THE XOEB CLASSICAL LIBRARY FOUNDED BY JAMES LOEB,
LL.D.
EDITED BY T. E.
E.
CAPPS,
PAGE,
PH.D., LL.D.
C.H.,
W.
...
152 downloads
3248 Views
13MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
THE XOEB CLASSICAL LIBRARY FOUNDED BY JAMES LOEB,
LL.D.
EDITED BY T. E.
E.
CAPPS,
PAGE,
PH.D., LL.D.
C.H.,
W.
MTT.D.
H. D.
SAINT BASIL THE LETTERS IV
ROUSE,
litt.d.
SAINT BASIL, THE LETTERS WITH AN ENGLISH TRANSLATION BY
ROY
J.
DEFERRARI,
Ph.D.
OF THE CATHOLIC ITNIVERSITY OF AMERICA
ADDRESS TO YOUNG MEN ON READING GREEK LITERATURE WITH AN ENGLISH TRANSLATION BY
ROY JOSEPH DEFERRARI AND
MARTIN
R. P.
McGUIRE
OF THE CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA
IN
FOUR VOLUMES IV
LONDON
WILLIAM HEINEMANN LTD CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS
HARVARD UNIVERSITY PRESS MCMXXXIV
t ^e Gr.
Printed in Oreat Britain
PREFATORY NOTE The present volume marks the fourth and last of the collected Letters of St. Basil in the Loeb Classical Library and includes Letters CCXLIX to CCCLXVIIL Of these, the last two are here added to the corpus of Basil's letters for the first time. Furthermore, many of the later letters of this volume appear here with an English translation for the first time. Most of the dubia and spuria are included in volume, and wherever possible I have attempted to summarize the best scholarly opinion regarding their authenticity and to add such new evidence as I have been able to find. this
The text of this fourth volume has been treated exactly as that of the second and third volumes. Letters CCXLIX to CCCLVI, exclusive of Letter CCCII, appear in the MS. known as Coisslinianus 237 (sig. E), and do not occur in any of the other MSS. Letters CCCII and CCCLVII to collated by me.
=
CCCLXVIII appear
in
no MS. collated by me.
Accordingly, as in the preceding two volumes, the readings from E are my own, all others have been taken over from the Benedictine and Migne editions, and the sigla used in these editions, though often unique, have been kept in all cases. As hitherto, by editi antiqui I mean all editions prior to the Benedictine
;
by
editi all
existing editions.
PREFATORY NOTE For assistance in bringing the present volume to completion I wish to thank the members of my Greek Seminar during the academic years of 192829 and 1929-30. I wish to thank also Sister M. J. Annette of the Sisters of Mercy of Hartford, Connecticut, for very valuable assistance in preparing the MS. for the printer. At the completion of my entire task of four volumes, it would be ungrateful indeed did I not mention the unceasing patience and scholarly contributions throughout of Professor Edward Capps, one of the editors of the Loeb Classical Library.
Roy
$^
J.
Deferrari.
CONTENTS PAGE
LETTER
CCXLIX.
WITHOUT ADDRESS, WITH KEFERENCK TO A
CCL.
PIOUS MAN TO PATROPHILUS, BISHOP OF THE CHURCH OF
AEGAE CCLI. CCLII.
3
TO THE PEOPLE OF EVAESAR
9
TO THE BISHOPS OF THE DIOCESE OF THE 19
PONTUS CCLIII.
3
.... PELAGIUS, BISHOP OF SYRIAN LAODICEA. .... BISHOP OF CHARRAE
TO THE PRESBYTERS OF ANTIOCH
CCLIV. TO
21
23 25
CCLV. TO VITUS, CCLVI. TO
OUR MOST BELOVED AND REVEREND BROTHERS AND FELLOW-PRESBYTERS, ACACIUS, AETIUS, PAULUS AND SILVANUS, AND TO THE DEACONS 8ILVINUS AND LUCIUS, AND TO THE BEST OF OUR BROTHER MONKS, FROM BASIL, 27
BISHOP CCLVII. TO MONKS HARASSED BY THE ARIANS CCLVIII. TO BISHOP EPIPHANIUS CCLIX. TO
31
.
.
35
THE MONKS, PALLADIUS AND INNOCENT
.
47
49
CCLX. TO BISHOP OPTIMUS CCLXI. TO
73
CCLXII. TO
85
CCLXIII.
THE PEOPLE AT SOZOPOLIS THE MONK URBICIUS TO THE WESTERNERS
CCLXIV. TO BARSES, EXILE
89
BISHOP OF EDESSA, WHILE IN 101
CCLXV. TO EULOGIUS, ALEXANDER, AND HARPOCRATION, EXILED BISHOPS OF EGYPT CCLXVI. TO PETER, BISHOP OF
ALEXANDRIA
.
