АРТУР КОРОЛЬ
ДРАКОНОВ
Варварские истоки величайшей легенды Британии
ГОВАРД
РИД
Мифы и герои
ГОВАРД РИД
АРТУР шм1...
70 downloads
308 Views
11MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
АРТУР КОРОЛЬ
ДРАКОНОВ
Варварские истоки величайшей легенды Британии
ГОВАРД
РИД
Мифы и герои
ГОВАРД РИД
АРТУР шм1 дмшош Варварские истоки величайшей легенды Британии
Издательство «Менеджер»
ББК 84(4) Р49 Серия: Мифы и герои Рид Г. Р49
А р т у р — король драконов. Варварские истоки величайшей легенды Британии. — М.: Издательство «Менеджер», 2006. — 360 с. ISBN 5-8346-0082-4
Король Артур — первый рыцарь среди королей и первый король сре ди рыцарей, образ и деяния которого составили огромную эпоху в исто рии европейской литературы. Артур продолжает и сегодня быть неотъемлемой частью историко-культурного наследия британского мира, считаясь основателем и столпом британской нации. Кем был Артур в дей ствительности, что скрывается под наслоениями исторической и литера турной традиции — этим вопросом на протяжении столетий задаются сотни исследователей. Книга Говарда Рида переворачивает устоявшиеся представления, предлагает попытку принципиально нового взгляда на ис токи артурианского мифа. Анализируя образы и мотивы сказаний об Артуре, автор приходит к выводу, что их истоки уходят далеко за пределы туманного Альбиона и связаны с кругом скифо-сарматских народов, создавших одну из наибо лее ярких и самобытных культур Древнего Мира. Меч Экскалибур, Свя той Грааль, драконы и подвиги странствующих рыцарей — все это Го вард Рид обнаруживает в эпосе скифо-сарматов и их потомков. Известно, что во II веке римский император Марк Аврелий нанес поражение вторг шимся в пределы империи сарматам (языгам). В качестве контрибуции Рим потребовал от побежденных 8000 всадников, 5500 из них были посе лены на северной границе римской Британии, которой постоянно угро жали набеги воинственных варваров. С прибывшими в Британию сарма тами и принесенной ими культурой связывает Говард Рид зарождение рыцарства и артурианской традиции. Автор приглашает читателя в потрясающее странствие во времени и пространстве, щедро делясь радостью своих находок. Некоторые интер претации, предлагаемые Говардом Ридом, могут быть спорными, однако блестящая аргументация изложения и масса интересных фактов увле кают не меньше, чем старинные романы о рыцарях короля Артура и по исках Святого Грааля. ББК 84(4)
ISBN 5-8346-0082-4
© Издательство «Менеджер», 2006.
Жизнь предков продолжается в памяти потомков. Цицерон Марк Туллий 106-43 гг. до н.э.
ОТ ИЗДАТЕЛЯ РУССКОГО ПЕРЕВОДА
один из последних дней московской осени 2 0 0 4 года в нашем издательстве произошла встреча, на которой присутствовали кино режиссер Темина Туаева и мой друг Бо рис Александрович Басати, неоднократно оказывавший поддержку в моих издатель ских проектах. Темина собирала материал к своему фильму о короле Артуре и к этому време ни успела исколесить пол-Европы. В Бри тании этот артурианский квест, — поиск-странствие — свел ее с интереснейшим человеком — антропологом, журналистом и просто неутомимым исследователем тайн древних цивилизаций Востока и Запада Говардом Ридом, незадолго до того издав шим свою книгу о короле Артуре с необычным названием — «Артур — король драконов». Сказать, что в Британии король Артур является одним из популярнейших легендарных исторических персонажей, значит не сказать ничего. Артур — это британское все, гипер-звезда всех времен и эпох, популярность которой не угасает на про тяжении многих столетий. Книги на артурианскую тематику издаются ежегодно, их сотни, и чтобы появление в этом ли тературном многообразии еще одной работы привлекло особое внимание, должны быть серьезные причины. Такой причиной в данном случае является убежденность автора в том, что великий король бриттов связан своим про3
Мифы и герои
От щдателя русского перевода
исхождением с нашей страной, с древней цивилизацией ирано язычных племен — скифов, сарматов и алан, на протяжении полутора тысячелетий населявших бескрайние просторы степ ной полосы Евразии. Эти идеи Говарда Рида оказались очень близки авторской концепции фильма об Артуре, над которым работала Темина, и она загорелась идеей познакомить с ра ботой британского автора русскоязычную аудиторию. Проведенная нашим режиссером презентация сочинения своего единомышленника была яркой и убедительной. Я с интересом ознакомился с содержанием книги, а вскоре в Россию по приглашению Темины приехал и сам автор, с которым у нас состоялся обстоятельный и долгий разговор с участием господина Б. А. Басати, в котором Борис Александрович, об судив с автором отдельные аспекты затронутой в книге темы, высказал намерение привлечь спонсоров для финансирования перевода и издания книги на русском языке. Господин Рид подарил мне свою книгу с дарственной надписью, в которой высказал пожелание ее издания в русском переводе. Это по желание издательство «Менеджер» выполнило с искренним удовольствием. * * *
Увлекшись поиском ключа к исторической загадке о том, кем же все-таки был король Артур, только ли литературным персонажем или же реальной исторической личностью, Говард Рид выстроил в книге последовательную систему аргументации, основанную на сопоставлении сюжетов легенд об Артуре и исторических реалий. Поиск увел его далеко от туманного Альбиона. Вслед за рядом академических ученых, сопоставив ших некоторые мотивы и сюжеты артуровских сказаний с эпо сом скифов и их потомков, а также с достоверно известным и подтвержденным различными источниками фактом длительного пребывания значительного контингента сарматов в составе римских войск в районе англо-шотландского пограничья, Говард Рид склоняется к сарматской гипотезе истоков Артурианы. Хронологические рамки Артуровской эпохи Темных Веков Британии и омывающие Британские острова моря не служат Товаод Тид
4
От щдателя русского перевода
препятствием для писательского дара Рида. Непринужденно переносясь из эпохи в эпоху и растекаясь мыслию по бескрай ним просторам, он восторженно прослеживает исторический путь своих главных героев — степных ираноязычных воителей, создавших яркую, самобытную цивилизацию и оставивших свой след, отзвук своего имени и славы в различных странах — от китайской Срединной империи до туманных островов Брита нии, от суровых гор Алтая, Урала и Кавказа — до побережья Северной Африки. Вслед за ними мы вступаем в огромные города Ассирии и Мидии, несемся в стремительную атаку в битве при Адрианополе, ставшей прологом к крушению Рима, громим орды Аттилы на Каталаунских полях, преисполняемся благоговейного трепета перед чашей Святого Грааля и слуша ем у горящего костра на Валу Адриана песни о героях и их славных подвигах в далеких странах. Тени древних воинов оживают в старинных сказаниях, захватывая воображение и заставляя забыть, что за окном XXI век. Вспоминаются слова легендарных богатырей из осетинских «Нартских сказаний» , которые верили, что «мы будем живы, пока будет жива па мять о нас, а тот, кто возьмет арфу и споет о нас песню — он будет нашим». 1
Книга Говарда Рида производит очень сильное впечатле ние. С авторской концепцией кто-то может не согласиться, очень уж непривычно расставаться с давно сложившимся вос приятием образа Артура как кельтского короля или с пред ставлением о его соратниках как о типичных рыцарях эпохи высокого Средневековья, куртуазных героях, совершающих подвиги во славу Прекрасной Дамы. Мистическое очарование и притягательность мира рыцарских романов пленяли совре менников Мэлори и Чосера и продолжают захватывать вооб ражение в постиндустриальную эпоху. Не удивительно, что не только в Британии, но и далеко за ее пределами книга Го варда Рида вызвала множество горячих откликов — от возму щенных «посягательством» на устои до восхищенной поддер жки и полного приятия. Споры будут продолжаться долго, история — дама своенравная и любит подшутить над своими поклонниками, то напуская мистический туман и создавая миражи, увлекающие исследователя в ложном направлении, то 5
Мифы и герои
Яртур — король драконов
легкими намеками приподнимая завесы своих сокровенных тайн. Но рано или поздно терпение и упорство приводят к цели. Еще в VII веке британский клирик Ненний писал, что предки скоттов прибыли из далекой Скифии. Среди ученых было принято с понимающей усмешкой относить это сообщение на счет со звучия имен скифов и скоттов, а также объяснять древней традицией составления мифических родословий народов. Однако шутка истории может оказаться не вполне шуткой. Мы знаем о 5 5 0 0 сарматских всадниках, прибывших в конце II века из степей Паннонии в край вересковых пустошей на севере Британии. Недавние исследования генетиков показали наличие у части населения этой области генов, которые могли быть занесены туда только сарматами. Среди носителей этих генов есть древние аристократические кланы... Впрочем, то тальный штурм артурианских тайн еще впереди, а пока чита тель имеет возможность ознакомиться с русским переводом работы, принадлежащей к числу пионерных, написанных на переднем крае фронта современных научных исследований Артурианы. * -к *
Перевод книги Говарда Рида и ее издание были бы весьма трудной задачей, если бы не энтузиазм и добрая воля ряда моих единомышленников и соратников — Вячеслава Басати, Анатолия Дзантиева, Константина Кочиева, Александра Коро лева, Магдалины Гутиевой, Наталии Самуэльян, Александра Панченко, усилия которых по подготовке издания можно ха рактеризовать как подвижнические. Особую благодарность издательство «Менеджер» приносит Вячеславу Борисовичу Басати, щедрой помощи которого мы обязаны возможностью профинансировать все работы по пе реводу книги на русский язык и ее изданию. Аузби директор
издательства
Гутиев, «Менеджер»
ОТ АВТОРА
начале XVI века император Священной Римской империи Максимилиан I (1459— 1 5 1 9 ) решил соорудить мавзолей в И н сбруке, чтобы увековечить свою динас тию . Он заказал 2 8 бронзовых статуй высотой семь футов каждая, которые должны были изображать его самого, членов его семьи и его предшественни ков-императоров. Эти изваяния, выстро енные в два ряда, по сей день украшают интерьер церкви . В центре одного ряда находится статуя человека, которого Максимилиан I считал основателем ди настии Габсбургов, — облаченная в доспехи фигура с боль шим мечом и простой надписью: Артур. Изваяние украшает искусно сделанная цепь, составленная из яростно извиваю щихся драконов. Как получилось, что самый могущественный человек Ев ропы Раннего Возрождения решает именовать основателем своей династии призрачного, полулегендарного британского короля' и почему он украсил фигуру избранного родоначаль ника гирляндами из драконов? За пять столетий до н.э. свирепые воины-кочевники хо ронили умерших вождей в огромных погребальных курганах па самом краю известного тогда мира — в диких горах ЮгоЗападной Сибири. При раскопках богатых захоронений находят 2
3
7
Мифы, и герои
От
автора
великолепные произведения прикладного искусства из золо та, дерева, бронзы, тканей. Древние ковры, настенные вой локи, ювелирные изделия, оружие, доспехи украшены изобра жениями волшебных духов — мифических животных, среди которых преобладают кентавры, грифоны, сфинксы, драко ны. Даже мумифицированные тела умерших украшены ве ликолепными татуировками с изображением этих волшебных животных. ОКОЛО 7 0 0 года ирландские монахи приступили к напи санию одного из величайших средневековых манускриптов — «Келлской книги» . Манускрипт был украшен изображениями вол шебных духов в образе живот ных, практически идентичных ми фическим зверям, украшающим находки из сибирских захороне ний. Простое ли это совпадение или существуют нити человеческого общения и божественного вдох новения, которые сплели свой путь протяженностью в 3 0 0 0 миль в пространстве и в 1 0 0 0 лет во времени? Может, и душа Артура оказалась вплетенной в эту фан тастическую паутину? Д о сих пор в британской ар мии кавалеристов называют дра гунами, словом, производным от ~ слова «дракон», а его J употребСтатуя Артура. г Скульптор Петер Фишер восходит к эпохе римскоСтарший ( 1 4 6 0 - 1 5 2 9 ) . го завоевания Британии, к вре4
д
Г
Л е н и е
Церковь Гофкирхе, Инсбрук
менам Артура.
