˘ƂīſŰƗŰīťŲĭŵƃƂīſ˔ī ŰˎīŷŲƗīѹĭ
wane (wanes, waning,
want n. ŁſŰƗŰīųĭԛī̽ĭŰˎī ſŰƗŰĭłŷʶīſŰƗŰĭ
want (wants, wanting, wanted) Ł ԛī̽īŵʩŰīϢĭ юƗīſŰƗŰī
ŵʩŰīϢĭ ŷʶīſŰƗŰīŵʩŰīϢĭ ł Űˎī Ϣĭ Ń ſŰƗŰīŦŢƅīƂƗŤīϢĭ
wanted ŷʶī̽īŵԀĭ̑ƅī ŷʶచĭſӃŲīŵӯŤīſŵŰīŰˎīųԀĭ
wanton Ł̽ŰīŢŲƗŰīɻĭ̽Űīιī ŷŤŢƅīΐĭłНƗīƁƗŢƅīԧīƃīƀƗŰīѹĭ
war n. ŁŰŷŢīſˀŢЩŰīŷŰſĭ warble n. Łŵ"ƁīʟŰĭłjƁīʟŰĭ warble (warbles, warbling, warbled) ŵ"ƁīʟŰīʓŵīϢĭ ʟŰī
ŵ"ƁīϢĭ jƁīʟŰīʓŵīϢĭ
war crime n. ŰŷŢīˊī͟ƅīſˍƂĭ ŰŷŢīˊīʾŷƅīſŢƂĭ
war criminal n. ŰŷŢīˊī͟ƅī ſˍƂīſŵŰīѹĭŰŷŢīˊīʾŷƅī ſŢƂīſŵŰīѹĭ
war cry n. ЩīŰŤī ĭ˩ƂīšԀī ŰŢſīʟŰĭ
ward n. ŁŲŰīƃŢŲŰųīŵŽŢīƅԀīšŤī
waned) Ũŷƅīſ˔īϢĭ ԙŷīųīŵӜŲī
ѹŢłƅīʶŤƅīԙīʶŤƅĭſκŷƅī
ιīſIŵīſ˔īϢĭ ŨŷƅīŦŢīƃƗƁīϢĭ
ʶŤƅĭŃʾŷƅīʥŵƅĭʾŷƅīɻƅī
wane n. ŨŷƅīŦŢ wangle (wangles, wangling, wangled) БƗŢīϢĭ ſůƗŵīϢĭ ʵŵīƅī
ƂīƅƗŢƅīųĭ
wank ŵωƁīŵόŤīϢĭ 1006
ʥŵƅīſƗŢīԦīŵŽŢīųԀīŰƗŲĭ
war dance n. ŰŷŢīŢŽƅĭ warden n. Ţ͟Ɓųĭ warder n. ŵŸƗŲīՀŤīųĭ wardrobe n. ŵŤī̆ŷĭˎī̆ŷĭ
1007 ware n. ŁťīŦƅĭłŵŸƗŤīŦƅĭ ŵƃƂīŹƗŤīťīŦƅĭŃƆƗŰīŦƅĭ
warehouse n. ŰƗīšŤĬĭŷźƗŰīšŤĬĭ warfare n. ŁŰŷŢŰŷŢīſˀŢ ӭŤīſˀŢłſ˕ŲīŵϘƁĭŢī˩Ƃī ſŵŰīϢīŵӯŷĭ
warhead n. ŰŷŢīŷŹƗŲĭŷŹƗŲī ŦĭμŢīŷŹƗŲĭ
warhorse n. ŰŷŢīΘĭ warily ŰƗŢƅīžƗŲīѤĭŵŢī žƗŲīːī˺īƂƅĭžƗŲī̽īμŢƅīѤĭ
wariness n. ŵŢīžƗŲĭ warlike ŰŷŢīŵҮƗŲīːĭ
warrant ťŲĭтŷƅīԻŷƅīťŲīːĭ
warmonger n. ŰŷŢīſůŵīԦī ŰŢſīѹĭſůŵīſӃŤīԦīŰŢſīѹĭ
