ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ УЛЬЯНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ПОДГО...
17 downloads
179 Views
206KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ УЛЬЯНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ И НАПИСАНИЮ РЕФЕРАТОВ ПО КУРСУ «ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК» ДЛЯ СТУДЕНТОВ 1 КУРСА ТЕХНИЧЕСКОГО ВУЗА
УЛЬЯНОВСК 2005
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ УЛЬЯНОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
методические указания по подготовке и написанию рефератов по курсу «французский язык» для студентов 1 курса технического вуза
Составители: О. Г. Гусева А. Р. Мурасова
УЛЬЯНОВСК 2005 -1-
УДК (067)
Методические указания по подготовке и написанию рефератов по курсу “Французский язык” для студентов 1 курса всех специальностей технического вуза / Сост.: Гусева О.Г., Мурасова А.Р.- Ульяновск : УлГТУ, 2005.- 20 с. Методическая разработка по подготовке и написанию рефератов имеет целью оказать помощь студентам в самостоятельной работе по курсу Французский язык. Работа подготовлена на кафедре иностранных языков.
Одобрено секцией методических пособий научно-методического совета университета . Рецензент канд. филол. наук, доцент кафедры Иностранные языки Пятышина Т.Г.
© Ульяновский государственный технический университет , 2005 -2-
Методика подготовки и написания реферата Методика – слово греческое, на русский язык переводится как способы или способ целесообразного или последовательного выполнения какой-либо работы. В данном случае это способы написания реферата. Реферат – слово латинское, по-русски дословно переводится как написание сообщения или публичного доклада. Чаще всего это слово употребляется для определения последовательного, убедительного и краткого изложения или написания сущности какого-либо вопроса или темы научно-практического характера. Написание реферата подразделяется на два периода. Первый период – работа над текстом и оформлением реферата. Складывается из следующих этапов: 1.1. Предварительная подготовка. Она выражается в выборе темы и уточнении названия реферата. Название должно быть кратким и выразительным. Данная методическая разработка предлагает обширную тематику рефератов, составленную в соответствии с учебной программой. Студент может также предложить свою тему. 1.2. Библиографическая работа. Сюда же входит работа со справочными изданиями (справочники, энциклопедии), библиографическими указателями и различного рода обозрениями; просмотр газет, журналов и других работ. 1.3. Первичная работа с книгами, журналами, газетными статьями и прочим информационным материалом. Первичная работа заключается в просмотре названий, оглавлений, вводных разделов, заключений и выводов работ, а также в просмотре таблиц, схем и рисунков. Сюда же входит регистрация и отбор литературы, необходимой для написания реферата. 1.4. Сплошное и выборочное чтение, а также изучение литературы и ее обработка, т. е. записывание. Для составления реферата применяется три вида записей: конспект, аннотация, цитата. Конспект – это краткое или подробное переработанное автором письменное изложение какой-либо работы: сочинения, лекции, доклада, или одного первоисточника. Очень важно выделять в конспекте общие положения, заголовки, теоремы и формулы. Процесс написания конспекта называется конспектированием. Аннотация – это краткое изложение основной сути, содержания какой- либо статьи, сочинения, работы с обязательной характеристикой их направленности, ценности, назначения. Обычно в аннотации пишется краткое заключение и выводы работы. Аннотация пишется на обратной стороне карточки, на которой эта работа зарегистрирована. Аннотация является основным и обязательным видом записи при изучении литературы.
