в . г. Кулиш
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ
для ДЕТЕЙ Сказки, загадки, увлекательные истории
2001
ББК Ч 41 + Ш 12=432.1*...
68 downloads
479 Views
5MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
в . г. Кулиш
ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ
для ДЕТЕЙ Сказки, загадки, увлекательные истории
2001
ББК Ч 41 + Ш 12=432.1*9я72 К 90 Кулиш В. Г. К 90 Занимательный английский для детей. Сказки, З£1гадки, ув лекательные истории.— Д.: Сталкер, 2001.— 320 с : ил. Серия «Скоро в школу», основана в 2000 г. ISBN 966-596-488-7 Большую часть издания занимают сценарии новогодних и весен них праздников. Представлен также страноведческий материал, даны адаптированные тексты сказок и забавных историй. Детей порадуют загадки, стишки, игры, шутки и кроссворды. В книге представлены варианты проведения внеклассной, факультативной, клубной работы по английскому языку в начальной школе, представлен ее ориентиро вочный план. Издание рассчитано на широкий круг читателей — это могут быть и учителя, и преподаватели курса методики обучения английскому языку на начальном этапе педагогических училищ и колледжей, и студенты педагогических специальностей романо-германских факуль тетов вузов, и родители, заинтересованные в том, чтобы учащиеся на чальной школы осваивали английский язык легко, с интересом.
Кул1ш в. Г. К 9 0 Ц 1 к а в а а н г л 1 й с ь к а д л я Д1тей. К а з к и , з а г а д к и , з а х о п л и в ! icTopii.— Д . : С т а л к е р , 2 0 0 1 . — 3 2 0 с.: 1л. Серхя «Скоро до школи»,
заснована
в
2000р.
ISBN 966-596-488-7 Б ш ь ш у частину видання посщають сценар11 новорачних i весняних свят. Подаеться т а к о ж крашознавчий матер1ал, адаптован! тексти казок та пот1Шних icTopm. Д1тей порадують загадки, В1рщики, 1гри, жарти I кросворди.У книжц! подано вар1анти проведения позакласH01, факультативно!, клубпо! роботи з англшсько! мови в початков1Й ШКОЛ1, подаеться и ор1ентовиий план. Видання розраховане на широке коло читачш—це можуть бути i вчител!, 1 викладач! курсу методики навчання англ1Йсько1 мови на початковому е т а т педагопчних училищ i коледж1в, i студенти педагопчних спещальностей романо-германських факультет 1В вузш, i бать ки, защкавлен! вTIM, щоб учн1 початково! школи засвоювали англшську мову легко, з 1нтересом.
ББК Ч 41 -f Ш 12=432.1*9я72 ISBN 966-596-488-7
© В . Г. К у л и ш , 2 0 0 1 © ИКФ«ТББ»,2001 © Серийное оформление издательство «Сталкер», 2001
ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ И ВОСПИТАТЕЛЬНАЯ ЦЕННОСТЬ ВНЕКЛАССНОЙ РАБОТЫ К а к утверждают психологи, дети 5-7 лет способны воспринять и усвоить огромное коли чество интересного с их точки зрения материала. То есть, п р а к т и ч е с к и к а ж д ы й ребенок может освоить огромное к о л и ч е с т в о новых з н а н и й , только ему в этом нужно помочь. Нужно ли дополнительно уделять внимание нашим детям, которые изучают английский язык в 1-3 классах? Без сомнения, да. Внеклассная работа по английскому языку в начальной школе зачастую проводится сейчас как дополнительная, консультационная или факуль тативная работа учителя со слабо успевающими по предмету учениками. Работа, проводимая учителями вне класса, должна быть направлена на углубление знаний по предмету, развитие речевых навыков младших школьников, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящих странах. И, конечно ж е , вся работа у ч и т е л я английского языка вне класса должна разбудить интерес детей к углубленному изучению языка, использованию
его в обиходном общении, применению в других сферах школьной деятельности. Этот процесс неразрывно связан с активностью учащихся. Активность возникает в определенных условиях. Учащийся должен чувствовать потребность в изу чении английского языка и иметь необходимые предпосылки для удовлетворения этой потреб ности. Основными источниками являются моти вация и желание. У подавляющего большинства учащихся начального этапа обучения изначально присутствует высокая мотивация изучения ан глийского языка. Они с большим интересом и желанием приступают к изучению языка, хотят научиться читать, говорить, понимать на англий ском языке. Интерес учащегося зависит от его успехов в овладении языком. И если ученик видит, что продвигается вперед в слушании, говорении, чтении и письме, он с интересом занимается этим. Ученик охотно изучает предмет, проявляет активность во внеклассных мероприятиях, если он понимает его социальную (знание английского языка является в определенной степени показате лем культуры, интеллигентности) и личную значимость. В задачу учителя входит показать школьни кам важность знания английского языка, вызвать у учеников чувство радости, удовольствия от того, что они что-то уже понимают, могут сказать сами, прочитать или понять о чем говорится в тексте, чтото написать по-английски, что эти возможности учащихся увеличиваются от занятия к занятию. В изучении английского языка следует разли чать интеллектуальную, эмоциональную и рече-
вую активность, которые в совокупности способны обеспечить благоприятные условия для овладения языком во внеурочное время. На начальном этапе интеллектуальная актив ность достигается постановкой проблемных вопросов, т.е. таких, которые ставят учащихся перед необходимостью подумать, проанализиро вать, сравнить, сопоставить, обобщить, и таким образом подключить мышление детей (англий ские версии украинских и русских сказок, утрен ников, игр и пр.). Особую роль на начальном этапе должна сы грать эмоциональная активность, проявляю щаяся в том, что дети не безразличны к выполня емой ими деятельности. В ходе активной работы над каким-либо заданием у детей возникают положительные и отрицательные переживания, что, в свою очередь, развивает и воспитывает эмоции детей. Говоря о речевой активности, следует иметь в виду, что начальный этап в обучении английскому языку вносит некоторые ограничения в проявле ние речевой деятельности, связанные с недоста точностью речевых и языковых средств. Во время внеклассной работы необходимо стимулировать речевую активность так, чтобы она была по возможности мотивирована, а это значит, что у учащихся должна быть вызвана потребность понять высказывание, воспринимаемое на слух, при чтении, высказывании своего отношения к происходящему и т.д. В любом случае очень важно развивать у учащихся инициативность речевого поведения. Этого можно достичь при условии, что ученик из
объекта обучения становится действующим лицом со своей собственной репликой (или выска зыванием) и манерой поведения. Речевая активность непременно связана с формированием у школьников умения комбини ровать речевые единицы по-новому, в связи с меняющимися ситуациями и речевыми задачами в ходе проведения внеклассного мероприятия. Это и позволит «задействовать» тот небольшой языко вый материал, которым уже владеют дети. Именно во внеклассной работе на фоне отсут ствия англоязычной языковой среды младшие школьники получают практику в применении английского языка. У руководителя языкового клуба для малы шей возникает проблема увеличения активного времени для каждого участника клуба. Здесь на помощь должны прийти родители, старшеклас сники, старшие братья и сестры, видеомате риалы, магнитофонные записи детских песен, сказок и т.п. Наиболее распространенной формой проведе ния внеклассной работы по английскому языку в начальной школе является Клуб английского языка. Организуя его, учитель рассчитывает на то, что его будут посещать дети, которые хотят дополнительно изучать язык, традиции и обы чаи, культуру англоговорящих стран, быт корен ных жителей. Допустимые варианты клубной и факультативной работы даются ниже. Хочется напомнить, что высокий эмоциональный на строй, предполагаемые невероятные события и фантазийные ситуации помогут детям рас крыться. Было бы неплохо, чтобы сами участ6
ники клуба придумали церемонию вступления в члены клуба, характерную деталь костюма (или эмблему), кодекс чести д л я всех у ч а с т н и к о в клуба и т.п. Это внесет определенный шарм и единение во всей целенаправленно спланирован ной воспитательной и образовательной работе п р е п о д а в а т е л я а н г л и й с к о г о я з ы к а — руг.оводителя клуба.
АНКЕТИРОВАНИЕ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ Анкетирование проводится с целью выявле ния заинтересованности детей в изучении англий ского языка, истории и культуры Англии и других англоговорящих стран. Учитель должен заготовить бланки анкет, где предлагаемые вопросы (или какая-то часть вопро сов) будут расположены в произвольном порядке. Опрос можно проводить среди учащихся одного или нескольких начальных классов. Вопросы: 1. Из к а к и х частей состоит Объединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии? 2. К а к о й город я в л я е т с я столицей всего королевства? 3. Подчеркните правильный ответ: Страной правит: а) Совет министров;
б) Президент; в) директор; г) Королева Елизавета П. 4. В каком городе живет королева? 5. Назови цвета государственного флага Объединенного Королевства. 6. Какие реки есть на Британских островах? Назови их. 7. Назовите некоторые достопримечатель ности Лондона. 8. Какие английские праздники ты знаешь? 9. Хотел(а) бы ты и дальше изучать англий ский язык? 10. Какие английские сказки ты знаешь? 11. Каких сказочных героев ты можешь назвать? 12. Хотел(а) бы ты поехать в Англию? Почему? 13. Какие английские имена мальчиков ты знаешь? 14. Назови английские имена девочек. 15. Какие популярные английские блюда ты знаешь? 8
16. Хотел(а) бы ты у ч а с т в о в а т ь в работе английского клуба для младших школьников? 17. Каких гостей ты бы пригласил(а) в англий ский клуб? 18. Как бы ты назвал(а) этот клуб?
