AUFSTIEG UND NIEDERGANG DER ROMISCHEN WELT
de Gruyter
AUFSTIEG UND NIEDERGANG DER RÖMISCHEN WELT GESCHICHTE UND KULTU...
101 downloads
1474 Views
55MB Size
Report
This content was uploaded by our users and we assume good faith they have the permission to share this book. If you own the copyright to this book and it is wrongfully on our website, we offer a simple DMCA procedure to remove your content from our site. Start by pressing the button below!
Report copyright / DMCA form
AUFSTIEG UND NIEDERGANG DER ROMISCHEN WELT
de Gruyter
AUFSTIEG UND NIEDERGANG DER RÖMISCHEN WELT GESCHICHTE UND KULTUR ROMS IM SPIEGEL DER NEUEREN FORSCHUNG
11 HERAUSGEGEBEN VON
HILDEGARD TEMPORINI UND WOLF GANG HAASE
WALTER DE GRUYTER . BERLIN . NEW YORK 1984
.L .
PRINCIPAT FüNFUNDZWANZIGSTER BAND (2. TEILBAND) RELIGION (VORKONSTANTINISCHES CHRISTENTUM: LEBEN UND UMWELT JESU; NEUES TESTAMENT, FORTS. [KANONISCHE SCHRIFTEN UND APOKRYPHEN])
HERAUSGEGEBEN VON
WOLF GANG HAASE
WALTER DE GRUYTER . BERLIN . NEW YORK 1984
Herausgegeben mit Unterstützung der Robert Bosch Stiftung, Stuttgart
CIP-Kurztitelaufnahme der Deutschen Bibliothek
Aufstieg und Niedergang der römischen Welt: Geschichte u. Kultur Roms im Spiegel der neueren Forschung / hrsg. von Hildegard Temporini u. Wolfgang Haase. - Berlin, New York : de Gruyter. NE: Temporini, Hildegard [Hrsg.] 2. Principat. Bd.25. 2. Teilbd. / Hrsg. von Wolfgang Haase. 1. Auf!. - 1984. ISBN 3-11-009523-8 NE: Haase, Wolfgang [Hrsg.]
© 1984 by Walter de Gruyter & Co., Berlin 30 Alle Rechte, insbesondere das der übersetzung in fremde Sprachen, vorbehalten. Ohne ausdrückliche Genehmigung des Verlages ist es auch nicht gestattet, dieses Buch oder Teile daraus auf photomechanischem Wege (Photokopie, Mikrokopie) zu vervielfältigen. Printed in Germany Satz und Druck: Arthur Collignon GmbH, Berlin 30 Einbandgestaltung und Schutzumschlag: Rudolf Hübler Buchbinder: Lüderitz & Bauer, Berlin 61
Inhalt RELIGION (VORKONSTANTINISCHES CHRISTENTUM: LEBEN UND UMWELT JESU; NEUES TESTAMENT, FORTS. [KANONISCHE SCHRIFTEN UND APOKRYPHEN])
Band 11.25.2: VOELZ, J. W. (Fort Wayne, Ind.) The Language of the New Testament.
893-977
WILCOX, M. (Bangor, Wales) Semitisms in the New Testament . . .
978-1029
BERGER, K. (Heidelberg) Hellenistische Gattungen im Neuen Testament. [Register unten, S. 1831-1885] SEGERT, S. (Los Angeles, Ca!.) Semitic Poetic Structures in the New Testament.
. .. 1031-1432
1433-1462
KÖSTER, H. (Cambridge, Mass.) überlieferung und Geschichte der frühchristlichen Evangelienliteratur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1463 -1542 DORMEYER, D. (Münster) - FRANKEMöLLE, H. (Paderborn) Evangelium als literarische Gattung und als theologischer Begriff. Tendenzen und Aufgaben der Evangelienforschung im 20. Jahrhundert, mit einer Untersuchung des Markusevangeliums in seinem Verhältnis zur antiken Biographie . . . . . 1543-1704 TIEDE, D. L. (St. Paul, Minn.) Religious Propaganda and the Gospel Literature of the Early Christian Mission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1705-1729 WHITE, J. L. (Chicago, 111.) New Testament Epistolary Literature in the Framework of Ancient Epistolography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1730-1756
VI
INHALT
REICKE, B. (Basel) Die Entstehungsverhältnisse der synoptischen Evangelien.
1758 -1791
TANNEHILL, R. C. (Delaware, Ohio) Types and Functions of Apophthegms in the Synoptic Gospels 1792-1829 BERGER, K. (Heidelberg) Register zu dem Beitrag oben, S. 1031-1432 . . . . . . . . . 1831-1885
Band 11.25.1:
\Torwort . . . . . . . . . . . .
\T
STAUFFER, E. t (Erlangen) J esus, Geschichte und \Terkündigung . . . . .
3-130
WILCOX, M. (Bangor, Wales) Jesus in the Light of his Jewish Environment.
131-195
HOLLENBACH, P. W. (Ames, Ia.) The Conversion of J esus: From J esus the Baptizer to J esus the Healer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
196-219
LElVESTAD, R. (Oslo) J esus - Messias - Menschensohn. Die jüdischen Heilandserwartungen zur Zeit der ersten römischen Kaiser und die Frage nach dem messianischen Selbstbewußtsein J esu . . . . . . ..
220 - 264
BIETENHARD, H. (Bern) "Der Menschensohn" - 6 'Uto~ 'tou av8Qwno'U. Sprachliche, religions geschichtliche und exegetische Untersuchungen zu einem Begriff der synoptischen Evangelien. I. Sprachlicher und religions geschichtlicher Teil. . . . . .
265-350
PESCE, M. (Bologna) Discepolato gesuano e discepolato rabbinico. Problemi e prospettive della comparazione . . . . . . . . . . . . . . . . ..
351-389
SANDERS, E. P. (Hamilton, Ontario) Jesus, Paul and Judaism . . . .
390-450
CHARLESWORTH, J. H. (Durharn, N. C.) The Historical Jesus in Light of Writings Contemporaneous with Hirn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..
451-476
DERRETT, J. D. M. (London) Law and Society in J esus's World .
477-564
INHALT
VII
BETZ, O. (Tübingen) Probleme des Prozesses Jesu .
565-647
KUHN, H.-W. (Heidelberg) Die Kreuzesstrafe während der frühen Kaiserzeit. Ihre Wirklichkeit und Wertung in der Umwelt des Urchristentums. ..
648-793
BARTSCH, H. W. (Frankfurt a. M.) Inhalt und Funktion des urchristlichen Osterglaubens, mit einer Bibliographie zum Thema in this language ... that the books of the New Testament were wri tten. "55 This, in turn, led to are-evaluation of the language of the LXX, which yielded the following conclusions: 1. If Jews of the first century A.D. spoke Jewish-Greek, it is not illogical to suppose that those of the third to first centuries B.C. did so as well,56 and
51 52
SIMCOX, Language of NT, 15. WINER, Grammatik, 26. WINER comments further (30): "Zuerst ist wohl klar, daß der allgemeine Charakter hebräisch-aramäischer Sprachdarstellung sich am unwillkürlichsten (bei dem frei Schreibenden nicht viel weniger als bei dem Obersetzer) der griechischen Diktion aufdrückte; denn von ihm macht sich jeder nur schwer und in Folge von Reflexion und Obung los, derselbe ist gleichsam mit dem Menschen geboren. BUTTMANN says (Grammar, 161), e. g., regarding the use of substantives in the genitive as periphrasis for an adjective, HIn this peculiarity the influence of the genius of the Oriental tongues is unmistakable, for they were especially addicted to this more poetic turn of expression." See also pages 407-8, and note 44 above. By 'Hellenistic' SIMCOX means a 'Jewish' Greek. See also note 230. SIMCOX, Language of NT, 15, 18. Cf. WINER, Grammatik, 26, 34. See SIMCOX, Language of NT, 12-3. H
53
54 55 56
904
JAMES W. VOELZ
2. If Jews in the centuries immediately preceding Christ did so speak, then it is possible that the Hebraisms of the LXX were the result, not of wooden translation techniques 57 or confusion,58 but rather of the use of an already existing, heavily-Semitized J ewish dialect. 59 The result was that a doser relationship than ever was seen between the LXX and the NT, 60 and scholars concerned with written documents began to see the Greek of these two writings as very dosely related - each having more in common with the other than with any secular source. 61 Thus, the phrase . .. " 110 Ibid. 111 L. RADERMACHER, Neutestamentliche Grammatik: das Griechisch des Neuen Testaments im Zusammenhang mit der Volkssprache, Tübingen: 1911, 14: "Gerade dies ist auch das ausgezeichnete Verdienst des Theologen Deissmann, daß er so früh die Zeichen der Zeit begriff. Seine Arbeiten über die Beziehungen zwischen der Sprache des Neuen Testaments und der Papyri dürfen darum als epochemachend gelten . ... Seitdem wir die Volkssprache der Zeit kennen, ist alles anders geworden. Wir wissen nun, daß in den Evangelien Männer des Volkes in der Sprache des Volks zu uns reden." See also page 15: "Vieles, was die Theologen im Neuen Testament für Hebraismus erklärt haben, hätte man längst als gut Griechisch feststellen können, wenn man sich entschlossen hätte, irgendeinen profanen Schriftsteller der Zeit etwas genauer anzusehen." RADERMACHER often treats the NT generally against the background of the KOl vij. 112 Prol., 2,3,4: "The isolated position of the Greek found in the LXX and the NT has been the problem dividing grammatical students of this literature for generations past." ... "It is just this isolation which the new evidence comes in to destroy." . . . "The new linguistic facts now in "evidence show with startling clearness that we have at last before us the bnguage in which the apostles and evangelists wrote. The papyri exhibit in their writers a variety of literary education even wider than that observable in the NT, and we can match each sacred author with documents that in respect of Greek stand on about the same plane. The conclusion is that 'Biblical' Greek, except where it is translation Greek, was simply the vernacular of daily life." 113 ROB., 30, 76, 77: "The N.T. Greek is now seen to be not an abnormal excrescence, but a natural development in the Greek language; to be, in fact, a not unworthy part of the
108
912
JAMES W. VOELZ
DEISSMANN'S footsteps. The latter two, especially, carried DEISSMANN'S linguistic insights, not only into the area of vocabulary, 114 but also, and more deeply, into the field of grammar and syntactical construction. In 1901, MOULTON wrote a number of artic1es, for QUKU O'ALYOV JtQO'tEQOV 'tuu'tTjC; 'tiic; VUK'tOC;. See also ENSLIN, Perfect Tense in the Fourth Gospel, 121- 31. In other authors see EOX11KullEV (2 Cor. 1 :9) and EmQuKuv (Luke 9:36). See J. HUMBERT, Verbal Aspect: Has it Evolved from Ancient to Modern Greek?, The Link 1 (1938) 21-8. See also the Appendix. The infinitive, though not, strictly speaking a mood, is included here, not only for the sake of convenience, but also because it shares many characteristics with moods other than the indicative. In Matt. 1 :18-4:25, e. g., of 41 subjunctives, imperatives, and infinitives, only 10 are present tense. See J. DONOVAN, Greek Jussives, The Classical Review 9 (1895) 146: "Now I venture to submit that, in the best Attic writers, the present is used just as freely as the aorist of actions of the kind just described, be they momentary, momentary and single, single occurrences, single or transient." DONOVAN adduces numerous examples (145-9). See also L. A. I?OST, Dramatic Uses of the Greek Imperative, American Journal of Philology 59 (1938) 31-58; C. W. E. MILLER, The Limitations of the Imperative in the Attic Orators, American Journal of Philology 13 (1892) 399-436; W. F. BAKKER, The Greek Imperative: An Investigation into the Aspectual Differences between the Present and Aorist Imperatives in Greek Prayer from Homer to the Present Day, Amsterdam: 1966, 32; HUMBERT, Verbal Aspect, 24. J. W. VOELZ, The Use of the Present and Aorist Imperatives and Prohibitions in the New Testament (Ph D Dissertation), Cambridge: 1978, 24-6.