-3-
Цитата – это дословная выдержка из текста, изречение автора, которое приводится для подтверждения некоторых фактов и соображений. Под цитатой обязательно указывается фамилия автора. 1.5. Заключительная работа периода подготовки. Она сводится главным образом к составлению плана написания реферата в соответствии с подобранным и изученным материалом. План должен быть согласован с научным руководителем-преподавателем. Только после составления плана и накопления достаточного количества данных приступают к написанию и оформлению реферата. Второй период – написание и оформление реферата. Он в свою очередь подразделяется на следующие этапы: 2.1. Написание и оформление титульного листа, на котором обязательно пишется тема реферата, а также название института (организации), год издания, фамилия автора и руководителя и другие данные (прил. А). 2.2. Введение – в этой части даются обоснование и значимость темы, ее актуальность, определяются цели и задачи реферата. Для написания введения используются новейшие литературные данные и результаты собственных исследований. 2.3. Литературный обзор является специальной частью реферата, в которой приводятся все собранные автором литературные данные, показывается степень изученности затронутой темы, излагаются предварительные ответы на вопросы и задачи, поставленные в первой части или во введении реферата. 2.4. Собственные исследования включают все данные, полученные в результате опытов. Собственные исследования излагаются с применением схем, таблиц, графиков, рисунков, фотографий. Анализ литературных данных приводится путем сопоставления положений и фактов, приводимых в реферате в литературном обзоре и собственных исследованиях. 2.5. Обобщение. В этой части обобщаются литературные данные и результаты собственных исследований. Обобщение делается в виде заключения, выводов, тезисов. Заключение – это краткое обобщение основных данных и фактов. Выводы – это обобщение каждого достоверного факта в отдельности, когда фактов много. Выводы должны быть предельно краткими и четкими ответами на задачи реферата. Тезисы – представляют собой краткие или развернутые выводы с вводной, поясняющей, обосновывающей и заключительной частями работы. Тезисы включают изложение основных положений всей научной работы от начала до конца. 2.6. Библиографический список. Это один из важных элементов реферата, позволяющий проверить автора и помогающий отыскать основную литературу, в которой можно получить ответы на интересующие вопросы, если эти вопросы не раскрыты в реферате, но интересуют читателя.
-4-
Существует следующий порядок регистрации и оформления литературы: для книги – в алфавитном порядке указываются фамилия и инициалы автора, название книги, место издания, издательство, год, страницы. Для статьи – фамилия и инициалы автора статьи, название статьи, название сборника, журнала, газеты, номер тома или выпуска, год, номер выпуска и страницы. Фамилия иностранного автора пишется по-русски, а в скобках – в иностранной транскрипции.
Требования к содержанию реферата Содержание должно быть конкретным, строго соответствовать названию темы, иметь гуманитарную направленность, научно-достоверные и новейшие данные, убедительные объяснения «острых» вопросов, яркие примеры и доказательства, четкую последовательность изложения – от простого и известного к сложному и неизвестному. Реферат считается собственной работой автора и пишется в его редакции, его собственными словами и мыслями. Дословное переписывание литературных данных считается кражей или плагиаторством. Цитаты или дословные изречения других авторов применяются только для подтверждения некоторых фактов и положений реферата. Но при этом необходима обязательная ссылка на автора. Это называется цитированием, оно допущено, но в меру. Употребление в реферате большого количества цитат недопустимо. Реферат пишется популярным языком, доступным для массового чтения.
Требования к оформлению реферата Реферат является научной работой, поскольку содержит в себе элементы научного исследования. В связи с этим к реферату должны предъявляться такие требования по оформлению, как и к научной работе. При написании рефератов необходимо выполнять следующие требования: общие требования, правила цитирования, правильное оформление ссылок, библиографического списка, правила сокращения и использования числительных. Очень полезно запомнить данные правила сразу, чтобы впоследствии не уделять этому много времени. При оформлении текста реферата следует учитывать, что открывается работа титульным листом, где указывается полное название ведомства, университета, факультета; кафедра, тема реферата, фамилия автора и руководителя, место и год написания. На следующей странице, которая нумеруется сверху номером два, помещается оглавление с точным названием каждой главы и указанием начальных страниц. Общий объем реферата не должен превышать 15–20 страниц для печатного варианта. При печатании текста реферата абзац должен равняться четырем знакам (1,25 см). Поля страницы: левое – 3 см., правое – 1,5 см., нижнее – 2 см., верхнее – 2 см до номера страницы. Текст печатается через 1,5–2 интервала. Если текст -5-
реферата набирается в текстовом редакторе Microsoft Word, рекомендуется использовать шрифты: Times New Roman Cyr или Arial Cyr, размер шрифта – 14 пт. При работе с другими текстовыми редакторами шрифт выбирается самостоятельно, исходя из требований – 60 строк на лист (через 2 интервала). Каждая структурная часть реферата (введение, главная часть, заключение и т. д.) начинается с новой страницы. Расстояние между главой и следующим за ней текстом, а также между главой и параграфом составляет 2 интервала. После заголовка, располагаемого посередине строки, не ставится точка. Не допускается подчеркивание заголовка и переносы в словах заголовка. Страницы реферата нумеруются в нарастающем порядке. Номера страниц ставятся вверху по центру листа. Титульный лист реферата включается в общую нумерацию, но номер страницы на нем не проставляется (это не относится к содержанию реферата).