warmth n. ŹīμƗŰĭμƗŰĭ warm-up n. Ł˕ŵƅīѦƗŤĬĭμƗŰī ŵŮŢƅĭŰ̒ƅīŢӜīŷīſŵŰīŵԀīՓīŷī ˕ī̂ŢīŰƗŲīԦīѦŤīŵīέŤīɷī̦ŢīſŵŰī ѹĭł˕ī̂ŢŰ̒ƅīŢӜԀī˕ī̂Ţ
warn (warns, warning, warned) Ł ͟ŲīŵωīſŵŰīϢĭ ͟Ųī
ŵωīуŲīϢĭ ł ŵՃŵīтīуŲīϢĭ
warning n. ͟Ųīŵωĭ͟ŲīʢƂĭ warp (warps, warping,
ŰŷŢīſьƂīːĭŰŷŢīſŰƗŰī̽īŵԀĭ
warped) Ł WƂīPŢīŢ̨īϢĭ ł ѹī
ŰŷŢīԦīŰŢſīſŰƗŰīɻĭ
ſŰƗŰīŵӜŲīſŵŰīŵ̨ŢīϢĭ
warlock n. ŷέīʓŵīѹĭŤŲīʓŵī ѹĭŤŲī̟ŢƅīŷšŲĭ
warlord n. ŰŷŢīſůŵīſˎīſӃŲĭ ŰŷŢīˊīſˎīŰųƗŲĭ
warm ŁŹīμƗŰīƁŲīŮƗŢīŮƗĭ łμƗīŮƗŢīŮƗĭŃŵҲīԻŷƅīťŲĭ тŷƅīԻŷƅīťŲĭŰŢſīŮƗŢīŮƗĭ
warp n. ůŢƅīʢŰĭůŢƅīɻīƆŤīʢŰĭ warpaint ŰŷŢīŹƗŲĭƇīѹīԙīŠԀī ѹīԙŢƅī̦ŢīˊƅīЩŰīŷŰſīŷī ʓŵīųԀīˎŤīԦīƁŤīƅƗచīŢӯŢƅī šƁīŰпƁīŵԀīŹƗŲīʽĭ
warpath n. ʶŤī8ĭμŢīʩŰĭ warrant n. ŁʾŷƅīɻīŵŠſī˩ĭ
ŹƗƅīŢӜīŰŤī́īʟŰīԻŷƅīšƁī
ŵŠſīƃƗŢłůƗŵīʴŤƅīƃƗŢīſӃŲĭ
ſŵŵīŮƗŢīŮƗīſŵŰīѹĭ
Ű̐ƂīŰŤīʵīŴŲīŢŽŲīůƗŵīʴŤƅī̒ī
warm (warms, warming, warmed) ŹīμƗŰīƁŲīŮƗŢīŮƗīŵžƗīϢĭ
ŹīŮƗŷīŵžƗīϢĭ
warm-blooded ʽŢīμƗŰī ťŲĭʽŢīμƗŰīƀƗŰīѹԀīԻŷƅīťŲĭ
warm-hearted ŵҲīԻŷƅī
ѦƗƁīŵɹŰīųԀīƃƗŢīſӃŲĭŃſƗƅī ŷŹŲĭſƗƅīſŵŵīƀƗŰīųԀīˬīŷŹŲĭ
warrant (warrants, warranting, warranted) Űˎƅīŷʶī
ƀƗŰųīŵžƗīϢĭ ſƗƅīſŵŵīŰŤīϏŲŷī ŵžƗīϢĭ ҾƂīŷέŲīƀƗŰųīŵžƗīϢĭ 1007
Ww
warrant officer
1008
" n. ƇÑŤīԧŲ9īˊī
ŢŰŲĭłſʺīſгƂĭ̼īſʺīѹĭ
ŷšſīŰŷŢīŰŤīԕīɲƅīˊīŷŹƗīŰŷŢī
washable ſʺīŵΏŵųĭſʺī
ŲŤīԦīˎīŢŲƅīɻīԙŷīųī̦Ţ
warranty n. ſŢŲīԧŲĭšŢī ԧŲĭ͟ŲīԧŲĭ
warrior n. ŰŷŢīѹĭŰŷŢīʓŵī ѹĭŰŷŢīŲŤīŵťſīŷƁīŢŮƗŢƅīѹĭ
warship n. ŰŷŢī˘ĭ wart n. ŷӆƁųĭ warthog n. ƇīФīԙīŠīˊīŲŢƅī ŹƂīŲŤīԦīƀƗŰīųԀīԙīŴŢīŷӆƁųī ťŲī̦Ţ
