Cambridge Library CoLLeCtion Books of enduring scholarly value
Linguistics From the earliest surviving glossaries and ...
88 downloads
1137 Views
7MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
Cambridge Library CoLLeCtion Books of enduring scholarly value
Linguistics From the earliest surviving glossaries and translations to nineteenth-century academic philology and the growth of linguistics during the twentieth century, language has been the subject both of scholarly investigation and of practical handbooks produced for the upwardly mobile, as well as for travellers, traders, soldiers, missionaries and explorers. This collection will reissue a wide range of texts pertaining to language, including the work of Latin grammarians, groundbreaking early publications in Indo-European studies, accounts of indigenous languages, many of them now extinct, and texts by pioneering figures such as Jacob Grimm, Wilhelm von Humboldt and Ferdinand de Saussure.
Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen Karl Brugmann (1849–1919) was professor of ‘Indo-Germanic’ language sciences at Leipzig when he published Volume 2 of his monumental, multi-volume comparative grammar of the Indo-European languages. His aim was to synthesise the first 70 years of research in a rapidly-developing academic subject, and identify areas for future investigation. Volume 2 covers morphology, roots and inflection, beginning with nouns and continuing with pronouns and verbs. It begins with a substantial introduction that includes bibliographic information, and then focuses in turn on each Proto-Indo-European feature and its reflexes in the earliest attested languages of each language family (Sanskrit, Avestan, Arnenian, Greek, Italic, Germanic, Old Irish, Balto-Slavic). Comparisons are also made within families, for example between Gothic and Old English. Owing to its length, the original publisher bound this volume in two parts, paginated as a single sequence; in this reissue, it is divided into three parts, maintaining the same pagination. It was Brugmann’s intention to follow this volume with one on syntax, but that project was taken over by Berthold Delbrück, whose three-volume study also appears in this series.
Cambridge University Press has long been a pioneer in the reissuing of out-ofprint titles from its own backlist, producing digital reprints of books that are still sought after by scholars and students but could not be reprinted economically using traditional technology. The Cambridge Library Collection extends this activity to a wider range of books which are still of importance to researchers and professionals, either for the source material they contain, or as landmarks in the history of their academic discipline. Drawing from the world-renowned collections in the Cambridge University Library, and guided by the advice of experts in each subject area, Cambridge University Press is using state-of-the-art scanning machines in its own Printing House to capture the content of each book selected for inclusion. The files are processed to give a consistently clear, crisp image, and the books finished to the high quality standard for which the Press is recognised around the world. The latest print-on-demand technology ensures that the books will remain available indefinitely, and that orders for single or multiple copies can quickly be supplied. The Cambridge Library Collection will bring back to life books of enduring scholarly value (including out-of-copyright works originally issued by other publishers) across a wide range of disciplines in the humanities and social sciences and in science and technology.
Grundriss der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen Volume 2: Wortbildu ngslehre ( Sta mmbildungs- und Flexionslehre) Part 2 K arl Brugmann
C A m B r I D G E U n I V E r SI t y P r E S S Cambridge, new york, melbourne, madrid, Cape town, Singapore, São Paolo, Delhi, Dubai, tokyo Published in the United States of America by Cambridge University Press, new york www.cambridge.org Information on this title: www.cambridge.org/9781108006514 © in this compilation Cambridge University Press 2009 This edition first published 1892 This digitally printed version 2009 ISBn 978-1-108-00651-4 Paperback This book reproduces the text of the original edition. The content and language reflect the beliefs, practices and terminology of their time, and have not been updated. Cambridge University Press wishes to make clear that the book, unless originally published by Cambridge, is not being republished by, in association or collaboration with, or with the endorsement or approval of, the original publisher or its successors in title.
GRUNDRISS DER
VERGLEICHENDEN GEAMMATIK DER
INDOGERMANISCHEN SPKACHEN.
Da muss sich manches Rathsel losen. Doch manches Rathsel knupft sich auch. Ooethe Faust, enter Theil.
GRUNDRISS DER
VERGLEICHENDEN GRAMMATIK DEE
INDOGEMAMSCHEN SPRACHEN. KURZGEFASSTE DARSTELLUNG DER GESCHICHTE DES ALTINDISCHEN, ALTIRANISCHEN (AVESIISCHEN UND ALTPERSISCHEN), ALTARMENISCHEN, ALTGRIECHISCHEN, LATEINISCHEN, UMBRISCH-SAMNITISCHEN, ALTIRISCHEN, GOTISCHEN, ALTHOCHDEUTSCHKN,
LITAUISCHEN
UND ALTKIRCHENSLAVISCHEN.
VON
KARL BItUGMANN, ORD. PROfESSOK DEK INDOGERM. SPKACHWISSENSCHAFT IN LEIPZIG.