ВАРИАНТЫ ПРОВЕДЕНИЯ ВНЕКЛАССНОЙ РАБОТЫ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ Внеклассная работа по английскому языку в начальной школе Внеклассная работа по английскому языку в начальной школе предполагает: учет желаний и ин тересов детей, добровольность участия, целеустрем ленность участников, развитие личностных качеств каждого ученика-участника, перспективу роста и ожидание положительного результата своей работы, л ингвострановедческу ю направленность. Ориентировочный план внеклассной работы по английскому языку 1. Вводное занятие (различные формы). 1-й класс «Мы начинаем учить английский язык». 2-3 класс — открытие занятий клуба (напри мер, «English for boys and girls instead of toys»). Цели: познакомить детей с программой занятий, вызвать интерес, положительный настрой; по знакомить родителей с внеклассной работой как формой обучения. 9
На этом занятии дети показывают все то, что уже они умеют, им дается перспектива. Целесообразно провести это занятие в виде небольшого праздника, который объединил бы детей и заинтересовал. 2. «Веселый английский» — разнообразные варианты проведения (от игры, конкурса — до праздника). В зависимости от возраста дети могут инсце нировать а н е к д о т ы , ш у т к и (1-3 к л . ) , ставить сценки, пьески (2-3 кл.) 3. «Our theatre» — (в 1-м кл. —подготовитель ная работа). Дети 2-3 кл. занимаются постановкой пьесок на английском языке. Здесь очень важно не нагружать пьесы сложным языковым материалом. 4. «We know many song's» — это может быть праздник, конкурс, игра-инсценировка «Приезд английской рок-группы». 5. «Stop! Look! Listen!» — занятие, на котором дети будут петь песни, проведут конкурс худож ников. 6. «Our autumn ball» —праздник, посвящен ный началу (концу) осени. Его можно совместить с «Праздником осени» — внеклассным мероприя тием по природоведению, чтению. 7. «Welcome! Welcome New Year Day!» —дети очень любят этот новогодний праздник и заинтере совать их не составит труда, а гости — Дед Мороз и Сайта Клаус — помогут ребятам сравнить тради ции празднования Нового года. 8. «Happy Birthday to you!» — день именин ника (все песни, сценки и стихи — для детей, родившихся осенью, летом, весной или зимой). 9. «Mother's day» —праздник, посвященный 8 Марта. 10
10. Конкурсы (например, «The magic forest») — дети выполняют множество интересных заданий, используя знания, полученные на уроках англий ского языка и во время внеклассной работы. 11. «Праздник для друзей» (итоговое занятие). К участию привлекаются старшеклассники, родители, ученики из других школ. Дети должны видеть, что то, что они делают — важно, полезно, и помогает еще лучше выучить иностранный язык. Варианты клубной работы по английскому языку в начальной школе Первый класс Тема 1: «Подружись с English» (праздник устраивают старшеклассники — краткое знаком ство со страной, жителями). Тема 2: «Первые шаги» (что я знаю на англий ском: стихи, песни, игра в слова). Тема 3: «Открываем календарь» (итог за месяц: что знаем; что сделали; рисунки). Тема 4: «Учимся, играя» (игры на закреп ление изученного; игра «Кто лучше скажет»; пантомима «Угадай слово»). Второй класс Тема 1: «Альбом летних впечатлений» (ком ментарии к рисункам на английском языке). Тема 2: «Сами с усами» (праздничный кон церт или спектакль). Тема 3: «Путешествие в Англию» (на Тра фальгарской площади, задачка от Биг Бэна, по волнам Темзы.,.). Тема 4: «Мы юные англичане» (что знаете об Англии, английский этикет). 11
Третий класс Тема 1: «Инсценировка сказки». Тема 2: Конкурс «Мистер и Мисс Грамматика». Тема 3: «Осенний букет» (на листьях — зада ния; история страны, язык, фольклор). Тема 4: «Английская поэзия» (сочини сам). Вариант факультативной работы по английскому языку в первом классе После курса устного вводного опережения ученики первого класса знают много стишков, песенок, считалочек на английском языке; они успешно выступают на утренниках, участвуют в концертах. Дети очень старательно готовятся к выступлениям, поэтому учителю необходимо дополнительное время для занятий. Во втором по лугодии первого класса целесообразнее всего про водить факультатив по английскому языку, который расширит кругозор детей, поможет за крепить полученные на основных уроках знания. На эти занятия приглашаются те, кто недостаточ но хорошо усвоил программный материал, а также все желаюш;ие. Тематика факультатива: Тема 1: «Мы — воспитанные англичане» (зна комство, приветствие, прош;ание). Тема 2: «Мой день рождения» (английский этикет). Тема 3: «Учусь накрывать на стол» (будни и праздники). Тема 4: «Выбираем подарок на день рож дения» (подарки по интересам). Тема 5: «Моя любимая игрушка» (детям предлагается принести на занятие любимую иг12
рушку; игра «Угадай, что это?»; рассказ о лю бимой игрушке). Тема 6: «Животные и птицы». Имена животных в Англии: кошки — Albert, Edward, Sylvester, Honey, Lucky, Sherry, Toddy, Twinkle, Nooks; попугаи — Polly, Jimmy, George, Joe; кролики — Percy, Harry, Basher, Bunny, Thumper; рыбки — Fred, Charlie, Spark, Spotty; морские свинки — Peter, Midge, Prooper; хомячки — Jeremy, Peter; черепахи — Terry, Fred, Tommy. Вариант клубной работы во втором классе Во втором классе, когда у детей уже имеется какой-то запас английских слов, можно органи зовать Клуб ценителей (любителей) английского языка с целью расширения знаний учащихся об Англии, ее народе, традициях. Тематика ориенти рована на школьную программу с более детальным изучением быта английских школьников. Тема 1: «Представьте, что английские школь ники приехали к нам в школу». Тема 2: «Заочное путешествие в дом англий ского мальчика (девочки) «My House is my Castle». Тема 3: «Современные игрушки английских детей»(обсуждение фотографий и рисунков). Тема 4: «Английские блюда» (праздники и будни). Тема 5 (творческая): «Изготовление англий ского костюма с последуюш;им использованием в инсценировке сказки». 13
Ориентировочный план работы клуба для учащихся третьих классов Тема 1: «Путешествие на далекий остров» (сведения о географическом положении Англии, об административно-политическом устройстве страны). Тема 2: «Экскурсия по Лондону» (достопри мечательности) . Тема 3: «В гости к английским школьникам» (сведения об английской школе, о режиме дня а н г л и й с к и х ш к о л ь н и к о в , о п р е д м е т а х , изу чаемых ими). Тема 4: «На досуге» (игры, в которые играют английские школьники). Тема 5: «Английские праздники» (состав ление календаря английских праздников; подго товка и проведение по сценарию какого-либо праздника). Тема 6: «Английский фольклор» (изучение английских песен, стихов и сказок; инсценировка полюбившейся сказки). Тема 7. «Любимые лакомства английских ребят» (наиболее популярные английские блюда; приготовление блюд детьми и проведение праз дничного обеда). Тема 8. «Переписка с детьми из Англии». Тема 9. «Подготовка и проведение праздника для малышей «Знакомьтесь: Англия!» Клуб юных репортеров «Open your eyes and ears» Занятия в этом клубе предполагают углублен ное изучение английского языка с целью сообще14
н и я к а к и х - л и б о с т р а н о в е д ч е с к и х сведений в стенной газете. Интересные рубрики: 1. «Расскажу об Англии» (сведения о тради циях, праздниках в Англии, рассказы о королеве, ее приближенных, о символике Англии и пр.). 2. «Проверь себя» (вопросы из и с т о р и и , географии, кулинарии Англии и пр.). 3. «Кроссворды об Англии». 4. «Сегодня п р а з д н и к » (к о ф и ц и а л ь н ы м праздникам Англии — Дню Святого Валентина, Рождеству, и неофициальным праздникам — Дню юмора. Дню школы и пр.). 5. «Наша школа» (интервью со «знамени тостями» школы, сплетни-слухи о том, что может произойти и т.д.). 6. «Угадай, кто» (карикатуры с юмористи ческими пояснениями). 7. «Поиграй с нами» (дидактические игры на английском языке). Клуб «Сим-сим, откройся!» Работа клуба направлена на то, чтобы каждый раз дети узнавали что-то новое, а главное — ви дели результаты своей работы. Сообщение новой темы можно проводить в форме «отворения две ри» в мир з н а н и й , говоря в о л ш е б н ы е слова: «Сим-сим, откройся!» Проводя клубную работу, следует развивать творческие способности детей. Можно провести конкурс рисунков к английским сказкам, которые дети читают здесь же, в клубе. После этого можно предложить детям самим сочинить сказку на ан г л и й с к о м я з ы к е и и н с ц е н и р о в а т ь ее. С к а з к у 15
можно показать на празднике, приуроченном к какому-либо событию. Для того, чтобы дети учились вежливо обра щаться на английском язьнсе, можно предложить им провести день в роли придворных королевского двора (напомнить, что Англия — это монархия). Такой день можно проводить один раз в месяц. На этот день выбирается «королева», которая отдает приказы своим «придворным»,используя «волшебные» слова вежливости. «Придворные» так же вежливо отвеча ют ей. Подобный день «Королевского двора» можно приурочивать к различным «ритуалам»: 1. «Ритуал одевания королевы» (используется лексика по теме «Clothes» и фразы «Give me, please:», «I want to get:» и т.д.) 2. «Королевский завтрак» (лексика по теме «Meals»). 3. «День в театре» и т.д. В работу клуба можно ввести «поэтическую страничку», где дети будут учиться сочинять стихи на английском языке («Роет page»).
16
СЦЕНАРИИ НОВОГОДНИХ ПРАЗДНИКОВ И ПРАЗДНИЧНЫХ УРОКОВ Сценарий новогодней сказки Действующие лица: к
Король
Q
S (Щ,
Королева ^
Сайта Клаус ф *
Ф Дети — валеты, дамы, тузы, десятки, девятки, восьмерки, • семерки, шестерки
G
•
Цщ
Ученик первый
У'"л' Ученик второй ^
,о^ ^ Ш^
Место действия — королевский чоЗ' дворец в Стране Чудес. jIfS
Дети входят в зал, где на троне сидят Король и Королева. Звучит мелодия «Jingle Bells».
"^^^ (ехидно). А, дорогие мои подданные... (Недовольно.) Опять вы опоздали! Даже после того, как из нашей страны исчезла эта несносная Алиса, здесь невозможно навести порядок! к
(успокаивающе). Зато какие вы все сего дня красивые и нарядные. Еще бы! Принарядились, чтобы погулять за счет королевской казны! S)
18
Нарядились, потому что сегодня замеча тельный праздник, который бывает только раз в году! По-моему, и одного раза слишком много! (Нравоучительно.) Праздники нарушают ход государственных дел. Вот сегодня к нам должен был приехать заграничный посол. Как же его зовут? Э... э-э... Ну такой... уже дедушка с длинной белой бородой, ездит в санях и вечно таскает за собой какой-то мешок. Причем, визиты наносит только зимой, М-м... Как же его имя? Дед Мороз! Тоже мне, мудрецы! Дед Мороз — это у нас, а я говорю, что должен приехать англий ский посол. Как же его имя? (Делает вид, что пытается припомнить.)
ф Сайта Клаус!
Вот-вот, именно он! Ну и где же он?, Где его до сих пор носит северный ветер? Слышится свист ветра и шаги. Из-за ширмы, на которой нарисован камин, появляется Сайта Клаус.
Good morning, or, no: good day, my dear friends! 19
(расплываясь в улыбке). Good day, dear Santa Glaus. We are glad to see you! (все вместе). Good day, good day. Good day to you! Good day, Santa Glaus, We are glad to see you. Oh, I'm glad to see you too. You are very beautiful today. And you made this room very-very nice for this holiday. Oh, dear Santa Claus, you are very kind. (Делаетреверанс, давая знак детям, чтобы они тоже поклонились. Дети кланяются.) But you are wrong. I am very beautiful today. No, my dear Queen, your small friends are very nice. They have wonderful dresses, nice hats and beautiful shoes. And I want to make my acquaintance with them. (Берет мяч и бросает его одному из детей.) What is your name?
My name is... (Возвращает Сайта Клаусу мяч.) And what is your name? (Бросает мяч сле дующему.) 20
My name is... (Возвращает продолжается.)
мяч и игра
Oh, I am glad to meet you. And do you know what holiday we celebrate today?
4*
Yes, we do. We celebrate New Year! }
Yes, you are right. And do you know any po ems about this holiday? fQ
They know nothing! But I... 52^
21
Stop! I want to listen to my little friends. And if you speak again I shall make a piece of ice of you! Do you understand me? OK. Лучше помолчать, a то он действи тельно превратит меня в кусок льда. Oh, children! W h a t poem do you know?
ф *
^
December comes, so white and cold, W i t h snow it stops the rain. It comes and draws trees young and old On every window — pane. A Happy New Year! The day is so clear, The snow is so white. The sky is so bright. We shout with all might. A Happy New Year! Взрываются хлопушки.
Oh, It is very well! I like it very much. Do you know any songs?
Ф Ф' *
Yes, we do!
^
I want...
22
KJ
W
Тише, тише, дорогая, иначе он действи тельно превратит тебя в льдинку.