THE LANGUAGE OF THE NEW TESTAMENT
949
seven cases out of ten (72%).344 The single consistent exception is Luke. In his Gospel and Acts, we find frequent (classical) uses of present imperatives in situations of high emotional pitch: Luke 23:21: oL ÖE btEqJWVOUV AEYOV'tEcryphon". A preliminary study, Scripta Hierosolymitana, 4 (1965), 1-36; p. 6. Ibid., p. 10. G. H. DALMAN, The Words of Jesus, pp. 82-88; IDEM, Grammatik des jüdisch-palästinischen Aramäisch, 2. Aufl., Leipzig, 1905, pp. 11-12.
988
MAX WILCOX
Pentateuch fragments from the Cairo Geniza, published by hirn in 1930,40 put that Targum very early indeed. Fragment A interprets Exod 22:4,5 in a way which contrasts with the rulings of the Mishnah and - so KAHLE argued - "this is only possible if the translation is much older than the Mishna". 41 The subsequent discovery of Codex Neofiti I, containing a complete Targum to the Pentateuch of Palestinian type, and induding a similar interpretation of Exod. 22:4,5 confirmed his view: in the Palestinian Pentateuch Targum (!) we had "in the main" material from pre-Christian tim es and in a language very like that spoken by the earliest Christians . 42 KAHLE was followed in this assessment by MATTHEW BLACK,43 A. DiEZ MACHO,44 and others. However, two reservations should be noted here: (i) it is not immediately evident that what is LÖeaXl-ta (Mt 17.24 bis), in: Melanges bibliques en hommage au R. P. Beda Rigaux, ed. by ALBERT DES CAMPS and ANDRE DE HALLEUX, Gembloux, 1970,57-62; esp. pp. 57-60. Cf. also, S. MORAG, 'Eepepa8a (MARK VII. 34): Certainly Hebrew, Not Aramaic?, Journal of Semitic Studies, 17 (1972),198-202; esp., pp. 199-200,202. "Be opened" = 'Eepepa8a (Mark 7 :34): Did J esus speak Hebrew?, Zeitschrift für die ntl. Wissenschaft, 53 (1962), 229-238; pp. 232-233. The Literary and Oral Tradition of Hebrew and Aramaic amongst the Samaritans (Hebrew), 111, 2, p. 181; cf. Contribution of the Samaritan Heritage, p. 165, n.l. Eepepa8a, p. 58; cf. An Aramaic Approach, 3rd. ed., p. 299.
SEMITISMS IN THE NEW TESTAMENT
.999
VERMES and BLACK have noticed a similar variation between the text of Tg. Neofiti and its margin at Gen. 3:7. 91 In view of the apparent affinities of the Neofiti Margins with certain other strands of Pal. Targum tradition, it may be that we have here preservation of the assimilated pronunciation in the one, the written form in the other. 92 Now FITZMYER'S objection against relying on the Targumic evidence for interpreting and evaluating NT Semitisms may be raised here, but what that evidence in fact shows in the present case is: (i) the existence of the same haggadic element in Tg. Neofiti and Vat. Ebr. 440 at Gen. 49:1, but preserving two differing pronunciations of the word Ml'1t)l'1H / Ml'1t)H, and (ii) consistency of the form in Mark 7:34 with one of them, viz., Vat. Ebr. 440. 93 Thus, whereas the form ECPCPUSU may possibly reflect the Hebrew Niph 'ULq> ~a'UELÖ. Ei: n~ äYL6~ Eonv, EQxto8w' Ei: TL~ OUK EOTL, !..lETaVOELTw. !..laQava8a. a!..l'Yjv.
With these we may compare Rev. 22:20b, A!..l'Yjv, EQXO'U, KUQLE 'I'YjooiJ. In Did. 10:6 the words occur at the end of the prayer which follows reception of the Eucharist and several Semitic words appear in it as stereotypes: woavva, a!..l'Yjv, and !..laQava8a. 96 However, the outlook of this part of the prayer is basically eschatological, looking for the coming of the turn of the age; it thus recalls 1 Cor. 11 :26, where the Sacrament portrays or rather proclaims cthe Lord's death' äXQL oii EA8n.97 Thus Rev. 22:20b, Did. 10:6 and 1 Cor. 11 :26 would all suggest the meaning cOur Lord, come!' The question now is which dialect or type of Aramaic is in play here, and the choice really hangs on whether we see the 1st. pers. plur. pronominal suffix in it as j. (-n) or N~· / M~· (-nä). N ow as EMERTON correctly observed the texts from Qumran and Murabba Cat help us in this matter. 98 They present us with the suffix in the Cl on ger' form, M~· / N~·, although in one document (Mur 27 ar) the pronominal suffix concerned occurs three times - twice as N~· (?M~·), and once (unless we have before us an abbreviation or a slip) as j •. 99 Of course this stray example (j'~' call of us') may reflect the scribe's own dialect, or perhaps the spoken (as distinct from the written) form of the language. The form with ,. is normal in Talmud Yerushalmi and in the Midrashim,10o although the earliest known Rabbinical text, Megillat Tacanit, uses the longer form (N~·). Further, if we follow the uses of the Qumran, MurabbaCat and Bar Kokhba texts, we must also rethink the spelling of the second element, usually given as N~ (Imperative of N~N). These texts overwhelmingly present the verb in the form M~N, and it would thus seem likely that the proper reconstruction of the words in Aramaic would be M~ M~"~ (or possibly M~"~ M~[N]).101
(d) TaAt8a KO'U!..l(t) (Mark 5:41): This is one of the clearest cases in the NT of transliterated Aramaic, and in itself it is peculiar to Mark. Mark provides a Greek version, TO KOQaoLOv, aoi AEYW, 96
97 98 99
100
101
The word = wauvvu (cf. Ps. 118:23) is (a) not in the LXX, and (b) incorrectly used not only in Did 10:6, but also in Matt. 21:9 and Mark 11:10 (though probably correctly in Mark 11 :9a). Cf. KUHN, TWNT, IV (1942), 475, n. 54. Maranatha, p. 427. The longer form occurs in Mur 26 ar 7 (MJ'), Mur 27 ar 2 (MJMJK), 4 (MJ" l~); the shorter (apparently) in Mur 27 ar 3 0':1). Meg. Taan. 5: KJJ" KJ~n. There is a further complication, namely, whether ""UQUVU should not be spelt KJK"~ as in a number of places in the First Century documems, in which case the forms would be Kn KJK"~. Cf. 4Q Amram b 2:3, 'K"~. However, in many other cases - with the 1st. pers. sing. suffix - the shorter form ,.,~ isused.
SEMITISMS IN THE NEW TESTAMENT
1001
EYElQE, but its accuracy seems somewhat marred by the intrusion of the words oOL AEYW for which there is no basis in the Aramaic. 102 Luke 8 :54 has an alter-
native, and as it happens, more precise Greek version, 'rl nULUßL'tU might then be an assimilation to Acts 9:40 (Tabitha), and in any case we must still reconcile the Aramaic words with their Greek nuTQL ii Tfi ~'YJTQ(' öWQov ö Eav E; E~O'Ü WCPEA'YJ8f1~, KTA.
We may render the Markan words: "But you say, elf a man say to (his) father or mother, That which you ought to have had from me is Korban, that is, a gift (to God)', ... ". 109
110
111
112 113
In Christian Palestinian Aramaie, as in Syriae, the final yod seems to have been silent: cf. SCHULTHESS, Grammatik, p. 62 (Seet. 140. 1), and p. 16 (Seet. 25.2 a). WILCOX, TaAL6a, p. 473. The point has been weIl seen by E. LOPEZ-DoRIGA, who argues that the word 'taAL6a really represents not "girl" but "Iittle lamb" ("corderilla"), whieh might have been used in the popular Ianguage to mean "girl" ("niiia, chiquilla"): Y eogiendo Ja mano de Ia niiia Je diee: Talitha Koumi (Me 5,41), in: Estudios Eclesiastieos, 39 (1964), 377-381; p. 380. TaAL6a, pp. 474-476. This is the more appropriate if Jesus has with hirn at the time only the ehiId's parents and the three 'eore-diseiples'.
