8II?f di,:>-~ 61Id1-auiJfa !
I
ARYAMANJUSRINAMASANGITI
Published by : Samath International Nyingma Institute
SA 14/...
72 downloads
978 Views
616KB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
8II?f di,:>-~ 61Id1-auiJfa !
I
ARYAMANJUSRINAMASANGITI
Published by : Samath International Nyingma Institute
SA 14/52 P-2, Beraipur Semath, Varanasi, U.P. (India) www.sinibridge.org Second Edition, January 2015 £Edited by: Late Min Bahadur Shakya Typeset by: Milan Shakya Printed at: Sattanam Printers, Varanasi, India
aIRf d1J(j~ 61Id1-liuilf?i ARYAMANJUSRINAMASANGITI
PREFACE ~
The Manjushri Namasangiti is a profoundly important and sacred text for both Sutrayana and Mantrayana studies. The entire ground, path, and fruition of the Kalacakra Tantra can be found in the contents of the Manjushri Namasangiti. Spoken by the Buddha, these teachings originally were preserved in 100,000 chapters, though all that remains today are the sections collected by Manjushrimitra. For centuries, this text was revered and studied in India by the Six Charioteers, the Mahapanditas at Nalanda and Vlkramashila, and by great enlightened ones such as dGa'-rab rdo-rje, Manjushrimitra, Vimalamitra, and Guru Padmasambhava. whos.c Devanagari copy was found in the twelfth century at bSamyas. In Tibet the text was translated by Rin-chenb Zang-po. who had had the opportunity to read all 100,000 chapters. But there exists a Tibetan trnnslntion preserved at Tun Huang, which indicatc!t. it must have been translated earlier as well. In Lhe late lenlh or early eleventh century, S111i1·tijanakirti m.ade a commentary and MX.1n after so did Rongzom Mahapandita.
These teachings hold wisdom as profound, but more esoteric than Prajnaparamita. Many of Tibet's greatest masters and lineage holders have found inspiration and awakening through study and recitation of the Manjushri Namasangiti. Practiced by all schools of Tibetan Buddhism, it is exalted in the Nyingma tradition as an Atiyoga text. To offer these prayers at Bodh Gaya seemed to be an unsurpassed antidote to all the darkness, confusion, and suffering enveloping our world. Manjushri represents the Enlightenment of the Tathagata and symbolizes the embodiment of Prajnaparamita, the Perfection of Wisdom. 'Jam is Shanti or peace, while dPal has seven meanings, of which the most commonly known is 'glory'. Appearing as a Bodhisattva, he lea.ds living beings to the realm of Enlightenment by lightening up the kleshas and obscurations through study, practice, and prayer. As his mighty sword cuts through the dark veil of ignorance, he opens up wide vistas of prajna, transcendent wisdom, leaving only boundless fields of light in his wake. Manjushri is the Dharmakaya agent of perfect and immaculate knowledge. This boundless understanding so vastly exceeds the realm of words and concepts that even the Lord Buddha could not express it. The chapters of the Namasangiti are only a symbolic gesture, but they offer the finest exaltation of Manjushri's sublirne qualities that language can possibly convey. I am delighted to see these teachings being made available, renewing the ancient transmission and bringing the practices
alive. Assembling together to chant this precious text, visualizing the Mandalas of Namasangiti, and meditating on the meaning will transform the outer and inner atmosphere. Within the deep penetration of Manjushri's awakening, the very obstacles themselves can serve as meridian points that provide direct entrance into the process of enlightenment. In this dark time of the Kaliyuga, chanting the Manjushri Namasangiti will evoke the most precious wisdom and help restore the light of the Dharma for the benefit of future generations.
Tarthang Tulku Kunga Gellek YesheDorje first offered this brief introduction on the Full Moon, June 18, 2008 in conjunction with the J 5'nrenovation of the Swayambhu Stupa, Nepal. This text is now reprin1ed on the occasion of the first gathering of Sanskrit readers in Bodh Caya, January 27-29, 2015.