Настоящий труд представляет собой синтетическую работу, в которой собраны точки зрения, изложенные в разнообразных источниках. Соединенные вместе, эти источники составили Говард Рид
8
От
автора
основу моей версии исторической реконструкции. Как часто бывает, когда имеешь дело с достаточно неопределенным ма териалом, создается впечатление, что существует только один или два настоящих специалиста в тех специфических облас тях, в которых мне хотелось бы добраться до истины. П о скольку я предпочел не использовать не вполне заслужива ющие доверия материалы, я хочу здесь упомянуть основные источники информации, определившие направление моих мыслей. Идея о «сарматском следе» в легендах о короле Артуре восходит, по крайней мере, к началу одиннадцатого века, хотя она была подвергнута серьезному научному анализу только в девятнадцатом веке. В последние годы в защиту этой точки зрения выступили двое американских ученых — С. Скотт Литтлтон и Линда А. Малкор. С их работами меня позна комил Виктор Мэйр, когда в 1996 году мы вместе с ним занимались изучением кочевого населения провинции Синьцзян, в западном Китае. Эти идеи имеют ключевое значение и обнаруживают много исторических и культурных связей между мирами Центральной Азии и древней Британии. В связи с этим я выражаю глубокую признательность упомянутым авторам за проделанную работу, которая была обобщена в их совместной книге «От Скифии до Камелота». Однако хотелось бы отметить, что как их методы исследования, так и выводы, к которым они пришли, сильно отличаются от моих собственных. На протяжении веков о короле Артуре было написано огромное количество работ самого разного качества. Среди самых последних эпопея Джона Морриса «Век Артура» яв ляется наиболее всеобъемлющим и надежным исследованием в этой области, а книга «Король Артур в легенде и исто рии», изданная Ричардом Уайтом, содержит практически все основные источники в сокращенной (хотя и достаточной) форме. Книга Джона Дара «Язычество в артурианских ро манах» очень помогла мне конкретизировать символическое содержание артурианского канона, хотя его вывод о том, 9
Мифы и герои
От
автора
что все артурианское язычество произошло от дохристиан ской кельтской традиции, не совпадает с моими выводами. Миранда Грин является нашим самым выдающимся уче ным в области кельтских древностей, и ее работа, естествен но, дала мне наиболее полное представление об образе жизни, обычаях и верованиях этих людей. Как смотрели в Римской империи на людей Британии и конницу степных варваров, к счастью, нам хорошо известно: Цезарь, Тацит, Кассий Дион и Аммиан Марцеллин являются надежными источниками. Точно так же принадлежащие Геродоту описания ранней скифской культуры и истории, на мой взгляд, являются наиболее ценными свидетельствами из когда-либо создан ных. Их значение трудно переоценить. Великий русский археолог Сергей Руденко предоставил нам как археологические материалы, так и их интерпрета цию, подтверждающие труды Геродота и дающие нам наи более полное представление о древней степной цивилизации скифов. Более поздние исследования, проведенные в России немецким археологом Ренатой Ролле и обобщенные в ее книге «Мир скифов», позволяет нам еще глубже понять этих за гадочных людей. Монография польско-британского ученого Тадеуша Сулимирского «Сарматы» была опубликована в 1 9 7 0 году. Ни одна книга не может сравниться с ней по детальному опи санию людей, которые, возможно, принесли многие элемен ты артурианских легенд на берега Британии. Спустя три года после публикации книги Сулимирского американский уче ный Бернард Бахрах издал «Историю алан на Западе», которая также остается авторитетным источником по данному воп росу. Кроме того, одной из обширных работ, охватывающих большую часть исследуемого мною периода и многие наро ды, изучением которых я занимаюсь, является изданная Барри Канлиффом «Оксфордская иллюстрированная предыстория Европы». Эта работа оказала мне огромную помощь в по пытках разобраться в той сложной и относительно мало изу ченной исторической загадке, о которой идет речь в данной книге. Написанная на более доступном уровне, книга Нила 5
6
Говард (Рид
10
От автора
Асчерсона «Черное море» является не только прекрасным рассказом о путешествиях и приключениях, но и содержит захватывающие сведения по истории этого региона, где на границе Европы обитали киммерийцы, скифы, сарматы, а затем гунны и аланы. Виктор Мэйр с самого начала оказывал этому проекту большую поддержку и содействие, вдохновлял, наставлял, помогал проникнуть в суть изучаемого вопроса. Марша Левин любезно помогла мне лучше понять как происхождение искусства верховой езды, так и ранний период истории степ ных народов в целом. Тим Тейлор, вклад которого в книгу Барри Канлиффа, а также в создание «Кембриджской древ ней истории» и «Словаря по искусству» представляет собой самый лучший материал по эстетике и истории степных во инов, щедро делился со мной своим временем и знаниями о рассматриваемых народах и соответствующем историчес ком периоде. Хотя я нахожусь в большом долгу перед всеми людьми, о которых упомянул выше, за их научный вклад в предмет моего исследования, я несу полную ответственность за мне ния, высказанные в этой книге, и за мои возможные ошиб ки в приведенных фактах или суждениях. Два моих помощника, Пиппа Денис и Кейт Соломон, блестяще проявили себя, помогая отыскать малоизвестные источники, необходимые мне в работе, и посетили вместе со мной места моих исследований. Мой издатель, Дуглас Янг, как всегда, оказал поддержку и проявил обходительность, это настоящий рыцарь двадцать первого века, а мой агент Марк Лукас был на удивление бодр и, вопреки обыкнове нию, относительно терпим. Не знаю, это хороший знак или плохой. Редактор Барбара Нэш, как всегда, превосходно по работала над рукописью. Это человек, работа с которым доставляет одно удовольствие. Наконец, хочу поблагодарить свою жену Вэл и моих трех дочерей — Эмми, Лейлу и Майю — за их поддержку, так как я занимался исследованием и писал эту книгу, в основном, в моем домашнем кабинете.
11
Мифы и герои
Глава 1
МОГУЧАЯ ТЕНЬ
р е д а н и я о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола п о праву входят в число с а м ы х известных в м и р е л е генд, выдержавших испытание в р е м е н е м . Большинство л ю д е й , г о в о р я щих н а английском языке, з н а к о м ы с н и м и с детства: эти легенды ф и к сируют начало начал — з а р о ж д е н и е нации, британского национального х а рактера. Д о Артура население Б р и т а н с к и х островов б ы л о в с е г о - н а в с е г о п л е м е н а м и , едва з а м е т н ы м и в м р а ч н о й тени предыстории. П р и н е м о н и стали н а р о д о м . А р т у р — э т о воплощение о б р а з а доблестного к о р о л я - в о и н а , который ж и л , л ю б и л и у м е р как герой р о м а н т и ч е с к о й трагедии. Легенды о н е м вдохновляли м н о г и х великих т в о р ц о в г е р о и ч е с к о й литературы и искусства прошлого тысячелетия, начиная с Г а л ь ф р и д а М о н м у т с к о г о , автора « И с т о р и и бриттов», н а п и санной в 1 1 3 6 г о д у , и заканчивая Д ж о р д ж е м Л у 7
ГовардТид
12
ТлаВа 1. Могугая тень
касом, и з о б р а з и в ш и м спустя 8 4 0 лет м е ж г а л а к т и ч е ское в о з р о ж д е н и е легенды в « З в е з д н ы х в о й н а х » . Я впервые услышал рассказы о б А р т у р е еще р е б е н к о м . В семь лет я, конечно ж е , н е сомневался, что з н а ю все о б э т о м п е р и о д е британской истории. Мне, м о е м у брату и к а ж д о м у из нашей д р у ж н о й ватаги требовалась всего лишь п а р а г в о з д е й , ч т о б ы сбить вместе две деревяшки, з а т е м заострить к о н е ц д е р е вяшки подлиннее — и Экскалибур был готов. П о р о й мы втыкали м е ч в мягкие стенки небольшой м е л о в о й ямы в глубине нашего сада, затем вытаскивали его, торжествующе «высвобождая меч из к а м н я » . М ы д а ж е знали, что н у ж н о взять м е ч и дотронуться и м д о плеча преклонившего колено друга, повелевая е м у п о д н я т ь ся, н о у ж е в качестве « с э р а Г а л а х а д а » или « с э р а Ланселота». Бывало, долгими зимними вечерами мой отец иногда читал н а м отрывки из « И с т о р и и нашего о с трова» Х . Е . Маршалла, и м о я ф а н т а з и я вызывала к жизни образы умирающего короля, его волшебной лодки и Д е в ы О з е р а , д е р ж а щ е й Экскалибур н а д з ы б к и м и водами, о к р у ж а ю щ и м и Аваллон. П р и з р а ч н а я фигура д р у и д а М е р л и н а связывалась в в о о б р а ж е н и и не толь ко с волшебным м е ч о м , н о и с окутанными т у ч а м и б а ш н я м и К а м е л о т а , со з н а м е н и т ы м Круглым С т о л о м , о т в а ж н ы м и р ы ц а р я м и , такими как Ланселот, Галахад и Гавейн, в блестящих доспехах, с м е р ц а ю щ и м з о л о т о м Святым Г р а а л е м . Я знал, что наступит день, и так ж е , как о н и , я отправлюсь в рыцарский п о х о д н а поиски приключений, я был готов о с в о б о ж д а т ь п о павших в беду дев и спасать родину от опустошительных набегов саксонских язычников. 13
Мифы и герои
Яртур — король драконов
Е д в а ли я задумывался тогда о т о м , что весь этот чудесный о б м а н , в который нас поощряли играть, был чем угодно, н о только не исторической правдой. Однако в т о м возрасте э т о не и м е л о для нас р о в н о никакого з н а ч е н и я . Л е г е н д ы о короле Артуре и его рыцарях дали м н е и м о и м д р у з ь я м ключ к совершенно и н о м у м и р у — с л а в н о м у п р о ш л о м у . О н и перенесли нас в золотой век, населенный г е р о я м и и ч у д о в и щ а м и , где величайшие подвиги — как и низкое вероломство — были в п о р я д к е вещей. Я л ю б и л эти сказки и старался их з а п о м н и т ь . Н е п о м н ю , с чего все началось, н о первые эпизоды, всплы вающие в п а м я т и , к а ж е т с я , связаны с М е р л и н о м . ...Король У т е р П е н д р а г о н воздвиг з а м о к , н о этот з а м о к п о с т о я н н о разрушался. П р и д в о р н ы е м а г и п о советовали королю принести в ж е р т в у ребенка, чтобы укрепить ф у н д а м е н т . Ж р е б и й пал н а мальчика п о и м е н и М е р л и н . Тот обещал раскрыть тайну з а м к а без ж е р т в о п р и н о ш е н и я . О н приказал королевским к а м е н щ и к а м вырыть я м у . О н и рыли д о тех п о р , п о к а мальчик не о б н а р у ж и л в н е й двух с р а ж а ю щ и х с я д р а конов — одного белого, олицетворяющего саксов, другого красного, с и м в о л и з и р у ю щ е г о бриттов. В к о н ц е концов белый д р а к о н о д е р ж а л верх н а д красным, что было п л о х и м з н а к о м , п р е д р е к а ю щ и м п о б е д у с а к сов н а д б р и т т а м и . Утер П е н д р а г о н усыновил маленького чародея и вырастил его. О д н а ж д ы о н потребовал от М е р л и н а величайшей услуги. К о р о л ь влюбился в ж е н у герцога К о р н у о л л а и з а д у м а л разлучить с у п р у ж е с к у ю п а р у . О н осадил з а м о к герцога и, в конце концов прорвав о б о р о н у з а м к а , у б и л герцога. Т е м ж е в е ч е р о м Утер Говард Тид
14
Глава 1. Могугая тень
стал у м о л я т ь М е р л и н а придать е м у о б л и к герцога. М е р л и н согласился, н о с о д н и м условием: дитя, к о торое родится в результате этого о б м а н а , д о л ж н о быть о т д а н о н а воспитание М е р л и н у д о д о с т и ж е н и я с о в е р шеннолетия. Утер согласился и поскакал в з а м о к Т и н тагель, в котором у к рывалась герцогиня. О н а впустила д в о й ника своего м у ж а , и неузнанный Утер провел с н е й н о ч ь , зачав в ее ч р е в е сына. Узнав о смерти мужа и об обмане, к о т о р ы й ввел ее в з а б л у ж д е н и е , герцо гиня все ж е с о г л а силась выйти з а м у ж Артур вытаскивает меч из камня. за У т е р а П е н д р а г о Миниатюра из французского манускрипта на, став, таким о б начала XTV в. Британская библиотека. р а з о м , королевой. Н о в о р о ж д е н н о г о Артура отдали согласно уговору Мерлину, который д о л ж е н был тайно воспитывать его вдали от двора. Х о т я н а м никто этого не говорил, н о мне всегда казалось, что Артур вырос, о б е р е г а е м ы й магической силой М е р л и н а , воспитанный н а н е й и окрепший от э т о й силы, в о з м о ж н о , д а ж е п о с в я щ е н ный в к а к и е - т о секреты наставника. О ч е в и д н о , в то время о н н е догадывался о своем п р о и с х о ж д е н и и . Ш л и годы, и, следуя обычаю тех в р е м е н , Артур был отдан в о р у ж е н о с ц ы з н а т н о м у р ы ц а р ю для о б у чения в о и н с к о м у искусству и б л а г о р о д н о м у о б х о ж д е 15
Мифы и герои
Яртур — король драконов
нию. Артур еще проходил обучение, когда его учите ля призвали к королевскому двору в связи со смер тью Утера Пендрагона, который умер, не оставив наследника. Артур сопровождал рыцаря в составе его свиты. При дворе вновь появился Мерлин. Он всадил меч глубоко в камень и объявил, что тот, кто сможет вытащить меч из камня, станет наследником трона. Многие правители небольших королевств, бароны, рыцари пытались вытащить меч, но никто не добился успеха. Артур случайно увидел торчащий из камня меч, когда рядом никого не было. Без всяких усилий он извлек его и отнес к рыцарям. Изумленные ры цари заставили юношу вернуть меч на место и снова вытащить. Когда тот проделал все вновь, рыцарям пришлось признать его наследником великого престола. Однако не вся знать приняла Артура, и вскоре разразилась междуусобная война. Для борьбы с моло дым наследником объе динились несколько м а лых бриттских королей. Из этой борьбы Артур вы шел победителем. Окон чательно взяв власть в свои руки, он потеснил мятежную знать и пред ложил дружбу всем, кто поклялся ему на верность. В сражениях Артуру Владычица озера вручает Артуру ПОМОГЭЛ ВОЛШебнЫЙ меч Экскалибур. Экскалибур, получить КОХудожник Дж. М. Смит. Изразец.