1003
SEMITISMS IN THE NEW TESTAMENT
Two explanations of the words have been advanced. First, the equivalence KOQßav = ÖWQov is attested in Josephus, who speaks of it in relation to (i) vows (and procedures for release from them)114 and (ii) oaths. 115 These interpretations fit well with what we know of the use of the term ':l'i" (and its alternate, Cl''') from the Mishnah and Talmud. Thus, m. Ned. 9:7,
"[H a man said] ; AE~a NC
Matt. 27:46 HAL flAL AE~a aaßaXeavEL D: flAEL flAEL Aa~a ~mpeavEL Other: EAWL N (EAWEL B 33) AE~a NB (AL~a A); Aa~a DE> it vg; ~a W.
First, the text of D points to Hebrew rather than Aramaic, and in fact is identical with it, apart from the (consistent) omission of the .
.11~1.
streiten 55, nicht gut bestreitbar· ist jedoch, daß die'Form der ,Deklama.tion seht ähnlich ist und daß diese Form eine Reihe. von AO~logien in Texten aUßetl1albdes Neuen Testamentes besitzt56.ln der Exposition heißt es regelmäßig: "Ein Vater (König) hatte zwei Söhne (Knechte)". Der Status der zwei Söhne (Knechte) gegenüber der erstgenannten Autorität ist gleich. In dem auf die Exposition folgenden Satz wird dann jeweils deutlich, daß die beiden dennoch sehr verschieden sind, und der Gang der Erzählung ist davon heherrscht,daß der Vater (König) sich auch in verschiedener Weise zu ihnen verhält. Die Frage ist jeweils, ob diese unterschiedliche Behandlung sich mit ihrem doch gleichen Status verträgt, ob das Handeln des Vaters (Königs) gerecht ist. - Nun handelt es sich hier um eine relativ schmale Gruppe von Texten. Der Rahmen weitet sich jedoch, wenn weitere Texte einbezogen werden, die von K. BERGER zuerst als paradigmatischer Rechtsentscheid bezeichnet wurden 57 • Hierzu gehören Texte wie Mt 21,28-31; Lk 7,41-42; Mt 18,12; Lk 10,36f.; Mt 18,23-34; Mk 12,1-8; Lk 18,10-13. Hier geht es jeweils um einen Entscheid zwischen zwei Parteien, den zumeist der angesprochene Hörer (Formel: 't( 'Ü~LV ÖOKEL;) selbst fällen soll. Auch hier: könnte es sich freilich noch um eine Reihe besonders strukturierter Einzelfälle handeln, aus denen nichts für die Gattung Parabel und Beispielerzählung zu gewinnen ist. Dennoch sind diese Fälle wohl als Hinweise auf einen Weg anzusehen, der möglicherweise weiterführt. So soll im folgenden die These begründet werden, daß es sich bei diesen Texten um eine Gattung handelt, die der paganen Deklamation ('Ü3t6eEOL~, ~EAEt1'Ü eng verwandt ist. Mit diesen Begriffen bezeichnet man in der Rhetorik die rednerische Behandlung von Modellfällen (meist ohne Namensnennung). Die Behandlung derartiger Modellfälle gehörte in die Schulen der Rhetoriker und folgte auf die sog. Progymnasmata. Es handelt sich also um Obungsreden anhand von fingierten oder realen Musterfällen, "praktiziert in der Rhetorenschule griechischer Provenienz, die sich in Rom seit dem Anfang des 1. Jh. v. ehr. einbürgerte" 58. Quintilian gibt (Inst. 11 10,1 ff.) eine Reihe von Richtlinien an: 1. Der Schüler soll suasorias iudicialesque materias behandeln (Beratungsund Gerichtsrede). 2. Sie bietet ein Bild, das der Wirklichkeit am nächsten kommt (veritati proximam imaginem reddit). Die Stoffe sollen möglichst wirklichkeitsgetreu sein (materiae quae fingentur quam simillima veritati). 3. Die Deklamation ist von der Gerichtspraxis nicht völlig verschieden (diversum omni modo a forensibus causis). Sie hat den Zweck, einen Richter vorzubereiten (iudicem praeparare). 4. Man soll vermeiden, Dinge zu erzählen, von denen alle wissen, daß sie unwahrscheinlich sind (narrare quod omnes sciant falsum). 55
56 57
58
Vgl. dazu: BERGER, K.: Gleichnisse als Texte. Zum lukanischen Gleichnis vom verlorenen Sohn (Lk 15,11-32), in: FS F. Paepcke, München 1977, 61-74, bes. 65. Vgl. BERGER, K., ibid., 61 Anm. 1. BERGER, K. (1973) 20-25. - IDEM: Zur Frage der traditions geschichtlichen Werte apokrypher Gleichnisse, in: NT 17 (1975) 66-74. Besonders das Petrusgleichnis 66ff. ist aufschlußreich. Vgl. SCHMIDT, P. L.: Art. Declamationes, in: KP 1 (1964) 1412.
1122
KLAUSBERGER
5. Weil es sich um erfundene Stoffe handelt (quas finxerimus)~ bleibt vieles im Ungewissen: Alter~ Vermögen~ Kinder~ Eltern, die Eigenheiten der Städte und ihrer Bräuche. Auch dieses ist in den kurzen neutestamentlichen Gleichniserzählungen der Fall. Die Schwülstigkeit der Themen und Fälle beklagt Quintilian als Mißbrauch. Aber das ist - vor allem im Osten - nicht schon immer so gewesen 59 • Für uns kommt es vielmehr vor allem darauf an, daß es die Gattung namenloser Modellfälle gab~ die sich - als Schulübung - nachweislich weiter Verbreitung erfreuen konnte. In der Tat zeigen nun diejenigen neutestamentlichen "Gleichnisse', die Einzelentscheidungen zum Inhalt haben, regelmäßig starke Affinität zum juristischen Bereich 60 • Aber auch dort, wo das Juristische ferner liegt, wie beim Gleichnis vom törichten Reichen (Lk 12,16-21), besteht Verwandtschaft zur .suasorischen Deklamation, für die der "Reiche' ein fester Typus ist 61 • Nun ist innerhalb der Gattung Deklamation/Jl.EAE'tT) ein sehr breites Spektrum von Möglichkeiten nachweisbar. Es reicht von Mord und Diebstahl bis zu Fällen, die dem Mythos und der Geschichte "angehängt' werden 62 • Andere Typen sind ohne Namensnennung wie die mit Lk 15 verglichene 5. Declamatio Quintilians. Nun sind diese erdachten Fälle keineswegs von sich aus Gleichnisse. Sie erhalten ihren gleichnisartigen Charakter vielmehr erst dadurch, daß sie in einem bestimmten (pragmatischen oder literarischen) Kontext erzählt werden. Schon R. BULTMANN hat bemerkt, daß diesen neutestamentlichen Texten häufig sowohl eine gleichnisartige Einleitung wie auch die "Anwendung' fehlt 63 • Der Leser soll vielmehr von sich aus die Beziehungen entdecken. Wir haben bei diesen Texten daher den bemerkenswerten Fall vor uns, daß keineswegs die literarische Gestalt des Textes selber, vielmehr nur seine Rolle und Funktion im Kontext darüber entscheiden, ob ein "Gleichnis' vorliegt. Diese Feststellung gilt auch unabhängig davon, ob diese E~ ... ; Brief 70 des Philostratos [HERCHER 486 J: imEQ WV ErtEo'tELAa'tE, 'tU ~EV ... , 'tu ÖE ... ; Brief 25 des Diogenes: rtEQL 8ava'tov KaL 'taq:>fJ~ ... ). Die Gattung der responsa hat wohl auch auf die frühe rabbinische Tradition eingewirkt: Die Auslegung einer Schriftstelle oder andere Fragen werden dem Gelehrten 'vorgelegt', der sie als Gutachter beantwortet. Insbesondere die formale Struktur der rabbinischen Sammlungen weist große Ähnlichkeit zu den responsa auf, denn die Sammlung gegenteiliger Meinungen zu einer Sache entspricht der Art des ius controversum (vgl. dazu: BERGER, A., in: PRE 1162-1164). Stereotyp wird in der responsa-Literatur auch die Wendung respondit als (unvorbereitete) Einleitungsformel verwendet, was sehr deutlich an die entsprechende Technik der Evangelien erinnert. . . Die Affinität zwischen Philosoph und Rechtsgelehrtem ist offenbar weiter verbreitet und hat sich - zumindest bei Seneca und bei Paulus - auch mit der Gattung des philosophischen Briefes verbunden. 7. K. P. DONFRIED (1974) hat darauf aufmerksam gemacht, daß der lettere~say immer öffentlichen Charakter hat: Nur deshalb wird er an eine bestimmte Person (durcha~us im Rahmen einer Freundschaft) geschickt, weil er für alle nützlich sein kann; Daher muß Paulus beim Rö.merbrief nicht nur an Rom gedacht haben, sondern kann (vgl. 15,25-32) auch die Gemeinde in Jerusalem oder ihr nahestehende Leute als Nebenadressaten gemeint haben. 8. Briefsammlungen für die Gattung des philosophischen Briefes kennt auch die pagane Antike: Nicht nur Platos, auch Epikurs Briefe wurden gesammelt, und Seneca hat die 'Epistulae ad Lucilium' sogar als Briefsammlung konzipiert. Wenn die frühe .Kirche daher die paulinischen und die johanneischen Briefe je zu einem Corpus sammelte, so tat sie das in Analogie, wenn nicht in Nachahmung der paganen Sitte, die über die Einzelsituation hinaus gültigen (v gl. unter 7.!) Briefe des 'Weisen' zu sammeln.