~ tTct ,A .... ;p::11c-1 ~ if> 3 { ' L ~ ® ~ 3-m:IT"ltT - a i m . ~ ~ 100,000 qcc>ft ifi 3-K-~ c.nT ~ W"ff ~
sm
~
~ ~ q;m 'c:fiT
tr
~ it, ~ ~ qfogi;-(j lJ'ci" ®1 m:Jfq li'l'tc ~ $ ~3ft .flHl ~ ~ ~ ~ t!::. ~ R't"* u - ~ ~ c:nr ~ m ~ tc I """!"1r ~ mi ,rrar A 0,1 ~ tn Cl la la Rl" l' I ,,-,c m!tIBR m=gc-11c.f>tort1 .,-t;t ~ c)- ~'lfr "$ ~
i:l'>T 3-11:a.:t.llci ~ ~ ~. ~ "QQ> 3fT1lfT 4,- J-tT'i..~ ~ ~3,c:i" ~ ~ ~I
~ ~ f!Ulcfi.( 31,.!.i;,::a ,;JfiC'"C-'h-11 ~ 'Q'ln
~ f.ilC"lcfi.( W
COU(i!C((U[
cfi't
t::rftt:f
>'- =
qfh.iF.ici ~ ~ ct ClTo' q, al).a I I om nama"J:t Srt1naha1nat1juntithiiya
'>n•-ll'l_!,:-',l-i';'i'lil-1 iill •1'-l : I in@lcl'-1"1.. qCj-lq{ f'el'h{OI
M' II '< II
';!1'll(il:'
311[ ~ "ll{~"'-11'-dl§lR>,9.2l
ffl
: l
'P'fT
-I•1"1'i.
"'"'cl >-i"l'hn "IT"@
Bl 1i'1,:iq tU~~qrc;)
~
II
tadyatha bhagavan buddha]:t sambuddho'karasambhava!JI akara}:l. sarvavamagryo mahartha}:,. paramak$araJ:,. I 111 I
~ ' fi=q.,,'qrr(~~=
mahakamo mahasaukhyo mahamodo maharatil).I 151 l
~ filal'l_~: I '1tl_l'1 l'll(@{dl '1tl.lJ.i l;i!i: 11 I
f<m,
I
"1-.1'1~~
II
'
~ ' flq~l"11 ~~''RT"!{, I ~~11zs,11
paii.cabuddhatmaIIlukutah paflcacak$urasailgadhrkl 11811 janakal::,. sarvabuddhanarh buddhaputrah paro varal:,. I . prajfiabhavodbhavo yonirdharmayonirbhavantakrtl 11911
~~cfi,t-tl{l tj(dli:-GI f-1'41C:i-11Jl (il.ikqfa: I
.11.11;i\~q: M-4~~ S:f$1~1tjl.:-tc~) ~ I I ~o 11
,);}"' ~ ' I I " II
SarnitaSe$asa:r\kleSa}:l. sarhs3ri:1.rr:-i.avaparagal:t I jf'i.anabhi$ekamukutal) samyaksambuddhabhu~~al:t I I8 \ I
t=liiiCF(OI
f{th '3-ilcfil~lt=l"ldlifd: II
~
II
,t-tc:{@~1i:icl1ala~i:rc:crr;,·u;f.11Ri 'lcf: 1 f'
-..
-..
~
ficffh:'c4J..fQ.lrll' II ,UOl':!ff(.9'( Rct{: 11 ~o IJ
tridulJ_khaduJ::tkhaga(Sa)rnanastryanto'nantastrirnuktiga}:i. I sarvavaral)anirmukta akaSasarnata:ngata.Q.1191 I sarv akle.San1.alatI tas tryadhvanadh vaga ti:rh gataQ. I saivasattvamahanago gui:i.aSekharaSekharaQ. I 11011
sarvopadhivinirmukto vyomavartmani susthital). I mahacintarnal).idharal:t sarvaratn.ottamo vibhul:,_1111 I I mahakalpatarul:, sphito mahabhadragha\ottamal:, I sarvasattvarthak:rtkartta hitai$i sattvavatsala.b. I 112 l l
~ ' 'lilci.,, -1-cl".'>ff ~l'TIl !f(i "'£{j {) '.14 €. I""11 cl cfi-'cf IQ ~ I ~4-!l_-1-1-1"'io"'1~1-1=
mararirrnarajidvira.Scaturmarabhayantakrt I sarvamaracamiijeta sambuddho lokanayakab I 1111 I
~tl <JPn ., "''!,i.~.~ ye dharmti hetuprabhava hetum te~am tathagato hyavadat I te$llri1 ca yo nirodha evam vadi maha.Srarna~iab- 11
3-11.rfl-t 1q 1>J11e,qj<S!il(-i I tfiilcti 1..-J.t~14l:i ,a~ 1.-a :