wartime n. ŰŷŢīιƅĭŰŷŢī ʓŵīųԀīʟŵƅĭŰŷŢīˊīŵʟƂīųĭ ŷŹƗŲīːīŵʟƂīųĭ
war-torn ŰŷŢīˊƅīŢŲƗŰī ʪŲīŴƗŢīŴƗŢųĭŰŷŢīſˀŢīƂƅī ŵΜŲīΐīŢŲƗŰīʪŲīŴƗŢīΨīƀƗŰīųԀī ˩ƂīšŵīƀŤīŲīƅīŢŲƅĭ
warty ŷӆƁųīʶŢīʶĭ wary ŰƗŢƅīžƗŲīťŲĭžƗŲīʩŰī ѹĭžƗŲī̽īμŢƅĭŵŢīžƗŲīťŲĭ
ŵƃƂīʓŵīŵΏŵųĭ
washbasin n. ˀƅīŢŽƗŤĬĭ washing machine n. ſʺīŵƃƂī ſгƂīŦƅĭ̼īſʺīѹīſгƂīŦƅĭ
washing powder n. cŤīԧŵīЭĭ wasn’t ѼŰīųԀīſŰƅīҼŢ wasp n. уŤīˌŷĭųƗīŮƗŷĭ waspish ŤīšŷƅīťŲĭ ŰпŢƅīιŷĭԺīůŢīέŤīɷĭ
wastage n. Ł̼ŰīžƗƅĭŵƁīΤƗŤĬĭ ſаƗīŵ5ŢłƁŢīƁƗĭ
waste (wastes, wasting, wasted) Ł ̼ŰīžŰīŢŮŤīϢĭ ŵƁī
ΤƗƁīŢŮŤīϢĭ ſаƗīŵ5ŢīŢŮŤīϢĭ ł ЗƗŰīϢĭ ƂƗŢīЗƗŰīſŵŰīϢĭ
waste ̼ŰīžŰīɻĭſаƗīŵ5Ţī ŵŮŤīŵԀĭ
waste n. ̼ŰīžŰĭŵƁīΤƗƁĭſаƗīŵ5Ţ wastebasket n. ЩŢƅī)Ţƅī ƆƗŰĭƁŢīƁƗīˊīƆƗŰĭ
was тīҼŢŰϽƁīŲīӈƗŤīšԀīƀƗŰī wasted ŁŷʶīѼŰųĭŰƗŲīѼŰī ɯŲīŵӯŷĭ
wash n. ſʺīŵƃƂĭˀƅĭſʺīŵĭ wash (washes, washing, washed) Ł ̼īſʺīϢĭ ˀƅīſŵŰī
Ϣĭ ł ̼īˊƅīſЩŢīſŵŢīϢĭ Ń šī ƂŢīſʺīϢĭ
washer n. ŁŢӰƁīƃŵĭŢӰƁī 1008
ɻĭŰƗŲīѼŰųĭŵƁīΤƗƁīːĭŴŲīųī ѼŰųĭſаƗīŵ5ŢīˊĭłʟŷīʀīƂĭ ŃŦŤīˊƅīŵӭīŵӭżĭ
wasteland n. Łˎīŷī̾ŰīųԀīƅī ʶŤƅīԙīʶŤƅĭ
waste paper n. ƃƗŢīɷīƁŢīƁƗĭ waste product ƁŢīƁƗĭЩŢƅī
1009 )Ţƅĭ
waster n. ŁſаƗīŵ5ŢīŢŮŤīѹĭ ̼ŰīžŰīŢŮŤīѹĭŵƁīΤƗƁīŢŮŤīѹĭ łѹīтŤī͟ƅĭŹŢƅīšƁīŷīҾŰīѹĭ
wastrel n. ŢžŲīŦīťŲĭŵ5Ţī ŢžŲĭιƅīŹƗŰīŰŤīˬīŲƗƁī̼ŰīžŰī ŢŮŤīѹĭԧīƂƗīťŲĭ
watch n. Ł̼īŹƗŰīſʶƁīƂƗĭłΞī ŵĭŷůƗŤīŵĭŢӭŢƅīųĭ
watch (watches, watching, watched) Ł ŵΞīϢĭ ł ŵՀŤīϢĭ