(обидевшись).
Подумаешь!
s)
(SKZT^
(детям). W h a t song do you know? 2)
Ф
4»
We know «Jingle Bells». ^ Звучит музыка, дети поют.
Oh, I see you know English well. Do you know Russian songs about New Year? I want to learn them. 2J
fSK
Ф Ф Мы знаем песню «В лесу родилась елочка». *
^
В нашей стране поют эту песню и водят хоровод вокруг елки.
fSK
ОК. Let's dance. SJ Звучит мелодия, дети и Санта Клаус водят хоровод вокруг елки и поют.
23
Oh, I like it. And do you like to play? ф
Yes, we do! ^
(строго). Они вообш;е больше ничего не умеют делать, только играть! Не коро левство, а сумасшедший дом! (Нраво учительно.) А государственные дела требуют порядка и рассудительности! Главный закон нашего государства гласит, что...
24
(грозно). Are you speaking again? No, no, I keep silence (закрывает руками и отворачивается).
pom
All right. My dear friends, let's play some games. 1. Дорисовать на доске рисунки и назвать нарисованные предметы на английском языке. 2. Игра «What's missing?» (Дети определяют и называют исчезнувшие предметы). 3. Игра «Кто быстрей?» (Играют пятеро детей. Под музыку (звучит песня на английском языке) дети ходят по классу, в центре которого стоят 4 стула. Как только музыка преры вается, дети должны занять места на стульях. Проигрывает тот, кому не хватило места. Занимая место на стуле, каждый должен сказать: «I am herel»). 4 . Кто быстрее н а р и с у е т на в о з д у ш н о м ш а р и к е л и ц о Снегурочки, приклеит волосы, наденет корону? Каждому победителю вручается небольшой приз.
You are the best children in the world! 0-0, наши подданные не только лучшие дети в мире, они еш;е и прекрасные актеры! 25
Разыгрывается небольшая сценка из любой детской сказки.
I like your country, I like your people, these children, the King. But your Queen... I don't like her. Or, dear Santa Claus, I'll become better! Я стану лучше, клянусь моей венценосной головой и этим королевским троном! По щади меня, не превращай в льдинку, please... ОК. But you must sing something.
Well, I shall sing, but my servants must help me! Эй, вы! (Детям.) Я вам приказываю и повелеваю помочь мне спеть какую-нибудь песню. А не то... •
Что ты, что ты, дорогая! Разве так просят о помощи? Ребята, какое волшебное слово нужно сказать, когда о чем-нибудь просишь? *
^
Пожалуйста! А-а... ну, хорошо, я попробую. Милые подданные, please, помогите мне спеть к а к у ю - н и б у д ь п е с н ю на а н г л и й с к о м я з ы к е . К а к у ю вы хотите?
Дети и Королева и с п о л н я ю т к а к у ю - н и б у д ь песню на английском языке.
26
Very well. And now it is time to get presents. 2J
Звучит музыка, Санта Клаус раздает подарки, а Король и Королева помогают ему. Q:
ш^
А теперь, дорогие мои маленькие поддан ные, давайте поздравим ваших пап и мам, дедушек и бабушек, всех наших гостей с Новым годом.
Все вместе. А Happy New Year! С Новым годом!
%
^
27
Ш-
Сценарий праздника «Happy New Year» Действующие лица:
^
Ведущий Сайта Клаус Снеговик Баба-Яга Ученик первый ^
- ^
Ученик второй Ученик третий Ученик четвертый
ш 28
в центре класса стоит нарядная елка, вокруг нее собираются дети.
Good morning, dear children! Сегодня у нас 4 необычный п р а з д н и к , мы будем петь, играть, рассказывать стихотворения на английском языке. Посмотрите на нашу новогод нюю елку — она не светится огоньками. Давайте произнесем волшебные слова д л я того, чтобы н а ш а елочка з а ж г л а с ь ! К а к будет «елка» поа н г л и й с к и ? — А f i r - t r e e ! Д а в а й т е все вместе громко произнесем такие слова: One, two, three — light our fir-tree! Елочка не зажигается... Навер ное, у нас сегодня кого-то не хватает. Как вы, ребята, думаете, кого? Деда Мороза!
Правильно! Но вы помните, что у нас сегодня праздничный урок английского я з ы к а и нам не х в а т а е т S a n t a C l a u s . Давайте позовем его! Santa Claus! Santa Claus!
Good morning, my dear friends! I am very glad to see you! Сайта Клауса усаживают на почетное место.
29
А кто из вас знает стихотворение про Санта Клауса или про нашего Деда Мороза? Santa Claus lives in England. He is funny and merry. His cheeks are like roses. His nose is like a cherry. With a branch of green holy < And robin, his friends. To all English children New Year wishes he sends. It is winter, it is cold. Father Frost is very old. But he is always full of joy. And glad to give me a nice toy. This is the season When children ski, And Father Frost brings The bright New Year Tree. You are very nice! I want to tell you. Happy New Year, my friends! Happy New Year today! Let us dance hands in hands, I will show you the way! Танцует вместе с детьми вокруг елочки под праздничную мелодию.
30
Thank you very much! Заходит Баба-Яга.
Здравствуйте, это — я! Вы, наверное, очень рады видеть меня, не так ли? Я очень вовремя, у вас елка, у вас праздник... и подарки! Я очень хочу получить подарки! Атебя, Баба-Яга, никто не приглашал сюда. Ну раз ты пришла, то проходи. Только пообещай не вредничать и не мешать. Ой, я не знаю. (Думает вслух. «Я же хочу получать подарки, значит, нужно ос таться!» ) . Ну, хорошо, я постараюсь! Садись и послушай, как наши ребята рассказывают стихотворения на англий ском языке. I am running on my skis. White and silver are the trees. I am skating on bright ice Winter holidays are nice. Look! We have a snowman, He is tall and fat. He has a carrot in his nose. He has a funny hat. 31
December is the best of all, Snow-flakes dance, snow-flakes fall. People see the New Year in, When December ends, it will begin. You are very nice! I speak Russian a little. (Ha ломаном русском языке.) Я хочу предложить вам игру. Но для этой игры нужно знать названия цветов на английском языке. Они хорошо знают цвета на английском языке, не так ли, дети?
32
я буду называть цвета, а вы будете подни мать карточки этого цвета. Когда услы шите на английском языке «красный», то подпрыгните, хорошо? Начали: brown, white, black, green, red, yellow, pink, blue. Well done! Молодцы! Я и забыл... Я же к вам ехал со своим другом Снеговиком. His name is а Snowman. Он высадил меня, потому что с нашим грузовиком что-то случилось. И все подарки (а их очень много) остались в грузовичке...
33
А это я наколдовала, ха-ха-ха!
К а к ты могла? Н а ш и дети очень ждут Снеговика и подарки! Ну, ладно. Я расколдую грузовик, если вы расскажете еще что-нибудь на англий ском языке. The New Year Tree so fine and tall Stands in the centre of the hall. Its needles are green, Its toys are bright. Давайте споем Бабе-Яге песню «Jingle Bells». Dashing t h r o ' the snow, In a one-horse open sleigh. O'er the field we go, Laughing all the way. Bells on Bob-tail ring, Making spirits bright, W h a t fun it is to ride and sing A sleighing song tonight. Jingle bells, jingle bells! Jingle all the way! Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh! 34
^ ^^.^^
Какая хорошая песня! Так и быть, раскол дую грузовичок со Снеговиком. (Уходит).
Ребята, что вы пожелаете своим друзьям, родителям, Санта Клаусу? А New Year Greeting is just for you. W a r m and most sincere. To wish you every happiness Throughout the coming year! I want to give you lots of love And want to say right here. Have a Happy New Year Day And then a Happy Year! New New New New
things to learn. friends to meet. songs to sing. books to read.
New things New things New things In this glad
to see. to hear. to do New Year!
Thank you very much! I want you to be heal+hv, to study well, +o be good children and love your parents and friends! 35
Заходит Баба-Яга со Снеговиком.
Good morning, I am glad to see you! A вот и я. Привела вашего Снеговика, как он там называется. А Snowman. Спасибо тебе, Баба-Яга, за то, что ты была так великодушна и раскол довала грузовичок. Ребята, давайте по благодарим Бабу-Ягу. Дети|< Thank you! Ребята, я хочу быть вашим другом!
Я6
Если ты хочешь быть другом ребят, ты не должна делать пакости! Я исправлюсь! Я же расколдовала Снего вика и даже помогла ему донести мешок с подарками. Ну что, простим Бабу-Ягу?
ети к Да, простим! А вы научите меня хоть немного разгова ривать на английском языке? Да! Children! You know many English poems, songs. You have beautiful costumes. I want to give you presents. Дарит всем детям подарки.
Давайте споем Сайта Клаусу на прощ;анье отрывок из песенки «В лесу родилась елочка» на английском языке. Дети становятся в круг, водят хоровод и поют песню.
37
Deep in the wood a yule was born, And in the wood grew tall. In summer, winter and the fall The greenest tree of all. An old man looks for wood to chop And put it in his sleigh. The pony gallops clip, clop, clop. And takes our yule away. The yule tree to our party's come. And on this winter night It brings much joy to everyone. Oh, what a lovely sight! Well, children! It is high time for me to go. Мне пора спешить к другим ребятам. Они меня тоже очень ждут. Good-bye!
38
^
Ученик четвертый
Ученик пятый
39
^
Ученик девятый
Ученик десятый
ш.
Ученик одиннадцатый
Ученик двенадцатый
Санта Клаус
^ ^ ^ ^ Ж л / 1^расная Шапочка
40
^
^?^
Вторая сестра
Буратино
=^^S-
^ ( Й ^ ^
^^'
41
Здравствуйте, ребята, дорогие гости! Сего дня у нас большой праздник — Новый год! Но не обычный, а английский Новый год — Christmas. Christmas — это Рождество, которое на Западе празднуют раньше, чем Новый год. Дети тоже украшают елку, получают подарки. К этому празднику мы все долго готовились. И сегодня вы увидите, что у нас получилось. На сцену выходят два ученика.
^J
Good morning, dear children, ladies and gentlemen, guests. Здравствуйте, ребята, леди и джентль мены, гости. Today we are going to show you Christmas Party. Сегодня вы увидите наш Новогодний вечер.
We prepared many poems, songs and dances. ^•d^ Мы подготовили стихотворения, песни и танцы. And today we want to show our work. 42
и сегодня мы хотим показать вам свою работу.
i»"!') So, let's begin our Party. Итак, давайте начнем. На сцену выходят дети и рассказывают стихотворения.
Cold December brings us skating, for the New Year we are waiting. Winter is snowy, winter is frosty. 71^
'Р) The ground is white, all day and all night. This is the season, when children can ski. ^ W \ Play snowballs and dance round the New Year ^ ^*'" ' tree. It's winter, it's winter, let us skate and ski! It's winter, it's winter, it's great fun for me! 43
The snow is falling, the wind is blowing,
'Л ) The ground is white all day and all night. Skating, skating, boys and girls so gay. Like to skate together on a winter day. I am skating on bright ice — winter holidays are nice.
'-%] Thank you very much. "я] Большое спасибо. And now let's sing a song «Jingle bells». A сейчас давайте споем песню «Jingle bells». Звучит магнитофонная запись, дети поют.
44
Dashing through the snow, бХети) ^^ ^ one-horse open sleigh. O'er the field we go, Laughing all the way. Bells on Bob-tail ring. Making spirits bright, What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight! Jingle bells, jingle bells! Jingle all the way! Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh!