12. Protreptikos (1976/77). - BERNAYS, J. (1885). - BURGESS, T. C. (1902). - BYWATER, J. (1887). - DÜRING, I. (1961). - GÄRTNER, H. (KP). - GAISER, K. GERHÄUSSER, W. (1912). - GOMPERZ, H. (1912). - HARTLICH, P. (1888). R. (1876). - KARRIS, R. (1973). - LAZZATI, G. (1938). - MESOITEN, M. (1933-
Lit.: BERGMAN,
(1869). (1959). HIRZEL,
91
Vgl. dazu
J.
DIELS, H.
THRAEDE, K.
(1970) 66-68.
HELLENISTISCHE GATtUNGEN IM NEUEN TESTAMENT
1139
35). - MOLES, J. L. (1978). - NOCK, A. D~ (1933). - RAINFURT, A. (1904). - RUCH, (1958). - USENER, H. (1873). - WENDLAND, P. (1905). - ZUNTZ, G. (1951).
M.
nQOtQE3ttLI(O~ A.6yo~ ist '"eine seit der Sophistik bezeugte Gattung von Werbeschriften für Beschäftigung mit einer bestimmten Disziplin, namentlich der Philosophie" (H. GÄRTNER, KP). Ziel ist es, zur Beschäftigung mit der dargestellten Sache anzuspornen. Daher wird die Gattung hier im Rahmen des symbuleutischen Genos behandelt, obwohl es auch Gründe gibt, sie dem epideiktischen Genos zuzuweisen. Vor allem geht es in dieser Gattung darum, die Wohltätigkeit und den Nutzen der Sache aufzuzeigen, die Leugner und Ankläger zu widerlegen - so wie der Arzt den Kranken unter Hinweis auf die Vorteile erst für das Heilverfahren gewinnen muß92. In der hier verglichenen Literatur geht e~ regelmäßig darum, sich überhaupt der Philosophie zuzuwenden. Ziel ist also die o'ttlQ, oLas, O'tOJ.tLOV, Jt'tEQOV OUQOVLOV
20
Jtavayoü~ Jto(J.tvll~,
99
Wir folgen hier dem von A.
KEHL
"Zaum von Füllen, die [Böses] nicht kennen, Flügel von Vögeln, die nicht [ziellos] umherIrren, Steuer von Schiffen, das sicher führt, Hirt von Lämmern, die dem König gehören, deine arglosen Kinder sammle, daß sie fromm loben, daß sie aufrichtig in Hymnen preisen mit unschuldigem Munde [dich] Christus, den Erzieher der Kinder. König der Heiligen, allbezwingendes Wort des höchsten Vaters, der Weisheit Herr, Stütze in [irdischen] Leiden, die ewige Freude schenkt, des sterblichen Geschlechtes Heiland, [du,] Jesus: Hirte, Landmann, Steuer, Zaum, himmlischer Flügel der ganz heiligen Herde, (1972) gebotenen Text.
1154
25
30
35
40
45
50
55
60
aÄLE'Ü llEl'6:rtoov 'trov Oq>~Of.tEVOOV :rtEÄayou; KaK(a;, LX8'Ü; ayvoil; KVf.ta'tO; EX 8l'O'Ü yÄUKEl'U ~OOU ÖEÄEU~OOV, ~YO'Ü :rtl'OßU'tOOV ÄOYLKroV JtOLf.ttlV, ~YO'Ü ÜYLE ßaOLÄE'Ü :rta(öoov aVE:rtU EK'tLOE 3tav'ta ... ; VIII 432-456). In neutestamentlichen "Hymnen' begegnen sie Act 4,24b; Joh 1,3f.10; 1 Kor 8,6; Kol 1, 15-17; Hebr 1,3. Wie bei den Engeln in der apokalyptischen Tradition wird der Machtbereich eines Gottes damit beschrieben, daß man sagt, er sei "gesetzt über ... ". - Im Apollonhymnus von Epidaurus (P. MAAs, 1933, 133) heißt es: EXEL~ ÖE 'tE 3tELQa'ta K6oJl0'U 3tav't6~. - Im Pan-Hymnus von Epidaurus (P. MAAs, 1933, 130) werden die Teile des Alls als Glieder des Pan bezeichnet. Ähnliche Aussagen zeigen folgende Texte: Sonnen-Hymnus (HEITSCH I, LIX 4, S. 181, Z. 4-6): YEvV(i)V a'Ö'to~ ä3tav'ta ä3tEQ 3tUALV E~avaAvEL~ EK oo'Ü yaQ O'toLXELa 'tE'taYJlEVa OOLOL V6JlOLOL K6oJloV äJtav'ta 'tQEQovEi~, ÖLU tC EJ.t0L J.tovq:J; Ei ÖE xaQC~TI, ÖLU tC J.tll KUJ.t0(; Anacharsis II 1 (HERCHER, S. 102). h) Gegensatz "früher-jetzt aber": Gal 3,3; 4,15; Brief 3 des Apollonius v. Tyana (HERCHER S. 110) ("vorher so, jetzt so. Wie nun ... ?"). - 16. Brief des Chion (HERCHER S. 205 § 8) ("erst ... jetzt verläßt du mich"). - 58. Brief des Julian Ap. (damals kein Unrecht ... jetzt aber). c) Scheltnamen: Gal 3,1 (unvernünftig, so auch V. 3); Alkiphron I, Brief 28 (HERCHER S. 53) ("dreimalgekrümmter und unglückseligster ... unglücklicher Kekrops"); II 7 (HERCHER S. 76) (unselige); I 34,4: cl) UVO'Yl'tE. d) Drohungen: 1 Kor 14,38; Alkiphron I, Brief 18 Schluß: "hör auf, damit nicht ... ", ähnlich 28. Brief (HERCHER S. 53) ebenfalls am Schluß; Alkiphron II, Brief 56 (HERCHER S. 87) am Schluß; Brief 3 des Anacharsis (HERCHER S. 103) (laß nun ... wenn aber nicht: Gefahr für den eigenen Leib). - 28. Brief des Diogenes (HERCHER S. 241-43) (daher bestraft euch die Natur; kein Frieden; einander beneidend); Phalaris Brief 97 (HERCHER S. 436f). e) Schilderung des vom Angeredeten begangenen Unrechts: Vgl. Gal 3,2 mit Pythagoreerbriefe, Brief des Lysis an Hipparchos (STÄDELE S. 159): "Was du mit Eifer gelernt hast, Hipparchos, hast du nicht bewahrt, nachdem du gekostet den Reichtum Siziliens, dem du nicht hättest erliegen dürfen". 1. Brief des Anacharsis (HERCHER S. 102) "Ihr verlacht meine Stimme ... " (Anfang). f) "Wißt ihr nicht, daß ... ?" 1 Kor 3,16; 6,2.9.15.16.19. - Alkiphron I, Brief 34 (HERcHER S. 55): "oder weißt du nicht, was für ein ... er ist". - Heraklit, Brief 4 § 2: "Ungebildete, wißt ihr nicht, daß es keinen Gott gibt, von Hand gemacht ... ". g) Fragen mit ausdrücklicher Bitte um Antwort: Ga13,2 ("dieses will ich wissen von euch ... "). - Alkiphron I, Brief 18 (HERCHER S. 50): "Woher nun, sage mir ... ". h) "ihr irrt"/"irrt nicht!" 1 Kor 6,9; 15,33; GaI6,7; Jak 1,16. - Apollonius v. Tyana, Brief 48 (HERCHER S. 118): "Du irrtest, indem du glaubtest ... "
1346
KLAUS BERGER
i) "ihr habt vergessen": Hebr 12,5. - 16. Brief des Chion (HERCHER S. 205 § 8): "du erinnerst dich weder an das Gelernte noch an dich selbst". j) Ironische Wendungen: Ga15,15 "Wenn ihr einander beißt ... ". - 28. Brief des Diogenes: "dem Aussehen nach Menschen, der Seele nach Affen ... "; 2. Brief des Phalaris (HERCHER S. 409): "ich klage mich an ... ihr ... ich". k) "Würdig/Unwürdig": 1 Kor 6,2. - 17. Brief des Diogenes (HERCHER S. 239) "du hast dich nicht würdig erwiesen". Lysis an Hipparch (STÄDELE S. 159) § 7. 1) "du bist verrückt geworden": GaI3,1; Alkiphron I, Brief 18: "Du bist übermütig oder verrückt". - Alkiphron I, Brief 34 § 2 (HERCHER S. 55): "Du bist verrückt geworden, E .... ". - Alkiphron II, Brief 11 (HERCHER S. 71): "Du bist nicht vernünftig, wie es scheint, Frau, noch denkst du etwas Gesundes · .. ". - 1. Brief des Anacharsis (HERCHER S. 103) Schluß: "Dies ist Sache von Unbelehrbaren ... denn kein vernünftiger Mensch würde so denken". - Diogenes, 28. Brief, § 2: "Denn nichts beurteilt ihr mit gesundem Verstand ... , Unkenntnis, Torheit ... ungebildet lebt ihr ... ". - Phalaris, Brief 131: "In großer Dummheit scheinst du mir dich zu befinden". m) "ich höre": 1 Kor 11,18, vgl. 5,1. - Alkiphron I, Brief 18: "Du bist übermütig oder verrückt, denn ich höre von dir . . . hat mir jemand gemeldet · .. ". - Diogenes, Brief 17 (HERCHER S. 239): "Ich höre, daß du schreibst . . .". - Kratesbrief 10 (an Lysis) (Anfang): "Ich höre über dich · .. ". - Pythagoras an Hieron §2 (STÄDELE S. 153): "Was man nämlich von dir hört, widerspricht nicht den Verhaltensweisen, die Unglück bringen · .. ". Vgl. Pythagoreerbriefe, Brief des Lysis an Hipparchos § 7: "Es behaupten aber viele, daß du sogar in aller öffentlichkeit Philosophie betreibst " n) Rhetorische Fragen: 1 Kor 14,26; Alkiphron I, Brief 28 (HERCHER S. 53) (3 Fragen); Apollonius v. Tyana, Brief 104 (HERCHER S. 128): "Da du den Griechen so feindlich bist, daß du aus Freien Sklaven gemacht hast, was bedarf es, daß ich mit dir bin?". - Ga14,9 ("wie?"). 0) Struktur "ich - du (ihr) aber": Alkiphron I, Brief 28; II, Brief 27 (,;habe ich dich nicht ... du aber ... ce); vgl. Brief des Apollonius v. Tyana 105 (HERCHER S. 128): "Nero hat die Griechen ... befreit, du aber ... "; cf. 52.56. 106. - Brief des Philippus v. Makedonien § 13 (HERCHER S. 463): "Ihr aber ... ce. p) "ich lobe nicht, ich tadele": 1 Kor 11,17.22; Brief des Philippus v. Maked. § 24 ("was ich euch nun vorwerfe, ist ... ce). Vgl. Phalaris, Brief 2 (HERCHER S. 409); Diogenes, Brief 17 (HERCHER S. 239): "ich lobe dich nicht". q) "soweit ist es schon gekommen": 1 Kor 4,8. - Brief des Philippus v. Maked., § 12 (HERCHER S. 463): "soweit seid ihr in der Habgier gekommen ... ". r) Fragen mit '"CL: 1 Kor 14,26; Alkiphron II, Brief 27 (HERCHER S. 76): "Was (soll) dies, 0 S., du behandelst hochmütig die Herrin, Unglückliche?". - Apollonius v. Tyana, Brief 3 (HERCHER S. 110). s) Direkte Beurteilung des Versagens: Brief 1 Alexanders d. Gr. (HERCHER S. 98) § 1: "Du hast nicht recht getan ..." . . .. t) Frage mit '"CL;: Philostratos, Brief 61 (HERCHER S. 484): "Wer hat dich ... geschoren?"; Gal 3,1.