Ń ŵŢīžƗŲīſŵŰīϢĭ
watchdog n. ŁΞīΘƗŢīſŵŰīѹĭ łтīΞīѹĭ
watchful ŰƗŢƅīžƗŲīťŲĭ ŵŢīžƗŲīťŲĭ
watchmaker n. ̼īŹƗŰīſʶƁīƂƗī ŵžƗīѹĭ̼īŹƗŰīſʶƁīƂƗīŵ̫īšīʓŵīѹĭ
watchman n. ՀŤī˩ŵĭ˺īՀŤųĭ watch strap n. ̼īŹƗŰīſʶƁī ƂƗచīůŢųĭ
watchtower n. ŁΞīӈƗŤĬĭłтī ƁīšŤĬĭ
water n. ̼ĭ water (waters, watering, watered) Ł ̼īƁī ŀʼnŁƀƗŰĭ˘īŰƁīԫŤĬĭ
yard sale n. ˺īŹƗŤĬĭťīƂīҾīƁŤī ˊī˺īƁīšīƂƅīˎŤīŴŵīΨīŵŸƗŤī ŵԀīŹƗŤĬĭ
yardstick n. ŹŰīԫŤĬĭſŧƂīŹŰĭ ŹŰīŢӜĭ
yarn n. ŁʢŰųĭſšƂīʢŰĭ̂Ƃī ʢŰĭłНƗƅīŵŮŢƅīŵŮŢƅųīˊī ՀŤĬĭҲŷƗīŮƗŢīŵŠƂīŵŠƂżīˊīՀŤĬĭ ſήŵīŵŮŢƅīŵŮŢƅųīˊīՀŤĬĭ
yaw v. ŢƀƗī,ƁīſŵŰīϢĭЩƗŢƅī Ţ̦ŢīԦīԭŢƅīѤīŵ,ƁīŢŮŤīϢĭ ŢŲŷī˘īŰŤī˘īƅƗŢƅīɻĭ
yawn n. ƆīcƂĭƆīcƂīſЩƁĭ yawn v. (yawns, yawning, yawned) ƆīcƂīſЩƁīϢĭ
yaws n. ųŢƅīŲŰī̦Ţ ye pron. ŵωīŤīʟŵƅīɻīŢŤīžŢī Ţ͜ƅīųԀīѹŤīŹŵĭ
yea adv., n. ŵωīŤīʟŵƅīɻī̒ƅī ԧŲīſŵŰīŵԀīҼŢ 1029
yeah
1030
yeah ŤŢīůƗŢīԦī̒ƅīԧŲīſŵŰī ŵԀīҼŢ
year n. ŁƂƗĭƂƗīſʶƁĭłƂƗīŢ̦Ţ Ӵżīŵ̨īŢ͜ƅīɻīԕŲĭŃƂƗīԙŷĭ
&ŤīԙƂīҲīŵԀīʟŵƅīԦīҲŰīŰųŤī ˊƅīтīЗƗŰīŤŲīųԀīҲŰīΤƗŲųī Ԧī͟ŲīŵωԀīŰƗŲīԦīΤƗŲīųԀīƃƗŢī тŤīԻƁųƗĭ
yellow fever n. ŹŰīŷʾƅĭ yearbook n.ƂƗīκŵĭƂƗīſʶƁīιƅīκŵĭ yellowhammer n. тī̦Ţīˊī yearling n. ŲīŢƅƁĭԻŷƅīťŲī ѹŤĬĭŷˎīŰųīтŤīʶŢīŢԺŷī ՃƗŵīԙŷĭƂƗīŲĭŲīŹƗŰĭ
ΘīƅƗ>īɻīƂƗīŲī̼ŤīɷīƂƗīŢ̦ŢīŰŤī Ţ͜ƅīŵƁīŲīˊīѹŤĬĭ
year-long ƂƗīŢ̦ŢīԙŤīˊĭ ƂƗīſʶƁīːĭƂƗīŢ̦Ţīˊĭ
yearly ƂƗīŵΤƁĭƂƗīԛīŵӜŲĭ ƂƗīŲŷīƃƁĭ
yearn (yearns, yearning, yearned) ſŰƗŰīųīμŢīųƗīŵʩŰīϢĭ
ԻƁųƗīѤīƀƗŰīųԀīтī̦Ţ