ZWEITER
BAND:
WORTBILDUNGSLEHRE(STAMMBILDUNGS- UND FLEXIONSLEHRE). ZWEITE HALFTE: ZAHLW0BTBILDUN6. CASDSBILDDNG DER NOMINA. PKONOMINA. VliKBAlE STAMMBILDDNG CUD FLEXION (CONJUGATION).
STRASSBURG. KARL J. TRUBNER. 1892.
Alle Mechie, insbesondere das der tjbersetzung, vorbehalten.
Druck von Breitkopf & Hartal in Leipzig.
Inhalt der zweiten Halfte des zweiten Bandes. Seite
Zahlwortbildung. Allgemeines (§ 164) : 463 Cardinalia, Abstracta und Ordinalia. Eins bis zehn (§ 165—174). Elf bis neunzehn (§ 175). Zwanzigbis neummdneunzig (§ 176—178). Hundert (§ 179). Zweihundert bis" neunhundert (§ 180). Tausend (§ 181) .' .' 465 Multiplicativa und Distributiva (§ 1S2—18H; 507 C a s u s b i l d u n g der Nomina (Nominaldeclination). Allgemeines (§ 184—189) 510 Die einzelnen Casus. Nominal sing. masc. fern. I. Stammformen ohne Casussuffix als nom. sing. masc. fern. (§ 190—193) 524 II. Formen mit dem Nominati"vzeichen -s (§ 194—199) . . . 531 Vocat. sing. masc. fem. (§200—210) 538 Accueat. sing. maae. fem. (§ 211—221) 545 Nominat. Accusat. sing, neutr. Allgemeines (§ 222) 555 I Die Stammformen ohne Casussuffix als nom. ace. sing. neutr. (§ 223—"226) 555 II. Die Bildung der o-Stamme auf -o-m (§ 227) 565 Genit.(-Ablat.) sing. Allgemeines (§ 228) 566 I. Die Ausgange -es -os -s (§ 229—238) 569 II. Die Genitivbildung der o-Stamme (§ 239) 584 Ablat. sing. Allgemeines (§ 240) 587 I. Die uridg. Ablative der o-Stamme auf - dechm-ad c 10 ter3 aus verallgemeineiten -mad. 166. Z w e i . •) Stamm *duo- *duuo- (I § 117 S. 110); in 1) Benf ey Das indogerm. Thema des Zahlworts 'zwei' ist DU, Getting. 1876. Zander De vocabuli ouo |usu Homerioo Hesiodeoque et Attico, I,
468
Zaklwortbildung. Cardinalia, Abstracts, Ordinalia.
[§ 166.
Compp. und ia einigen suffixalen Ableitungen *dui-, dessen Bildung an *tr-i- C3* (vgl. § 13 S. 27) und an *u-i- Y in /i-xaxi etc. (§ 177) erinnert. Unannehmbar ist mir Bartholomae's Vermutung (Ar. Forsch. I l l 39), das Thema des Zahlwortes sei *duoi- *duoi- f dui- gewesen. Ai. dvail dva {duvau dieva), fern, neutr. dvS {duve). Av. dva, fem. duye (vgl. Baitholomae Handb. § 92 S. 40). Gr. 8uu) (wie lat. duo und lit. dialektisch die auch als fem. gebraucht, vgl. auch TO> OTYJAOC § 426), 66o (urspriinglich vielleicht die Neutralform, s. § 293); 8u>-8sxa aus *§/«>-. Die dor. jungatt. ouoi lesb. ousai oder oosaai thess. oiia? waren Neubildungen, die durch ouuiv (Suoiv) veranlasst zu sein scheinen : ouai zu Suaiv nach rpiat : tpioiv. 80101 kann nicht aus *duoio- hergeleitet werden (vgl. I § 130 S. 118f.); vermutlich aus einem *duoi-io-, vgl. ai. dve-dha czweifach, auf zwei Male3 und § 297. 311. Lat. duo, fem. duae (vgl. § 285. 286), ace. duo, duos, duas, dat. duo-bus dua-bus. Im Umbr. mit durchaus pluralischer Declination: dur nom. masc, tuf ace. masc. fem., t u v a nom. ace. neutr. (vgl. lat. dua neben duo). Air. dau do, alter dau, daneben da (§ 285), fem. di; acymr. mbret. masc. dou. Got. tvdi, neutr. tva, fem. tvos\ dat. tvaim, gen. tvaddje (s. § 311). Verschiedene nexivische Neuerungen in den germ. Dialekten, wie ahd. zwene, sind noch nicht befriedigend erklart; hieriiber zuletzt Kluge in Paul's Grundr. I 403. Lit. masc. die aus *dvu, fem. dvi aus *dv'e, s. I § 184 S. 162, § 664, 3 S. 526. Aksl. masc. dva diiva, fem. neutr. dve duve. *dui-. In Compp., z. B. ai. dvi-pdd- gr. OI'-TTOO; lat. bi-pes ags. twi-fete Weifiissig3, ahd. zwi-valt Wiefaltig3. In Ableitungen, z. B. *dui-qo- : ai. dvi-ka- caus zwei bestehend1 gr. 5ia3o-c Si-re'-; 'zweifach5 aus *8/i-x-io-?, ahd. zweho 'Zweifel' ags. toj c Zweig3 (§ 86 S. 242). Im Ital. neben *dui~ auch du-\ lat. du-plu-s du-plex du-centi (vgl. § 180), umbr. du-pursus "bipedibus5; II, Konigsberg 1834, 1845. M e r i n g e r Die Flexion der Zweizahl Kuhn's Zeitschr. XXVIII 234ff.