Twice
Ho ведь Новый год — это сказочный вечер. Где же тогда наши сказочные гости? Не знаю, может быть, они забыли прийти? На сцену выходит Красная Шапочка.
^ ^ 1 I'm going to my Granny. I have a basket with some food. Делает вид, что собирает цветы. На сцену выбегает Волк.
Good morning! Are you walking in the wood? ^!>v (испуганно). I'm going to my Granny. I must give her my basket with some food. 45
(Вдруг они замечают украшенную елку, гостей, ведущих, детей). и
(вместе). Куда мы попали? Почему здесь елка, гости?
А я, кажется, догадываюсь. Мы попали на Christmas. Да, вы попали на Christmas. И мы вас уже лу давно ждем. И за то, что вы опоздали, споете нам песенку. Все поют песню «Up and down».
г,
46
(Дети) Bend your head, bend your knees. Grow as tall as New Year trees. On your knees, slowly fall. Curl yourself into a ball. Raise your head jump up high, Wave your hand and say «Good-bye». Молодцы, ребята! (испуганно). Ой, посмотрите, а это кто? На сцену выходят Золушка (Cinderella), ее сестры и мачеха (Stepmother).
47
Cinderella, give me my white dress. Here it is. Bring me my hat and mirror. Щ^ Give me my fan, Cinderella. Tell us. Do you want to go to the ball? Of course, I want to go to the ball very much. But you have no dress and you are too dirty. ('^ So, you must go and clean the rooms. Сестры и мачеха уходят, Золушка сидит на полу и плачет.
Ребята, вы догадались, кто это? Это же Золушка. (подходит к Золушке). Не плачь. Ты можешь остаться на нашем балу. 48
На вашем балу? А, я знаю, у вас, наверное, ffS^ Christmas. Да, ты права. А можно я расскажу небольшое стихо творение? Конечно, можно. It is December the thirty-first Something is about to burst. The 31-st of December is the day. When we have a great holiday. The New Year usually comes at midnight And brings us presents so sweet and bright. Спасибо тебе. Золушка, за стихотворение. Оставайся на нашем балу. Вот видите, какой волшебный праздник у нас. Интересно, кто еще придет? На сцену выбегает Буратино.
Children, do you know this boy? From what ^ W book did he come to us? 49
Буратино, мы так рады тебя видеть у нас в гостях! Мы давно ждем тебя. Я так торопился — боялся опоздать. А для ребят я приготовил песенку «The more we get together». Все дети поют песню под музыкальное сопровождение.
The more we get together, together, together, (Дети) The more we get together, the happier we'll be. For your friends are my friends, And my friends are your friends. The more we get together, the happier we'll be. Молодцы!
50
Ребята, но к а к о й же Новый год без Де душки Мороза?!
А вы знаете, как в Англии называют Деда Мороза? ^]^
Его называют Santa Claus. Он приходит во все дома и оставляет подарки. Давайте пригласим Сайта Клауса и вспом ним стихотворение о нем. Дети хором читают стихотворение.
Santa Claus lives in England. He is funny and merry. His cheeks are like roses, His nose is like a cherry. W i t h a branch of green holy And robin, his friends, To all English children New Year wishes he sends. Good morning, my dear children. I want to congratulate you on Christmas. I wish you New New New New
things to learn, new friends to meet. songs to sing, new books to read, things to see, new things to hear, things to do in this glad New Year. 51
я знаю, что вы очень любите играть в разные игры. Давайте сейчас поиграем. Назовите слова, кото рые начинаются со слога ре- (реп, pencil, people), ... со слога ho- (home, horse, hour, holiday), ... CO слога ba- (baby, ball, bag, back, bad), ... CO слога do- (doll, dog, doctor, door). Молодцы, ребята. A вы знаете песенку о -^-^N); елочке? Дети водят хоровод вокруг елки и поют песню «The Yule Tree ».
Ребята, посмотрите, какая у нас красивая елка. Кто знает стихотворение о елке? Ученики рассказывают стихотворения.
It is winter, it is Christmas! Look at our Christmas Tree! There are big balls, there are nice dolls, Many candies you can see. There are flags, there are ribbons, Little bells and bright stars, too. Red and orange, green and yellow. Pink and purple, violet and blue. We have a fir-tree in the hall. -""^ It is so beautiful and tall! Around it we dance and play Because it is a New Year Day. 52
The New Year Tree so fine and tall ijrtj, I Stands in the centre of the hall. Its needles are green, Its toys are bright. Our New Year P a r t y is tonight. ^j J Around the fir-tree let us play, Because it is A New Year Day. W h a t do you see in the fir-tree? I see a plane, a ship, a car, A flag, a bird, a tram, a star, A horse, a cat, a cock, a dog, ... A fox, a pig, a duck, A frog, a hen, a chick, A ball, a drum. An apple, a pear and a plum. Oh, New Year Tree! Oh, New Year Tree, Your gay green dress delights us! Большое спасибо, ребята. Елочке очень понравились ваши стихотворения. А те•гг."^! jjgpj, отгадайте такие загадки: 1. Twelve little boys playing ball with Ben, Two boys go away, and then there are... (ten) 2. The teacher writes on me with chalk. My face is black, I cannot talk, (a blackboard) 53
3. А little old man with 12 children: some are short, some are long, some are cold, some are hot. W h a t is it? (a year) 4 . 1 can tell you all the day Time to sleep and time to play, (a clock) Well done, children. You are very clever. x§:)4l And now I w a n t to c o n g r a t u l a t e you on Christmas. A New Year Greeting is just for you, W a r m and most sincere: To wish you every happiness Throughout the coming year! I want to give you lots of love And want to say right here: Have a happy New Year Day And then a happy Year! Вручаются подарки. Дети водят хоровод вокруг елки и поют песню «WinterHolidays».
fДeтиj Our fir-tree, light! Our fir-tree, light! Елка зажигается, и дети танцуют вокруг нее.
54
ч^
Сценарий новогоднего праздника для младпхих школьников Действуюш,ие лица:
ш
Учитель
Снежинки
Снежинка первая
Снежинка вторая SS!b
Снежинка третья
Снежинка четвертая
Ёлочка ^
55
Учитель открывает праздник.
New Year Day, happy day, We are all glad and very gay! We all dance and sing and say: «Welcome! Welcome, New Year Day!» Happy New Year, my dear friends! Happy New Year! Ребята, мы все вместе превраш,али наш класс в волшебную новогоднюю поляну. Особенно хороша наша елочка, правда? (хором). We have а fir-tree in the hall. It is so beautiful and tall! Around it we dance and play Because it is a New Year Day. Учитель и у ч а щ и е с я водят хоровод вокруг елки и поют песню «The Snowman» на мотив «В лесу родилась елочка».
I wish I were а Snowman, So tall and big and white. I'd never have to clean my teeth Or go to bed at night. But maybe Mister Snowman Is wishing he were me. For I'll be here when summer comes. But where will the Snowman be? 56
Из-под елочки «вылетают» Снежинки (девочки в костюмах снежинок), танцуют, расходятся, и появляется Ёлочка (девочка в костюме елочки).
Oh, New Year Tree! Oh, New Year Tree, Your gay green dress delights us! You do not fade with winter's snow You bloom with lights when cold winds blow. Oh, New Year Tree! Oh, New Year Tree! Ребята! Что за чудо? Еще минуту назад у нас была одна елочка, а теперь появилась вторая, да она еще и танцует, и поет! Я — Новогодняя елочка — the New Year Tree. Я приехала из Англии, чтобы рас сказать вам, как у нас празднуют Новый год. Наши Снежинки вам все-все расскажут.
57
Ребята! Знаете ли вы, что Рождество на Западе празднуют р а н ь ш е , чем Новый год? По п р е д а н и ю в р о ж д е с т в е н с к у ю ночь Санта Клаус входит в дом через дымоход и раскладывает подарки послушным детям в заранее подготовленные ими ч у л к и , носки, гольфы. В рождественскую ночь дети вешают гольфы на спинку кровати или на к а м и н . It is winter, it is Christmas! Look at our Christmas Tree! There are big balls, there are nice dolls, Many candies you can see. В Англии Дедушку Мороза зовут по-другому. Его зовут Санта Клаус.
58
Santa Claus lives in England. He is funny and merry. His cheeks are like roses, His nose is like a cherry. Нам было очень весело с вами, ребята. Но пора уходить. Нас ждут — не дождутся английские школьники и Сайта Клаус. Он передавал вам большой привет, поздравления и подарки для ваших родителей. Снежинки разносят открытки и поделки, изготовленные детьми на уроках труда, рисования.
Ребята! Понравилась ли вам наша гостья? Давайте поблагодарим ее и споем англий скую песенку «Jinglebells». Дети поют под фонограмму.
59
fBTjiV'^it^**'
СЦЕНАРИИ ВЕСЕННИХ ПРАЗДНИКОВ Mother's Day Сценарий праздника для учащихся первого класса Действующие лица:
V
jf
Я Первый ученик-инопланетянин \
Второй ученик-инопланетянин
J
>1 Выступающий первый
5
К
db/
Выступающий второй
J
\
Выступающий третий
Ч >1
^ ^ « V F r . , ^ ^ ^ " ' > ^ Г . ' ^ ^ I*^-^^-^--^ 60
Входят два ученика в костюмах инопланетян.
Здравствуйте, ребята. Нам загадали загад ку, помогите,пожалуйста, ее отгадать: Она приходит с ласкою И со своею сказкою. Волшебной палочкой взмахнет — В лесу подснежник зацветет. (Весна) Я знаю, что весна — это время года. Весной отмечают много праздников. А какой первый весенний праздник? 8 Марта. Мы ничего не знаем об этом празднике, расскажите нам, пожалуйста. 8 Марта — Международный женский день. Раньше этот день назывался День борьбы женщин за свои права. Этот празд ник отмечают во всем мире — мужчины поздрав ляют женщин: мам, бабушек, сестер, жен. Они дарят им цветы, подарки и красивые стихи. 61
Вы сказали, что этот праздник отмечают во всем мире. И даже в Америке, Англии? Да, в Америке этот праздник называется Mother's Day. Интересно, как Mother's Day отмечают в Америке?
Мы можем рассказать. Вы знаете стихи и песни на английском я з ы к е ? Ну что ж , вы здесь собрались, чтобы поздравить своих м а м , з н а ч и т , будете их поздравлять на английском языке. In the spring. In the spring. Sweet and fresh is everything. Winter winds are no more blowing. In the fields all are growing. In the spring. In the spring. Sweet and fresh is everything. Звучит отрывок из произведения П.И.Чайковского «Весна».
Cheep-cheep! — Why do the birds sing? Cheep-cheep! — Why do the birds sing? Cheep-cheep! — The birds all sing, Cheep-cheep-cheep! — Because i t ' s spring. 62
Let Let Let Let
it it it it
always be sunshine, always be blue sky, always be Mummy, always be me!
Дети открывают выставку портретов своих мам, которые они нарисовали на уроке рисования.
That is your mother, I agree, she is fine. You love your mother, And I love mine! К а ж д ы й учащийся по очереди показывает свою работу, говорит своей маме несколько пожеланий и дарит подарок, сделанный своими руками.
63
^^Е;^^-^" Все дети поют песню.
My dear Mummy, Let me kiss your face. I want you to be happy Today and always! Be happy, be happy \ Today and always! j Twice Дети танцуют танец.