yellowish ԻƁīʥĭԻƁīŷŰƗŢī ťŲĭԻƁīŨŷƅī̽īŵԀīŹƗƅīŢӜĭ
Yellow Pages n. ŹƗŤīſьƂīƃƗŢī тŤĬĭŵˬŰīſбŲīƇŤīκŵīŲŤīԦī ŹƗŤīſьƂīŢƅƂīŵ́ŢƅīҾīŵɹŰī ƀƗŰīųԀīƃƗŢīԧŵīԻƁųƗĭ
yelp (yelps, yelping, yelped)
ԛīŵīŵʩŰīϢĭ šīʤŷī̼īΞƁīμŲīϢĭ
ӯŢīʟŰīʓŵīϢĭ ʟŰīƃƗƁīϢĭ
yearning n. ԛīſŰƗŰĭμŲīſŰƗŰĭ year-round ƂƗīՖƂīпŷĭƂƗī
yen n. ŁԖŲĭŧīCŲīːīīԚĭ
Ţ̦ŢīՖƂīſʶƁīːĭƂƗīŢ̦ŢīƁĬĭƂƗī ̒īŢ̦ŢīՖƂīпŷĭƂƗīŢ̦ŢīˊīԙŤĬĭ
yeast n. ŴŵƅĭŦŤīˊīҖŲīƅƗŢƅĭ yell n. цƂīʟŰĭ yell (yells, yelling, yelled) цƂīʟŰīƃƗƁīϢĭ ʟŰīԭŢƅīѤīʓŵī Ϣĭ ʟŰīʓŵīϢĭ
yellow n. ԻƁųƗĭԻƁīŷŰƗŢ yellow ŁԻƁųƗĭłԻƁīůŤīůĭ ŵŢīԻƁųƗīԦīҖŰīҼŢŃſμƗŢīӰĭ ſμƗŢīŰŰī̽īѹĭ
yellow card n. ͟ŲīŵωīƃƗŢīтŤĬĭ 1030
łԖŲīːīŢŲƅīˎŤĬĭŃſŰƗŰī ԭŢƅĭНƗ īԭŢƅĭ
yeoman n. ŁӜŤīųĭłŷŹƗīŰŷŢī ſˎīŰųƗŲĭ
yeomanry n. ŁƅƗīŲŷīųԀīԙŢƅĭ łѹīԻƁīŰŷŢīѹĭƅƗīŲŷīųԀīšƅī юŤƅīŰŷŢīѹĭ
yep ŤŢīůƗŢīԦī̒ƅī ԧŲīſŵŰīŵԀīҼŢ
yer ŤŢīůƗŢīԦīŢŤīžŢīŢ͜ƅī ųԀīѹŤīŹŵĭ
yes ̒ƅīԧŲīſŵŰīŵԀīҼŢ ŰϽƁīŲīɯŲĭƂŢƅīƅƗĭŵΏŵĭ
1031 ƀƗŰīΞīпĭ
yes-man n. ŢīՃŵīŢīӰƁĭŢīՃŵī ŨŲīŵΏŵīųԀīѹĭ
yesterday šīŸĭſŰƅī ųԀĭ͜ŲŷīˊīѹŤĬĭ
yesteryear n. ŰŤīЦĭՓīŷĭŷŲƗī ԦŢƅīŰŤīԙŢīųīκŤīƅŤīŰŤīŷī Ţ̦ŢīųԀīՓīŷīˊīιƅĭ
yet ŁŰīҾŲĭŰīΞƗīҾŲĭ łŰīΞƗĭŰīΞƗīƁĭŃκīҾŲĭκԀī ԙŤĬĭԾŰĭſхŤīԾŰĭ
yeti n. ѹī#Űĭ yew n. ԫŤī̦ŢīˊīѹŤĬĭŢŲŷīsƁī ŰˌŲīѼŰīųƁīƆƗīԚīԚīѤīϕƗŰīѹīˊī ԫŤī̦Ţ
Yiddish n. ԓīηƃĭRīпԚīŰŤīԕīƁƗī
yoo-hoo
yikes ƆŤī˩ŤīŵŮŤī ŵԀī́ĭƆīƂƅīųԀī́ĭ
yippee ŰŢſīНƗచī ϧŷīſ˒ƁīΤƗŲīųԀī́ĭ
yo ƇīԦīҾīˊƅīԧŢƅī ŵԺīſŵŰīŵԀīҼŢ
yob n. ƇīԦīŵʀīŷīԫƅųĭŵʀī͟ƅĭ ΞƅīŤŲĭ