§ 166.]
Zahlwortbildung. Cardinalia, Abstracta, Ordinalia.
4(39
diese Form war eine Neubildung, vermutlich unter Einwirkung von quadru- zustande gekommen (I § 34 S. 59). Anm. 1. Im Lat. neben bi- zweimal dui- in Compp., dui-dens und dui-census (Paul. F.). Ob hier wie in alat. duis neben bis (§ 182) ein idg. *duui- erhalten war (vgl. ved. duvih neben dvis), oder ob Umbildung von bi- nach der Analogie von duo (und von du-) stattfand, entscheide ich nioht. Jedenfalls diirfte die Ansicht von Skutsch De nominum Latinorum compositione, Nissae 1888, p. 35 abzuweisen sein, dass bi- aus dem in jenen Compp. vorliegenden dui- entstanden war. Dagegen stimme ich diesem Gelehrten darin bei, dass di- in spaten Compp. wie di-lbris entlehntes gr. 01war i,p. 36).
Im Armen. erku (gen. dat. crku-c), unsicheren Ursprungs. Nach Bugge (Beitr. zur etymol. Erliiuterung d. arm. Spr. 4If.) aus *ku = idg. *d//o(u) mit Vorsetzung von er- nach der Analogie von erek' cdrei3, was sehr gewagt ist. Nach Fr. Miiller zu suan. jeru georg. ori czwei\ Zweiter. Hier gehen die Sprachen stark auseinander. Ai. dvi-tiya-s, av. bi-tya- gap. dabi-tya- apers. duvltiya(I § 159 S. 144).
Armen. erkir und erkr-ord aus *erkir-ord. Anm. 2. erkir wie corir C4*er> vielleioht erst nach eri-r C3tel° gebildet. Das in erkr-ord und bei alien folgenden Ordinalia eracheinende -ord, fiber dessen Ursprung Petermann Grammatica linguae Armen. p. 162 und Bopp Vergl. Gramm. I I 3 97 f. sehr fragwilrdige Vermutungen aussern, ist ein auch sonst haufig vorkommendes Suffix, z. B. hanapaz-ord ctaglich' von hanapaz 'immer', parap-ord 'rmissig' von parap 'Musse', ors-ord 'Jager' von ors cJagd', h-ord 'Genoese, ai^Yo;' von luc cJoch'.
Gr. os'jTspo? bedeutete cabstehend von etwas, in Entfernung befindlich von etwas, in der Zeit, im Range nachstehend3 (daneben osutaTOc;), gehorte etymologisch zu osuofiai und zu ai. du-rd- cfern, weit' und riickte erst auf griech. Boden in die Reihe der Ordnungszahlen ein, gewiss mit infolge der lautlichen Ahnlichkeit mit Sow. S. Verf. Kuhn's Zeitschr. XXV 298ff. Lat. secundu-s, zu sequor, s. § 69 S. 152. Air. aile (mcymr. nbret. eil) = lat. aliu-s und tanise, das zu imthanad 'Abwechselung5 gehorte, weiterhin aber etymologisch unaufgeklart ist. Got. an-par ahd. andar. Lit. antra-s aksl. vutoric. Vgl. § 75 S. 186. vu-toru vermutlich zu ai. u-bhati, s. § 285.
470
Zahlwortbildung. Cardinalia, Abstracta, Ordinalia.
[§ 167.
167. D r e i . Idg. masc. neutr. *tr-i-. Dass -i- suffixal war, zeigen Formen wie ai. tr-tiya-s gr. lesb. xep-xo-;. Ai. trdy-as, loc. tri-su. Av. pray-o, loc. pri-sva. Aimen. ere-Ji, gen. dat. eri-c, instr. eri-vJc, s. I § 263 S. 216. Gr. xpel? gortyn. xpse; aus *xpEi-s?, loc. xpi-at; xpiotai bei Hipponax nach xpiuiv (xpi'a). Das neben xpi'-Tuoo? u. dgl. erscheinende boot. xps-usSSa scheint mit lat. trg-centi, lit, tre-czia-s aksl. tre-fifi c 3 t e i J lit. rfre-^i cje drei3 einen alten Stamm *tr-e(*tr-o-) zu erweisen. Lat. tres, dat. abl. tri-hus, umbr. t r i f t r e f ace. cires t r i i a c tria\
Air. tri dat. tri-b. Got. preis dat. pri-m, ahd.