.
.
105
.
.
.
119 vii
'
CONTENTS PAOE
LETTER
WHILE
CCLXVII. TO BARSES, BISHOP OF EDESSA,
IN
EXILE
127
WHILE IN EXILE WIFE OF ARINTHAEUS,
CCLXVIII. TO EUSEBIUS,
THE
CCLXIX. TO
GENERAL, IN CONSOLATION
.
.
.
.
.
.
THE
CCLXX. WITHOUT ADDRESS, CONCERNING RAPE CCLXXI. TO
MY COMRADE
TION OF CYRIACUS THE PRESBYTER
CCLXXIV.
CCLXXV. CCLXXVI. CCLXXVII. COLXXVIII. CCIiXXIX.
CCLXXX. CCLXXXI.
.135 .
.
.
....
THE MASTER WITHOUT ADDRESS, ABOUT HERA TO HIMERIUS, THE MASTER WITHOUT ADDRESS, ABOUT HERA TO THE ELDER HAKMATIUS TO THE LEARNED MAXIMUS TO VALERIAN TO THE PREFECT MODESTUS TO THE PREFECT MODESTUS TO THE PREFECT MODESTUS
.
.
.
143
147 153
163 .
.
.
155 157 159
163 165 167 169
OOLXXXII. TO A BISHOP CCLXXXIII. TO A
141
EUSEBIUS, IN RECOMMENDA-
CCLXXII. TO SOPHRONIUS, CCLXXIII.
.131
169
WIDOW
171
CCLXXXIV. TO A CBN8IT0R, REGARDING MONKS
.
.
173
COLXXXV. WITHOUT ADDRESS, FOR THE PROTKOTION OF
THE CHURCH CCLXXX VI. TO A PRISON SUPERINTENDENT CCLXXXVII. WITHOUT ADDRESS, REGARDING AVENGERS CCLXXXVIII. WITHOUT ADDRESS, REGARDING AVENGERS CCLXXXIX. WITHOUT ADDRESS, RFOAPDTNO A WOMAN
....
IN SORE DISTRESS
00X01 1, viii
to'
PALLADIUS
177 ^_7^
181 \
481
COXC. TO NECTARIU8 CCXCI. TO TIMOTHEUS,
175
187
THE CHOBEPISCOPUS
,
193 197
CONTENTS PAGE
LETTER
CCXCIV. TO FESTUS
CCXCV. TO CCXCVI. TO
199
JULIAN
CCXCIII. TO
AND MAGNUS
203
MONKS A WIDOW
^'20/
"211
A WIDOW WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A DEVOUT
CCXCVII. TO COXCVIII.
MAN AN ASSESSOR OF TAXES
CCXCIX. TO CCC.
CCCI. CCCII. CCCIII,
215
TO MAXIMUS, CONSOLATORY
WHO HAS
.....
TO THE WIFE OF BRISO, CONSOLATORY
.
TO THE COMES PRIVATARUM
CCCIV, TO
CCCV.
V21.5
TO THE FATHER OF A STUDENT DIED, CONSOLATORY
225 231
237
WITHOUT ADDRESS, CONCERNING CERTAIN VIRTUOUS MEN
237
....
CCCVIII.
THE GOVERNOR OF SEBASTE WITHOUT ADDRESS WITHOUT ADDRESS, CONCERNING PROTEC-
CCCIX.
WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A NEEDY
CCCX,
WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF RELA-
245
PERSON TIVES
247
.
A SUPERIOR
CCCXI. TO
239 241
245
TION
249
AN ASSESSOR OF TAXES AN ASSESSOR OF TAXES CCCXIV, WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A SERVANT CCCXV. WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF A RELACCCXII. TO
CCCXIII. TO
TIVE CCCXVI.
"^ '-5iJ^
235
ABURGIUS
CCCVI. TO CCCVII.
213
.
.
249 251
253 255
WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF ONE AFFLICTED
257 ix
CONTENTS LETTER
CCCXVII.
PAGE
WITHOUT ADDRESS, IN BEHALF OF A NEEDY PEESON
CCCXVIII. BELONGING TO BASIL,
257
WITHOUT ADDRESS,
IN BEHALF OF A COMPATRIOT
.
.
.
BEHALF OF A STRANGER . CCCXX, WITHOUT ADDRESS, CONCERNING A SALU-
CCCXIX. LIKEWISE, IN
TATION
259
261 263
OCCXXI. TO THECLA
265
WITHOUT ADDRESS, CONCERNING SPENDING EASTER WITH A FRIEND CCCXXIII. TO PHILAGRIUS ARCENUS CCCXXIV. TO PASINICUS, A PHYSICIAN OCOXXV. TO MAGNINIANUS CCCXXVI. WITHOUT ADDRESS, CONVEYING AN ADMONCCCXXII.