HELLENISTISCHE GATTUNGEN IM NEUEN TESTAMENT
1347
Das in dieser Gattung häufige Gebot 'aufzuhören' (Jtauo~(1L) begegnet im Neuen Testament nur Act 13,10 ("willst du nicht endlich aufhören ... ?"). Besonders interessant ist die im 16. Brief des Chion berichtete Scheltrede der Göttin, die sie dem Verf. in einer Erscheinung zuteil werden läßt.
i) Apologie: NT: Gal. - 1 Kor 3,18-4,6; 2 Kor passim. Merkmale: s. o. S. 1287ff. - In den Briefen sind davon besonders wichtig: Selbstdarstellung, Ich-Aussagen, Autobiographie. ' Hellenistisch: Aeschines, Brief 12 (HERCHER S. 41) (Biographie; ein Nicht ... - Katalog erweist seine Unschuld; obwohl er könnte, nimmt er kein Geld von den Angeredeten); 16. Brief des Chion (an Klearch) (HERCHER S. 203-205) ("nicht"; "ich aber"; biographischer Teil in § 4; § 5: hat sich als Jugendlicher positiv verhalten; § 6: Stichwortartige Wiedergabe der Lehre. Der Hinweis auf die Lehrgrundsätze dient der Frage: "Glaubst du, daß einer, der solches denkt, dein Gegner ist?"); ,- Demosthenes, Brief 2 (§ 14-16.19.24) (HERCHER S. 223f.) (nichts bewußt). - Euripides, Brief 5 (Verteidigung gegen den Vorwurf der Habsucht). - Heraklitbrief 7 § 2 (HERCHER S. 283-285) (Kataloge von Fehlern; Kapitalverbrechen). - Julian Ap., 6. Brief (HERCHER S. 338) (1. Pers.Sing. weder ... weder ... noch). - Brief de.s Peisistratos (HERCHER S. 490) ("ich sündige nicht ... sondern" [Bitte um Vertrauen]). ~ Platon, 1. Brief (HERCHER S. 492) (benennt Zeugen und sendet Geld zurück). - Brief 35 des Apollonius v. Tyana (HERCHER S. 115f.) (nicht für Gelderwerb). - Diogenes, 4. Brief (HERCHER S. 236) ("nicht ... "; Bitte um Vergebung). Die hellenistischen Parallelen vermögen insbesondere die Exegese von 2 Kor voranzutreiben: 1. Die Mehrzahl der Briefe 'richtet ~ich gegen den Vorwurf der Unredlichkeit in finanziellen Angelegenheiten. 2. Die Darstellung der eigenen Lebensgrundsätze zu apologetischen Zwecken entspricht 2 Kor 4,16-5,11.
j) Selbstbericht und Selbstempfehlung: NT: 1 Thess 2; Pastoralbriefe. Merkmale: Briefschreiber stellt sich als nachahmenswertes Vorbild hin. Hellenistisch: 6. Brief des Anacharsis (HERCHER S. 103) (du/ich; das Ich ist demgegenüber das Vorbild). - Brief des Agrippa an Gaius (Philo, Leg. Gai 279287.323ff.). - 6. Brief des Diogenes (HERCHER S. 236) (Ich-Bericht; "auch du versuche ... , damit"). - 6. Brief des Apollonius- v. Tyana (HERCHER S. 181) (autobiographische Chrieals Brief). - Brutusbrief 19 (HERCHERS. 181). -7. Brief des Krates (wir/ihr). - 20. Brief des Krates (autobiographisch; über die Wirkung des eigenen Vorbilds; "das schreibe ich dir, damit auch du ... denn die Tat lehrt schneller als das Wort", vgl. Brief 21). - Sokratikerbrief 6 (HERCHER S. 613). Heraklitbrief 4 § 3 (HERCHER S. 218f.). - VgL auch die Selbstdarstellung im Gebet des Mose Josephus, Ant. IV 40ff. Deutlich autobiographisch geprägte Briefe liegen vor in den Sokratikerbriefen 27 § 2 (Phaedrus an Plato) (HERCHER
1348
KLAUS BERGER
S. 627). - Alkiphron III 70 (HERCHER S. 92f.). - Hippokrates, Briefe 2 § 3-4 (HERCHER S. 289). - Phalaris, Brief 49 (HERCHER S. 422f.). k) Briefschlüsse Während die Anfänge neutestamentlicher und paganer Briefe bereits des öfteren miteinander verglichen wurden, steht ein Vergleich der Briefschlüsse unter gattungskritischem Aspekt noch aus. a) Briefliche Schlußparänese (symbuleutisch). Der Briefschluß wird häufig dazu ausgenutzt, in aller Kürze (oft: nochmals; d.h. also unabhängig davon, ob im Corpus des Briefes bereits Paränese oder Mahnrede vertreten war) die wichtigsten Mahnungen in ausgeprägt paränetischer Form vorzutragen. Es handelt sich also nicht um die Schlußfolgerungen, mit denen Kynikerbriefe oft enden (nach dem Schema "Versuche nun also, dies zu tun"), sondern um eigenständige (Reihen von) Mahnungen, so etwa im 1. Brief des Aristoteles (an Philippus) (HERCHER S. 172): " ... , indem du die Seele zur Philosophie, den Leib aber zur Gesundheit führst". NT: 2 Kor 13,11-12 a; Phil 4,4-6.8-9; Kol 4,2-6; 1 Thess 5,12-22; Tit 3,14; 1 Joh 5,21; 2 Thess 3,13; Hebr 13,1-17; Eph 6,10-20 und 1 Kor 16,13f (vgl. 15,58). Merkmale: Imperative bilden häufig den Schluß antiker Briefe (die folgenden Seitenzahlen nach HERCHER): Aelian I 8 (19); I 12 (20); Aeschines 1 (33); Alkiphron 6 (46). 24 (52).28 (53). 34 (56); III 34 (78). 56 (87); Anacharsis 8 (104); Arkesilaos (131); Aristoteles 1 (172). 2 (172f.); Demosthenes 5,6 (233); Diogenes 4 (236). 7 (237). 22 (240); Dionysius v. Antiochien 47 (267); Heraklit 3 (281); Hippokrates 26 (312); Krates 10 (210). 16 (211). 29 (214); Phalaris 37 (417). 39 (418). 66 (425). 105 (439). 132 (450); Philostratos 17 (473). 19 (473).24 (475).28 (476).36 (478), vgl. mit 1. Person Plural 55 (428); Plato 15 (532); Pythagoras 2 (601). 4 (604). 11 (allg.eth.Regel; 608); Sokrates 10 (618). 12 (648). 31 (633). 32 (633); Synesios 159 (739); Themistokles 2 (749); Theophylaktos 69 (785). b) Religiöser Briefschluß: als Anrufung der Götter in Alkiphron I 26 (52); II 3 (64); II 4 (67); Aristaen. II 8 (163); Diogenes 34 (248); Julian 46 (367); Phalaris 126 (448). - Als Erklärung des Verf. über seine Verehrung der Gottheit: Alkiphron 33, 5 (55). - Als Gebetswunsch Dionysius v. Antiochien 41 (266) (Bitte für uns); Phalaris 67 (426) (Bitte für dich). - Als Erwähnung der Gottheit: Alkiphron III 35 (78).60 (89); Aristaen. II 9 (164); Hippokrates 26 (312); Philostratos 14 (472). 61 (484); Plato 8 (527); Pythagoras 12 (608). 8 (607); Sokrates 1 (611). 24 (626); Themistokles 3 (742). Im N euen Testament finden wir häufig Gebetswünsche und -paränese am Briefschluß Gak 5,13-18; Hebr 13,18ff.; 1 Thess 5,25; Ko14,2-4; Phi I 4,6; Eph 6,18-20; Röm 15,30-32; 1 Joh 5,14-17), was sich in dieser Häufigkeit durch die paganen Belege nicht erklären läßt. - Seltener sind Gebete am
HELLENISTISCHE GATTUNGEN IM NEUEN TESTAMENT
c)
d)
e)
f)
1349