Ок. 1875. Говард (Вид
„
торыи у могущественной 16
Глава 1. Могугая тень
Владычицы Озера е м у помог Мерлин. Итак, к этому времени у Артура у ж е было два волшебных меча — один он вытащил из камня, другим был Экскалибур. Артур и его воины сражались в е р х о м н а лошадях, п о крайней м е р е , д о тех п о р , п о к а р ы ц а р я не в ы б и вали из седла. Т о г д а п р о д о л ж а л и биться н а земле, пока р ы ц а р ь - т о в а р и щ , к о н ю х или о р у ж е н о с е ц не приходили н а выручку т я ж е л о в о о р у ж е н н о м у воину и не п о м о г а л и е м у вновь сесть на коня. П р о с т о й л ю д составлял пехоту; л ю д и более высокого звания о т п р а в лялись н а войну к о н н ы м и . Артур вел свои войска п о д собственным штандартом с и з о б р а ж е н и е м золотого дракона. Х о т я большинство битв носило характер м а с совых столкновений, все р а в н о было м н о г о в о з м о ж ностей для п о е д и н к о в , в которых с а м король или к т о либо из его ближайшего о к р у ж е н и я всегда п о б е ж д а л и . П о р о й о н и отсекали головы п о в е р ж е н н ы м и п о д н и мали их н а острие своих копий, что являлось в ы р а жением презрения. У с м и р и в м я т е ж внутри королевства, Артур п е р е шел к р е ш е н и ю в а ж н о й задачи: е м у было н е о б х о д и м о остановить в т о р ж е н и е саксов со стороны С е в е р н о г о моря, территории современных Голландии и Г е р м а нии. Саксы были г р о з н ы м п р о т и в н и к о м . О н и у ж е захватили большую часть Восточной Англии. З а н е сколько лет д о того как Артур пришел к власти, с а к сы притворились, что просят мира, а затем на п р а з днестве устроили м а с с о в о е убийство британской знати. О н и были вероломны, и разговаривать с н и м и м о ж н о было только силой о р у ж и я . П р о и з о ш л а серия битв, закончившаяся великой п о б е д о й п р и горе Б а д о н — считается, что это г д е - т о около Бата, — когда конница Мифы и герои
Яртур — король драконов
А р т у р а решительно р а з г р о м и л а саксов, отбросив их назад, к восточным границам его королевства. П р и ш л о в р е м я , и А р т у р влюбился. В л ю б и л с я в с а м у ю п р е к р а с н у ю ж е н щ и н у н а з е м л е — королеву Летней Страны Гвиневеру. ( О д н и считают этой страной графство С о м е р с е т , другие — К о р н у о л л . ) С ее п р и х о д о м в з а м о к Камелот страна вступила в п о р у р а с цвета, в свой золотой век. Н а каменных стенах з а м ка развевались з н а м е н а , п о д трепет которых рыцари переходили п о п о д ъ е м н о м у м о с т у через ров, о т п р а в ляясь в странствия и возвращаясь д о м о й . К о г д а не было с р а ж е н и й , рыцари устраивали т у р ниры, в которых целью было не убить соперника, а одолеть его. Эти у п р а ж н е н и я п о м о г а л и р ы ц а р я м д е р ж а т ь себя в х о р о ш е й ф и з и ч е с к о й и б о е в о й ф о р м е , а также завоевывать р а с п о л о ж е н и е д а м . Сильнейшие из рыцарей становились п а л а д и н а м и Артура, сражаясь за него и Гвиневеру на турнирах. Это п о р о ж д а л о среди рыцарей соперничество з а р а с п о л о ж е н и е Артура, что открыто демонстрировалось в Б о л ь ш о м зале К а м е л о та, где к а ж д ы й стремился сесть р я д о м или, п о к р а й н е й м е р е , близко к к о р о л ю . Когда ж е соперничество достигло критической точки и к а ж д а я трапеза г р о з и ла перерасти в п о б о и щ е , А р т у р распорядился и з г о т о вить круглый стол, чтобы заслуги рыцаря не о п р е д е л я лись близостью его м е с т а к месту короля за столом. Этот справедливый и благородный п о р я д о к стал известен всей Е в р о п е и привлекал ко д в о р у короля Артура лучших ее р ы ц а р е й . С р е д и тех, кто пришел к Артуру, был наихрабрейший, наиотважнейший, наилуч ший рыцарь в м и р е — Ланселот. У Ланселота т о ж е был волшебный м е ч , который о н получил от Д е в ы Озера, воспитавшей его в с в о е м п о д в о д н о м царстве и Говард (Рид
18
Тла&а 1. Могугая тень
научившей владеть о р у ж и е м . Это делало его п о ч т и равным Артуру. Б р е т о н е ц Ланселот славился с в о и м и подвигами, и Артур сразу п р и н я л его всем с е р д ц е м . О н доверил е м у служить королеве Гвиневере, с а м о й прекрасной ж е н щ и н е н а земле. К с о ж а л е н и ю , Г в и н е вера т о ж е приняла Ланселота и с е р д ц е м , и д у ш о й . Так в яблоко забрался червь, и золотой век стал клониться к закату. Н о еще д о того как благоденствие в стране пошло на убыль, Артур снарядил своих л ю д е й в п о с л е д н и й грандиозный поход на поиски священной чаши Святого Грааля. И з э т о й чаши И и с у с Христос пил на Т а й н о й Вечере, п о т о м в нее ж е с о б р а л и кровь распятого Христа. П о п р е д а н и ю , чашу привез в А н глию п е р в ы й х р и с т и а н с к и й м и с с и о н е р в Б р и т а н и и И о с и ф А р и м а ф е й с к и й , н о п о т о м следы ее затерялись . 8
П о х о д за Святым Г р а а л е м стал д е л о м чести р ы царей Артура и суровым испытанием для к а ж д о г о из них. Только рыцарь с б е з у п р е ч н о чистой д у ш о й , с е р д ц е м и п о м ы с л а м и м о г добиться успеха. Н е ч е с т и в ц у грозила смерть от о г н е н н о г о копья. Ланселот не был удачлив в п о х о д е за чашей, п о т о м у что был з а п я т н а н л ю б о в н о й связью с Гвиневерой. Персиваль, Г а в е й н , 15орс и многие другое также вернулись ни с чем. Только Галахаду, с ы н у Л а н с е л о т а , п о с ч а с т л и в и л о с ь н а й т и Святой Грааль. О н о д и н достиг цели, которая с л о мила д у х м н о г и х славных рыцарей Круглого Стола. Возвратившись ко д в о р у Артура, рыцари р а с с к а зывали о своих приключениях, и хотя к а ж д ы й из н и х пыбирал д о р о г у с а м , и х рассказы походили о д и н н а другой. П р о б и р а я с ь п о д р е м у ч е м у лесу, рыцарь о к а зывался н а берегу о з е р а или ручья. Т а м о н у с т р а и иался н а короткий привал. З д е с ь е м у о б ы ч н о встреча19
Мифы, и герои
Яртур — король драконов
лась красивая дева, отдыхающая в тени деревьев или в с в о е м шатре. П л е н е н н ы й ее красотой, о н старался завоевать ее р а с п о л о ж е н и е . Н о тут н е о ж и д а н н о п о являлся с в и р е п ы й р ы ц а р ь , как п р а в и л о , о д е т ы й в черное, который был о д н о в р е м е н н о с т р а ж е м с в я щ е н н о й р о щ и и з а щ и т н и к о м девы, а в о з м о ж н о , ее п о х и тителем. Ч е р н ы й рыцарь вызывал пришельца н а с м е р тельный п о е д и н о к , с н а ч а л а н а к о п ь я х , в е р х о м н а лошадях, а з а т е м , если к т о - т о из соперников или о б а будут выбиты из седла, п е ш и м и . Рыцарь н е и з м е н н о выходил победителем и отрубал голову злодею. О с в о б о ж д е н н а я дева и н о г д а просила отдать ей голову злодея, чтобы использовать его кровь для приготовле н и я волшебного снадобья. А р ы ц а р ь - п о б е д и т е л ь п р о д о л ж а л путь к великой цели. П о к а рыцари Артура странствовали в поисках Святого Грааля, король оставался на з а д н е м плане. Н о тайная связь Ланселота и Гвиневеры становились все более очевидной, и Артур в конце концов в ы н у ж ден был изгнать Ланселота из Англии обратно во Ф р а н ц и ю . И з г н а н н ы й Ланселот убил брата Гавейна. Т е перь Гавейн стал соратником Артура. И м е н н о о н убедил Артура преследовать Ланселота во Ф р а н ц и и . Р е г е н т а м и королевства н а в р е м я своего отсутствия А р т у р назначил своего н е з а к о н н о р о ж д е н н о г о сына М о р д р е д а и Гвиневеру. Мордред был р о ж д е н от кровосмесительной связи Артура со своей сестрой-колдуньей ф е е й М о р ганой, которая, о д у р м а н и в брата, совратила его. П о р у ч е н и е бастарду управлять королевством было роковой о ш и б к о й Артура. П о к а о н преследовал Л а н селота, М о р д р е д захватил трон и п о д ч и н и л себе Г в и неверу. Говард (Рид
20
Глава 1. Могугая тень
У з н а в о предательстве, А р т у р п о с п е ш и л в А н г лию, н о был встречен в о й с к о м , п о д н я т ы м против него М о р д р е д о м . Битва была ж е с т о к о й , кровь лилась р е кой. К концу с р а ж е н и я только Артур и М о р д р е д о с тались стоять друг против друга, л и ц о м к лицу. М о р дред нанес отцу м о щ н ы й у д а р п о голове, рассек шлем и п р о б и л череп. В ярости Артур разрубил М о р д р е д а Экскалибуром. М о р д р е д у п а л з а м е р т в о , а н е м н о г и е оставшиеся в ж и в ы х верные рыцари вынесли на щите раненого Артура с поля б о я . Смертельно раненого короля отнесли на берег озера, посреди которого находился остров Аваллон ( п о о д ной из версий, это был х о л м Г л а с т о н б е р и ) . Здесь о н мелел своему вассалу Б е д и в е р у бросить чудесный меч Экскалибур в озеро, а затем рассказать о б у в и д е н ном. Б е д и в е р спустился к воде, н о не решился б р о сить м е ч в о з е р о . Когда о н вернулся, Артур спросил его, что о н видел. Б е д и в е р ответил, что н е случилось ничего, что могло бы предвещать несчастье. Артур п о мял, что Б е д и в е р лжет, и повторил свое приказание. Ведивер снова отправился к озеру и опять не с м о г расстаться с чудесным м е ч о м . Н о на этот раз Артур сказал вернувшемуся Бедиверу, что ж и з н ь его стре мительно угасает и н а д о распорядиться м е ч о м так, как он приказал. 9
Б е д и в е р взял м е ч и снова отправился к озеру. О н обмотал его р е м н и вокруг рукояти и швырнул о р у жие далеко в воду. Лишь только м е ч оказался н а д поверхностью озера, из воды появилась рука. О н а схва тила м е ч , три р а з а взмахнула и м в воздухе и с к р ы лась с н и м в глубине.
21
Мифы, и герои
Яртур — король драконов
Смертный час Артура. Экскалибур возвращается к Владычице озера. Миниатюра из французского манускрипта. Около 1316 г. Британская библиотека.
Возвратившись, Б е д и в е р рассказал о б о в с е м . У з нав, что м е ч возвращен Владычице О з е р а , Артур в е лел перенести с е б я к воде, где его о ж и д а л а лодка, в которой сидело м н о г о прекрасных д а м . Т р и королевы взяли н а себя з а б о т у о б у м и р а ю щ е м короле. О д н а из н и х п о л о ж и л а его голову к себе на колени, и лодка заскользила п о воде, удаляясь от берега. Когда о н а исчезла из виду, Б е д и в е р оплакал кончину короля и отправился в лес. О д н а к о говорят, что Артур н а с а м о м деле не у м е р , и в о д и н прекрасный день, когда его страна будет н у ж д а т ь с я в н е м , о н , Король Былого и Грядущего, вернется... Говард (Рид
22
Олаба 1. Могугая тень
Эту версию легенд о б Артуре я слышал р е б е н к о м . Замечательная сказка о человеческих страстях. Н о есть ли во всем э т о м хотя бы малая д о л я п р а в д ы ? С у щ е ствовал ли Артур в реальности? П о ч т и столько ж е , сколько существует легенда о б Артуре, л ю д и ищут челове ка, который стоял за э т и м мифом. Но, по-видимому, Артуру и М е р л и н у , Г в и н е вере, Ланселоту, К а м е л о т у и даже Святому Граалю не нашлось места в анналах и с тории. Большинство ученых прослеживали события легенд об Артуре вплоть д о кельтс кого прошлого, п р и м е р н о д о Смерть Артура. времен падения Римской и м Художник Дж.М. Смит. перии н а р у б е ж е V и VI в е Изразец. Ок. 1875. ков. Т е м не м е н е е , не н а й дено ни одного п и с ь м е н н о г о у п о м и н а н и я о б Артуре ни в те времена, когда п р е д положительно о н д о л ж е н был править, н и несколь кими столетиями позже. Первое весьма ненадежное у п о минание церковным летописцем встречается в ГХ веке. При э т о м Артура о н называет не королем, а в о е н а чальником. В э т о м ж е источнике о н е м говорится как о мифической фигуре: рассказывается, будто о н убил своего сына в битве, а его охотничья собака оставила отпечаток своей лапы н а з н а м е н и т о м к а м н е . М н о г и е из р а н н и х у п о м и н а н и й о б Артуре я в л я ются п и с ь м е н н ы м и з л о ж е н и е м изустных фольклорных произведений — баллад, хвалебных песен или э п и 1 0
23
Мифы и герои
Яртур — король драконов
ческой п о э з и и . Эти з а п и с и сделаны несколькими в е к а м и п о з д н е е того в р е м е н и , в к о т о р о м м о г бы ж и т ь Артур, н о нередко подчеркивается, что у ж е тогда Артур был героем м и ф о в и легенд. Картина остается п о п р е ж н е м у весьма т у м а н н о й : могущественный король или военачальник, и н о г д а ж е с т о к и й тиран, п о б е д и тель во многих сражениях, хотя неизвестно, где и м е н н о и против кого о н воевал. « М о г у ч а я тень» ускользает от нас снова. Существуют два в о з м о ж н ы х о б ъ я с н е н и я отсутствию достоверных сведений о б историческом существовании Артура. Первое: такого человека не существовало вовсе. В т о р о е связано с п е р и о д о м его п р е д п о л а г а е м о й ж и з ни, когда не только Б р и т а н и я , н о и вся Е в р о п а и д а ж е территория далее н а восток, к центру А з и и были охвачены колоссальными п о т р я с е н и я м и . В такие в р е м е н а не м н о г о в р е м е н и оставалось для у п р а ж н е н и й в письме, н о зато открывались широкие в о з м о ж н о с т и для у н и ч т о ж е н и я л ю б ы х д о к у м е н т о в . В р е м я Артура попадает в середину о г р о м н е й ш е й ч е р н о й дыры, о б разовавшейся в п и с ь м е н н о й истории. П о с л е того как р и м л я н е были вытеснены из Б р и тании в начале V века, в стране воцарилась а н а р хия . Коренные бритты, говорящие на кельтском языке, с севера подвергались грабительским н а б е г а м пиктов и каледонцев, с з а п а д а — ирландцев ( о ш и б о ч н о н а зываемых с к о т т а м и ) , а с востока — англов, саксов и ютов. В континентальной Е в р о п е Р и м с к а я и м п е р и я приходила в упадок от нескончаемых нашествий. В т о р гшихся врагов р и м л я н е называли варварами, п о в т о рив за греками прозвище тех, кто говорил н а н е п о нятных и м языках . Р и м с к а я империя в течение 11