ITION CCCXXVII.
267
269 271
275 275
WITHOUT ADDRESS, CONVEYING AN EXHOKTATION
277
CCCXXVIII. TO HYPERECHIUS
279
CCCXXIX. TO PHALERIUS
279
CCCXXX, WITHOUT ADDRESS
281
CCCXXXI. WITHOUT ADDRESS CCCXXXII.
ANOTHER LETTER WITHOUT ADDRESS
CCOXXXIII. TO A SCRIBE
231 .
.
281
283
CCCXXXIV. TO A CALLIGRAPHIST
283
CCCXXXV. BASIL TO LIBANIUS
285
CCCXXXVI. LIBANIUS TO BASIL
287
CCCXXXVII. BASIL TO LIBANIUS
293
CCCXXXVIII. LIBANIUS TO BASIL
295
X
CCCXXXIX. BASIL TO LIBANIUS
297
CCCXL. LIBANIUS TO BASIL
301
OCOXLI. LIBANIUS TO BASIL
303
CONTENTS LETTER
PACE
CCCXLII. BASIL TO LIBANIUS
305
CCCXLIII. LIBANIUS TO BASIL
307
CCCXLIV. BASIL TO LIBANIUS
307
COOXLV. LIBANIUS TO BASIL
309
CCCXLVI. LIBANIUS TO BASIL
313
CCCXLVII. LIBANIUS TO BASIL
315
CCCXLVIII. BASIL TO LIBANIUS
315
CCCXLIX. LIBANIUS TO BASIL
317
CCCL. BASIL TO LIBANIUS
319
CCCLI. BASIL TO LIBANIUS
319
LIBANIUS TO BASIL
321
TO LIBANIUS
323
CCCLII.
CCCLIII. BASIL
CCCLIT. LIBANIUS TO BASIL
323
CCCLV. LIBANIUS TO BASIL
325
CCCLVL BASIL TO LIBANIUS
327
CCCLVII. LIBANIUS TO BASIL
327
CCCLVIII. LIBANIUS TO BASIL
327
CCCLIX. BASIL TO LIBANIUS
329
CCCLX.
PROM HIS LETTER TO JULIAN THE APOSTATE
329
CCCLXI. TO APOLLINARIUS
331
CCCLXII. APOLLINARIUS TO BASIL
337
CCCLXIII. TO APOLLINARIUS
341
CCCLXIV. APOLLINARIUS TO BASIL
CCCLXV. BASIL TO DOSIUS CCCLXVI. BASIL
TO
THE
THEO347
URBIOIUS,
A MONK,
TINENCE
THE GREAT CCCLXVIII. BASIL THE GREAT TO GREGORY APPENDIX CCCLXVII. TO BASIL
343
GREAT EMPEROR
ON CON:"':
i^ 355
....
357
359
xi
CONTENTS PACE
ST.
ADDRESS TO YOUNG MEN ON HOW THEY MIGHT DERIVE BENEFIT FROM GREEK LITERATURE BASIL'S
.
.
.
.... ......
INDEX OF REFEEBNCES TO SCRIPTURE INDEX OF PROPER NAMES INDEX OF REFERENCES TO GREEK AND LATIN LITERATURE
\
363'
437 445 458
THE BASII^LIBANIUS CORRESPONDENCE (Letters
CCCXXXV
to CGCLIX)
LiBANius was the greatest of the pagan rhetoricians of the fourth century. Basil was for a short period one of his pupils and Libanius is said to have possessed great admiration for the extraordinary intelligence and virtue of the young Christian. Twenty-five letters, CCCXXXV to CCCLIX, in the Benedictine edition of Basil's letters have been ascribed to a correspondence between these two men. The authenticity of this correspondence, however, has been the subject of much dispute. The general status of the question to-day may be summarized as follows : Letters CCGXXXVI to CCCXLIII, and Letters CCCXLV and CCCLVIII, are authentic because of their position in the manuscript tradition and because of the historical informaLetters CCGXLIV and tion contained therein; CCGXLVI are authentic because of their position next to Letter CCCXLV in the Aa family, and because of the relation of Letter CCCXLI V to Letter CCCXLIII; Letters CCCXLVII to CCGLVI are spurious in spite of the mention of the speech of Libanius in several of them, since they are ignored in the best manuscripts both of Basil and Libanius, ;
xiii
THE BASII^LIBANIUS CORRESPONDENCE and since their content and style are quite unworthy Letters CCCLVII and CCCLIX of the two men ;
spurious or at least very doubtful, because they are lacking in all the Basilian manuscripts and no positive reason exists for considering them
are
authentic. The entire question, however, needs to be studied anew, especially in the light of our new knowledge of the manuscript tradition and of our better understanding of St. Basil's language. The following works will give the reader a history of the controversy and a detailed presentation of
the status of the question
:
Pauly-Wissowa Realencyclopaedie, Art. " Libanios," Vol. XII, 2523-2526. " La Tradition manuscrite de Bessieres, Abbe J. la Correspondance de Saint Basile " in The Journal of Theological Studies, XXI (1919), 1 ff. Pub. separately. Oxford, 1923. :
:
De
Paola, F. S. Basilio e Libanio, saggio critico. Altari, 1909. " Uber die Unachtheit des BriefKrabinger, J. :
:
wechsels des Basilius des Grossen und des Libanios " in Bulletin der Kbnigl. Akademie der Wissenschaft zu Munchen, 1850, 265-286. Laube, A. De Liter arum Libanii et Basilii commercio. :
Diss. Maas, P.