yoga n. ŁƀƗīŢҮīŤīſˀƂīſʶƁĭ łԦƅīѦƗŤĬĭ˺ŷīѦƗŤĬĭ
yogi n. ϧƂīſтƗƁīųĭ˺ŷīʓŵīѹĭ yogurt (also yoghurt, yoghourt) n. ŽƗĭ
yoke n. ŁŢŨſīԫŤĬĭł̂ŢīŵŸŲĭ ̂ŢīŰŷīŰŷĭ
yoke (yokes, yoking, yoked)
6īHŲīʟŰīԙŢƅīŢŽŲīҾīƂƅīхŤī
Ł ŢŨſīԫŤīʓŵīϢĭ Ţ̦ŢīšƁīƂī
ŵԀī͋ī¹ƃīˊīʟŰīԓŢī̦Ţ
Ϣĭ ł Ţ̦ŢīšƁīƂīϢĭ Ţ̦ŢīšƁī
yield n. ůƗŲīʩŰĭůƗŲīſшƅĭŲī ųԀīſшƅīпĭ
yield (yields, yielding, yielded) Ł ůƗŲīʩŰīŵžƗīϢĭ ůƗŲī
ʩŰīſхŤīϢĭ ˘ŵīſшƅīŵžƗīϢĭ ſшƅīпīŲīϢĭ ł šƅīԧŲīϢĭ Ŵŷī šīԧŲīϢĭ ŰŤīԧŲīſŵŰīϢĭ Ń ƃƗƁī Ϣĭ ŢŮŤīϢĭ
yielding Łŷ͟Ųį̄Ţį̄ĭ ſŧŷīŷ͟ŲīťŲĭłŢīՃŵīŢīӰƁī ŨŲīŵΏŵīųԀĭŃůƗŲīŹŰĭӜŤīˊī ŹƗŢƅĭůƗŲīʩŰĭ
ſцƂīŵ̨ŢīϢĭ
yokel n. ѹīŢŲŢųĭ˚ŤīŢԻŵīɻīѹĭ ԙŢīŢƅƁīƂŷīԦŢƅīŷīԮƅīѹĭ
yolk n. ˺ŤīԻƁĭ yon ŵωīŤīʟŵƅīԙŤīŵԀīԕƂī ΤƗŲīųԀīҼŢŰϽƁīŲīƇīФĭŴī ˊĭκĭκīˊĭκīŲŤīΞīпĭ
yonder ŵωīŤīʟŵƅīтī ŵԀīԕƂīΤƗŲīųԀīҼŢŰϽƁīŲīŴī ˊĭŴƁīƂƗŢƅī ĭ
yoo-hoo ԻŷƅīŹƗƁī ΤƗŲīųԀī́ĭ ŰϽƁīŲī ŰŵԀĭ ̹ŰīΞīпĭ 1031
Yy
yore
1032
yore n. ŰŤīЦĭ̤ŲīˎŤĬĭŰŤīЦīηŤīЦĭ you ʼŰĭʻŰĭŢŤīžŢī Ţ͜ƅīųԀīŢ̦ŢīҼŢīŰŤīŷŤīҼŢī Ţ͜ƅīŦīƁīˊīѹŤīŹŵĭ
you-all ʻŰīŢīƁĭʻŰīŦīʷŵĭ young ŢŽƗŲŷĭŲīŢŽƗŲĭ ŢŽƗŲīʩƅĭŲī̼ŤĬĭŲīŢŽƗŲīːĭ
youngish ŢŽƗŲŷīſŹŷƅī ̦ŢŢŽƗŲį̄ŤĬĭ
young offender n. ŲīŢŽƗŲī ʾŷƅīſŢƂĭ
youngster n. ŲīŢŽƗŲĭŢŽƗŲį̄ŤĬĭ your ʼŰīƁԀĭʼŰīɻĭʻŰīɻĭ ʻŰīŦīʷŵīɻĭ
yours 2222 ʼŰīɻĭ ʼŰīƁԀĭʼŰīƁīˊĭʻŰīƁīˊĭ ʻŰīŦīʷŵīɻĭŢŤīžŢīŢ͜ƅīųԀī ŵŰŢī́īΤƗŲīųԀīҼŢ
yourself ʼŰīƁŤĬĭʼŰīƁī ƁŤĬĭʼŰīƁīˊƅīƁŤīĭŢŤīžŢī Ţ͜ƅīųԀī̑ƅīŵӯŤīŵϧŲīųԀīҼŢ
youth n. ŁŲīŢŽƗŲĭŲī̼ŤĬĭ ŢŽƗŲīųԀīŵ˵ŤĬĭŢŽƗŲīʩƅĭŰƁī ŷĭłŲīŢŽƗŲīːīʷŰī̾ƅĭƂŤīŹƗī ˊīДƅīŹŰĭ