1 2
Говард (Рид
24
Jm&a 1. Могугая тень
долгого времени была вынуждена сдерживать варварские нашествия н а своих границах. Эту борьбу Р и м в конце концов проиграл. С тех п о р народы Е в р о п ы ж и л и в страхе п е р е д д и к и м и о р д а м и с Востока. М о щ н ы е потрясения уничтожили цивилизацию р и м лян. Классические идеалы « ц и в и л и з о в а н н о г о » п о в е дения канули в небытие вместе с р и м с к и м о б щ е с т в е н ным устройством, когда хаос Р а н н е г о Средневековья охватил Европу. Т е м не м е н е е за относительно к о роткий п е р и о д в р е м е н и из тьмы возникли новый п о рядок и идеология. З а нравственную основу был принят рыцарский кодекс чести, появился культ коня. У м е нием сражаться верхом н а коне определялась б о е с п о собность рыцаря, а женщины были вознесены д о уровня б о ж е с т в а . П р и в е р ж е н ц ы р ы ц а р с к о г о к о д е к с а чести искали благосклонности д а м , что и являлось о с н о в ной целью рыцарского п о х о д а или турнира. Эти п р е д ставления находят блестящее о т р а ж е н и е в с р е д н е в е ковых легендах о короле Артуре, рыцарях Круглого Стола, странствиях в поисках Святого Грааля. Ч т о б ы усилить значение рыцарского кодекса ч е с ти, стали применять магические символы. И з о б р а ж е ния грозных хищников, как реально существовавших, гак и вымышленных, — львов, м е д в е д е й , орлов, к а банов, грифонов, единорогов, драконов — были п р и няты р ы ц а р я м и , кланами и династиями как символы их могущества, что подготовило почву для развития геральдики. Легенды о б Артуре насыщены м н о ж е с т в о м э п и з о дов, о п и с ы в а ю щ и х мистические события с участием сверхъестественных существ. П о установившейся практике их относят к языческой кельто-бриттской культуре, н о 25
Мифы и герои
Яртур — король драконов'
в ней м о ж н о найти далеко не все п е р с о н а ж и . Значит, нельзя утверждать, что истоки легенды о б Артуре следует искать в р а н н е й кельтской Британии. Так откуда ж е пришла эта новая идеология? Б е з всякого с о м н е н и я , не из Р и м а . Р и м л я н е относились к ж е н щ и н а м в лучшем случае как к г р а ж д а н а м второго сорта и не имели развитой культуры верховой езды. З а пределами Колизея они не проявляли интереса к в о е н н о м у единоборству и полагались в о с н о в н о м на свою способность к быстрому п е р е д в и ж е н и ю , с н а б ж е нию войск и особому порядку выстраивания своей пехоты в главных военных столкновениях . В Д р е в н е м Р и м е , там, где императоры придумывали военные п о б е д ы , чтобы славить себя в триумфальных парадах вдали от п о л е й ж е с т о к и х с р а ж е н и й , г е р о и з м был п р е д м е т о м политических манипуляций. Н е с м о т р я на то, что и м перский орел простирал свои крылья н а д головами л е гионеров, римляне слабо верили в мистическую силу волшебных существ. П о э т о м у в пепле Р и м с к о й и м п е рии н е в о з м о ж н о найти признаки рыцарства. 1 3
Н е остается места общепринятым представлениям, связывающим появление нового порядка с воскрешением традиций кельтских народов доримского периода, з а м а с к и р о в а н н ы м т о н к и м с л о е м и д е о л о г и и христианства. Такое представление является отправной точкой для ученых, пытающихся отыскать следы реального А р т у ра в скудных исторических записях и археологических находках или найти п о д т в е р ж д е н и е подлинности его существования в более п о з д н и х письменных п а м я т н и ках XI—XV веков, обессмертивших Артура. О ч е в и д н о , есть веские причины принять эту точку зрения. Если Артур действительно ж и л в Б р и т а н и и в Говард (Рид
26
Глава 1. Могугая тень
V—VI веках, тогда о н , безусловно, был б р и т т о м , г о в о р я щ и м н а кельтском языке . Как король или в о еначальник (большинство ученых склоняется к п о с л е д н е м у ) и как представитель п о с т р и м с к о й знати, о н о б я з а т е л ь н о д о л ж е н был ощутить н а с е б е влияние римского господства, п о д г н е т о м которого его страна находилась всего лишь за несколько поколений д о его рождения. 1 4
Н о м ы располагаем свидетельствами, пусть и с к у пыми, которые вполне я с н о подтверждают, что в Б р и тании постримского п е р и о д а было н е так у ж м н о г о т я ж е л о в о о р у ж е н н ы х рыцарей, готовых в е р х о м н а л о шадях отправляться в п о х о д во славу своих д а м . Н а чало истории о короле Артуре, без с о м н е н и я , было п о л о ж е н о в п о с т р и м с к о й к е л ь т о - б р и т а н с к о й культуре, и м о и м первым ш а г о м в попытке разгадать эту в е личайшую загадку стало изучение д р е в н е й культуры Б р и т а н и и . Н о с с а м о г о начала следует учесть, что легенды о б Артуре никогда не были точным о т р а ж е н и е м ситуации в Б р и т а н и и V—VI веков. В них м н о г о элементов, которые н е могут быть отнесены к т е м в р е м е н а м . В э т о м м ы не раз у б е д и м с я . Г д е ж е искать недостающие э л е м е н т ы ? З а п а д н е е И р л а н д и и н а 3 0 0 0 миль простирается океан; н а с е веро-востоке находится Скандинавия, н о н а р о д этих стран не играл существенной роли в истории Б р и тании д о нашествия викингов и датчан, имевшего место столетия спустя после времени Артура; восточнее лежит материковая Е в р о п а , которая в конце V века только начала выбираться из хаоса. Угроза исходила в о с н о в н о м из С е в е р о - В о с т о ч н о й Европы, а затем и из Ц е н т ральной А з и и — от ее конных воинов с о г р о м н ы м и 27
Мифы и герои
Яртур — король драконов
р а з в е в а ю щ и м и с я и ш у р ш а щ и м и на ветру б о е в ы м и шелковыми штандартами в виде драконов. С точки з р е н и я римлян эти л ю д и были варвара м и — н и з ш и м и существами, у г р о з о й ц и в и л и з о в а н н о м у м и р у . Такое представление преобладает и с е г о д ня. М ы считаем степных кочевников, а вместе с н и м и и м о г у щ е с т в е н н у ю а р м и ю Чингисхана «Ураганом с В о с т о к а » , о р д а м и варваров, нацеленных н а г р а б е ж , м а р о д е р с т в о , насилие и у н и ч т о ж е н и е ц и в и л и з о в а н н о го мира. О н и н а м представляются б е с п о щ а д н ы м и р а з рушителями, н е с у щ и м и с с о б о й хаос и а н а р х и ю . 1 5
А р х е о л о г и ч е с к и е и и с т о р и ч е с к и е д о к у м е н т ы из Греции и Китая решительно опровергают эту х а р а к теристику. Около 1 0 0 0 года д о н . э . кочевники Ц е н т ральной А з и и впервые оседлали лошадей, их ц и в и лизации переживали культурный взрыв. Здесь сформировались м о щ н ы е , с л о ж н ы е п о своей структу ре общества. В археологических раскопках находят у д и вительные п о красоте п р е д м е т ы из з о л о т а , шелка, б р о н з ы и ж е л е з а . У ж е к 3 0 0 году д о н . э . эти п л е м е н а могли выставить в с р а ж е н и и 5 0 тысяч и более в о о р у ж е н н ы х воинов, о н и о д е р ж а л и столько з н а ч и тельных п о б е д н а д к и т а й ц а м и , что те воздвигли В е ликую Китайскую стену, чтобы оградить свои земли от набегов. И х в о о р у ж е н и е и тактика ведения боевых действий были с а м ы м и п е р е д о в ы м и в м и р е . Л о ш а д ь и в е л и ч а й ш е е искусство в е р х о в о й е з д ы существенно повлияли н а ф о р м и р о в а н и е культуры этих племен, предоставив и м свободу передвижения по н е о б ъ я т н ы м п р о с т о р а м . К о н н ы е воины приобретали большое превосходство н а д п е ш и м и — к о н н и ц а м о г ла наносить м о л н и е н о с н ы е удары п о врагу и о т р ы ваться от преследователей при отступлении. О б р е т я Говард (Рид
28
Тлаба 1. Могугая тень
такую с в о б о д у п е р е д в и ж е н и я , п л е м е н а снимались с о б ж и т ы х мест, о н и ж и л и в круглых шатрах, скарб и детей перевозили в повозках; ж е н щ и н ы т о ж е были отличными н а е з д н и ц а м и , некоторые из н и х брались за о р у ж и е и становились в о и н а м и , н а с т о я щ и м и « а м а зонками». Обитатели Центральной А з и и — н о м а д ы — и з давна слыли меткими стрелками из лука, у м е ю щ и м и поразить врага на скаку. К о времени Р и м с к о й и м п е рии они создали конницу, в о о р у ж е н н у ю к о п ь я м и и длинными сокрушительной силы м е ч а м и и одетую в чешуйчатые доспехи. И х знали как бесстрашных в о и нов, с а м и ж е они считали себя н е п р е в з о й д е н н ы м и . Их традиции и обычаи не позаимствовали у класси ческих обществ Европы ничего. У них были свои с о б ственные боги и духи, священнослужители и пророки. Самым могущественным богом они считали бога войны, принявшего облик чудесного меча. Наивысшей честью для них было умереть в б о ю , а те, к о м у это не у д а лось, иногда изменяли свой пол, одевались как ж е н щины и становились прорицателями-транссексуалами . 1 6
В п е р в о м тысячелетии д о н . э . о д и н вид с о м к н у того боевого клина этих бесстрашных конных воинов, устремляющихся н а битву, внушал у ж а с почти всем цивилизованным н а р о д а м от Ассирии и П а л е с т и н ы до границ Д р е в н е г о Египта, от центра А з и и д о з а р о ж дающейся Китайской и м п е р и и на Д а л ь н е м Востоке. Р и м л я н е быстро разглядели в этих варварах г р о з ного противника и стали искать пути п р и б л и ж е н и я их к себе. О н и давали и м пристанище и д а ж е н а н и мали на службу. П р и э т о м использовались разные с п о собы — от п р я м ы х контрактов с н а е м н ы м и п о д р а з д е л е н и я м и к о н н и ц ы кочевников д о насильственного 2')
Мифы и герои
Яртур — король драконов
переселения пленных и требования у побежденных в о ж д е й - к о ч е в н и к о в предоставить в о и н о в в качестве дани. Такая политика способствовала рассеиванию варваров с В о с т о к а п о всей Р и м с к о й и м п е р и и , о х в а тывая территории И с п а н и и , С е в е р н о й А ф р и к и , С е верной Ф р а н ц и и ( о б л а с т и , населенной б р е т о н ц а м и и известной как А р м о р и к а ) и д а ж е д о северных границ римской провинции Британия. Итак, восточные варвары были привлечены к у п равлению д р у г и м и п о к о р е н н ы м и Р и м с к о й и м п е р и е й варварами д а ж е на с а м о й ее з а п а д н о й оконечности — в Британии. Они прибыли тяжеловооруженными, верхом н а лошадях. И наверняка принесли с с о б о й обычаи, верования, легенды и мечты, которые в ы к о вали н о в ы й м и р о в о й п о р я д о к и д а л и н а п р а в л е н и е ф о р м и р о в а н и ю м и р а после того, как осела пыль н а р у и н а х Р и м с к о й и м п е р и и . И разве не могли п р е д ставления этих варваров воплотиться в легендах о в е ликом короле А р т у р е ? М ы видим разницу м е ж д у цивилизованным п о в е дением и поведением варвара. М ы легко отличаем дикость гунна Аттилы , Чингисхана от благовоспитанности людей античной Греции и Р и м а , эпохи Ренессанса, от д е м о кратических цивилизаций второй половины X X века. Н е требует доказательств то, что мы цивилизованны, а они — варвары. И это больше чем простое у м о з а к л ю чение — это вопрос веры и убежденности. 17
Н а с а м о м деле в д а н н о й идее м а л о объективной исторической правды. Н а п р о т я ж е н и и двух тысячеле тий существовали представления, что наш м и р н е о д н о кратно подвергался у г р о з а м со стороны у ж а с н ы х и жестоких, не п о х о ж и х на нас «других» н а р о д о в , з а Говард 'Рид
30
Улава 1. Могугая тень