Breslau, 1913. " Zu den Beziehungen
zwischen Kir chenvatern und Sophisten " in Sitzungsbericht der Berliner Akad. der Wissenschaft, 1912 I. XLIII, 988-999; II. XLIX, 1112-1126. In Berl. Ph. Woch., 33 (1913), 1470-1472. " Zum Briefwechsel zwischen Markowski, H. :
:
:
xiv
THE BASIL-LIBANIUS CORRESPONDENCE und Libanios " in Berl. Ph. Woch., 33 (1913), 1150-1152. " De literarum Libanii et Basili Pasquali, G. commercio " in Stud. Ital. Filol. Class., 3 (1923), 129-136. In Berl. Ph. Woch., 34 (1914), 1508Basileios
:
1519. Schaefer, J. Basilius des Grossen Beziehungen zum Ahendlande. Miinster i. W., 1909. " Die Briefe des Libanius zeitlich Seeck, C. geordnet " in Texte und Untersuckungen, 30 N.F. 15, 1906-30-34; 468-471. In Rhein. Mus., 73 (1920), 84-101. Tillemont Memoires pour servir a I'histoire ecclesiastique des six premiers siecles, IX, 628—691. Paris, 1714. :
:
:
COLLECTED LETTERS OF SAINT BASIL
VOL. IV.
TOY EN AriOIS nATP02 HMON BA2IAEIOY Eni2TOAAI CCXLIX 'Av€Triypa(f)0€^7]LXo}, iiria-KOTrw t^9 iv Alyeal^ €KKXrjaia e7T€aTd\p,evo)v nrapd rrj
*
avTtp
'
iitfX
Vaticanus.
editi antiqui. '
14
irpoeXOovTe'?
'
dX\r]
*
ivapiOfiuffOai
*
aiidivrdai E.
*
4Svvf)tiriaav
ovxl K.
Med.
E.
/xev ev
LETTER CCLI that this brings him glory among the people at Antioch. And as to those whom they summoned last year from Galatia, with the idea that through them they could obtain the full liberty of the episcopacy, they are of such a character as even they know who have lived but a short time with them but as for me, may the Lord not grant me at any time so much leisure that I may recount their deeds And yet they, escorted by their most honoured
body-guard and
fellow-initiates,
have passed through
their entire country, receiving the honours attentions of the bishops ; and they have
and been
conducted
ostentatiously into the city, holding assemblies with full authority. For the laity has been given over to them the altar has been given over. Now when these men, having proceeded as far as Nicopolis, were able to accomplish nothing that they had promised, how they came back and how they were looked on during their return journey, those who were present know. So clear it is that they always do everything they do with a view to their own advantage. But if they say that they have repented, let them give proof in writing of their repentance, and of their anathematization of the Creed of Constantinople,^ and of their separation from the heretics, and let them not deceive the more untainted. So much in characterization of their ;
actions.
But we, beloved brethren, small and lowly as are, yet always the same by the grace of God, have never been affected by the vicissitudes in events. Our Creed is not one at Seleucia, and
we
^
Not the Constantinopolitan
in use to-day.
revision of the Nicene Cf. the earlier portion of this letter.
Creed
15
COLLECTED LETTERS OF SAINT BASIL dXkrj Be iv K.o)vcrTavrivov7r6\€i, koI koX iv Aafi^frdKO) dWij, koI eVt Kal 77 vvv 7repi
ravra o^eiXopbev
rji/^apiar^aafiev vTroOecriv
rjpXv
evXd^eidv aov,
Be)(^ea6ai,
fxer
dyiw
©ew
ypajxfjbdrwv
irpo^
rat
iroOeivordrov Kol evKa^eardrov dBe\(^ov rjfi&v XayKriaraifiov rov avfXTrpea-^vrepov, 09 ttoXvv inro