youth club n. ŲīŢŽƗŲīŷƗƅīŹƗŢƅĭ ŲīŢŽƗŲīϙīаŲĭ
youthful ƂŤīŹƗīŰƁīŵԀĭŲī ŢŽƗŲīťŲĭƂƗīŲī̼ŤīɷԀĭ
youth hostel n. ŲīŢŽƗŲīŨƂī 1032
ʸŷĭŲīŢŽƗŲīҾīŤƂīŢƅƗచīʟŵƅī ԦīŵƃƂīŵƁīſ˔żīŰīϕƗŰīϢīƀƗŰī ųԀīŷ˔Ųīʸŷĭ
yowl (yowls, yowling, yowled) dīʟŰīʓŵīϢĭ
yuan n. ԕīżŲĭ˩īѹԀīīԚĭ yuck (also yuk) ԻŷƅīšƁīŷīſŵŵīųԀīŰƗŲīΤƗŲīųԀī ҼŢ ŰϽƁīŲī ƇīšԀīΞīпĭ
yucky (also yukky) Իŷƅī šƁīŷīſŵŵīųԀĭԧŢƅīƃƗŷīѼŰīųԀĭ
yum ӜŷīŹƗƁīːī ŰƗŲīΤƗŲīųԀīҼŢшƗżī̽īŵԀīŵωī ΤƗŲīːīҼŢ
yummy ӜŷīŮƗŤīŮƗĭшƗżī̽ī ŮƗŢīŮƗĭžīŰˎīŷŲƗīԸīԸĭĭ
1033
Zz Z adj. ɯŤīԥƃīˊīԓīˌīłņųĭ zap v. (zaps, zapping, zapped) Ł ԭŢƅīѤīŵόŤīϢĭ Үīŵ5ŢīŢŮŤī Ϣĭ ł ŷ˔ŢƅīųƁīſŵŰīϢĭ ŷ˔Ţƅī ųƁīſ˔īϢĭ Ń ˡŢīŵ ŲīƂƅīԙŷī ŷ˔ŢƅīųƁīƅƗƁīϢĭ
zapper n. Ł˩ŤīŷůƗŤīůŢīԙŤīŹŰī ſӃŲīťīŦƅĭłμŢīŷŹƗŲĭήŤƅī ŴƗŢīŢ̦ŢīԦīŢƅŰīҾŢƅīųԀī ŷŹƗŲīŦĭѼŰųīŢŮŤīϢԀīŷŹƗŲīŦĭ
zeal n. ŵҮƗŲīſ˘ƅĭŵҮƗŲīԭŢƅĭ НƗ īԭŢƅĭ
zealot n. НƗ īԭŢƅīťŲĭ zealous adj. ŵҮƗŲīԭŢƅīťŲĭ zealously adv. ŵҮƗŲīԭŢƅīɻī ůƗŢīƂƅĭ
zebra n. ťŤīΘĭԙīΘĭʽīΘĭ zebra crossing n.ʽīƂŷĭſʶƁī ƂŷīŰųīŵŮƗŢīΨīſ˔īϢԀīŰƗŲīԦīťŤī ΘīˊīʽīŵӯŷīŵžƗīΨīƀƗŰīųԀīƂŷĭ
Zen n. ŧīCŲīŲŤīŰƁīŵԀīƅŤƅī˩ƅī ɻī̾ƅīԦŢƅĭ
zenith n. ŁŰˌŤĬĭŢŲŷīːī ŰˌŤĬĭŰˌŤīŰуŤƅĭłҲīŷƗĭ ŷůƁīƅƗŲĭҲīԦī՜ƗŰīųԀīιƅīŹƗŰĭ
zephyr n. ŵԸƂīŤĬĭſŧŷīŤĬĭ zero n. ŁʆŰīɹƁĭΫŢīԧĭŀ łΤƗŤīųĭŢīϢīƀŤīѼŰīųԀīŰƗŲĭ
zero hour n. ΤƗŤīųԀīιƅīŹƗŰĭ ιƅīŵŠŢī̼īŹƗŰĭŢƂīťŲīſˎī ŵҫŢƅīϢԀīιƅīŹƗŰĭ
zero tolerance n. ԾŰīхƅīŰŷī μŢƅĭƀŤƅīŦŢīДīƂƅīƁŤīѼŰųĭ