частую приходящих с Востока. Артур — защитник нашей з а п а д н о й веры и э т о й у б е ж д е н н о с т и , типично героическая фигура, сражавшаяся против сил зла и хаоса, что является о д н о й из самых привлекательных его черт. В связанных с н и м легендах « в а р в а р а м и » являются саксы, темные силы, вторгающиеся с В о с тока и грозящие погубить все его королевство. Н о н а с а м о м деле с а м Артур в глазах р и м л я н выглядел бы чистейшим в а р в а р о м . М е ж д у тем саксы — злодеи из легенд о б А р т у ре — скорее могут претендовать на роль наших предков, чем к а к о й - л и б о кельто-бриттский полководец или король. В конце концов, м ы д о сих п о р г о в о р и м н а их языке, используем их и м е н а , ж и в е м в и х деревнях и городах. И точное определение, кто цивилизован, а кто варвар, зависит в большой степени от того, с какой исторической п о з и ц и и м ы н а это с м о т р и м . Н а п р о т я ж е н и и всей истории существует м н о ж е с т в о с в и д е тельств цивилизованного поведения варваров, м о ж н о привести столько ж е п р и м е р о в варварского п о в е д е н и я так называемых цивилизованных л ю д е й . С м о е й т о ч ки з р е н и я , э т и искусственно с о з д а в а е м ы е различия препятствуют п о н и м а н и ю того, каким о б р а з о м скла дывался средневековый м и р , н о о н и ж е , вероятно, и породили легенды о короле Артуре. Итак, если м ы собираемся добраться д о истины, нам придется преодолеть близорукость «цивилизован ных» людей, противостоявших «варварам», чтобы о ц е нить п о заслугам актеров на сцене раннего средневе ковья. Отправным пунктом в поисках Артура станет для нас «варварская» страна, в которой, п о п р е д а н и ям, о н ж и л , — кельтоязычная Британия. 31
Мифы и герои
Глава 2
КЕЛЬТСКАЯ БРИТАНИЯ МИР АРТУРА
-
о прихода римлян, примерно с 7 0 0 г о д а д о н . э . , бритты, которых и н о г д а называли о с т р о в н ы м и кель т а м и , д е р ж а л и п о д с в о е й властью большую часть Б р и т а н и и . Когда римляне покинули остров, около 4 1 0 года, власть бриттов была восстановлена. Н а п р о т я ж е н и и всего п р е д п о л а г а е м о г о п е р и о д а правления Артура ( к о н е ц V — начало VI века) власть п р и н а д лежала бриттам, хотя и п о с т о я н н о подвергалась о п а с ности и з - з а н а б е г о в г е р м а н с к и х п л е м е н — англов, саксов и ютов, вторгавшихся из континентальной Европы. Б у д у ч и р е б е н к о м , я д у м а л , что Артур говорил п о английски, д а и н а к а к о м ж е языке говорить о с н о вателю британской н а ц и и ! П о н а ш е м у н е д а в н о к у п л е н н о м у ч е р н о - б е л о м у телевизору я видел, как о н Говард (Вид
32
(Глава 2. %елътская
Британия
— Мир
Яртура
говорил п о - а н г л и й с к и , и слышал его в р а д и о п о с т а новках. И п о э т о м у я никогда не задумывался о т о м , что если Артур ж и л в те в р е м е н а , которые е м у п р и писывались, о н д о л ж е н был говорить н а гэльском или кельтском языках. Английский ж е был я з ы к о м его смертельных врагов — саксов. Саксы оттеснили бриттов к з а п а д н ы м о к р а и н а м острова, обеспечив господству ющее п о л о ж е н и е своего языка и придав е м у д о с т а точную силу, чтобы ассимилировать сперва носителей скандинавских наречий ( д а т ч а н и в и к и н г о в ) , а затем и франкоязычных н о р м а н о в . И все э т о происходило д о того, как этот язык стал я з ы к о м Ч о с е р а и К э к стона, первого издателя артурианских легенд. Н о 2 0 0 0 лет н а з а д язык, н а к о т о р о м говорили бритты, безусловно, был о д н и м из кельтских н а р е ч и й , р о д ственным я з ы к а м близлежащей Галлии ( с о в р е м е н н а я Ф р а н ц и я ) , Иберии ( И с п а н и я ) и Эйре ( И р л а н д и я ) . В Б р и т а н и и не осталось практически ничего в т о м виде, как было 2 0 0 0 лет н а з а д , будь то природные объекты или созданные р у к а м и человека. Н а ш е в о з действие на ландшафт было настолько велико, что лишь немногие скалистые утесы и горные вершины, небольшая часть неровных участков береговой линии и, в о з м о ж но, небольшая часть лесистой местности остались т а кими, какими о н и были во времена Христа. Н о п р о цесс и з м е н е н и я ландшафта начался за м н о г о тысяч лет д о нашей эры. П е р в ы е земледельцы стали р а с ч и щать земли приблизительно на р у б е ж е V—IV тыс. д о н.э., и к началу нашей эры около половины лесистой части Б р и т а н и и было расчищено п о д пастбища или пашню. В те в р е м е н а климат был н е м н о г о мягче, ч е м сейчас, что позволяло деревьям расти гораздо выше Л.З
Мифы и герои
Яртур — король драконов
п о склонам х о л м о в , лето было чуть д л и н н е е и ж а р ч е , а з и м ы н е м н о г о теплее, ч е м в наши д н и . Д р е в н и е ж и т е л и Б р и т а н и и активно п р е о б р а з о в ы вали свое ж и з н е н н о е п р о с т р а н с т в о : о н и н е только расчищали и заселяли свои земли, н о создавали в ы д а ю щ и е с я памятники. К а м е н н ы е круги, святилища и курганы были разбросаны п о всей территории, указывая н а религиозные верования, п о з н а н и я в а с т р о н о м и и и почитание у м е р ш и х . Глубокие рвы и земляные н а с ы пи — у б е ж и щ а и о б о р о н и т е л ь н ы е со о р у ж е н и я н а случай войны — о б н а р у ж и ваются н а вершинах многих из р а с ч и щ е н ных х о л м о в . П о с е ления людей были связаны узкими и широкими тропами, что говорит о т о м , Стоунхендж что м е ж д у п л е м е н а м и у ж е тогда существовали о б щ е н и е и натуральный о б м е н . Т а м были д а ж е н е п о с т и ж и м о таинственные с о о р у ж е н и я , такие как С т о у н х е н д ж , Э й в б е р и и ог ромная округлая ступенчатая пирамида С и л б е р и - Х и л л , построенная около 2 6 0 0 года д о н . э . , то есть и м е н н о тогда, когда д р е в н и е египтяне только н а ч и н а л и возводить ступенчатые п и р а м и д ы значительно м е н ь шего масштаба. Эти поразительные рукотворные с о о р у ж е н и я — древние и таинственные — безусловно д о л ж н ы были занять свое м е с т о в м и ф а х и легендах кельтов, которые п р и м е р н о с 7 0 0 года д о н . э . к о 1 8
19
(Говард (Рид
34
7ла6а 2. 'Кельтская Ъритания
— Мир
Яртура
лонизировали Британию. И, естественно, спустя 2 0 0 0 лет эти с о о р у ж е н и я нашли о т р а ж е н и е в п и с ь м е н н ы х повестях о к о р о ле Артуре. Если кельты Британии действительно были н а р о . д о м Артура, жившим в его э п о х у , тогда м ы д о л ж н ы возвратиться в этот м и р , чтобы найти истоки рассказывающих о н е м п р е д а ний. Сделать это непросто. Д о прихода р и м л я н кельты Британии не и м е л и п и с ь м е н н о с т и . Р и м л я н е н е толь ко записывали свои н а б л ю д е н и я за бриттами, н о и обучали их грамоте. Н о со в р е м е н Б р и т а н и и р и м с кого п е р и о д а сохранилось очень м а л о ц е н н ы х с в и д е тельств, н а п и с а н н ы х н а латыни р у к а м и бриттов, а то, что уцелело, о б ы ч н о о т р а ж а л о п р е д у б е ж д е н и я р и м лян. В конце концов только бритты, попавшие п о д сильное влияние р и м л я н , могли научиться читать и писать н а латыни. Свидетельства а р х е о л о г и и э т о г о п е р и о д а многочисленны и и н ф о р м а т и в н ы , н о п р е д п о л о ж е н и я , основанные только н а материалах а р х е о логических р а с к о п о к и н е с о д е р ж а щ и е к а к о й - л и б о исторической, з а ф и к с и р о в а н н о й в летописях и н ф о р м а ц и и , н е д о с т а т о ч н о н а д е ж н ы для интерпретации. С и л б е р и
Х и л л
Мы полностью полагаемся на описания ж и з н и галлов и бриттов, сделанные р и м л я н а м и , в связи с чем главной становится п р о б л е м а необъективности этих о п и с а н и й . Ю л и й Ц е з а р ь писал м н о г о и п р о н и ц а т е л ь но о своих противниках в галльских войнах. С а м о е о б р а з н о е и известное его изречение о п о к о р е н и и Б р и 35
Мифы и герои
Яртур — король драконов
тании —Veni, vidi, vici — « П р и ш е л , увидел, п о б е д и л » , — о д н а к о еще целых сто лет после 5 5 года д о н . э . н и е м у , ни д р у г и м р и м л я н а м не удавалось покорить Б р и т а н и ю . 2 0
Около 9 6 года римский историк Тацит о п у б л и к о вал рассказ своего тестя о пребывании в Британии — «Агрикола», с о д е р ж а щ и й п о д р о б н о е описание п о д д а н ных римского консула — бриттов. В то ж е самое время Тацит публикует свою « Г е р м а н и ю » , где описывает г е р манские племена, живущие к северу от римской г р а ницы, проходившей по линии естественных преград — рек Р е й н а и Д у н а я . Этот труд, как и более поздние сочинения А м м и а н а Марцеллина, содержит сведения о кельтских племенах европейского континента. М н о гие классические авторы, от Ц и ц е р о н а д о Ливия, н а ходили удовольствие в провозглашении своего превос ходства над галлами-варварами, и почти каждый император и правительство оставляли записи о т о м , как они управляли галльскими з е м л я м и и н а р о д а м и , включая Б р и т а н и ю . Эти записи дают в о з м о ж н о с т ь с о ставить достаточно ясное представление как о б укладе ж и з н и кельтов, так и о б их традициях на заре новой эры, хотя н е о б х о д и м о помнить, что римские оценки не беспристрастны и представляют взгляд со стороны. Кельты добились з а м е т н о г о п о л о ж е н и я в Европе еще д о расцвета Р и м с к о й и м п е р и и . Являясь, о ч е в и д но, выходцами с территории современной Ю ж н о й Товард (Рид
36
(Глава 2. 'Кельтская (Британия — Мир
Яртура
Австрии, кельты затем распространились п о всей Е в ропе. О н и создавали колонии вплоть д о Ч е р н о г о м о р я на востоке Европы и на некоторое в р е м я о к к у п и р о иали значительную часть С е в е р н о й И т а л и и . Кельты массово расселялись в з а п а д н о м направлении, з а х в а тив Ф р а н ц и ю , большую часть И б е р и й с к о г о п о л у о с т рова и почти все Британские острова. К 3 9 0 году д о н.э. они стали столь сильны в в о е н н о м отношении, что д а ж е сожгли и разграбили большую часть В е ч н о го города, хотя п о - н а с т о я щ е м у о н и никогда не п о к о ряли р и м л я н . В к о н е ч н о м итоге, и м е н н о это и п р е д о п р е д е л и л о наступление п р о д о л ж и т е л ь н о г о п е р и о д а упадка кельтской культуры. Кельты были земледельцами, о н и выращивали з л а ковые культуры и овощи, разводили д о м а ш н и х ж и вотных — овец, гусей, свиней, рогатый скот и л о ш а дей. Как и все другие народы в те времена, они у м е л и охотиться и рыбачить, хотя эти занятия не всегда были нажными для их существования. И с к у с н ы е р е м е с л е н ники, о н и , вступив в ж е л е з н ы й век, создали д е к о р а т и в н о - х у д о ж е с т в е н н ы й стиль, процветавший н а п р о тяжении тысячи лет, который известен и сегодня. Ж и вотные о б е с п е ч и в а л и и х м я с о м , ш к у р а м и , к о с т ь ю , молоком, шерстью и использовались как тягловая сила для плуга, повозки и колесницы. Кельты были х о р о шими наездниками, вероятно, переняв мастерство в е р ховой езды от степных н а р о д о в и народов В о с т о ч н о й Европы. И х малорослые лошади были выносливыми. Среди всей ж и в н о с т и наиболее ц е н н ы м и н е о б х о д и мым был крупный рогатый скот, служивший м е р и л о м богатства и з а ч а с т у ю становившийся о с н о в н о й целью набегов. Мифы и герои
Яртур — король драконов
Кельты и м е л и представление о строительстве л о док и плотов, н а которых о н и передвигались п о р е кам и д а ж е выходили в м о р е . О н и регулярно п е р е секали проливы м е ж д у Б р и т а н и е й , континентальной Е в р о п о й и И р л а н д и е й . П о ч т и такая ж е с и т у а ц и я с у щ е с т в о в а л а д о и п о с л е р и м с к о г о з а в о е в а н и я , во в р е м е н а А р т у р а , хотя в канонической артурианской традиции м а л о в н и м а н и я уделялось о с н о в н ы м с т о р о н а м ж и з н и кельтов. О с н о в н о е население было сосредоточено в д е р е в нях. Ж и л и щ а кельтов того в р е м е н и — это х и ж и н ы из лозы или к а м н я , крытые с о л о м о й . П о с е л е н и я о б ы к н о в е н н о и м е л и в н е ш н ю ю о б о р о н и т е л ь н у ю стену, ров или частокол. Хотя у них, конечно ж е , были святые места, о н и н е строили основательных ц е р к в е й или храмов и не возводили каменных укреплений. О с н о в н о й п р е д м е т кельтской о д е ж д ы — длинный плащ, скрепленный н а шее б р о ш ь ю или булавкой. Богатые м у ж ч и н ы , з а н и м а в ш и е высокое п о л о ж е н и е в о б щ е стве, носили облегающие льняные рубашки и штаны. Женщины под плащами носили свободные юбки и блузы. М ы з н а е м м а л о о б их к у л и н а р н о м искусстве, хотя о п р е д е л е н н о известно, что из з е р н а о н и делали хлеб и ж и д к у ю кашу, ж а р и л и и варили м я с о и были неравнодушны к м е д о в у х е — х м е л ь н о м у напитку из сброженного меда. Климат большей части р а в н и н н о й Б р и т а н и и д о с таточно мягкий, п о э т о м у земледельческий образ ж и з н и обеспечивал обитателей этих местностей е д о й н а п р о т я ж е н и и всего года. С о б р а н н ы й у р о ж а й закладывался н а хранение, а ж и в о т н ы х забивали к к о н ц у кельт ского года — 3 1 октября ( с е г о д н я ш н и й канун д н я В с е х Святых, Х э л л о у и н ) . Н о в гористой части и в Говард (Рид
38
Глава 2. (Кельтская Британия
— Мир
Яртура