Инопланетяне (вместе).Мы тоже хотим поздра вить своих мам: Love you, Mummy, very much, So here's a great big kiss For the nicest person in the world — The one who's listening to this. My dear, dear Mummy! I love you very much. I want you to be happy On the 8-th of March! A вы помогаете своим мамам и бабушкам? I help to wash, I help to clean.
64
... I help to bake, I help to cook, ... I help to shop, I help to sew, This is our tale. Now what I really want to say Is: «Happy Mother's Day!»
65
66
67
Учитель поздравляет всех мам, бабушек и сестер с праздником.
Радость в двери постучится, С ветром впустим в дом весну. Вихрем зелень закружится, Нас подхватит на лету. Полетим с весенним ветром Мы над городом родным. Вновь затоплен будет светом Он под небом голубым. Бросим в каждое окошко Солнца луч, цветные сны. Чтоб коснулось хоть немножко Всех дыхание весны. Появляются Том и Джерри.
По-моему, мы не туда попали. Да нет, туда. Посмотри, сколько ребят и родителей здесь собралось. Ну тогда, мы всех поздравляем с празд ником весны, а девочек, мам и бабушек с праздником 8 Марта! Ребята, мы слышали, что вы изучаете английский язык. Нам с Томом будет очень приятно послушать стихотворения. 68
Растаял недавно снег — snow, лед — ice. Погода хорошая — weather is nice.
Хоть ночи прохладны, на солнышке днем До вечера — evening, тепло ~ it is warm.
В парке птицы поют — In the park birds sing: «Прошли холода, наконец весна — spring.
Это лучшее время — this time is the best, Теперь на ветвях можно свить гнездо — nest».
Том, ты не забыл, что скоро п о я в я т с я цветы, я их так люблю. А ты помнишь их названия по-английски? Нет, не помню, но я думаю, что ребята нам помогут. Выходят дети в костюмах цветов.
Расцвел петунии еш;е один бутон: Petunia формой своей напоминает Известный всем старинный граммофон. Он сладким запахом всех пчелок при влекает. 69
Весна — фестиваль цветов. Не счесть их расцветок, сортов. Они вверх головки взметнули: Это тюльпан — а tulip. Похож на бокал цветок. Высок его стебель — а stalk. Откуда же родом тюльпан? Названье страны — Иран. Там тысячи лет назад Тюльпанами славился сад. Сирень — это lilac — Известный кустарник, И в мае, который уж раз. Он цветом пленяет и так опьяняет Запахом — odour — нас. Желтою — yellow. White, то есть, белою Может быть lilac-сирень. Бледно-лиловая, Темно-бордовая Радует нас в майский день. Разлилась по зелени яркая волна, Брызги золотистые принесла она. Маленькие солнышки Дружно здесь цветут, В честь весны устроили Праздничный «салют». Тот цветок, конечно, все мы с вами знаем • Это одуванчик, то есть — dandelion. 70
Дети танцуют вальс цветов из балета П.И.Чайковского «Щелкунчик».
Как у ребят все хорошо получается, даже завидно немножко. Да ты еш;е не все видел. Я слышал, они даже сказки на английском знают. JioT догадайся, какая это сказка?
71
=-^ I We see daisies at our feet. May brings flowers, joy and grass And the holiday for us. Чтец выступает с весенним стихотворением.
Spring, spring, spring! The trees are green, Blue skies are seen. Grey winter has gone away! The world looks new and gay. Чтец выступает с зимним стихотворением.
It's winter, it's winter Let us skate and ski! It's winter, it's winter. It's great fun for me. Конкурс танцев «Winter dances or spring dances?» Выбегают Снежинки, исполняют «Танец снежинок », затем Подснежники — «Танец подснежников». Кто танцевал лучше — «Снежинки» или «Подснежники»?
125
Конкурс сообразительных «Snow and Leaves» Выходят Снег (несколько человек) и Листики (несколько ч е л о в е к ) . Соревнуются: одни н а з ы в а ю т зимние и г р ы , другие — весенние. В ы и г р ы в а е т к о м а н д а , назвавп1ая большее количество игр.
Например, I like to play snowballs. — I can play with a ball. I can make a snowman. — I like to play football. I like to ski. — I pick up flowers и т.д. Я думаю, что уже достаточно задала тебе 5 з ^ холода! l|Of!i А ^ "г^^^ — жару!
126
Рассудите, кому же править? Мамы «совещаются» и говорят, что каждый сезон хорош по-своему и должен длиться ровно три месяца, мирят Зиму с Весной. Зима возвращает Март и День 8 Марта. Появляются Март и День 8 Марта, в это время открывается п л а к а т на доске «Happy M o t h e r ' s Day!». Март и День 8 Марта читают поздравительные стихи.
My dear, dear Mummy! I love you very much. I want you to be happy On the 8-th of March! Be happy, be happy On the 8-th of March! Затем все хором: Happy Mother's Day! I like the way you look, I like the way you cook. Now what I really want to say Is: «Happy Mother's Day!» Выставка работ «Зима-Весна» Дети выставляют свои работы, говорят несколько слов о них на английском языке, например «This is а picture. You can see green trees, beautiful flowers in it... This is a doll. She has a new spring dress... These are flowers. They are beautiful and bright» и т.д.
127
Праздничный стол (the sweet table) Чтобы попасть за стол, необходимо получить приглашение. Д л я этого надо сказать, как по-английски будет та или иная столовая принадлежность, продукт.
Например, ведущий говорит: What is the English for «масло»? Кто п е р в ы й отвечает, получает право сесть з а стол и табличку Mister (Miss) Butter,... Mister Bread, Mister Sprite, Mister Tea, Mister Chocolate, Mister Bottle, для родителей Mister and Missis Spoons, Mister and Missis Plates, Mister and Missis Sweets и т.д. За столом детям необходимо стараться как можно меньше употреблять русских слов, как можно больше пользоваться английскими фразами (записанными на доске), друг к другу обращаться «новым» именем, например. Miss Bun, give me a piece of cake, please. Mister Sugar, give me abottle of Sprite, please. Дети могут помогать родителям разговаривать по-английски.
'^^^^^^^^f^^^^:^-^ ^%::.^
128
с п и с о к АДАПТИРОВАННЫХ ТЕКСТОВ СКАЗОК И ЗАБАВНЫХ ИСТОРИЙ Первый класс 1. Английская народная сказка «The Story of the Three Goats». 2. «The Hen and the Rose» by Beatrix Potter. 3. «The Doorbell Rang» by Pat Hutchins. 4. «The Lion and the Bird». 5. «Deep in the Forest» («The Three Bears»). Второй класс 1. «Millions of Cats» (adapted from a story by Wanda Ga'g). 2. « Tom Doesn't Want to Go to School»(after « The Adventures of Tom Sawyer» by Mark Twain). 3. «The Frog Prince». 4. «The Three Bears». 5. «Peter and His Friends». 6. Русская народная сказка «The Little Round Bun». 7. «Magic Fish-Bone». Третий класс 1. «Teeny Tiny» by Jill Bennett. 2. «The Lost Birthday» after Donald Bisset. 3. «Baby Elephant» by R.Kipling. 4. « How Lyара the Donkey Went to the Market». 5. «Cinderella» after Sharl Pero. 6. «Mary Poppins» after P.Treverse. 7. «The Selfish Giant» after O.Wilde. 8. «A Mad Tea-Party» (after «Alice's Adven tures in Wonderland» by L.Carroll). 9. «A Little Mermaid» after H.Ch.Andersen. 10. «Magic Library and Robinson» after Angela Gergel. 11. «RobinHood». 129
Первый класс Английская народная сказка «The Story of the Three Goats» Действующие лица:
Troll [troul] — Тролль (скандинавский мифологиче ский герой) Author Декорации: нарисованные поляна, речка; несколько бревнышек для мос та. Герои одеты в соответствующие костюмы.
130
U^Wt 3 This is the story of the three Goats: Big Goat, Middle Goat and Little Goat. One morning Big Goat, Middle Goat and Little Goat came to a river. They looked at the green long grass on the other side of the river.
^^ (in very expensive the First?
clothes). King Watkins
Watkins is my name.
Father of the beautiful Alicia?
And of eighteen other children. You are going to your work. I am the good fairy Grandmarina. When you go home to dinner tonight invite Princess Alicia to have some of the fish you have just bought. When the beautiful Princess Alicia eats the fish you will find 192
she will leave a fish-bone on her plate. Tell her to wash it and keep it. It is a present from me. She must take care of it. The King did not really understand what the old lady wanted to say. The old lady read his thoughts. Tell Princess Alicia the fish-bone is a magic ^^ ^ present. It will give her anything that she wants. But this can happen only once and it must be at the right time. That is all. And Grandmarina disappeared. The King went on his way to work. Soon it was time to go home again. At home he invited Princess
193
Alicia to eat some fish. The King saw the fish-bone on the plate. Alicia, you must wash it and take good care of it. It is a magic fish-bone, and it will bring you anything you want but only once and the time must be right. The next day the Queen was not very well. Oh, dear, my head, my head.
Princess Alicia took care of her mother. She cooked her good breakfast, dinner and supper. She took care of all her brothers and sisters. And every day Alicia was very, very busy. One evening the King called Alicia. Where is the magic fish-bone?
You haven't forgotten it then?
^
No, I haven't, father. 194
Another time one of the young princes cut his hand badly. Alicia took care of him and put his hand in a bowl of cold water. She washed and cleaned his hand and it was soon much better. l^'Lr What are you doing, Alicia? ncsx One of the young princess cut her hand badly. I have washed and cleaned her hand, and now it is much better. Where is the magic fish-bone? Have you forgotten about it?
195
No, I haven't forgotten, father. It is in my pocket. One day Alicia saw that her father was so unhappy. Children, leave us for some minutes, please. What is the matter? I haven't any money and the children need new clothes. Have you no money at all? |V) No, my child.
196
Can't you get any from anywhere? I have tried very hard. I have tried everything. Father, when we have tried very, very hard and when we have done our very best, I think it is time to ask others for help. As she took the fish-bone out of her pocket the good fairy Grandmarina came into the room in her beautiful clothes. You have always been a good and clever girl and you have always helped your family and friends. Now you have found the secret of the magic fish-bone. (To the King.) Do you understand why Alicia did not need the magic fish-bone before? Yes, I understand. I am very sorry. Then the Queen and other children came into the room. They were dressed in new clothes. Clothes are not everything. Be good, try your best and you will be always happy.
197
Третий класс «Teeny Tiny» by Jill Bennett This fairy-tale will be perfect for celebrating of Halloween in the third form. Characters: Teeny Tiny Woman
Teeny Tiny Cat
Teeny Tiny Dog
Ghost 1
Ghost 2
Ghost 3
Author
198
U-
ш SCENE 1 Near the house of Teeny Tiny Woman.
Once upon a time there was a Teeny Tmy Woman who lived in a teeny tiny house in a teeny tiny village. She had a Teeny Tiny Cat. Maw, maw. She also had a Teeny Tiny Dog.
Rrrr... rrr..., rrr, rr... One day this Teeny Tiny Woman decided.. Hi, friends, let's go for a walk. I'll put on my new hat and dress. I agree with you, my teeny tiny master. Rrrr... I'll go with you, too. So they left their teeny tiny house. 199
ш SCENE 2 In the street..
What beautiful weather. I'm so happy. And you? I feel myself great. I'm happy too. But if there is a mouse. I'll be happy more. When the Teeny Tiny Woman went a teeny tiny way she came to a teeny tiny gate.