Темы рефератов Раздел 1 Les pays francophones 1.1. La France et sa position dans la communauté européenne 1. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 2. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 3. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 4. Бувье-Ажам М. Экономика Франции в середине 20 века / М. БувьеАжам. – М.: Иностр. лит., 1959. 5. Marfina D. L’économie de la France / D. Marfina. – Paris.: Nathan, 1999. 6. Регулирование рынка: уроки переходного периода. – М., 1998. 1.2. L’industrie française à l’époque de nouvelles technologies 1.3. L’agriculture de la France et sa place dans la production mondiale 1. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 2. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 3. Бувье-Ажам М. Экономика Франции в середине 20 века / М. БувьеАжам. – М.: Иностр. лит., 1959. 4. Marfina D. L’économie de la France / D. Marfina. – Paris.: Nathan, 1999. 5. Регулирование рынка: уроки переходного периода. – М., 1998. 1.4. La Belgique 1. Николаев О. П. По Бельгии / О. П. Николаев. – М., 1962. 2. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. -6-
3. // La langue française. – № 9 (май). – 2004. 4. // La langue française. – № 8. (апрель). – 2004. 1.5. La Suisse 1. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 2. // La langue française. – № 20 (октябрь). – 2001. 1.6. Le Canada 1. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 2. // La langue française. – 2002. – № 5 (март). Раздел 2 Les régions de la France 2.1. La Provence 1. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 2. Кириллова Л. В. Книга для чтения по географии Франции / Л. В. Кириллова. – М., 1976. 3. Мартино Е. С. Хрестоматия по географии Франции / Е. С. Мартино. – М., 1976. 2.2. La Bretagne 1. Гаршина Е. А. la découverte de la France / Е. А. Гаршина. – М., 1992. 2. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 3. Кириллова Л. В. Книга для чтения по географии Франции / Л. В. Кириллова. – М., 1976. 4. Мартино Е. С. Хрестоматия по географии Франции / Е. С. Мартино – М., 1976. 2.3. La Normandie 1. Гаршина Е. А. la découverte de la France / Е. А. Гаршина. – М., 1992. 2. Мартино Е. С. Хрестоматия по географии Франции / Е. С. Мартино – М., 1976. 3. Книга для чтения по географии Франции. – М., 1971. 4. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001.
-7-
2.4. Les Alpes françaises 2.5. La Cote d’Azur 1. Гаршина Е. А. la découverte de la France / Е. А. Гаршина. – М., 1992. 2. Мартино Е. С. Хрестоматия по географии Франции / Е. С. Мартино – М., 1976. 3. Книга для чтения по географии Франции. – М., 1971. 2.6. Les îles de la France 1. Гаршина Е. А. la découverte de la France / Е. А. Гаршина. – М., 1992. 2. Мартино Е. С. Хрестоматия по географии Франции / Е. С. Мартино – М., 1976. 3. Книга для чтения по географии Франции. – М., 1971. 5. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 2.7. Les villes principales de la France 1. Книга для чтения по географии Франции. – М., 1971. 2. Мартино Е. С. Хрестоматия по географии Франции / Е. С. Мартино. – М., 1976. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская – М., 2001. 4. Франция. Лингвострановедческий словарь. – М., 1997. Раздел 3 L’histoire de la France 3.1. Les origines de la France 3.2. Renaissance en France. Réforme et guerres religieuses. Absolutisme royal 3.3. La Révolution française et l’Empire. Napoléon I-er 3.4. La France des 19-20 siècles. Les II et III Républiques 3.5. Les dynasties royales 1. Гаршина Е. Франция. Первое знакомство / Е. Гаршина. – М., 1992. 2. Манфред А. З. История Франции / А. З. Манфред. – М.: Наука, 1973. 3. Франция. Лингвострановедческий словарь. – М., 1997. Раздел 4 Le développement de la langue française 4.1. Les origines de la langue française et son développement 4.2. Le français moderne 1. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 2. Франция. Лингвострановедческий словарь. – М., 1997. 3. Шигаревская Н. История французского языка / Н. Шингаревская. – M., 1989. -8-
Раздел 5 L’enseignement en France 5.1. Le système de l’enseignement en France 1. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 4. Штейнсапир Ю. Е. Enseignement en France / Ю. Е. Штейнсапир. – Л., 1970. 5. Милая Франция. Книга для чтения на французском языке. – М., 1998. 5.2. Les universités françaises 1. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 4. Штейнсапир Ю. Е. Enseignement en France / Ю. Е. Штейнсапир. – Л., 1970. 5.3. La vie de la jeunesse estudiantine 1. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. Раздел 6 Paris – la capitale de la France 6.1. Paris – de temps anciens à nos jours 6.2. Le développement de Paris. 1. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 2. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 3. Кобленц А. Париж / А. Кобленц. – Л., 1962. 4. Франция. Лингвострановедческий словарь. – М., 1997. 6.3. Paris contemporain comme il est 1. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 2. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. -9-
3. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 4. Кобленц А. Париж / А. Кобленц. – Л., 1962. 5. Франция. Лингвострановедческий словарь. – М., 1997. 6.4. Les monuments historiques de Paris 1. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 2. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 3. Зуева Н. А. Памятники Парижа / Н. А. Зуева. – М., 1986. 4. Зуева Н. А. Прогулки по Парижу / Н. А. Зуева. – М., 1960. 5. Кобленц А. Париж / А. Кобленц. – Л., 1962. 6.5. Les musées de Paris 1. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 2. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 3. Зуева Н. А. Памятники Парижа / Н. А. Зуева. – М., 1986. 4. Зуева Н. А. Прогулки по Парижу / Н. А. Зуева. – М., 1960 5. Кобленц А. Париж / А. Кобленц. – Л., 1962. 6. // La langue française. – № 16 (август). – 2004. 7. // La langue française. – № 21 (ноябрь). – 2004. 6.6. Le Louvre: le palais et le musée 1. Жуков А. По Франции / А. Жуков. – М., 1965. 2. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 3. Зуева Н. А. Памятники Парижа / Н. А. Зуева. – М., 1986. 4. Зуева Н. А. Прогулки по Парижу / Н. А. Зуева. – М., 1960. 5. Кобленц А. Париж / А. Кобленц. – Л., 1962. 6. // La langue française. – № 16 (август). – 2004. 7. // La langue française. – № 21 (ноябрь). – 2004. 8. Франция. Лингвострановедческий словарь. – М., 1997. Раздел 7 La vie culturelle de la France La musique française
7.1. Les compositeurs célèbres (Ravel, Debussy, Brassens, Goldman, etc.) 1. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 2. Landormy P. La musique française / P. Landormy. – Paris.: Gallimard, 1948. 3. Lavoix H. La musique française / H. Lavoix. – Paris.: Quantin, 1891. 4. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 5. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 6. La petite encyclopédie de la musique. – Paris, 1997. - 10 -
7.2. Les chanteurs français populaires 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Landormy P. La musique française / P. Landormy. – Paris.: Gallimard, 1948. 3. Lavoix H. La musique française / H. Lavoix. – Paris.: Quantin, 1891. 4. L’encyclopédie de la chanson française. – Paris, 1997. 7.3. Les chansonniers français 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркеви. – Минск, 1990. 2. Landormy P. La musique française / P. Landormy. – Paris.: Gallimard, 1948. 3. Lavoix H. La musique française / H. Lavoix. – Paris.: Quantin, 1891. 4. L’encyclopédie de la chanson française. – Paris, 1997. 5. La petite encyclopédie de la musique. – Paris, 1997. Le cinéma français
7.4. L’état actuel du cinema français 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 3. // La langue française. – № 3 (февраль). – 2004. 4. // La langue française. – № 8 (апрель). – 2002. 5. // La langue française. – № 11 (июнь). – 2003. 6. // La langue française. – № 4 (февраль). – 2003. 7. // La langue française. – № 3 (февраль). – 2004. 7.5. Les acteurs populaires du cinéma français 1. Бормс Е. П. Cinéma / Е. П. Бормс, В. И. Занфирова. – M., 1966. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 3. Lourcelles J. Dictionnaire du cinema / J. Lourcelles. – Paris, 1992. 4. // La langue française. – № 8 (апрель). – 2002. 5. // La langue française. – № 8 (апрель). – 2003. 6. // La langue française. – № 21 (ноябрь). – 2004. 7.6. Le genre de comédie française 1. Бормс Е. П. Cinéma / Е. П. Бормс, В. И. Занфирова. – M., 1966. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 4. Lourcelles J. Dictionnaire du cinema / J. Lourcelles. – Paris, 1992. 7.7. Les metteurs en scène français 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Lourcelles J. Dictionnaire du cinema / J. Lourcelles. – Paris, 1992. 3. // La langue française. – № 8 (апрель). – 2002. - 11 -
La peinture française
7.8. Le classicisme (N. Poussin, Brun) et le néoclassicisme (J. A. Ingres, J. L. David, G. de la Tour) 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 7.9. Le romantisme (E. Delacroix, Géricault, Corot) 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. Зуева Н. А. Прогулки по Парижу. / Н. А. Зуева. – М., 1960 3. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 4. // La langue française. – № 1 (январь). – 2004. 7.10. Le réalisme (G. Courbet, Millet, Daumier) 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 3. // La langue française. – № 23 (декабрь). – 2003. 7.11. L’impressionisme (E. Manet, C. Monet, Renoir) 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 3. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 4. // La langue française. – 2003. – № 23 (декабрь). 5. L’art du 20 siècle. Dictionnaire de peinture et de sculpture. – Paris.: Larousse, 1991. 7.12. Le modernisme (H. Matisse, P. Picasso) 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 3. L’art du 20 siècle. Dictionnaire de peinture et de sculpture. – Paris, Larousse, 1991. 5. // La langue française. – № 23 (декабрь). – 2003.