более северных районах Британских островов климат был х о л о д н е е , с е з о н , когда в о з м о ж н о выращивание сельскохозяйственных культур, короче, и земледелие было едва в о з м о ж н о . Чересчур д о ж д л и в а я весна или осень могли уничтожить у р о ж а й , оставляя л ю д е й п о д угрозой голода. Вероятно, и м е н н о и з - з а неблагоприят ных климатических условий и гористого рельефа р и м ляне никогда не ставили п е р е д с о б о й цель завоевать Ш о т л а н д и ю и Уэльс . В е р о я т н о , п о э т о й ж е п р и ч и не бритты не делали попыток вытеснить своих в р а ж дебных северных соседей — пиктов и к а л е д о н ц е в . Их з е м л и представляли незначительный интерес. Э к о номическая уязвимость, постоянная зависимость от п о годы определяли м и р о в о з з р е н и е представителей этих племен: в о з м о ж н о , п о д влиянием обстоятельств п и к ты и каледонцы стали с м е л ы м и и в о и н с т в е н н ы м и , б у д у ч и в ы н у ж д е н ы в г о л о д н ы е в р е м е н а совершать набеги на более ю ж н ы е территории. О н и п о л ь з о в а лись благоприятными для себя обстоятельствами, н е и з м е н н о н а п а д а я во в р е м я политических и военных потрясений н а территорию, п о з д н е е ставшую А н г л и ей. В л ю б о м случае, эти п л е м е н а являлись головной болью и для бриттов, и для р и м л я н . 2 1
22
Т е м н е м е н е е м и р кельтов Б р и т а н и и не был о г раничен исключительно э т и м и островами. Я у ж е у п о минал, что бритты доплывали д о материковой Е в р о пы и И р л а н д и и , и о н и , безусловно, поддерживали т о р говые о т н о ш е н и я со с в о и м и кельтскими с о р о д и ч а м и па континенте. Благодаря э т о м у они стали частью т о р говой системы, о б ъ е д и н я в ш е й всю Европу: от С к а н динавии через Венгерскую равнину д о Ц е н т р а л ь н о й Азии, от Ч е р н о г о м о р я через Балканы д о Ю ж н ы х Альп, через Ф р а н ц и ю и далее на з а п а д в И б е р и ю , 39
(Мифы и герои
Яртур — король драконов
где о д н о только название Португалии ( « п о р т г а л л о в » ) выдает п р о д о л ж и т е л ь н о е присутствие кельтов. Н а крайних точках этих торговых путей кельтоязычные н а р о д ы Европы н а п р я м у ю соприкасались с Р и м о м и Грецией, а через них — с Д р е в н и м Е г и п том, Б л и ж н и м Востоком и Северной Африкой. Н а востоке самые отдаленные колонии кельтов с о п р и к а сались с н о м а д а м и Центральной А з и и , а н а севере, то в р а ж д у я , то примиряясь, — с н а р о д а м и , говорив ш и м и н а германских языках и з а н и м а в ш и м и земли современных Г е р м а н и и , Польши, Венгрии и С к а н д и навии. П о торговым п у т я м перемещались не только собственно товары — о н и были п р о в о д н и к а м и идей, изобретений, основой культурного в з а и м о п р о н и к н о в е н и я н а р о д о в . В о т два ярких примера: п р и раскопках Л о н д о н а доримского п е р и о д а в иле реки Т е м з ы была о б н а р у ж е н а статуя египетской богини И з и д ы , а из торфяного болота в Д а н и и был извлечен Г у н д е с т р у п ский к о т е л , вероятно, наиболее значительное п р о и з ведение искусства всей э п о х и кельтов. Скорее всего, этот котел был изготовлен кельтами или даками , ж и в ш и м и возле Черного м о р я , около 2 0 0 года д о н . э . 23
2 4
Д у м а е т с я , тесные связи м е ж д у л ю д ь м и , которых м ы сейчас н а з ы в а е м б р е т о н ц а м и , ж и т е л я м и с о в р е менной Бретани, и островными британцами сложи лись о ч е н ь - о ч е н ь д а в н о . Такая близость существовала н а п р о т я ж е н и и тысячелетий и, безусловно, была в а ж н ы м ф а к т о р о м в с л о ж е н и и и распространении р а з личных версий легенд о б Артуре в С р е д н и е века. В о в р е м е н а Р и м а Бретань была известна как А р м о р и к а . Н а и в ы с ш и й расцвет кельтской культуры пришелся н а IV век д о н . э . , и ее ц е н т р находился во Ф р а н ц и и , где п о м е р е развития с п е ц и а л и з и р о в а н н ы х р е м е с е л Говард (Рид
40
7ла&а 2. Кельтская
Британия
— Мир
Яртура
создавались и расширялись оседлые п о с е л е н и я . К е л ь ты были великолепными мастерами п о металлу, освоили б р о н з о в о е литье, изготовляли изделия из ж е л е з а , с е ребра, золота. И х кузнецы составляли элиту общества и гордились своей р а б о т о й . О н и ввели клеймо м а с тера, которое ставилось н а их лучшие изделия, о с о бенно мечи. Кельтские ремесленники добились также большого мастерства в работе п о дереву — в строительстве д о м о в , о г р а ж д е н и й , в изготовлении плутов, п о в о з о к и д а ж е изящных легких деревянных колесниц. Ч т о б ы о б е с п е чить свои потребности в древесине, о н и , вырубая леса, видоизменяли п р и р о д н ы й ландшафт С е в е р о - З а п а д н о й Европы. С о д н о й стороны, кельты сохраняли б о л ь шие деревья твердых п о р о д , таких как д у б , для и с п о л ь з о в а н и я в к о р а б л е с т р о е н и и и для с о о р у ж е н и я д о м о в , а с другой стороны, развили систему л е с о п о садок для периодической вырубки м о л о д ы х деревьев, которая обеспечивала их м а т е р и а л о м для изготовле ния древков о р у ж и я , изгородей, плетеных изделий и с о о р у ж е н и я стен х и ж и н - м а з а н о к . У кельтов было достаточно в р е м е н и и мастерства, чтобы украшать свое оружие, инструменты и ювелирные изделия характерным о р н а м е н т о м , н а п о м и н а ю щ и м закрученную спираль, который знаком нам сегод ня. Как п о д т в е р ж д а ю т археологические находки, их умения и мастерство широко перенимались всем кельт ским м и р о м , включая Б р и т а н и ю , н е с м о т р я н а то, что к разные в р е м е н а в р а з н ы х частях кельтской Европы появлялось о г р о м н о е количество своих собственных, местных традиций и обычаев. У кельтов не только были развиты сельское х о зяйство и ремесла, их социальное устройство также 41
Мифы и герои
Яртур — король драконов
было с л о ж н ы м . Кельтское общество было разделено н а три сословия — первое составляла знать, включа ющая верховных в о ж д е й , военачальников и королей; второе составляли свободные п р о с т о л ю д и н ы , к треть ей п р и н а д л е ж а л и р а б ы . Ц е з а р ь н а з ы в а л кельтскую знать, или аристократов, т е р м и н о м equites (всадни к и ) , это название вызывает понятный р е з о н а н с при р а с с м о т р е н и и вопроса о б истоках рыцарства и легенд о б Артуре. Н е л ь з я отрицать тот факт, что мастерство верховой езды и гордость от владения и м были д о стоинством кельтов, хотя э т и м и навыками в о с н о в н о м обладали иберийские кельты. С в о б о д н ы е л ю д и , как правило, были з е м л е д е л ь ц а м и или р е м е с л е н н и к а м и , которые составляли п е х о ту кельтского войска. С о с л о в и е р а б о в п о п о л н я л о с ь захваченными в о и н а м и противника, также р а б о в п о купали и продавали. О н и использовались для в ы п о л н е н и я черных работ, н о следует отметить, что, в о т личие от роли р а б о в в Р и м с к о й и м п е р и и , здесь их труд н е и м е л решающего э к о н о м и ч е с к о г о з н а ч е н и я . Р а б а м отводилась и в а ж н а я роль в некоторых н а и б о лее ж е с т о к и х ритуальных практиках кельтов . П р и вилегированным п о л о ж е н и е м пользовался о п р е д е л е н ный круг л ю д е й — м а г и , или друиды, б а р д ы , поэты, кузнецы, музыканты, толкователи законов и врачи . 2 5
2 6
Большинство ученых сомневается в том, что те, кого м ы называем кельтами, имели представление о своей принадлежности к кельтам. С а м о слово «кельты» у п о т реблялось ч у ж е з е м ц а м и для обозначения совокупности людей, имевших схожие язык, культуру и идеологию. М ы м о ж е м провести параллель с сегодняшним д н е м и сравнить, как европейцы, ж и в ш и е в колониях, о т з ы вались об африканцах или индусах. Последних устраивает Говард Тид
42
Тла&а 2. (Кельтская (Британия — Мир
Яртура
все, кроме термина, используемого для описания их отличительных черт и своеобразия. С а м о с о з н а н и е народа в период существования кель тской Европы не распространялось д о масштабов всего о г р о м н о г о кельтского м и р а . Ц е з а р ь для определения этого использовал т е р м и н civitas , что о б ы ч н о п е реводится как « п л е м я » . Н о у м е н я есть м н о г о з а м е ч а ний в отношении использования д а н н о г о термина, так как, п о н ы н е ш н и м в о з з р е н и я м , о н с о д е р ж и т н а м е к на примитивность. П о ж а л у й , взяв за основу корень civis в термине Ц е з а р я , было бы правильнее п е р е в о дить вышеуказанный т е р м и н как « н а ц и я » или, м о жет быть, « о б щ н о с т ь » и л и « н а р о д » . В о т п р и м е р о ш и б о ч н о г о у п о т р е б л е н и я слова « п л е м я » в д а н н о м контексте: Ц е з а р ь покорил « п л е м я » гельветов, п р е д ков ш в е й ц а р ц е в ( о н и с а м и с е б я с е й ч а с н а з ы в а ю т Communes Helvetiques), которых насчитывалось о к о ло 2 6 5 ООО человек, и во главе которых был с о б ственный король. 27
28
Политическая система работала таким о б р а з о м , что каждое « п л е м я » делилось н а более мелкие группы, над к о т о р ы м и стояли владетель или аристократ — беспристрастные и справедливые. Могущественная и успешная знать господствовала н а д м е н е е у д а ч л и в ы ми п р е д с т а в и т е л я м и о б щ е с т в а , т о ч н о так ж е как могущественные короли могли потребовать п о в и н о в е ния и п р е д а н н о с т и от н и ж е с т о я щ и х правителей к о р о левской к р о в и . В с я с и с т е м а была с в я з а н а в о е д и н о п о н я т и е м п а т р о н а т а и клиентелы. З н а т н ы й п а т р о н обеспечивал своему клиенту защиту и поддержку, наделял его з е м л е й , с к о т о м , о р у д и я м и труда. Клиент оплачивал такую з а б о т у патрона натуральным о б р о ком, п р е д а н н о с т ь ю и в о е н н о й с л у ж б о й . Ч е м больше 43
Мифы и герои
Артур — король драконов
клиентов, т е м могущественнее п а т р о н , н е з а в и с и м о от того, был ли о н м е с т н ы м деревенским в о ж д е м или великим к о р о л е м нескольких племен (civitates). В т е о р и и э т о д о л ж н о было создать стабильную модель социальной о р г а н и з а ц и и . Н а практике ж е все обстояло и н а ч е . П о с к о л ь к у кельты н е п р и д е р ж и в а лись строгих правил наследования, н а п р и м е р права первородства, каждый раз, когда умирал знатный чело век, его поместье обязательно к е м - т о захватывалось. Н а б е г и , м е ж д о у с о б и ц а и д а ж е военные столкновения были о б ы ч н ы м я в л е н и е м , поскольку претенденты на власть не стеснялись в выборе средств борьбы со своими с о п е р н и к а м и . Все это делало политическую систему ч р е з в ы ч а й н о н е с т а б и л ь н о й , открытой для интриг и заговоров как изнутри, так и со стороны внешних врагов, образовывавших временные альянсы с к а к о й либо из сторон для п о б е д ы н а д другой, чтобы вслед за тем обратиться против своих недавних с о ю з н и к о в . Ц е з а р ь н е о д н о к р а т н о подчеркивает, что галлы «легко склоняются к п е р е м е н е замыслов и о б ы ч н о п р и в е т ствуют политические и з м е н е н и я » . С самого начала я д о л ж е н сказать, что это была и м е н н о та политическая ситуация, которая, насколь ко м ы з н а е м , существовала во всей кельтской Е в р о пе, о с о б е н н о в Б р и т а н и и , д о р и м с к о г о завоевания, во в р е м е н а р и м л я н и после их ухода, в д н и Артура. И м е н н о в такой обстановке и происходило действие первых частей артуровских легенд, записанных в XII— X V веках. Все артурианские легенды и з о б р а ж а ю т его в о с х о ж д е н и е к власти как череду с р а ж е н и й и с о з д а ния альянсов с с о п е р н и ч а ю щ и м и к о р о л я м и р а з л и ч ных областей Б р и т а н и и . (Говард (Рид
44
(Глава 2. (Кельтская (Британия — Мир
Яртура
Это ощущение н а п р я ж е н н о й нестабильности, н е скончаемой борьбы за власть и ее с о х р а н е н и е в т р я сине б ы с т р о м е н я ю щ и х с я п о л и т и ч е с к и х и в о е н н ы х союзов придает драматический оттенок легендам о б Артуре. Н е о б х о д и м о также отметить, что такой вид политической организации, породивший свои с о б с т в е н ные исторические последствия, н а с а м о м деле очень распространен. П о его п о д о б и ю англичане создали свою и м п е р и ю , х и т р о у м н о эксплуатируя п р и н ц и п « р а з д е ляй и властвуй» в И н д и и , А ф р и к е и А з и и . П о д о б н ы й п о д х о д был и о с т а е т с я о с н о в н о й ч а с т ь ю п о л и т и к и практически к а ж д о й н а ц и и , не и м е ю щ е й ц е н т р а л и з о ианной системы у п р а в л я е м и я . П р и с м о т р и т е с ь к тому, какими м е т о д а м и и с п о с о б а м и решали и д о сих п о р решают политические вопросы, к п р и м е р у , туареги в Сахаре, или пуштуны в Афганистане и их и н д о и р а н ские п р е д к и , и вы у в и д и т е с е г о д н я ту ж е м о д е л ь поведения, что существовала и две тысячи лет н а з а д . На м о й взгляд, если м ы детально р а з б е р е м п о л и т и ческие игры в артурианских легендах, то с м о ж е м в ы делить более отчетливые элементы в действиях ф и г у рирующих персонажей, которые, в о з м о ж н о , и не происходят н а п р я м у ю от м о д е л и политического п о в е ления кельтов.