200
Let's open the gate. I want to see what is there. Let's open, I want to open it too because I smell something. So they opened the teeny tiny gate and went into a teeny tiny churchyard. There was a cemetery. Teeny Tiny Woman and Cat and Dog j ust are standing and looking around. They don't see ghost anywhere. The ghosts are jumping near the teeny tiny persons.
Look! Look! What I've seen. Yes, it is interesting. Why are you crying? It's just a little bone.
I'll take it home and make some teeny tiny soup. and
(together). dish! 201
We'll have a great
And so the Teeny Tiny Woman took the teeny tiny bone from the teeny tiny grave and put it in her teeny tiny pocket. Then she went back to her teeny tiny house. SCENE 3 At house in the evening.
Oh, I'm so tired. I want to go to bed. And what about the soup from the teeny tiny bone? Rrrrr... r. Yes, what about bone soup? We'll have the bone soup for breakfast. So they went up their teeny tiny stairs. I'll get into my teeny tiny bed. I'll get into my teeny tiny basket. I'll sleep under the bed on the carpet. 202
All the time, while the teeny tiny persons were going home and at home there were three ghosts near. And now t h e y ' r e in the bedroom.
Look what terrible ghosts are there in the room! (To the audience.) The Woman is sleeping. The dog and the cat are sleeping too. (from the cupboard). Give me my bone. Oh. W h a t ' s up. Do not be afraid. (To herself.) It's a dream only. Hi, master. I hear the voice.
I hear the voice too.
203
It's dreaming only. Sleep, sleep. Give me my bone! Maybe it's the wind. It's blowing and doesn't let us sleep. Maybe it's falling of the stairs. No, it's singing of some night bird. Give me my bone! They're sleeping. Give me my bone! They're sleeping. Give me my bone! 204
They're still sleeping. And ghosts began to run, jump in the room. They began making noise.
Oh, it is a ghost. Oh, there are many ghosts in my room. Help me! SOS! Hi! Rrrr... rr, help us. There're many ghosts one, two, three... Oh, stop. Didn't you see ghosts? Ghosts (together). Give us our bone! If we want to live let's give them their bone. Let's give. Take it! And go away! She gave the bone and ghosts disappeared. Curtain.
205
«The Lost Birthday» by Donald Bisset Characters: Father Elephant (a very big elephant)
Mother Elephant (a quite big elephant)
Yalmar (their little son)
The Story-teller
^.o^ o ° o ° o « o » o < : ^ ^ ^
206
{\ V
An open г lace with a few tress on the left. Some hay in a corner.
Once upon a time there was a big Father Elephant. He lived at Whipsnade Zoo near London with Mother Elephant and their lit tle son whose name was Yalmar. Watch the play and you'll see what happened. The Story-teller goes off. Father Elephant appears, stops in the middle of t h e s t a g e , t h i n k s for some t i m e t h e n s t a n d s on his head. Mother Elephant enters.
(in surprise). How funny you are! (Goes up to him.) What are you doing'^ (sadly). I... I am trying to remember some thing.
207
То remember? What are you trying to re member? (sadly). If I knew that I wouldn't to remem ber it, my dear, would I? He gets up and walks off.
Yalmar! Yalmar! Were are you? Come here? (runs in). What do you want, Mother dear? (greatly excited). Run along, Yalmar, and find out what your father has forgotten. She goes off. Yalmar begins to walk up and down the stage very slowly. Then he stops near the trees and sits down under one of them.
I don't know where to find what my father has forgotten. Soon he hears the sound of crying. He gets up and looks around. He tries to find out who is crying, but sees nobody. He walks around the tree and sees some little traces. He walks around those traces, but he doesn't see anybody.
Who are you? I can't see you. (There is a voice from behind. «I'm a lost birthday and I don't know who I belong to» ) . 208
^^x Oh, dear! That's sad. (Then he asks sudden ly.) Is there a birthday cake? (There is a voice from behind: «Of course! There's always a birthday cake on birthday. This one's got six candles. Someone's six today» ) . (to the audience). How nice to be six. That's a very nice age. Almost as nice as being seven. Five is nice too: and so is four. And as for eight, well, when you are eight you'll need only eight or perhaps ten more years and you'll be grown-up. Still, I think I'd like best to be six (To the voice.) Oh! Poor lost birthday! What can I do for you? There is a voice from behind: «Please, help me to find whose I am! Maybe someone is crying now, but I don't know who and I can't go to him».
№^^^
о a о о « о о-о о. c!_,o о
209
But how can I help you? (He thinks for a mi nute.) Oh!!! I know! In our forest we have a very old and a very clever owl. Her name is Pampushka. She knows everything! I'll go to her and ask her. And you (he says to the voice) stop crying and wait for me. Yalmar goes off. Father Elephant appears, stops in the middle of t h e s t a g e , t h i n k s for some m i n u t e s and t h e n he hears the sound of crying. He listens for some time.
Who is crying here? There is a voice from behind: «I'm a lost birthday. I don't know who I belong to that's why...» The lost birthday! (He thinks for some time.) I know! Mother elephant enters.
У What do you know? I know... I have forgotten Yalmar's birth day. He is six today. Yalmar appears with a smile.
Hey! The lost birthday. Pampushka said that you are mine. 210
Yes, Yalmar, it's your birthday. I and your mother congratulate you. You are six today. I am very happy! There is a voice from behind: «I am happy too. Happy birthday!» Let's sing a song «Happy birthday». All sing a song «Happy birthday».
Happy birthday to you / 2 Happy birthday, dear Yalmar, Happy birthday to you. It is fun! 0 like being six. Curtain.
211
«Baby Elephant» by R.Kipling Characters:
-J) Narrator
Baby Elephant
Kolokolo Bird
*-«5i^
212
~ ^ Long, long ago there lived a Baby Elephant in Africa. Elephants had no trunks then, and V ^ y this Baby Elephant had a little black nose. He was a very funny Baby Elephant and wanted to know everything, and he asked so many questions that all his family and friends were angry with him. All the animals had no time to talk to him. One morning Baby Elephant wanted to know what the Croco dile had for dinner. So he went to his tall aunt the Giraffe.
Dear, what does the Crocodile have for dinner? Go away! I have no time to talk to you! (And she hit him). \^р) Baby Elephant was very unhappy. But he went to his uncle the Monkey.
Dear uncle, what does the Crocodile have for dinner? ffi^
The monkey was eating a banana. He got very angry.
Go away! I have no time to talk to you! (Hit ^Щ him too.) 213
Baby Elephant was very, very unhappy anc f{'i.^\ he didn't know what to do. Suddenly he saw his friend the Kolokolo Bird. She was sitting in a tree. Dear bird, what does the Crocodile have for dinner ? }^уЖ The Kolokolo Bird was very clever.
If you want to know that, you must go to the ^) big grey-green Limpopo River.
Thank you very much. Good-bye. fifr^ Then he said good-bye to his family and Ч 'rfjj friends and went to the big grey-green Lim^^-^^ popo River.
214
Не walked and walked for a long time. At last he came to the Limpopo River. There he met a big Snake.
Does the Crocodile live in this river?
If you want to see the Crocodile, there he is.
7frP\ Baby Elephant saw the big Crocodile. He was in the green water of the Limpopo River. Good morning, sir. Are you the Crocodile?
(opened one of his little eyes). Good morning. с ! * ^ Yes, I am the Crocodile, and what do you want?
ii^^
Please tell me what you have for dinner!
Come here, little one! I can show you. ~^^ So Baby Elephant came up to the Crocodile. \ *f) ) Then the Crocodile opened his big mouth with --^^ many teeth in it and caught Baby Elephant by his little nose. I think today I'll have a Baby Elephant for dinner. 215
Не began to pull Baby Elephant into the water. (cried). Let go! Don't eat me! :sg^
^
Ж
My little friend, you must pull too.
So Baby Elephant began to pull too, but the Crocodile was stronger. He pulled and pulled, and pulled and pulled, and Baby Elephant's nose began to get longer... and longer... and longer. My little friend, let us pull together or the Crocodile will have you for dinner. So the Snake pulled, and Baby Elephant pulled too, and the Crocodile pulled. They pulled for
216
а very long time, and Baby Elephant's nose got longer and longer. At last the Crocodile let go, and Baby Elephant fell down. He was very, very unhappy, because his fully little nose was a big long t r u n k , and he began to cry.
f^
Don't cry, don't cry, little one. Your trunk isn't so bad. It is very nice! Baby Elephant cried.
ffFFK Suddenly a fly sat down on his head, and Baby Elephant killed the fly with his trunk.
Ш
You see how nice your trunk is. You could not do that with a little nose. 7fyf\ Then Baby Elephant picked some grass with (. -,.Л j^jg trunk and put it into his mouth.
^
217
^
^
You see how nice your trunk is. You could not do that with a little nose. Baby Elephant began to like his new trunk. Thank you, Snake. Now it's time for me to go .^i!H^ home. Good-bye, dear Snake.
§
So Baby Elephant went home. On his way he sang merrily. When he was hungry, he picked bananas from the tall trees and ate them.
After a long time he came back home. When his family saw him, they all laughed at his long t r u n k .
Family: You are so funny with your new nose! Do you think it is funny? (He hit all his family with his new trunk). You see how nice my trunk is. (Laughed.) His family did not laugh at him after that, and all his brothers and sisters went to the big grey-green Limpopo River to get new noses from the Crocodile. Then they came back with big trunks too. And from t h a t day on all Elephants have long t r u n k s .
218
«How Lyapa the Donkey Went to the Market» Characters:
Author
Lyapa
Mummy
Bear
Hedgehog
Hare
Squirrel
219
4
On the stage on one side there is Lyapa's flat. On the other side there is a market.
This is Lyapa the donkey. He thinks he's grown-up and very clever. I'd like to go to the market, Mummy, and buy some hay.
I
You're too little. You can't read, and can't count.
1^
I can count. I can count up to one. And I can read number one, and write it, too.
I
All right, then go. We'll see what happens. Lyapa and Bear in the street.
Excuse me, sir. I'm trying to find my way to the market. Can you tell me where to go?
I
Take bus number five and get off at the last stop. Near the cinema. Lyapa and Hedgehog.
Excuse me, can you tell me where I can buy some hay? ЯЙО
You cannot buy hay here. This is a cinema.
But Bear told me that the market was at the last stop.
/rf%
Yes, but he also told you to take bus number five. You've taken tram number one.
/
I can only count up to one.
^
/
Oh, you silly little donkey! You've got everything all mixed up! I shall show you where to go. Here we are! This is the market. Be careful. Try not to get things all mixed up in future. You'll find them selling hay to the right of the entrance. Luapa and Hare in the market.
f^ May I have some hay, please? We don't sell hay. We sell vegetables. The hay is on the other side. 221
Why did Hedgehog say that hay to the right of the entrance? He was quite right. They do sell hay there. You silly little Donkey! You've got everything all mixed up. You'd better buy a carrot from my stall.
OK. Give me one kilo of carrots. Have you any money? Of course I have. Here you are: one hrivna, please.
222
"¥
(ihe sky)
• ? '^
•
* • ? ? ?
•
Has no legs, But just for fun It is always On the run.
* ? ? (a ball)
? 9
9
?
^ What is without hands, without feet, without ^ ' ^ a head or body, but can open a door? '^ r,* (the wind) «*
7 ? fy • *?