zest n. ŁНƗīŵĭŰŢſīНƗĭНƗīϭŤĬĭ łНƗīŨŷƅĭŰŢſīŨŷƅĭŃƁī žƅĭŵӠƅī˺ī@ŤƅīžƅīŰƗŲīԦī ŹƂīԦīųŢƅīɹīƂīƅƗŢƅīųīƁī ӈƅīƂƅīŵžƗīŵԀīžƅī̦Ţ
zestful adj. НƗīŵīťŲĭНƗīϭŤī ſЧƂīŵԀĭНƗīŨŷƅīϏŲīųԀĭ
zigzag n. ŢƀŢīŠīŢƀƗŢīŠĭŢīŢ zigzag v. (zigzags, zigzagging, zigzagged) ŢƀŢīŢƀƗŢīѤīſ˔ī
Ϣĭ ŢīŢīѤīſ˔īϢĭ 1033
zinc
1034
zinc n. īŹĭ zip n. ԮŵīԮŵĭ zip (zips, zipping, zipped) Ł ԮŵīԮŵīŵŮŵīϢĭ ł ŷ˔Ţƅī ųƁīſ˔īϢĭ
zipper n. ԮŵīԮŵĭ zodiac n. ƂƗīŵŰŢƂƗīſηīŲŤīŴƗŢī ųԀīƂƗīŵŰŢƂƗīΘŢƅĭƂƗīſʶƁī ŵ̨īŢ͜ƅīɻīΘŢƅĭ
zonal ˝Ťīˊĭ˝ŤīϙԀĭƅī ŢŲƅĭƅīʶŤƅīɻĭƅīϙԀĭ
zone n. ŁƅīŢŲƅĭƅīʶŤƅĭ ˝ŤĬĭłЩƗŢƅĭšīέŢYŷīſʶƁī ŲŤīƀƗŰīųԀīŵԸƂīμƗŰīŹŰīԫŤī ŰŷƁųƗīšīέŢīԦī՜ƗŰųīŰīſгƂī ƇŷīμƗŰīŵŮŢƅīųԀīŵωīɯŲīӰƁī ŰƗīŵӯŷĭ
zone (zones, zoning, zoned) ŁƅīʶŤƅīŢӯŤīϢĭłƅīʶŤƅīŵˎīϢĭ
zoo n. ԻŷƅīťŲī˝Ťīšĭ zoological ԽƗŢīŦŢƅīԙŢī ųԀĭԻŷƅīťŲī˝ŤīšīԙŢīųīŰŤī ſьƂīŵԀĭ
zoologist n. ԽƗŢīŦŢƅīԙŢīųԀī ŷšƅīŷ̾ŢԻŷƅīťŲī˝Ťīšī ŷšƅīŷ̾Ţ
zoology n. ԽƗŢīŦŢƅīԙŢīųĭ ԻŷƅīťŲīԙŢīųĭ
zoom n. Ł͟ī˩ŤīԮƂīŦƅĭųƁī ŦƅīɻƅīŴƁī˩ŤīҾƁīſήŲīſŵŰī 1034
ϢԀīԮƂīŦƅī̦ŢłˬŢī́ĭYŷī ſʶƁīŷ˔ŢƅīųƁīſ˔īŵԀī́ĭ
zoom (zooms, zooming, zoomed) Ł ŷ˔ŢƅīųƁīſ˔īϢĭ
ł ŷ˔ŢƅīųƁīſŴƁīϢĭ
zoom lens (also zoom) n. ͟ī ˩ŤīԮ ƂīŦƅĭ
ɯŤīԥƃīѹŤīҼŢīΤƗŤīаŢīŃŀ՜Ţųī̦Ţī ŰŤīӈƗŤīšԀīѹŤīҼŢīˊīůīͨŰīŵϕƗŷƅī ΤƗŤīаŢīŇŅŸŷī̦ŢīҼŢīŷźƗŰī ſηīŲŤīҾŰīκīƀƗŰĭ
ISBN 978-99936-765-8-4
ΫŷīЦŢīԦīƀƗŰīųԀī;ŲīѸŠīʢīŹŵī ԓŢīŹŤīˊƅīŷīŰ̐Ƃī˩ŵīʪƁīŢŲŤī ůƗŢĬƂƅĬųƁĬʮŲĬſŵŰĬſŵŰżĬɯŲĭ
9 789993 676584
! " #!$ % &'