Роль ж е н щ и н в кельтском обществе, хотя они и были в ц е л о м п о д ч и н е н ы воле м у ж ч и н , все ж е н е была настолько строго предопределена, чтобы и с к л ю чить с их стороны всякую инициативу. Н а п р и м е р , Л5
(Мифы и герои
Яртур — король драконов
королева бриттского п л е м е н и иценов Б о у д и к к а после того, как ее д о ч е р и были изнасилованы, а ее с а м у р и м л я н е подвергли б и ч е в а н и ю , п о д н я л а восстание и собрала п о д свои з н а м е н а тысячи в о и н о в . У б р и гантов, могущественного и м я т е ж н о г о н а р о д а , ж и в шего н а территории нынешних Й о р к ш и р а и Н о р т у м берленда, т о ж е была королева, ее звали Картимандуя . В те в р е м е н а роль ж е н щ и н ы в б р и т а н с к о м обществе была н а м н о г о м н о г о г р а н н е е , ч е м в р и м с к о м о б щ е стве, где к ж е н щ и н а м редко относились лучше, ч е м к г р а ж д а н а м второго сорта. О д н а к о , отметив все это, нельзя утверждать, что пьедестал, н а к о т о р ы й была в о з н е с е н а ж е н щ и н а в соответствии с р ы ц а р с к и м кодексом чести и п р е д с т а в лениями о куртуазной любви, превалирующими в легендах о б Артуре, имеет свои о с н о в а н и я в кельт ской культуре. Н о м о ж н о сказать, что культура кель тов Б р и т а н и и была д о с т а т о ч н о гибкой и давала в о з м о ж н о с т ь добиться высокого п о л о ж е н и я в с е м т е м , кто стремился к н е м у и был с п о с о б е н подняться наверх — будь то м у ж ч и н а или ж е н щ и н а . Социальный статус не был н е з ы б л е м с р о ж д е н и я , и в о з м о ж н о с т ь в о з в ы ситься в социальном п о л о ж е н и и или потерять его была открыта для всех. О д н и м из с п о с о б о в повысить свой статус в о б щ е стве было участие м о л о д ы х л ю д е й в военных о т р я дах. М у ж ч и н а м запрещали жениться д о тех п о р , пока о н и не унаследуют з е м л ю , что означало п о с т о я н н о е наличие свободных м о л о д ы х м у ж ч и н . М о л о д о й ч е л о век мог очень сильно повысить свой авторитет, возгла вив своих сверстников в у д а ч н о м набеге за скотом, пленными или сокровищами. Т р е м я основными и с т о ч 2 9
3 0
Товард (Рид
46
Тла&а 2. (Кельтская (Британия — Мир
Яртура
н и к а м и и м е р и л а м и богатства были р а б ы н и , коровы и серебро, являвшиеся также с в о е о б р а з н о й « в а л ю т о й » . Н а к о п л е н и е богатства в виде р а б о в , скота и с о кровищ составляло цель кельтской политической с и с темы. Если к а к о й - л и б о человек обладал ю в е л и р н ы м и изделиями, дорогими украшениями, о р у ж и е м , о н охотно демонстрировал их соплеменникам, дабы повысить свой с о ц и а л ь н ы й статус. О б ы ч н о все ц е н н о е и м у щ е с т в о выставлялось напоказ во в р е м я торжеств и п и р о в , на которых гостей о б с л у ж и в а л и р а б ы н и и развлекали барды, поэты, сказители и музыканты. П и р ы и развле чения играли в а ж н у ю роль в ф о р м и р о в а н и и и п о д д е р ж а н и и с о ю з о в , которые часто скреплялись б р а к о м . О д н а к о такие пиры могли закончиться с с о р а м и , д р а ками, в р а ж д о й . Если во время пира нарушался э т и кет, обстановка накалялась. Легенды о б Артуре и з о билуют п о д о б н ы м и э п и з о д а м и . Т а к как схваткам и в о е н н ы м с т о л к н о в е н и я м в легендах отведена в а ж н а я роль, н а м н е о б х о д и м о о б ратить внимание на исторические факты, свидетельству ющие о т о м или и н о м п о в е д е н и и сторон во в р е м я военных действий. Большинство р и м с к и х писателей, рассказывая о любви галлов к войне, подчеркивали то, как страшно было столкнуться с их а р м и я м и л и ц о м к лицу. Х о т я некоторые воины носили кольчуги, и з о б ретение кельтов, многие шли в бой полностью о б н а ж е н ными, н о в своих украшениях и с о р у ж и е м . И з в е с т но, что их а б с о л ю т н а я доблесть устрашала врагов. О б ы ч н о массовые с р а ж е н и я начинались с вызова на п о е д и н о к и со схватки о д и н н а о д и н . В о в р е м я битв кельты издавали громкие крики, подбадривая друг друга. С р а ж е н и я н е и з м е н н о с о п р о в о ж д а л и с ь с и г н а 47
Мифы и герои
Яртур — король драконов
л а м и боевых труб и стуком о р у ж и я о щиты. Ц е з а р ь описывает боевые кличи галлов как « в о й » . В начале битвы р и м л я н е осыпали своих врагов г р а д о м т я ж е лых копий, в результате чего враг л и б о был п р о н з е н к о п ь е м , л и б о е м у приходилось глубоко вжаться в свой щит, что р е з к о о г р а н и ч и в а л о с в о б о д у д в и ж е н и й и в о з м о ж н о с т ь защитить с е б я . Кельтские щиты были больших р а з м е р о в и о б ы ч н о изготавливались из д е рева, покрывались к о ж е й , а и н о г д а отделывались м е таллом. Х о т я они и закрывали более половины тела, Ц е з а р ь н е считал их достаточной защитой. В конце первого тысячелетия д о нашей эры з н а т ный воин отправлялся н а войну в колеснице, з а п р я ж е н н о й д в у м я лошадьми. Его с о п р о в о ж д а л и в о з н и ц а и слуга, которые д о л ж н ы были п о м о ч ь с в о е м у г о с п о д и н у скрыться, если тот будет р а нен в б о ю . Целью первой атаки было р а з б и т ь н а части л и н и ю о б о р о н ы противника. П о с л е этого колесница останавливалась, и знатный воин с х о х
^
Кельтская монета
дил с нее, чтобы п р о д о л ж и т ь битву П е Ш И М . К началу III века ДО Н.Э. боевой колесницы н а е в р о п е й с к о м к о н т и н е н т е колес ницы в о с н о в н о м были з а м е н е н ы к о н н и ц е й . В это время верховая е з д а и навыки конного б о я у к о н т и нентальных кельтов у ж е были широко р а с п р о с т р а н е ны. Бритты, пытавшиеся дать Ц е з а р ю о т п о р , в 5 5 и 5 4 годах д о н . э . все еще полагались н а устаревшие колесницы, ч е м у Ц е з а р ь был очень р а д . З а первой атакой следовала всеобщая рукопашная схватка, основной целью которой было обратить противс
Говард (Рид
и з о б р а ж е н и е м
48
(Глава 2. (Кельтская Британия
— Мир
Яртура
ника в бегство. Если ж е это н е удавалось, п р о т и в о борствующие стороны п р о д о л ж а л и биться д о тех п о р , п о к а о д н а из н и х не сдавалась. Т а к как битвы в основном велись на открытой местности, исход их редко представлял собой «организованное отступление». Чаще терпящая п о р а ж е н и е сторона, расстроив р я д ы , п ы т а лась найти укрытие в лесах, н а возвышенностях или в болотистой местности. П о б е д и т е л и неотступно п р е следовали их, у б и в а я или беря в плен как м о ж н о больше врагов. Эта модель ведения военных действий была всем хороша, н о только тогда, когда кельты сражались с кельтами или против германцев. К о г д а ж е о н и с т о л кнулись л и ц о м к лицу с р и м с к и м и л е г и о н а м и , п р е восходящими и х в дисциплине и тактическом м а с т е р стве к о м а н д и р о в , шоковая тактика кельтов н е всегда приносила успех. Р и м с к о е о р у ж и е как нельзя лучше подходило для ближнего боя. У легионеров были большие щиты, и когда р и м л я н е смыкали их вместе, эти щиты представляли с о б о й почти н е п р о н и ц а е м у ю стену против града к о п и й и стрел. И х длинные копья могли быть э ф ф е к т и в н о использованы против атаку ющей кавалерии или колесничных воинов. Головы, лица и торсы римских воинов были защищены доспехами. И х короткие м е ч и были предназначены для того, ч т о бы поразить врага в б л и ж н е м б о ю . В отличие от р и м л я н м н о г и е кельты и бритты с о всем не носили доспехи; их м е ч и представляли с о б о й длинное сокрушительное о р у ж и е с тупым к о н ц о м , п р и г о д н о е для п о е д и н к о в или для битвы н а открытом месте, н о таким м е ч о м было н е в о з м о ж н о пронзить противника, а их д л и н а мешала сражаться н а о г р а н и ч е н н о м пространстве. 49
(Мифы и герои
Яртур — король драконов
Р и м л я н е быстро п о н я л и , что, сочетая свое в о е н ное мастерство с тактической хитростью, могут п о б е ж д а т ь п е х о т у кельтов. С о своей с т о р о н ы кельты, казалось, были оскорблены д и с ц и п л и н о й и коварством своих врагов. Д е л е г а ц и я кельтов г е л ь в е т о в факти чески сделала выговор Ц е з а р ю за н о ч н у ю атаку н а их с о п л е м е н н и к о в , когда те пытались пересечь реку: 31
Он неожиданно напал на один клан в тот момент, когда их товарищи, уже переправившиеся на другую сторону, не могли прийти им на помощь; но он не преувеличивает свою доблесть и не относится к ним свысока. Они научились от своих отцов и предков драться как отважные мужчины, а не полагаться на хитрости и уловки. Несколько р и м с к и х авторов отмечали п с и х о л о г и ческое воздействие колесничной атаки. З а п р я ж е н н а я д в у м я м о г у ч и м и б о е в ы м и к о н я м и колесница п р о и з водила с в о и м и колесами такой устрашающий грохот, что лишала пехоту присутствия духа. Н о колесницы были и с а м ы м и неустойчивыми средствами п е р е д в и ж е н и я ; о н и легко опрокидывались н а н е р о в н о й з е м ле. И з древности, от А с с и р и и д о Китая, к н а м дошло несчетное количество сведений о королях и знатных людях, которые были выброшены из своих колесниц, и о неуправляемых лошадях, несущихся во весь о п о р . Ф а к т и ч е с к и н е в о з м о ж н о б ы л о пускать стрелы или метать копья с д в и ж у щ и х с я колесниц, и е д и н с т в е н н а я реальная польза от н и х заключалась в о б е с п е ч е нии мобильности н а поле б о я . Большинство и з нас смотрели фильм « Б е н - Г у р » и могут подтвердить тот т р е п е т , к о т о р ы й и с п ы т ы в а е ш ь от в и д а н е с у щ и х с я колесниц. В о з м о ж н о , это и есть ключ к разгадке в Говард (Рид
50
Глава 2. "Кельтская Британия
— Мир
Яртура
сущности т р а д и ц и о н н о й р о л и этого средства п е р е д в и ж е н и я . Колесницы были идеальны для триумфальных процессий н а А п п и е в о й д о р о г е , г р а н д и о з н ы х п у б л и ч ных д е м о н с т р а ц и й в о е н н о й доблести, н о и х и с п о л ь зование в качестве средств п е р е д в и ж е н и я в военных действиях было очень ограничено. О д н а к о в те в р е м е н а к о н н и ц а м о г л а стать р е ш а ющим фактором в сражениях, а кельты были, безуслов но, х о р о ш и м и всадниками. Греческий географ С т р а б о н писал: Все галльское племя до безумия воинственно. все они прирожденные воины, все же они более ные всадники, чем пехотинцы.
Хотя искус 3 2
Когда в 3 9 0 году д о н.э. галлы двинулись на Р и м , говорили, что у н и х насчитывалось 5 ООО пехоты и 2 0 ООО к о н н и ц ы . Р и м с к и й легион н а заре и м п е р и и обычно насчитывал около 5 ООО человек, из н и х было только 2 0 0 всадников. Н е с м о т р я н а в с ю в а ж н о с т ь конницы, галлы и бритты, которые не знали стремян ( с т р е м е н а н е о б х о д и м ы для того, чтобы, н а н о с я т а ранный у д а р копьем н а скаку, удержаться н а л о ш а д и ) , в о с н о в н о м использовали всадников как стрел ков в ц е п и и н а флангах пехоты. В о м н о г и х случаях, когда разворачивалась битва, всадники спешивались и вступали в б о й . И с п а н с к и е галлы д а ж е п р и к р е п л я л и к п о в о д ь я м с п е ц и а л ь н ы е колышки, которые о н и вбивали в з е м л ю , привязывая своих лошадей н а в р е м я с р а ж е н и я . Н о если события разворачивались в их пользу, они вскакивали в седло и, преследуя отступающих врагов, безжалостно и с т р е б ляли их. И х с п о с о б н о с т ь настигать бегущую пехоту во м н о г о раз увеличивала число убитых в б о ю . 51
Мифы и герои
Яртур — король драконов
О ч е в и д е н и тот факт, что в т е ч е н и е столетий, предшествующих р и м с к о м у завоеванию Галлии и Б р и тании, к о н н и ц а не использовалась для фронтальных атак. Атака т я ж е л о й кавалерии — о с н о в н а я ф о р м а ведения б о я в сказаниях о б Артуре — еще н е была изобретена. Однако ситуация изменилась в период р и м ского завоевания Б р и т а н и и . К р о м е открытого с р а ж е н и я н а поле брани, бритты в оборонительных целях строили укрепления также на возвышенностях, следуя традиции, которая появилась еще д о п р и х о д а кельтов в Б р и т а н и ю . Хотя п р и п а хотных работах на п р о т я ж е н и и столетий большинство укреплений этого и последующих периодов были р а з рушены, часть из них все ж е сохранилась — о г р о м ные, в ф о р м е кольца, крепостные валы и рвы, о к р у ж а ю щ и е вершины открытых холмов. Некоторые из этих земляных укреплений з а н и м а л и такую большую т е р риторию, что з а н и м и размещались ж и л ы е строения и пастбища для скота и лошадей. В о время войн их, очевидно, использовали как укрытия, где большая часть местного населения могла собраться п о д защитой своих соплеменников. В ы б и р а е м ы е для этих целей холмы, как правило, и м е л и крутые склоны со всех сторон, кроме о д н о й . И м е н н о н а этой стороне с о с р е д о т а ч и вались основные оборонительные силы, а т р у д н о д о с я гаемые подступы могли быть слабо защищены. Галлы и бритты не просто копали рвы и н а с ы п а ли з е м л ю , чтобы соорудить оборонительные валы. О н и строили х о р о ш о спроектированные каменные и д е р е вянные заградительные стены с укреплениями и частоколами. Н а х о д и в ш е е с я в таком укреплении н а селение было хорошо защищено, хотя во многих случаях Говард (Рид
52
Глада 2. "Кельтская "Британия — Мир
Яртура
способность противостоять о с а д е сильно зависела от наличия достаточного запаса воды. М н о г и е из н а и более известных и сохранившихся укреплений такого рода были построены в Ю ж н о й и Ю г о - З а п а д н о й Б р и тании н а вершинах меловых х о л м о в , где не было в о з м о ж н о с т и копать водяные колодцы. Если р а з о б р а т ь ся, идея с о з д а н и я оборонительных п о з и ц и й для того, чтобы выдерживать осаду, идет вразрез с представле нием бриттов о ведении военных действий. У них были ограниченные знания о способах ведения осадной войны. Ц е з а р ь описывает, как легионеры, образовав з а щитную «крышу» своими большими щитами, с о м к н у тыми н а д головой, строят земляные насыпи, чтобы по н и м ворваться в укрепление бриттов. Д р у г и е с р а жения ясно показали, что у бриттов отсутствует римская изобретательность в организации осады с п р и м е н е н и ем стенобитных таранов, катапульт для м е т а н и я т я желых к а м н е й и других о р у д и й такого р о д а . В о в р е мя своей второй к а м п а н и и Ц е з а р ь , который пишет о себе в третьем лице, пришел на взятие укрепления бриттов п о д к о м а н д о в а н и е м Кассивелауна. В о т как он описывает эти события: Бритты называют «крепостью» всякое место в лесной чаще, укрепленное валом и рвом, где они укры ваются от нападения вторгшихся врагов. Он напра вился с легионами к этому месту и обнаружил, что оно защищено естественными преградами и прекрасно i/креплено, однако двинулся на штурм сразу с двух сто рон. Вскоре враги оказались не в состоянии сдержи вать яростный натиск легионов и бросились из крепо сти с другой ее стороны. Там оказалось большое 5.3
Мифы и герои
Яртур — король драконов
количество в плен и
скота, и многие перебиты.