***
/
It is blue, and green, and yellow. 9 It shows rivers (deep, not shallow). «^ Cities, mountains, lakes and seas ~ All are there for him who sees. 9 (a map)
294
СТРАНОВЕДЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ British Homes The majority of the British population live in small houses built close together. A typical house is built with two floors. The front door, which faces the street, opens into a hall with two rooms, one on each side of the hall. One of them is the dining-room; the other may be called the sitting-room or the living-room.
The rooms upstairs are bedrooms; they are of ten very small. Often the dining-room is the most comfortable room in the house. The family spends free time to gether in the dining-room.
295
London Parks London parks are the most beautiful places of the city. In summer you can sit in St. James's Park ^ by the side of the lake and listen to the band playing music. Green Park ^ is a different kind of park. It is a quiet, wooded place. Hyde Park was once part of a forest. In our days, Speakers' Corner^ of the park is always a centre of activity. Sunday is the most popular day when you can see many people standing on their boxes and making speeches. There is a boating lake and skating in winter if the ice is 10 centimetres thick. There is an open-air theatre, a rose garden and a restaurant in Hyde Park. A Thistle Emblem The thistle has an im portant meaning for the people of Scotland. It is the Scottish national em blem. Why? The answer is inter esting, you can find it in the history of Scotland. People say that dur ing a surprise night at tack the Scottish soldiers
' St. James's Park [snt'dseimziz'pa-kl — Сент-Джеймсский парк в центральной части Лондона. ^ Грин-парк тянется вдоль улицы Пиккадилли. ^ Speakers' Corner ['spfckaztena] — «Уголок ораторов» в Гайд-парке.
296
were awakened by the shouts of the barefooted invaders when they touched the thorns of the thistles in the field. That was a good reason to choose the thistle as a national emblem! Cinemas in London There are many cinemas and cinema clubs in London. Some cinemas show lots of comedies and long epic films. Other cinemas show a large number of continental films or films for young people. If you want to know which films are on, take a newspaper and read the best list of films and the time they begin. Some cinemas show films in the afternoon, early evening and late evening. Music in Britain Early in the century, Britain was described by foreigners as «the land without music». It is difficult to believe this now. First-class concerts are given in London. Big provincial towns have their own orchestras. Music festivals are held every summer. Concerts of serious music can be heard on the radio. Choral singing is very popular in Britain, especially in the North of England and Wales. The Welsh are the great singers of the British Isles. Music of all kinds is popular in Britain. «Pop» — popular — music is liked by young people very much. Pop singers get a great deal of admiration. The best songs take part in «British Hot 30» competition on the radio.
297
English Theatres There are more than 50 theatres in the West End of London. Many small theatres and theatre clubs are in Greater London. Some of the plays and shows last for a few weeks. Some go on for years. Most of the shows which go on in the West End are light comedies.
Some theatres put on the stage more serious plays. The Royal Shakespeare Company at the Aldwych Theatre is one of the leading companies in England. The National Theatre is one of London's most famous theatres. The building is modern, the plays are classics and new productions. Outside London large towns have theatres too. Forks and Fingers You eat with a fork, don't you? It is a usual thing now. But many years ago people didn't eat with forks. Here is a story to illustrate this fact. It was in 298
1608. Thomas Coryat ['korist], an English traveller, went to Italy. There he saw forks for the first time in his life. In Italy people ate meat with them. When Thomas Coryat came back to England he brought some forks with him. He showed them to his friends but they laughed at him very much. The first friend said, «Do you think that people in England don't wash hands before eating?» The second friend said, «Aren't the ten fingers enough for us? » Thomas Coryat was angry. He wanted to show how to eat with a fork. He took some meat with a fork but it fell down. His friends laughed and laughed at him. So Thomas Coryat put the fork back into his pocket. We are sure you can eat with a fork, can't you?
299
Good Rules to Remember 1. Always wash your hands before eating. 2. Don't talk with your mouth full. 3. If you eat meat, eat it with a fork and a knife. 4. Have a fork in your left hand and a knife in your right hand. 5. Never put a knife into your mouth. 6. Never eat with a spoon those things that you must eat with a fork. 7. When you have tea or coffee, don't put your spoon into the cup or glass. Put the spoon only on the saucer. 8. Don't stand up when other people are still eating. 9. Always remember to say «Please» when you ask somebody to pass you something. 10. Always remember to say «Thank you» when somebody passes you something. If You Want a Thing Well Done There is an English proverb which says: «If you want a thing well done, do it yourself». You understand it. What can schoolchildren do themselves? You can wash the dishes, sweep the floor, clean the rooms, try to make something for your family with your own hands: a toy for your little sister or brother, small presents for Christmas, etc.
300
с п и с о к АНГЛИЙСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК 1. «The Three Little Pigs». 2. «Jack and His Friends». 3. «Henny-penny». 4. «The Little Red Hen and the Grain of Wheat». 5. «The Old Woman and Her Pig». 6. «Goldilocks and The Three Bears». 7. «Red Riding Hood». 8. «The Gingerbread Man». 9. «Johny-cake». 10. «TheCock, The Mouse andTheUttleRedHen». 1 1 . «Mr. Miacca». 12. «Lazy Jack». 13. «Mr. and Mrs. Vinegar». 14. «Tom Tit Tot». 15. «Molly Whippie». 16. «Jack and the Beanstalk». 17. «Catskin». 18. «Cap of Rushes». 19. «The Fish and the Ring». 20. « T h e R e d E t t i n » . 2 1 . «The History of Tom Thumb». 22. «The Adventures of Jack the Giant-Killer».
301
ACTION RHYMES Действия в рифму Stand up and look Stand up and look around; Shake your head and turn around, Stamp your feet upon the ground. Clap your hands and then sit down. My Hands Here's my left hand, And here's my right, I can clap them W i t h all my might. Teddy Bear Teddy Teddy Teddy Teddy
Bear, Bear, Bear, Bear,
Teddy Teddy Teddy Teddy
Bear, Bear, Bear, Bear,
t u r n around, touch the ground; show your shoe, t h a t will do.
Let's Make a Circle Let's make a circle, big and round. It must be round, you know. Now let us bow most to the ground. Then up again, just so. Next, place, the right hand on your hip. And now the left hand, so; All to the right must turn about. Now running, let us go. 302
Exercise My head, my My head, my My head, my And we'll all
shoulders, shoulders, shoulders, clap hands
my knees, my feet! my knees, my feet! my knees, my feet! together.
Can You? Can you hop like a rabbit? Can you jump like a frog? Can you walk like a duck? Can you run like a dog? Can you fly like a bird? Can you swim like a fish? And be still, like a good child. As still as you wish? Alouette Alouette, little Alouette, Alouette, play the game with me: P u t your finger on your head. P u t your finger on your head. On your head, On your head, Don't forget, Alouette! P u t your finger on your mouth. P u t your finger on your teeth. P u t your finger on your chin. P u t your finger on your nose. P u t your finger on your eyes. P u t your finger on your neck. P u t your finger on your chest. 303
Put Put Put Put
your finger your finger your finger your finger
on your foot. on your leg. on your arm. on your cheek, etc.
Grandparents Here are grandmother's glasses, (circle fingers around eyes) This is grandmother's hat, (hands on head) This is the way she folds her hands (clasp hands together) And puts them in her lap. (hands in lap) (In a deeper voice) Here are grandfather's glasses, (circle fingers around eyes) This is grandfather's hat, (hands on head) This is the way he folds his arms (fold arms) And has a little nap. (head on one side, close eyes) The elephant An elephant goes like this and that (standing, sway from side to side heavily) He's terribly big (hands above head) And he's terribly fat (hands out wide) 304
Не has no fingers (wiggle fingers, shake head for no) And he has no toes (touch toes, shake head for no) But goodness gracious, what a nose! (curl arm in front of face for trunk) Black Sheep Chant Beetles in a bunch Having lunch. Spiders in the sun Having fun, Puppies in a box Chewing socks, Three black sheep Fast asleep. Who's having fun? Spiders in the sun. Who's having lunch? Beetles in a bunch. Who's chewing socks? Puppies in a box. Who's fast asleep? Three black sheep.
305
GAMES Игры «John and Mary» Играющие, взявшись за руки, образуют круг. Выбираются двое водящих: мальчик и девочка (в процессе игры их называют J o h n and Mary). Они стоят в центре круга. Мальчику завязывают глаза, и он должен постараться поймать девочку. Время от времени мальчик выкрикивает: «Магу, where are you?» Девочка должна ответить: «John, here I a m » . Ее голос помогает м а л ь ч и к у определить место, где она находится. Если мальчик поймает девочку, он становится в круг, а на его место выбирается другой водящий. Девочке завязывают глаза, и она должна поймать нового водящего. London Bridge Двое самых высоких учеников берутся за руки, поднимают их высоко и образуют таким образом «мост». Предварительно каждый из них загадывает какое-нибудь слово (а pie — а саке, а river — а mountain, silver — gold, а cat — а dog, etc.). Остальные участники игры становятся друг за другом и проходят «по мосту через арку» (т.е. под руками водящих). При этом они поют следующее: «London Bridge is falling down. Falling down, falling down, London Bridge is falling down, My fair lady». После этого водящие продолжают песенку: «I caught one, 306
I caught two, I caught many, And I caught you». При слове «you» «мост» падает на того, кто в это время «про ходит по нему», т.е. водящие опускают ру ки, поймав таким об разом одного из игра ющих. Пойманному ученику предлагается выбрать один из двух предметов: Do you want а pie or a cake? Do you choose a pie or a cake? Ученик отвечает на вопрос и становится за спиной того водящего, которого он выбрал. Игра продолжается. Memory Run Участвующие в игре могут сидеть или стоять. Учитель (или ведущий) вызывает их по очереди. Первый ученик подбегает к какому-либо предме ту, находящемуся в комнате, дотрагивается до него и называет его по-английски. После этого он возвращается бегом на свое место. Второй ученик подбегает к этому же предмету, дотрагивается до него, повторяет его название по-английски, потом дотрагивается до какого-либо другого предмета, называет его по-английски и воз вращается на свое место. Третий ученик называет те же предметы, что и его товарищи, и добавляет название 307
третьего предмета и т.д. Предметы нужно называть в том порядке, в котором это делали предыдущие ученики. Игра должна проводиться в быстром темпе. Midnight Для игры выбирается водящий. В одном углу зала мелом помечено место водящего — его «дом», в противоположном углу — место игра ющих, это — их «дом». Дети покидают свой «дом» и приближаются к «дому» водящего. Они спрашивают его: «What time is it?» Водящий называет любое время: «It is ten o'clock», «It is half past three» и т.п. Дети находятся в безо пасности, если названо любое время, кроме полуночи. Но когда водящий говорит: «It is mid night» , дети должны бежать «домой», а водящий гонится за ними, стараясь поймать как можно больше ребят. Те ученики, которых он поймал, идут в «дом» водящего и помогают ему ловить остальных играющих. Тот ученик, которого
308
поймали последним, становится водящим, и игра продолжается. Animal Hunt Один из учеников выбирается «охотником», остальные ученики — «животными». Учитель тихонько говорит каждому из них по-английски название какого-либо животного. Одно и то же название может быть дано нескольким ученикам, т.е. будет несколько «foxes», «hares», «wolves», «bears», «tigers», «lions» и т.п. Если играющих много, они могут быть разделены на группы: группа «лисиц», группа «зайцев» и т.д. В двух противоположных углах зала отмече ны мелом «загоны». «Животные» собираются в одном «загоне», «охотник» стоит недалеко от него. Он выкри кивает по-английски название какого-либо жи вотного, например, волка. Ученики, получившие это название, должны перебежать из одного «загона» в другой. Задача «охотника» — поймать одного из них. Пойманный ученик становится помощником «охотника». Тот ученик, которого поймали последним, становится «охотником», и игра продолжается.