6. L’histoire de la littérature française
7.13. La littérature française du 17 siècle (Molière, Racine, J. de La Fontaine) 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. - 12 -
7.14. La littérature française du 18 siècle (Voltère, Diderot, Rousseau, Beaumarchais) 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. Мусницкая Е. В. Учебник французского языка / Е. В. Мусницкая, М. В. Озерова. – М., 2000. 3. // La langue française. – № 4 (февраль). – 2003. 7.15. La littérature française du 19 siècle (V. Hugo, A. Dumas, P. Mérimé, H. de Balsac, Stendhal, E. Zola) 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 4. // La langue française. – № 1 (январь). – 2001. 5. // La langue française. – № 4 (февраль). – 2002. 6. // La langue française. – № 14 (июль). – 2004. 7.16. La littérature française du 20 siècle ( M. Proust, A. Camus, J.-P. Sartre) 1. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 2. // La langue française. – № 18 (сентябрь). – 2003. 7.17. La poésie française 1. Заботкина О. С. По Франции / О. С. Заботкина. – Л., 1968. 2. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 7.18. L’histoire du théâtre français 1. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 2. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 3. // La langue française. – № 24 (декабрь). – 2003. 4. // La langue française. – № 3 (февраль). – 2004. Раздел 8 La vie politique et sociale de la France 8.1. Les relations internationales de la France 8.2. Le système politique de la France. La cinquième république 8.3. Les mass médias français 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 4. Франция. Лингвострановедческий словарь. – М., 1997. - 13 -
8.4. La religion en France 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 3. Erbstösser M. Les hérétiques au Moyen Age / M. Erbstösser. – Leipzig, 1998. 4. Seigneur P. Les saints du calendrier / P. Seigneur. – Paris.: Hachette Livre, 1996. 5. Philosophie contemporaine en France. – Paris.: Ministère des Affaires Etrangères, 1994. Раздел 9 D’autres aspects de la culture française 9.1. Les fêtes traditionnelles en France (civiles, populaires et religieuses) 9.2. Les traditions et les moeurs des Français 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 4. La douce France. Книга для чтения. – М., 1999. 9.3. La haute couture en France 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 4. // Label France. – № 44 (июль). – 2001. 5. // La langue française. – № 14 (июль). – 2003. 9.4. La gastronomie française 9.5. La cuisine régionale en France 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. 3. // La langue française. – № 24 (декабрь). – 2001. 4. // La langue française. – № 22 (ноябрь). – 2004. 9.6. Le sport en France 9.7. Le tourisme en France 1. Захаркевич М. И. Страноведение Франции / М. И. Захаркевич. – Минск, 1990. 2. Загрязкина Т. Франция сегодня / Т. Загрязкина. – М., 2002. 3. Харитонова И. В. Франция как она есть / И. В. Харитонова, И. С. Самохотская. – М., 2001. - 14 -
Приложение А
Титульный лист реферата
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ Ульяновский государственный технический университет Кафедра «Иностранные языки»
РЕФЕРАТ Тема:
Составитель: Руководитель: Оценка: Подпись руководителя реферата
Ульяновск 2005 - 15 -
ОГЛАВЛЕНИЕ Методика подготовки и написания реферата…………………………..3 Требования к содержанию реферата……………………………………5 Требования к оформлению реферата…………………………………...5 Темы рефератов……………………………………………………….…6 Приложение А………………...………………………………………...15
- 16 -