из бежавших
были
взяты
Хотя я не сомневаюсь, что Цезарь чрезмерно преуве личил легкость, с которой о н взял укрепление, сущест вует м н о г о сведений о п о б е д а х р и м л я н п р и о с а д а х у к реплений. О с н о в н о й п р и ч и н о й быстрого п р е о д о л е н и я сопротивления галлов после начала р и м л я н а м и ш т у р м а , п о всей вероятности, была неспособность галлов создавать и удерживать х о р о ш и е оборонительные п о зиции. Существуют археологические свидетельства, п о д т в е р ж д а ю щ и е , что в п о с т р и м с к о й Б р и т а н и и в V веке бритты возобновили использование укреплений на холмах, сражаясь в м е ж д о у с о б н ы х в о й н а х и о т р а ж а я набеги вторгающихся саксов. Н о когда 6 0 0 лет с п у стя л ю д и стали записывать легенды о б Артуре, у к репления н а х о л м а х были полностью вытеснены к а м е н н ы м и з а м к а м и н о р м а н н о в и их наследников. В этих к а м е н н ы х з а м к а х с их отвесными из т е м ного камня стенами, опускающимися решетками, заградительными рвами, наполненными водой, п о д ъ е м н ы м и м о с т а м и и т о м у п о д о б н ы м и атрибутами, п р о исходило действие артурианских д р а м и типично с р е д невековых конфликтов. Э т и з а м к и часто о с а ж д а ю т , н о население и воины о т в а ж н о о б о р о н я ю т с я , с о п р о тивление длится долго, подтверждая историческую правду о т о м , что в П о з д н е м Средневековье х о р о ш о защищенные з а м к и было очень трудно взять силой. Сочинители легенд о б Артуре предприняли попытку несколько «приукрасить» Б р и т а н и ю п е р и о д а Т е м н ы х Веков с у к р е п л е н и я м и н а холмах, п р е д п о ч т я э т о м у вымышленный готический Камелот с отвесными к а ТовардЧид
54
(Глава 2. (Кельтская
Британия — Мир
Яртура
м е н н ы м и стенами, коническими б а ш е н к а м и с з у б ц а ми, подъемными мостами, — тот самый Камелот, образ которого впоследствии позаимствовали Т е н н и с о н и Уолт Д и с н е й . С а м и п о себе восхитительные и р о м а н т и ч е ские з а м к и являются п р и н а д л е ж н о с т ь ю средневековой Британии позднего п е р и о д а и н е и м е ю т ничего о б щего с Т е м н ы м и В е к а м и — э п о х о й А р т у р а . И з у ч а я литературу о политике, дипломатии и войнах Р и м а с галлами и бриттами, я обратил в н и м а н и е н а то, что о б е стороны прибегали к о д н о м у и т о м у ж е методу — взятию з а л о ж н и к о в . Д л я о б е с п е ч е н и я д л и тельных с о ю з о в от н е н а д е ж н о г о п а р т н е р а часто т р е бовали, чтобы о н передал свою ж е н у , детей или д а ж е всю с е м ь ю п о д ч ь е - т о покровительство. Р и м л я н е часто требовали это от в о ж д е й и королей « в а р в а р о в » , к о торым н е доверяли, н о п о д о б н а я практика также ш и роко применялась среди в о ж д е й галлов и бриттов. Интересно, что в артурианских легендах тема взятия заложников н е является з н а ч и м о й , так как, п о х о ж е , эта практика канула в небытие, когда большая часть Британии была о б ъ е д и н е н а п о д властью единого к о роля. Х о т я с о ю з ы и цементировались б р а к о м ( Г в и невера была королевой Л е т н е й Страны, С о м е р с е т ) , главным становилось п о д ч и н е н и е нравственному ( р ы ц а р с к о м у ) кодексу и преданность с в о е м у господину, основанная н а э т о м , а н е на использовании з а л о ж ников как гарантии такой верности. В ответ н а это от в о ж д я о ж и д а л а с ь щедрость п о о т н о ш е н и ю к п о д д а н н ы м , наделение их з е м л я м и и богатством. И , повторимся, Realpolitik Позднего Средневе ковья отразилась в артурианских легендах с малой долей исторической достоверности. Я полагаю, что тема взятия 33
55
Мифы и герои
Яртур — король драконов
з а л о ж н и к о в не встречается в легендах вовсе не и з - з а отсутствия сведений о б этой практике. Т р у д Ц е з а р я « З а п и с к и о галльской в о й н е » , б е з с о м н е н и я , был д о с т у п е н сочинителям этих легенд, которые гордились своей ученостью. Н о , в о з м о ж н о , о н и исключили из своих р а б о т т е м у взятия з а л о ж н и к о в п о э т и ч е с к и м с о о б р а ж е н и я м . Если обстоятельства складываются не так, как было предусмотрено, то есть союзник, которому д о в е р я ю т , переходит н а с т о р о н у врага, у « п о к р о в и т е ля» з а л о ж н и к о в имеется право б е з ж а л о с т н о убить их. Б е з с о м н е н и я , это п о с т о я н н о происходило в о п и с ы в а е м о е в р е м я , н о героический ореол, который п и с а тели старались придать Артуру, плохо сочетался бы с п е р е р е з а н н ы м горлом невинных м л а д е н ц е в и б л а г о родных женщин. Д р у г о й обычай, также связанный с в о й н о й , к о т о рый сочинители предпочли не упоминать — это челове ческие жертвоприношения. В нашем распоряжении есть ужасающие свидетельства этой практики, представленные « б о л о т н ы м и л ю д ь м и » — ж е р т в а м и казней, чьи тела были брошены в топь и х о р о ш о сохранились в т о р ф я н и к е . Х о т я такие ж е р т в о п р и н о ш е н и я были более характерны для германских п л е м е н Скандинавии, Г е р м а н и и и Н и д е р л а н д о в , н о останки «болотных л ю д е й » находили и в С е в е р н о й Англии, и в И р л а н д и и . Н а и б о л е е и з в е с т е н из н и х б р и т а н с к и й э к с п о н а т « П и т М а р ш » ( « Ч е л о в е к из Л и н д о у » ) . Этого человека дважды ударили п о голове, нанесли один удар в спину, затем удушили; после этого е м у перерезали горло, — предположительно, таким о б р а з о м совершился акт к р о вопускания. Д а н н о е «троекратное убийство» имеет х а рактерные кельтские корни — как известно, у кель3 4
Товард (Рид
56
(Глава 2. Хельтская
Британия
— Мир
Яртура
тов л ю д и приносились в ж е р т в у и для того, чтобы предсказать исход военных действий, и в качестве д а р а богине п л о д о р о д и я . К VI веку в Б р и т а н и и утвердилось христианство, хотя далеко не все в о с п р и н я л и его е д и н о д у ш н о , а завоеватели-саксы все еще оставались язычниками. Этот тонкий налет христианства, п о д к о т о р ы м скрывались традиционные кельтские религиозные культы, с м о е й точки зрения, был довольно точно о т р а ж е н в п и с ь м е н н о м артурианском к а н о н е . В с е авторы с т а р а ются придать Артуру внешние признаки христианина, и з о б р а ж а я его к о р о л е м , м о л я щ и м с я п о несколько раз в день и о к р у ж е н н ы м е п и с к о п а м и , м о н а с т ы р я м и , м о нахами и п о д о б н ы м и атрибутами. Х о т я в с а м и х тек стах легенд очень м а л о христианского духа. Б л и ж е всего к э т о м у подходят сочинители в о п и с а н и я х д о л гих и трудных странствий в поисках Святого Грааля. 3 5
И з в е с т н о , что с н е з а п а м я т н ы х в р е м е н во м н о г и х мастях Е в р о п ы существовали сказания о священных чашах и питье человеческой крови. Представляется,
I'ундеструпский котел. Общий вид и пластина с изображением сцены перерождения. Серебро, позолота. II—I вв. до н.э.
57
Мифы и герои
Яртур — король драконов
что наряду со м н о г и м и артурианскими м о т и в а м и поиск Святого Г р а а л я является христианской и н т е р п р е т а ц и ей широко р а с п р о с т р а н е н н о г о культа священной чаши. Как у ж е у п о м и н а л о с ь ранее в э т о й главе, Г у н д е с т р у п ский котел, в о з м о ж н о , является н а и б о л е е известной чашей древности. В е р о я т н о , о н был сделан кельтски м и мастерами, ж и в ш и м и в Причерноморье около 2 0 0 г о д а д о н . э . Этот великолепный п р е д м е т был а к к у р а т н о р а з о б р а н его г е р м а н с к и м и в л а д е л ь ц а м и ( в о з м о ж н о , в ы х о д ц а м и из п л е м е н и к и м в р о в ) и о п у щен в т о р ф я н о е болото в Д а н и и в качестве п р и н о ш е ния. Н а о д н о й из составляющих его пластин и з о б р а ж е н развернутый строй в о и н о в . Следуя вдоль Д р е в а Ж и з н и , о н и проходят м и м о собаки ( с и м в о л с м е р т и ) и оказываются подхваченными огромной фигурой божества, которое о с т о р о ж н о опускает их в большой котел, а н а д н и м и з о б р а ж е н ы конные воины, у д а л я ющиеся от э т о й сцены п е р е р о ж д е н и я , з а н о в о в о з р о дившиеся в качестве всадников. И з других источников н а м известно, что кельты верили в п е р е р о ж д е н и е . Ц е з а р ь рассматривал их б е з р а с с у д н у ю отвагу в битве как п р я м о й результат п р е зрительного о т н о ш е н и я к с м е р т и и веры в в о з р о ж д е ние. А эта н е о б ы ч н а я сцена, и з о б р а ж е н н а я н а котле, п о х о ж е , олицетворяет пути достижения той новой ж и з н и , которая д о л ж н а быть качественно лучше п р е ж н е й , и м е н н о п о э т о м у пешие воины волшебным о б р а з о м превращаются во всадников. В сущности, в письменных легендах мы будем наталкиваться н а такое м н о ж е с т в о п р и м е р о в « я з ы ческих» мотивов, что возникает совершенно о ч е в и д ная н е о б х о д и м о с т ь определить источник, из которого эти мотивы возникли, и выяснить, являются ли о н и (Говард (Рид
58
7ла&а 2. (Кельтская "Британия — Мир
Яртура
кельтскими п о п р о и с х о ж д е н и ю . Д л я этого н е о б х о д и мо остановиться на отличительных о с о б е н н о с т я х р е лигиозной идеологии кельтской Б р и т а н и и . Поскольку д о р и м с к и й кельтский м и р был б е с п и с ь м е н н ы м , м ы располагаем очень незначительным к о личеством источников по этому вопросу, главным о б р а з о м , когда дело касается о с о б е н н о с т е й верований бриттов. Р и м с к и е авторы в о с н о в н о м фокусируют свое внимание не н а м и ф о л о г и и или космологии, а н а р и туальных практиках ( к о т о р ы е они и м е л и в о з м о ж н о с т ь н а б л ю д а т ь ) , хотя, б е з у с л о в н о , их з а п и с и д а ю т н а м важные сведения о кельтских представлениях, связанных со смертью и з а г р о б н о й ж и з н ь ю . Археологические находки свидетельствуют о б о б разах кельтского п а н т е о н а , а т а к ж е и л л ю с т р и р у ю т некоторые ритуалы. Существуют еще два других важных источника, которые ученые используют, чтобы п р о никнуть в кельтский м и р сверхъестественного. Т а к и ми источниками являются древние м и ф и ч е с к и е ц и к лы Уэльса и И р л а н д и и . Эти эпические сказания д а ю т в е л и к о л е п н у ю в о з м о ж н о с т ь п р о ч у в с т в о в а т ь т о , как древние кельты представляли себе п о т у с т о р о н н и й м и р , его п е р с о н а ж е й и происходящие в н е м события. Н о для решения поставленной н а м и задачи распоряжаться этой и н ф о р м а ц и е й н е о б х о д и м о с о с т о р о ж н о с т ь ю . Х о т я в сказаниях у п о м и н а ю т с я события, д а ю щ и е основание п р е д п о л о ж и т ь , что д о этого о н и существо вали в у с т н о й ф о р м е н а п р о т я ж е н и и нескольких с т о летий, о н и фактически были записаны приблизитель но в то ж е с а м о е в р е м я , что и легенды о б Артуре в Англии и во Ф р а н ц и и . Н е к о т о р ы е ирландские м а т е риалы восходят к VI и VII векам, н о никак н е к периоду, когда трудились классические авторы, и не Мифы и герои
Яртур — король драконов'
к п е р и о д у , когда, как считается, ж и л А р т у р . Н е с м о т ря на то что в о д н о м из валлийских сказаний « Д о быча и з А н н у в н а » встречается наш герой Артур, о т правляющийся в рыцарское странствие вместе со своим к у з е н о м , э т а л е г е н д а в п е р в ы е легла н а б у м а г у в XIII веке, столетием п о з ж е того, как валлиец Г а л ь ф р и д М о н м у т с к и й впервые привлек в н и м а н и е англий ского просвещенного м и р а к Артуру. П р и н и м а я во в н и м а н и е эти з а м е ч а н и я , м ы м о ж е м в о б щ и х чертах наметить картину м и р а в м и ф о логических представлениях кельтов. Как и у всех других народов той э п о х и , у кельтов имелось стройное п р е д ставление не только о м и р е живых, н о и о п о т у с т о р о н н е м м и р е , в к о т о р о м в р е м я остановилось. Это был д о м предков, душ у м е р ш и х и б о ж е с т в , а также место в о з р о ж д е н и я . О д н а к о м и р ж и в ы х не был а б с о л ю т н о отделен от м и р а мертвых. Л ю д и , о б л а д а ю щ и е в ы с о ким духовным знанием — друиды, живущие среди людей, м и ф и ч е с к и е герои, духи и д а ж е боги и б о г и ни — могли переходить из м и р а в м и р , хотя делать это было р и с к о в а н н о . Согласно ирландским мифологическим представле н и я м в потусторонний м и р м о ж н о было попасть, если плыть на з а п а д ( в сторону А т л а н т и к и ) . У других народов типичными «вратами» в м и р и н о й был х о д вниз — в пещеры, туннели и шахты или п о д воду. Через родники, колодцы, озера, водопады, топи и торфяные болота м о ж н о было также попасть в п о т у сторонний м и р , в центр п е р е р о ж д е н и я . Д е р е в ь я так ж е были связующим з в е н о м м е ж д у м и р а м и — с их корнями, глубоко у х о д я щ и м и в п о д з е м н ы й м и р , ство лами, находящимися в мире живых, и кронами, достига ю щ и м и б о ж е с т в е н н о г о н е б а , где был д о м с а м о г о 36
Говард