309
Tuesday
^
^Sunday
- > Wednesday
< - Safurday
у.
^^idaV
JOKES FOR SCHOOLCHILDREN Шутки для школьников *A*
The more we learn, the more we know. The more we know, the more we forget. The more we forget, the less we know. The less we know, the less we forget. The less we forget, the more we know. So, why study? ***
A Good Example A wise old owl sat in an oak; The more he saw, the less he spoke; The less he spoke, the more he heard... Why don't you copy that wise old bird? 310
Не Needs Training Little Dima: Mummy, I want to be an Arctic explorer: Mother: That's fine, my boy. Dima: But I want to go into training at once. Please, give me some money for ice-cream, so that I can get used to the cold.
Much Work Teacher: You have very much money, Pete. Pete: Yes, mother gives me fifty copecks if I come to the table with clean hands. Teacher: Oh, so much money for a little boy! Pete: Yes, but I do much work for it.
Which Part is Cleaner? One morning, when a mother and her little son had finished their breakfast, the mother asked the boy, «Why do you wipe your mouth with the back of your hand? » «Because the back of my hand is cleaner than the front», answered the boy. Which is More Difficult? Teacher: Are the test questions very difficult? Pupil: The questions are clear. The answers are difficult for me...
311
The First Eight Lessons Little Ann who wants to study English goes to an English Teacher and asks her if English is very difficult. «No, it is not difficult», answers the teacher. «Only the first eight lessons are difficult». «Then», says Ann, «I want to begin with lesson nine». Reading Without Listening A mother saw that her small daughter was reading a book. Mother: What are you reading, dear? Daughter: I don't know. Mother: You don't know? You were reading aloud, you must know. Daughter: I was reading aloud, but I was not listening. ***
Because He is an Elder Brother «Mum», said little Ann, «Dima wants the biggest piece of cake and I think I must have it, because he was eating cakes two years before I was born». •k-k'k
At the Lesson Teacher: And what do we make from wool? Boy: I don't know. Teacher: What is your coat made of? Boy: My coat was made from father's old coat. 312
CROSSWORD PUZZLE Кроссворды
(Across): 1. Сыр. 2. Хотеть. 3. Хлеб. 5. Воздуш ный змей. 7. Трава. 9. Шляпа. (Down):2. Белый. 3. Завтрак. 4. Пить. 6. Яйцо. 8. Бутерброд. Найдите слова — find words!
L I I S С 0 A G I W T H
V E С I w Ответы: I N I N E (Across): —I и N T R Y live Is — I — nine country E A Y H E age E M Y 0 A I — we — my R E E W R 6.three
313
(Down): l.I —It 2.1 — Is 3.1 4. name 5. city 6.1 — In — how 7. we — year
Головоломка 1. Has Ted an apple in his hand? — No, he has ... . He has a map in his hand. (not) 2. We see a little black ... on the sofa, (cat) 3. Tom and Ann, ... still! (sit) 1 Crossword Puzzle 1. Первый. 2. Учитель. 3. Поднимать. 4. Одиннадцатый. 5. Девятый. 6. Половина. 7. Пятый.
Игра «Find the Hidden Word»
1.1, к, w, a 2 . p , r, e, u, s , p 3. d, r, e, n, u 4. h, w, t, a, с 5. V, e, h, a Hidden word — lunch 314
T T
T
•kick
s т
S
? ?
?
A
• ? ?
N D
T A N D
Выпишите в горизонтальные р я д ы пропуш;енные буквы знакомых вам слов. (see, tea, and, not, dan; his, cat, Ada, Ann, and).
Выпишите слова, в которых буква «А» окружена согласными. Предложения-ключи помогут вам: D D П П П П
SD SD ШП ИП ИП ИП
D м
А
N
н
А
Т
1. Has Bill а pencil? Yes, he .... (has) 2.1 see ... . He is on the sofa. (Sam) 3. Nina has a white ... .(fan) 4. Pete has a black ... .(cap) 5. We see a little black Pussy ... . (cat) 6. A teacher has a... in his hand, (map) Изменяя в каждом следуюш;ем слове по одной букве, превратите слово «man» в слово «hat». (man —^ тар —> cap —> cat -> hat) •kifk
Вспомните и допишите в горизонтальные ряды недостающие буквы. Предложения-ключи: 1. We see а white ... tent, (nice) 2. W e . . . this tent, (like) 3. Little ... is in this tent. (Bill) 4. He has a ... in his hand, (kite) 5. We see a river and a little . . . . -Jhill) 315
ДОРОГИЕ КОЛЛЕГИ!
Наше школьное расписание выделяет слиш ком мало времени на изучение английского языка на уроках. А дети очень хотят знать больше, уметь разговаривать и понимать по-английски. Почему бы не использовать желание детей, их интерес и энергию для работы над английским языком во внеурочное время? Очень хочется верить в то, что внеклассная работа по английскому языку станет неотъем лемой частью всего учебно-воспитательного про цесса в начальной школе. Вы хорошо помните сами, с каким энту зиазмом в студенческие годы разыгрывали сценки, рифмовали стишки, собирали материал о популярных певцах, актерах и актрисах, об англоговорящих странах, коллекционировали бог весть что по принципу «Made in...». Представьте себе азарт и стремление младших школьников, которые направлены в благодатное рус ло изучения английского языка всеми доступными методами и формами! Это лавина желания знать больше вовлекает огромное количество едино мышленников и помощников: мам и пап, дедушек и бабушек, старших братьев и сестер, знакомых иностранцев, друзей по переписке, и, конечно же, вас, учителей английского языка начальной школы. Неужели вы позволите себе пройти мимо этой всеобщей заинтересованности, особенно сейчас? Нет, не пройдете, если вы — настоящий учитель, болеющий нашей общей всепогло щающей болезнью — любовью к детям и к свое316
му нелегкому ремеслу обучения иностранному языку вне языковой среды. Я глубоко уверена в том, что у каждого из учителей английского языка начальной школы есть свой интересный материал по организации внеклассной работы. Я буду рада, если эта книга хоть немного облегчит вам тернистый путь поис ков и расширит круг вашей деятельности во внеклассной работе. Терпения, последовательности и удачи вам, уважаемые мои коллеги! Дорогие папы и мамы, дедушки и бабушки! Посмотрите, с каким интересом ваши дети повторяют простые английские слова и фразы! Как это им нравится! Они уже — юные англичане. Им нужно только немного помочь. Кроме того, разучивание слов, изготовление ко стюмов, знакомство с культурой другой страны — это тоже форма занятия пытливого детского ума и полезного времяпрепровождения. Даже для того, чтобы играть на компьютере, детям нужно знать английский язык. Потратьте немного вашего времени на то, чтобы помочь детям освоить азы английского языка с пользой для нашего общего дела. Если они увидят вашу неподдельную заинте ресованность в их учебе, эффект, уверяю вас, будет потрясаюш,ий. Помогите вашему ребенку в начале трудного пути, и воздастся вам за труды ваши! Любите детей и помогайте нашим маленьким человечкам, чтобы они были теми, кого вы хотите в них видеть. Епде раз терпения и любви вам! 317
ЛИТЕРАТУРА 1. А н г л и й с к и й я з ы к д л я девочек и маль чиков: серия книг для ш к о л ь н и к о в / Под ред. В.М.Спиваковского. — Киев: Гранд, 1996. 2. Ж у р н а л ы : «Хноземн! мови», 1996-1998, «Словознайка», 1999. 3. НиколенкоТ.Г., КошмановаИ.И. Англий ский для детей. Сб. упр. — М.: Айрис Рольф, 1996. 4. Програми для середн1х загальноосв1тн1х шк1л. Хноземн! мови 1-11 класи. — Киев: Перун, 1998. 5. Роман С В . , Чекаль Г . С , Коломинова 0 . 0 . English for Young Learners. — Киев: Ленвит, 1996. 6. Футерман З.Я. Иностранный язык в детском саду. — Киев: Радянська школа, 1984. 7. The English Speaking World. —Terra, 1995. 8. Gergel Angela. Round the World. — Киев: Перун, 1997. 9. Hamamdjian Sh. Play and Learn English. — M.: Просвеш;ение, 1982. 10. lonescu Christina. English for Children. — Romania, Mydo Center, Jasi, 1993. 11. Khimunina Т., Konon N., Walshe I. Cus toms, Traditions and Festivals of Great Britain. — M.: Просвеш;ение, 1984, 12. London Guide. — London, 1994. British Tourist Authority. 13. Penguin Readers 1998/99. — London, 1998. 1 4 . U r i n a O. My F i r s t ABC Book ~ M . : Просвещение, 1986.
318
СОДЕРЖАНИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ И ВОСПИТАТЕЛЬНАЯ ЦЕННОСТЬ ВНЕКЛАССНОЙ РАБОТЫ АНКЕТИРОВАНИЕ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ ВАРИАНТЫ ПРОВЕДЕНИЯ ВНЕКЛАССНОЙ РАБОТЫ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЕ Внеклассная работа по английскому языку в начальной школе Ориентировочный план внеклассной работы по английскому языку Варианты клубной работы по английскому языку в начальной школе Вариант факультативной работы по английскому языку в первом классе Вариант клубной работы во втором классе Ориентировочный план работы клуба для учащихся третьих классов Клуб юных репортеров «Open your eyes and ears» Клуб «Сим-сим, откройся!» СЦЕНАРИИ НОВОГОДНИХ ПРАЗДНИКОВ И ПРАЗДНИЧНЫХ УРОКОВ СЦЕНАРИИ ВЕСЕННИХ ПРАЗДНИКОВ СПИСОК АДАПТИРОВАННЫХ ТЕКСТОВ СКАЗОК И ЗАБАВНЫХ ИСТОРИЙ Первый класс Второй класс Третий класс RIDDLES IN RHYMES (Загадки) СТРАНОВЕДЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ СПИСОК АНГЛИЙСКИХ НАРОДНЫХ СКАЗОК ACTION RHYMES (Действия в рифму) GAMES(Hrpbi) JOKES FOR SCHOOLCHILDREN (Шутки для школьников) CROSSWORD PUZZLE (Кроссворды) ЛИТЕРАТУРА
319
3 7
9 9 9 11 12 13 14 14 15 17 60 129 130 156 198 291 295 301 302 306 310 313 318
Популярное издание
Кулиш Вера Григорьевна ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ДЕТЕЙ Сказки, загадки, увлекательные истории
Редактор Е. Р. Бычкова Технический редактор А. В. Полтъев Художественный редактор В. И. Гринько Издание на русском языке Подписано в печать 05.03.2001. Формат 84x108 7з2Бумага типографская. Печать офсетная. Гарнит)фа «SchoolBookC». Уч.-изд. л. 14,0. Усл.-печ. л. 16,8. Тираж 5000 экз. Заказ №1-137. Издание на русском языке Издательство «Сталкер» 83048, Украина, г. Донецк, ул. Артема, 147а Свидетельство ДК № 746 от 11.08.2001 Харьковская книжная фабрика «Глобус» 61012, Харьков, ул. Энгельса, 11