Schluß, so Hebr 13,20f.; 2 Thess 3,16. Sie werden ersetzt durch futurische Aussagen über Gott in 1 Petr 5,10f. (sonst eher am Briefanfang). Die Zusammenfassung des Wichtigsten am Briefende ist das epideiktische Gegenstück zu der unter a) genannten Schlußparänese. Sie findet sich im Neuen Testament in 1 Joh 5,18-20 (gefolgt von der Schlußparänese); Ga16, 12-16 und in 1 Petr 5,12b. - In der paganen Literatur entspricht dem Isokrates 4 (HERCHER S. 327) (" von allem nur dies eine ... ce). Der Briefschluß wird als höchste Steigerung der Aussage dort verstanden, wo allgemeine Sentenzen am Ende gebracht werden (Alkiphron In 57 [87]. 60 [89]; Phalaris 83 [432]. 119 [443]; Plato 4 [501]; Pythagoras 6 [606]; Sokrates 7b [616] oder wo eine Antithese am Schluß steht (Alkiphron I 9 [47].17 [50]; In 70 [93]; Krates 19[212]; Phalaris 82[432]) oder wo der Brief mit einer Wertung ("Besser ... als") endet (Alkiphron I 25 [52]; In 3 [68]. 6 [69f.]. 7 [70]. 54 [85]; Anacharsis 1 [102]; Krates 5 [208]; Sokrates 7b [616], vgl. Hippokrates 13 [295]; Phalaris 83 [432]. 119 [444]). Eine besondere Gruppe bilden Briefe, die auf einen O-Ruf enden (Alkiphron In 33 [77J; Philostratos 16 [473; dreimal]. 18 [473]. 37 [479]. 61 [484]). Andere bringen zur Betonung der peroratio am Schluß ein GI e ich ni s (Pythagoras 4 [604]. 5 [605]) oder ein exemplum (Theophylaktos 72 [788]). Die Schlüsse neutestamentlicher Briefe sind zumeist besser av) na(>Ct 'tq> KlJ(>Lq> ~a(>anLöL (ähnlich auch sonst belegt). - NT: 1 Thess
1,2. 2. indem er den Inhalt des Gebetes in indirekter Rede wiedergibt: Apollonius v. Tyana, Brief 46 (HERCHER S. 118) ("für den ich bitte, daß er ... "). 48 (HERCHER S. 118) ("ich bete um Wohlergehen"); Demosthenes I (HERCHER S. 219; Anfang) ("Ich bitte alle Götter ... "); Julian Ap., Brief 37 ("dankend den Göttern, die mich schreiben ließen und auch vielleicht ein Wiedersehen zugestehen werden"); Alkiphron II, Brief 1 § 3 ("Ich bete darum, dich bei mir zu sehen"). 2 § 6 ("Ich bete für dich bei Aphrodite, daß dir dieses nicht passiert"). - Philippus, Brief 7 (HERCHER S. 466) ("Großen Dank nun weiß ich den Göttern"). - Themistokles, Brief 13 (HERCHER S. 752f.) ("Wir beten, daß das, was hindert, beseitigt wird"). - NT: Röm 1,9; Eph 1,16; Phil1,3; 2 Tim 1,3. g) Bericht über Gebet und Erfüllung: Alkiphron III, Brief 53 (HERCHER S. 85). Bericht über ein Gebet in einer narratio: Hippokrates, Brief 17 (HERCHER S. 298). Von Bedeutung ist es, daß angesichts des fast gänzlichen Fehlens jüdischer Parallelen zu c) und e) diese neutestamentlichen Formen sehr häufig in hellenistischen Briefen belegt sind. Eine Erklärung direkt aus dem frühchristlichen Gottesdienst erübrigt sich daher hier, wie auch sonst diese Erklärung (vor allem mangels wirklicher Belege) oft fragwürdig ist. Ebenso beachtlich ist freilich, daß die direkte Anrede an die Götter d) kaum Parallelen in neutestamentlichen Briefen hat, was eindeutig auf das überwiegen des Segenswunsches c) zurückzuführen ist. - Dafür fehlen in den paganen Briefen Doxologien. q) Apokalyptische Gattungen: Dem Charakter des Briefes als Selbstzeugnis entspricht es, wenn Briefe der Ort werden, an dem im Ich-Stil von visionären Widerfahrnissen berichtet wird. Im Neuen Testament ist das aus Gal 1,12-16; 1 Kor 15,8-11; 2 Kor 12,1-4 ersichtlich (außer Joh 20,18; Lk 10,18; Act 10f.22.26 und ApkJoh die einzigen visionären Ich-Berichte des Neuen Testaments). In der hellenistischen Briefliteratur ergeben sich überraschend zahlreiche und aufschlußreiche Parallelen. Sie vermögen vor allem wichtige Bestandteile auch anderer jüdischer und frühchristlicher Visionsberichte zu erhellen und als hellenistisch zu erweisen. 1. Alkiphron 11, Brief 4 § 15 (HERCHER S. 66) (Vision; "nicht glauben, sondern sehen", vgl. Joh 20,29!). 2. Alkiphron II, Brief 10 (HERCHER S. 71) (Schilderung eines Traumes; dabei: EÖOSE JlOL, vgl. dazu: K. BERGER, op. cit. Anm. 152, S. 438 Anm. 42). 3. Alkiphron III, Brief 59 (HERCHER S. 88) (Ausführliche Schilderung des Erschienenen; Charakterisierung: KaLVOV 'tO'Ü'tO Kai nE(>av nao'Y)~ nLo'tEü.)~ <paoJla). Beachte die Verwendung von "Glaube" und "neu" (vgl. auchMk 1,27). 4. Chion, Brief 17 (HERCHER S. 205) (EÖOSE JlOL, vgl. dazu BERGER, ibid.; Schilderung; Imperativ, vgl. dazu: K. BERGER, op. cit. Anm. 152, 173 H.; Doppelvision, vgl. dazu: K. BERGER, op. cit. Anm. 152, S. 450f.; die Vision wird nicht für KLßÖ'Y)AO~ gehalten, vgl. Sap 2,16).
1362
KLAUS BERGER
5. Krates, Brief 26 (Traumerscheinung befiehlt zu opfern) (ed. MALHERBE S. 77). 6. Heraklit, Brief 8 (HERCHER S. 585) (Traum; Erfüllung eines Sibyllenzitates). 7. Hippokrates, Brief 15 (HERCHER S. 296): Traum, tÖ6KOlJV vgl. oben bei 2., Beschreibung der Erscheinung, der Erschienene streckt die Hand aus und H. ergreift sie, vgl. dazu: K. BERGER, op.cit. Anm. 152, S. 536 Anm. 311.312; Bitte, den Visionär nicht zu verlassen. Dieser wendet sich um (also ein Topos, vgl. Joh 20,14; Apk 1,12, der eine zweite Phase in der Vision einleitet), Schilderung der erschienenen Frau. Beim Weggehen (vgl. dazu K. BERGER, op. cit. Anm. 152, S. 170-172) wird gefragt: "Wer bist du, und wie soll ich dich anrufen?" (vgl. besonders dazu: K. BERGER, op. cit. Anm. 152, S. 439-442, daraus bes. AscJes 7,2ff.; Jos Ant. V 281; S. 444 Anm. 59). Daß eine 2., entgegengesetzte Frau erscheint, stammt aus der Tradition der Prodikosfabel. 8. Isokrates, Brief 16 (HERCHER S. 343) (Vision der zwei Bäume; dabei: 8U(>(>EL). 9. Pflanzenbuch des Thessalos (Hs. T u. M) (1. Jh. n. Chr. ?). r) Gnomische Elemente in der Briefliteratur: Aufgrund der häufigen Mahnrede in Briefen finden sich immer wieder auch Elemente der gnomischen Tradition in hellenistischen Briefen und in denen des Neuen Testaments. Hellenistisch: a) 16. Brief des Chion, § 6-7 (HERCHER S. 204f.): Katalog mit Infinitiven, die die nicht-politischen und nicht-verwandtschaftlichen Sozialverpflichtungen umfassen; z. B.: sich keinen Feind bereiten, sondern den, der es ist, zum Freund machen. b) Apollonius v. Tyana, 15. Brief (HERCHER S. 113) ("Wer vom Geld abhängig ist, macht sich viele Herren"). c) Apollonius v. Tyana, 81. Brief (HERCHER S. 126): Chrie als Brief. d) Apollonius v. Tyana, 87. Brief (HERCHER S. 126) (Sentenz als Brief: "Die Leidenschaft des Zorns wird ... zur physischen Krankheit"). e) Apollonius v. Tyana, 94. Brief (HERSCHER S. 127): "Den, der trauert, tröste mit anderem Leid". f) Musonius-Brief § 5 (HERCHER S. 402) (Stoischer Pflichtenkatalog: Frömmigkeit und Heiligkeit gegen die Götter, Gerechtigkeit und Heiligkeit gegen die Menschen. Dann: Vaterland, Vater, Mutter, Hausgenossen und Verwandte, es folgen Infinitive zu den Themen Tadeln, Danken, Sich-Verteidigen). g) Sentenzen in der hell. Briefliteratur: 50. Brief des Brutus (HERCHER S. 186) (nicht die Waffen Kraft der Männer, sondern die Männer Kraft der Waffen); 24. Kratesbrief (Männer nicht um der Pferde willen, sondern Pferde um der Männer willen); Phalaris, Brief 83 (einer/viele, viele/einer). Der Ausweis dieser Elemente in Briefen bedeutet formgeschichtlich, daß der breite Strom hellenistischer Paränese, den das Neue Testament aufweist, nicht nur in den Briefen Senecas, sondern weit darüber hinaus in den literatischen Briefen, die unter dem Namen philosophischer Autoritäten tradiert werden, Analogien hat.
HELLENISTISCHE GATTUNGEN IM NEUEN TESTAMENT
1363
s) Besprechung des Verhältnisses Adressat/Briefsteller: Die Darstellung des Verhältnisses 'ich-ihr' hat in Briefen häufig einleitende Funktion, so etwa in 1 Thess 1,4-2,2 (hier mit dem Apostolikon zusammenfallend) oder in Eph 1,13-14; 2,1-22; PhiI1,3-11; 2 Kor 1,3-11; 1 Joh 1,2-7 (Ziel des Briefes); diese einleitende Funktion wird besonders gut erkennbar, wenn die Darstellung innerhalb des Briefes den Auftakt zu neuen und wichtigen Abschni tten bildet, so in 1 Kor 15,1 - 3 a oder auch in 1 Thess 4,1-2. - In hellenistischen Briefen sind derartige Passagen genauso wichtig, vgl. etwa Isokrates, Brief 7 (HERCHER S. 330): "über die enge Beziehung, die zwischen uns zueinander besteht, denke ich, daß du von vielen darüber gehört hast". - Philippus, Brief 5 (HERCHER S. 466): "Ich habe den Brief von euch empfangen, durch den ihr mir die Eintracht und den Frieden erneuert. Ich erfahre aber ... "; Brief 6 des Anacharsis (HERCHER S. 103); Brief des Antigonos (HERCHER S. 107) und schließlich Brief 7 des Krates (ihr-ich aber). Zweifellos handelt es sich hier um einen eigentümlichen Bestandteil gerade brieflicher Rede, denn in erster Linie das Verhältnis räumlich getrennter Partner bedarf einer Darstellung im Brief.
2. Predigt Lit.: BORGEN, P. (1965). - SIEGERT, F. (1980). - THYEN, H. (1955). - WENDLAND, P. (1912a.b). Lit.: BACHER, W.: Die Proömien in der alten jüdischen Homilie, Leipzig 1913. - BAECK, L.: The Pharisees, New York 1947, 109-122 ('Greek and Jewish Preaching'). - BULTMANN, R. (1910). - DIBELIUS, M. (1971 6). - JEWETT, R. (1969). - JONES, M.: The Style of St. Paul's Preaching, in: Expos. 14 (1917) 241-258.330-347. - MANN, J.: The Bible as Read and Preached in the Old Synagogue I, Cincinnati, Ohio 1940, II, ebd. 1966. - LERLE, E.: Die Predigt im Neuen Testament, Uelzen o.J. - MENCHINI, C. M.: 11 discorso di S. Stefano Protomartire nella letteratura e predicazione cristiana primitiva, Rom 1951. - PAPE, P.: Die Predigt und das Brieffragment des Aristides, TU 12.2, Leipzig 1895. - QUACQUARELLI, A.: Retorica e Liturgia antenicena, Ricerche Patristiche 1, Rom, Paris, Tournai, New York 1960 (K. 4: 'Sermo, omilia, panegirico ed epistola', K. 9: '11 dialogo liturgico'). - WÜLLNER, W.: Haggadic Homily Genre in I Corinthians 1-3, in: JBL 89 (1970) 199-204. Ein stark mythologisierter Predigtbegriff beherrscht seit langem die neutestamentliche Forschung und hat zu erheblichen - auch systematisch-hermeneutischen - Konsequenzen geführt. Der Lebenshintergrund für die unreflektierte Verabsolutierung der Größe 'Predigt' ist wohl in der dominierenden Bedeutung der Predigt für den Protestantismus zu sehen. Nur anzudeuten ist hier, daß eine lebendige theologische Tradition über Luthers Predigtbegriff als der viva vox evangelii über den Zirkelschluß von M. DIBELIUS, die Predigt sei Ursitz aller J esusüberlieferung und das schlechthin Formgebende im N euen Testament, bis hin zum Kerygma-Begriff der Sc~ule R. BULTMANNs 377 und zur Meinung geführt
377
Vgl. dazu jetzt auch: McDoNALD, J. I. H.: Kerygma and Didache, London, Cambridge 1979.
1364
KLAUS BERGER
hat, auch Paulus sei im wesentlichen auf dem Hintergrund jüdisch-hellenistischer und philosophischer Predigt zu verstehen 378 . Dabei liefert das Bild des kynischen Wand er- und Winkelpredigers ein Gegen- und Vergleichsbild zum christlichen Prediger 379 . Die Diatribe wurde zugleich als 'Homiliengattung' betrachtet380 , und noch immer ist das Stichwort 'Predigt' ein formgeschichtliches Reizwort 381 . Die katholischen und skandinavischen Bestreiter der These von DIBELIUS haben es den Verteidigern der These von DIBELIUS verhältnismäßig leicht gemacht 382 . Wegen ihrer Bedeutung für die formgeschichtliche Methode ist die Position von M. DIBELIUS kurz darzustellen: 1. Die Anfänge der Formung christlicher überlieferung sind nicht literarisch, sondern durch praktische Bedürfnisse bestimmt. Diese sind im umfassenden Sinne Bedürfnisse der Predigt (näherhin in Mission, Kultus und Katechese). Der unliterarische Charakter korrespondiert dem Warten auf das Weltende (hier macht sich wieder einmal das Geschichtsbild F. OVERBECKS bemerkbar). 2. Aus der jetzigen überlieferung in den Evangelien ist die je zugrundeliegende Predigt aber nur indirekt zu erkennen. Denn im Laufe der Ent-Eschatologisierung des frühesten Christentums sind zahlreiche weltliche Gattungen wie Novelle und Chrie eingedrungen. Das Ursprüngliche aber ist eine Predigt, die den Hörer 'treffen' (nicht: erfreuen; hier wird das Erbe S. KIERKEGAARDS sichtbar) will. Nur in diesem Sinne ist predigtmäßige Stilisierung auch ein Gradmesser für Geschichtlichkeit (eine unverdorbene, religiöse, aber nicht neutrale Rede). Ursprünglich zugeordnet ist der Predigt nur das Paradigma (Predigtbeispiel). 3. Die Formwerdung durch den Prediger "vollzieht sich also auch nicht nach individuellen Wünschen und Kräften, sondern gemäß den Notwendigkeiten der Predigt, also nach überindividuellen Gesetzen, die sich aus dem Sein der urchristlichen Gemeinden ergeben"383. 4. In jedem Falle ist die Predigt Ursitz aller Tradition von Jesus. Dazu sind auch die paulinischen Gemeindebriefe zu rechnen. Denn sie waren ja zur Vorlesung in der Gemeindeversammlung bestimmt. Und noch 1 Clem gehört dieser Gattung zu, sonst wäre das große Gebet in K. 59f. nicht zu erklären. Daß DIBELIUS bei seiner These ein bestimmtes Geschichtsbild via Zirkelschluß oktroyiert, bedarf keiner Erörterung mehr384 . Es gibt nicht einige Formen, die weltlicher sind als andere 385 . Die älteste Gemeinde nach DIBELIUS ist ohne Sinn für Freude, Sprache, Schönheit - eine recht finstere Gruppe von Eiferern, 378 379
380
381 382
383 384 385
Vgl. DoTY, W. G. (1973) 38.50. So etwa: GEORGI, D.: Die Gegner des Paulus im 2. Korintherbrief, WMANT 11, Neukirchen 1964, 187-205. Vgl. die Titel der Arbeiten von R. BULTMANN (1910) und H. THYEN (1955). Dagegen: ST. K. STOWERS (1981). Vgl. auch S. 1125ff. Vgl. dazu den Anhang von IBER, G., in: DIBELIUS, M. (1971 6 ), bes. 307-310. Besonders zu nennen sind H. RIESENFELD und K. STENOAHL. DIBELIUS, M. (1971 6 ) 57. Vgl. bereits die Erörterung von Chrie und Paradigma oben S. 1104ff. Vgl. dazu auch: HAACKER, K. (1980) und IOEM: Neutestamentliche Wissenschaft, Wuppertal 1981, 56-63.
HELLENISTISCHE GATTUNGEN IM NEUEN TESTAMENT
1365
die in monomaner Weise an das Weltende denken; Krampf als Alternative zur Bürgerlichkeit: ein anthropologisch defizitäres Christentum. Daß die Jesusüberlieferung am Anfang nur einen einzigen Sitz im Leben gehabt habe, ist nach alledem nicht erweisbar; ebenso wenig ist es freilich die Ansicht der skandinavischen Schule in diesem Punkt. - Was hindert eigentlich daran, mit einer Vielzahl von Interessen zu rechnen, die zur Ausbildung einer Vielzahl von Formen führte, weil sie mit vielen A~u~6vLE VLKQ.~ ist an Commodus gerichtet (Dio Chrysostomus LXXII, 20). Auch Christen akklamieren weiter mit Rufen wie: VLKQ. Ö AÜY01)O'tO~403. 3. Doxologien werden an den paganen Stil angeglichen. Man vergleiche 1 Tim 6,16 (iP 'tL~fJ KUi, KQa'to~ ULWVtOV) mit dem Aither-Hymnus: 3"Q dLO~ ... EXrov KQa'to~ ULEV a'tEtQE~, OOV KQa1:0~ ULEV aELÖro 404 . 4. EAEf]oov-Rufe sind auch außerchristlich belegt, so etwa in Epiktet, Diss. II 7: EAEfJOOV tl~ä~. Auch in biblischem Sprachgebrauch sind Rufe dieser Art nicht nur an Götter gerichtet 40s .
398
399
400 401 402 403 404 405
nennen sind: Äth Gorgorios-Apk (übers. LEsLAu, W.: Falasha Anthology 83: Antwort der Engel auf ein Strafgericht Gottes): "Heilig, heilig, heilig, Gott Sabaoth, vollkommen in seinen Taten, der Gnädige und Barmherzige, der die Niedrigen erhöht und vernichtet die Starken. Du allein bist der König der Gerechtigkeit, der Herr des Gesetzes und der Richter der Richter"; 84: "Lob dem höchsten Gott, der im Himmel ist"; 85: "Heilig ist der König, der wohnt in der Residenz des Heiligen". - Hebr Revelatio Mosis I (ed. M. GASTER, JRAS 1893/94) 574: "Groß ist der Herr und sehr zu preisen"; 575: "Dein, Herr, ist Größe und Macht"; ibid.: "Preiset den Herrn, ihr seine Engel, ihr mächtig an Stärke, die ihr sein Wort erfüllt". - Paulus-Apk K. 16 und 18: "Gerecht bist du, Herr, und gerecht ist dein Gericht", in K. 14 mit der Erweiterung: " ... und es ist kein Ansehen der Person bei dir, sondern du vergiltst einem jeden nach deinem Urteil". - Arab Schenute-Apk I (ZDMG 1913f.) 4,17 (Lied der 24 Ältesten): "Halleluja! Lobet und preiset den Herrn, unseren Gott. Stimmt ihm ein neues Loblied an, denn sein Segen und sein Heil sind in den Kirchen seiner Heiligen. Halleluja!" - Vgl. auch Armen Pls-Apk 47. Vgl. z. B. DITTENBERGER, Sylloge 493,15: OQ(i>VtEI!; tOVI!; ä~LO'U1!; tLl.W.lj..tEVO'UI!;. 537,50: (jemand hat) a.;tov Ea'UtOV 1taQaoKE'Uu~(J.)V tmv ÖEÖOj..tEV(J.)V ... tLj..tmv. 544,20: KaS6-n av EKaatOI!; autmv ä~LOI!; Ti tLj..t'rJSf}VaL -uJto tf}1!; Jt6AE(J.)~, und zur Verbindung mit tLllij auch: 1 Tim 6,1: Jtuo'rJl!; tLj..tf}-
:J
3
1...1 \J1
o
Spannungsbogen der Hoheitstitel "Christus, Sohn Gottes" im Matthäus-Evangelium . .Himmelsstimme
./
A ./ /17,5' .....
./
",
//
/
/
Sohn Gottes
,
'"
~ooG~,
/./ ./'" / - 8,29
Dämonen
,,
- - - Christus - - - - Sohn Gottes ...... Sohn
, "
Satan, Dämonen definiert)
tT:I
"
~
~
; 24,53
Jerusalem 22,7g,.. Fangfrage .",.","" ./
o
:3
"'"
VI
o
EVANGELIUM: GATTUNG UND BEGRIFF
1635
Zweiter Teil: Evangelium als theologischer Begriff und sein Bezug zur literarischen Gattung <Evangelium' (von HUBERT FRANKEMöLLE)
I. Der Ort der Fragestellung im vorliegenden Beitrag
überblickt man die voranstehende Forschungsgeschichte zum Evangelium als literarische Gattung sowie zur Analogie von atl-frühjüdischer bzw. hellenistischer Ideal-Biographie und Markusevangelium, so ist festzuhalten, daß der Begriff <Evangelium' nirgendwo relevant wurde. Es ist zu fragen, ob in der Forschungsgeschichte zum Begriff <Evangelium' die literarische Gattung <Evangelium' in gleicher Weise unbeachtet bleibt. Dies ist auf weite Strecken hin in der Regel der Fall. Gerade deswegen wird aber im folgenden - neben der generellen kritischen Sichtung der Forschungsgeschichte zum Begriff <Evangelium' diese speziell auch daraufhin befragt, wo Hinweise gegeben werden zu Bezügen zwischen Begriff und literarischer Gattung. Was hat der Begriff <Evangelium' (Kunde, Botschaft, Heilsbotschaft) mit der literarischen Gattung der JesusErzählung gemeinsam? Dies ist keineswegs nur eine rhetorische Frage. Wenn nicht die irdische Geschichte Jesu in den ältesten Traditionen Inhalt des Begriffes <Evangelium' ist, "sondern err selbst als Christus, Gottes Sohn, Herr und sein Tod und seine Auferstehung als eschatologisches Heilsereignis"1, der Begriff kurzum terminus technicus für die vom Osterglauben durchdrungene "Christusbotschaft"2 ist, scheint in der Tat zwischen dem unliterarischen und dem literarischen Begriff eine Spannung, wenn nicht gar ein Widerspruch zu bestehen. Unbestritten ist das Faktum, daß <Evangelium' als Begriff für eine literarische Gattung zum ersten Mal im 2. Jh., nicht aber im NT belegt ist, hier meint es immer die mündliche Heilsbotschaft. Aus diesen Fakten zieht PH. VIELHAUER 3 den apodiktischen Schluß: "Heils bedeutung maßen die ältesten Christen nur Jesu Tod und Auferweckung zu, nicht seinen Worten und Taten oder anderen Ereignissen seiner Geschichte, wie die Pistis-Formeln zeigen; und Paulus bezeichnet die Formel 1 Kor 15,3 - 5, die die Heilsbedeutung von Christi Tod und Auferweckung ausspricht, als EuuyyfAwv (V. 1). Nur diese beiden Ereignisse aus dem irdischen Leben Jesu gehören zum EUUyyEAWV". Die Frage "Wie kam es dazu . . ., daß aus dem prägnanten theologischen Begriff eine literarische Bezeichnung wurde?" beantwortet VIELHAUER mit dem Hinweis, daß sich dieser Literarisierungsprozeß nicht vollständig aufhellen lasse und offenbar auch nicht 1
2
3
G. BORNKAMM, Evangelien 749. So G. STRECKER, ElJUYYO"wv 177; vgl. DERS., Evangelium 547 (der Aufsatz ist eine sachlich und sprachlich erweiterte Fassung des Artikels). PH. VIELHAUER, Geschichte 252 f.
1636
HUBERT FRANKEMöLLE - (DETLEV DORMEYER)
geradlinig verlaufen sei, lehnt jedoch dezidiert die These KÄsEMANNs ab, wonach im NT aufgrund des Ostergeschehens "sowohl die Geschichte Jesu wie die des christlichen Kerygmas unter den Oberbegriff <Evangelium' gestellt werden"4. Der von VIELHAUER angenommene, zwar nicht evolutiv verstandene COV). Die urchristlichen Theologen nahmen diesen Sprachgebrauch nachweislich auf (v gl. Lk 4,18; 7,22; Apg 10,36; Röm 10, 15). Für den Sprachgebrauch der LXX ist methodisch (dazu oben S. 1639ff.) festzuhalten, daß die sich bei STRECKER (505f. 545) findende absolute Trennung zwischen Substantiv und Verb nicht akzeptabel ist, im Gegenteil mit STUHLMACHER (163 f.) die ganze Wortgruppe heranzuziehen ist, auch wenn bestehen bleibt, daß <Evangelium' in der LXX nur in der profanen Bedeutung belegt ist. Für traditionsgeschichtliche Einflüsse auf den ntl EvayytALOv-Begriff, der die Aspekte des Verbums in sich aufnimmt, ist dieser Quellenbefund offen und kann daher als traditionsbestimmend angesehen werden. Auch bei Philo findet sich das Substantiv in der religiösen Bedeutung nicht; er kennt überhaupt nur das Verb und zwar allgemein in dem profanen Sinn ,,(Gutes) melden". Außerdem bedient sich Philo im Traktat + t:i
o .~ v
Z
x x H x
Demokritos (5.14. Jh.) H
x
s H s
s
Solon
H x
x H
Chilon
H b
b H
Thales
H b
b H
Pittakos
H
Bias
H
H x
s H b H
Sosiades
T
Isokrates (5.14. Jh. v.) Ad Nikoklem Nikokles Nomoi Agr.aphoi
b H H H b
x
x H x
x
x
T T
x
x H b
Epikur, Kyriai Doxai (3. Jh. v.)
x
x
Amenotes (3. Jh. v.)
H
x
b b b H
x
x x
x
(x) x
x
x
H H
b
x
b
H
x
H b
x
x
b H H
E
H
T
x
T
x
x
b x x x
T
sHHHH
H
Philo, Hypothetika (20 v.-60 n.)
H
H
H
b
H
T
Didache 2-5
(x) x H H H
x x
x x
x x
x
x
b
x
x
x
x
x
2
E, s E
x
x
x
H x
x
T
x H H H x
x
H H
x
H H H
I
x
x
x
s
x
x
x
b
x
x
x
x
x x
x
H
x
x
x
x
x H
x
x
x
x
x
(x)
x
x
x
x
x
x
H
s
x
x x
x x x x
x
x x
x s
x
s
x
x
x
x
x
s
(x) x x
x
x x
x
x
x
x
b H H H b x x H b
x
x
x x
x
x
x
x x
x
E
x
x
x
x
x
b x
x
x x
x
x
x x
x
x
x
H
x x
x
1 Petr 2,17
H
T
Ps.-Phokylides (50 v.-150 n.)
x
x
x x
x
T
1 H x
H
x
x
x
b s
H
x x
x x
x (x)
x
b
x s H
x
x
x
H
x
x
x
s
T
x
E
x
x x
x
H x
x
x
x
xHxHs
x
x x
x
x
x
(x) x s x
x
x
x
x
s
x
H
Gr Sextus-Sammlung (2. Jh. n.) Ps.-Pythagoras, Verba aurea
x
x
Kultinschrift Philadelpheia (1. Jh. v.)
Plutarch, Moralia (45-120 n.)
T b
x
x
x
H
Gr Achiqar (30 v.-100 n.)
Gr Ps.-Menander (1. Jh. n.)
s
T x H
]osephus, c. Ap 2,190-219 (38-100 n.)
x
H b
x
Ps.-Isokrates, Demonikos (4.-2. Jh. v.)
x
s H b
H H
x H b
s
x
T H s
H b
x
Chares (4. Jh. v.) Kleitarchos (4. Jh. v.)
T +Ptz
b
Periander
Praecepta Delphica
V
IV
-e
Hesiod (Erga) SW (Demetrios) Kleobulos
III
II
x
x
x
x
x x
x s x H
x
x
x x
x
(x)
x
x
x
x
x x
x
1
x
A
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x x (x)
x x
x
x
x
x (x) x
x
x
x
s x
III
x
x x
x
2 A
A
x x IV
s
x
x
x
x
x
V